-
اشتباهات تان باعث میشوند تا که بهتر یاد بگیرید! کانال کوئیز👇🏻 @QuizWorld310 کانال لغات @Englishvocab310 کانال نکته های ناب انگلیسی @ExclusiveEnglish310 ریزرو تبلیغات و تبادلات 👇👇👇 @Freelancer78
✅ Pronunciation Tip: The schwa sound /ə/
🔹 Sound:
The schwa /ə/ is the most common vowel sound in English.
It is unstressed, short, and neutral, like a relaxed “uh.”
🔹 How to pronounce:
Relax your mouth and tongue.
Don’t stress it.
It appears in unstressed syllables of words.
🔹 Examples:
✅ banana → /bəˈnæn.ə/ (the first and last ‘a’ are schwa)
✅ problem → /ˈprɒb.ləm/ (the second syllable is schwa)
✅ support → /səˈpɔːrt/ (the first syllable is schwa)
🔹 Tip:
Schwa makes speech natural and fluent.
Almost every multi-syllable word has at least one schwa.
Don’t over-pronounce unstressed vowels — that sounds unnatural.
📘 @QuizWorld310
✅ Slang Expression: Throw shade
🔹 Meaning (English):
To subtly insult or criticize someone, often in a clever or indirect way.
🔹 Meaning (Persian):
کنایه زدن یا به شکل غیرمستقیم کسی را سرزنش یا تحقیر کردن
🔹 Explanation:
People throw shade when they make a sarcastic or sly comment about someone without directly confronting them. Common in casual conversation or social media.
🔹 Examples:
✅ She was throwing shade at her ex during the party.
او در مهمانی با کنایه از دوستپسر سابقش حرف زد.
✅ Stop throwing shade — just say what you mean.
با کنایه حرف نزن — مستقیم بگو منظورت چیه.
🔹 Synonyms / Similar expressions:
insult, diss, criticize subtly
📘 @QuizWorld310
🔹 Slang Word: Salty (adjective)
🔹 Meaning (English):
Being upset, angry, or bitter about something, often over a small issue.
🔹 Meaning (Persian):
دلخور، عصبی یا ناراحت بودن، مخصوصاً بخاطر یک موضوع کوچک
🔹 Explanation:
We use salty to describe someone who’s overreacting or holding a grudge, usually in a playful or teasing way.
🔹 Examples:
✅ She got really salty when I beat her at the game.
وقتی تو بازی ازش جلو زدم، خیلی دلخور شد.
✅ Don’t be so salty — it was just a joke.
اینقدر دلخور نباش — فقط شوخی بود.
🔹 Synonyms / Similar expressions:
bitter, annoyed, upset
📘 @QuizWorld310
🔹 Slang Word: Ghost (verb)
🔹 Meaning (English):
To suddenly stop all communication with someone, especially in texting or online, without explanation.
🔹 Meaning (Persian):
ناگهان و بدون توضیح با کسی قطع رابطه کردن، جواب ندادن
🔹 Explanation:
Ghosting is common in modern dating or friendships when someone disappears from messages or calls without warning.
🔹 Examples:
✅ I thought we were getting along, but she just ghosted me.
فکر میکردم رابطهمون خوبه، ولی ناگهان جوابم رو نداد.
✅ Don’t ghost your friends — at least tell them why you’re busy.
با دوستات قطع رابطه نکن — حداقل بگو چرا سرت شلوغه.
🔹 Synonyms / Similar expressions:
cut off, disappear, vanish
📘 @QuizWorld310
🔹 Word: Ephemeral (adjective)
🔹 Meaning:
Lasting for a very short time; temporary.
(زودگذر، کوتاهمدت)
🔹 Example:
✅ Fame is ephemeral — it doesn’t last forever.
شهرت زودگذره — همیشه باقی نمیمونه.
🔹 Synonyms:
short-lived, fleeting, momentary
📘 @QuizWorld310
✅ Idiom ✍️
اگر بخواهیم بگوییم
"فرصت از دست رفت / دیر شد"
از این اصطلاح عامیانه استفاده میکنیم 👇
✔️You missed the boat
🔹 معنی:
فرصت رو از دست دادن، دیر رسیدن به موقعیت خوب
📝 مثالها:
✅1- You should’ve applied earlier — now you missed the boat.
باید زودتر درخواست میدادی — حالا دیگه دیر شده.
✅2- I wanted to buy those tickets, but I missed the boat.
میخواستم اون بلیتها رو بخرم، ولی فرصت از دستم رفت.
📘 @QuizWorld310
✅ Idiom ✍️
اگر بخواهیم بگوییم
"مستقیماً سر اصل مطلب برو"
از این عبارت استفاده میکنیم 👇
✔️Get to the point
✔️Let's get straight to the point
🔹 معنی:
سر اصل مطلب رفتن، بیمقدمه حرف زدن
📝 مثالها:
✅1- Let’s get to the point. What do you really want?
بریم سر اصل مطلب، واقعاً چی میخوای؟
✅2- Stop talking around it and get straight to the point.
حرف رو نپیچون و مستقیم برو سر اصل مطلب.
📘 @QuizWorld310
🔶 Meet the requirements
معنی: شرایط لازم را داشتن / معیارها را برآورده کردن
Meaning: To satisfy the necessary conditions or standards for something.
✅ Simple meaning:
To have or do what is needed for something.
📝 Examples:
You must meet the requirements to apply for the job.
(برای درخواست این شغل باید شرایط لازم را داشته باشید.)
His skills don’t meet the requirements of the position.
(مهارتهای او با نیازهای این موقعیت شغلی مطابقت ندارد.)
🔶 Set a goal
معنی: هدف تعیین کردن
Meaning: To decide what you want to achieve.
✅ Simple meaning:
To choose something you want to do in the future.
📝 Examples:
I set a goal to learn English this year.
(من هدف گذاشتم امسال انگلیسی یاد بگیرم.)
It’s important to set clear goals in life.
(تعیین هدفهای روشن در زندگی مهم است.)
@QuizWorld310
🇬🇧گروه سپکینگ، کلاسهای مکالمه و رفع اشکال، درخواست پارتنر و پرسش
و پاسخ انگلیسی 🇬🇧👇😍
/channel/+AovJ3vVS9XU0YjM8
پادکست انگلیسی امریکاییMP3+PDF
🇺🇸@VOA_Learning_English
تحلیل معنایی و درکِ عمیقِ انگلیسی
🇺🇸@Englishnutsbolts
نکات کاربردی زبان
🇺🇸@English_ili
کوئیز انگلیسی / نکات IELTS
🇺🇸@rahmaniquiz
برگزاری دوره های مترجمی زبان انگلیسی
🇺🇸@policyinact
اصطلاحات بی ادبی زبان انگلیسی
🇺🇸@m_bayan164
انگلیسی حرفه ای کودک و بزرگسال
🇺🇸@AdvacedEnglishH
تقویت (لغات) با ۱۰۴ خبر ۶ دقیقه ای BBC
🇺🇸@bbcenglish104
با تست زدن انگلیسی بیاموز- کوئیز
🇺🇸@QuizWorld310
انگلیسی کامل Complete English
🇺🇸@englishteaching1398
تقویت ریدینگ IELTS
🇺🇸@ImproveReading
فحش انگلیسے یاد بگیــریم ••
🇺🇸@mrSaddiqienglishlearning
فقط گرامر
🇺🇸@usuk1
تقویت (مکالمه) با ۴۱۱ کارتون چند دقیقه ای
🇺🇸@EnglishCartoonn2024
چطور بگیم
" ب در گفتم دیوار تو بشنو"؟
✅I beat him to frighten you
✅به در گفتم دیوار بشنوه
چند فعل که اکثر زبان آموزان به اشتباه بعد آنها
حرف اضافه استفاده میکنند.
❌Answer to my question
✅Answer my question
به سوالم جواب بده
❌Attack against the enemy
✅Attack the enemy
به دشمن حمله کردن
❌Comprised five chapters
✅Comprised of five chapters
از پنج فصل تشکیل شده
❌Enter into the classroom
✅Enter the classroom
به صنف داخل بشید
❌Reached at the school
✅Reached the school
به مدرسه رسیدن
❌Tell to her
✅Tell her
به او بگو
❌ Thank from her
✅ Thank her
از او تشکر کن
❌ Enjoy from the party
✅ Enjoy the party
از مهمانی لذت ببر
❌Inside/outside of the house
✅Inside/outside the house
داخل یا خارج خانه
❌ Use from the computer
✅ Use the computer
از کامپیوتر استفاده کن
❌ Say for them
✅ Say to them
قیافت داره داد میزنه
It's written all over your face.
چطور بگیم:به درک
The hell with it
@Quizworld310
🚀 Interstellar Edition—> Watch, listen and pick up new words with meanings!
🔴 Words:
✔️ Sham- دروغی، ساختگی
✔️ Suffocate- خفه شدن
✔️ Starve - از گرسنگی مردن
@Quizworld310
✅ Grammar Point: Mixed Conditionals
🔹 Meaning / Use:
Mixed conditionals combine two different types of conditional sentences to talk about unreal situations and their consequences across different times (past, present, future).
There are two main types:
1. Past → Present
✅ Situation in the past affects the present.
Structure: If + past perfect, would + base verb
Example:
✅ If I had studied harder, I would have a better job now.
اگه سختتر درس میخواندم، الان شغل بهتری داشتم.
2. Present → Past
✅ Situation in the present affects the past (less common).
Structure: If + simple past, would have + past participle
Example:
✅ If I were more confident, I would have spoken up yesterday.
اگر اعتماد به نفس بیشتری داشتم، دیروز صحبت میکردم.
🔹 Tip:
Mixed conditionals are used to show regret, hypothetical situations, or unreal possibilities.
📘 @QuizWorld310
✅ Slang Expression: Hit the sack
🔹 Meaning (English):
To go to bed or go to sleep.
🔹 Meaning (Persian):
به رختخواب رفتن / خوابیدن
🔹 Explanation:
This is a casual, everyday expression used when someone is very tired and ready to sleep.
🔹 Examples:
✅ I’m exhausted — I’m going to hit the sack early tonight.
خیلی خستهام — امشب زود میخوابم.
✅ After the long hike, we all hit the sack as soon as we got back.
بعد از پیادهروی طولانی، همگی همین که برگشتیم رفتیم خوابیدیم.
🔹 Synonyms / Similar expressions:
go to bed, turn in, crash
📘 @QuizWorld310
🔹 Slang Word: Flex (verb / noun)
🔹 Meaning (English):
To show off something you have — your skills, money, clothes, or possessions — usually to impress others.
🔹 Meaning (Persian):
نمایش دادن یا خودنمایی کردن، مخصوصاً برای تحت تأثیر قرار دادن دیگران
🔹 Explanation:
People often flex on social media by posting pictures of expensive items, achievements, or experiences to make others impressed or jealous.
🔹 Examples:
✅ He’s always flexing his new car on Instagram.
او همیشه ماشین جدیدش را در اینستاگرام نمایش میدهد.
✅ Don’t flex too much — it can come off as arrogant.
زیاد خودنمایی نکن — ممکنه پررو به نظر بیای.
🔹 Synonyms / Similar expressions:
show off, brag, flaunt
📘 @QuizWorld310
🔹 Word: Ubiquitous (adjective)
🔹 Meaning (English):
Something that seems to be everywhere at the same time — very common or widespread.
🔹 Meaning (Persian):
همهجا حاضر، فراگیر، در همهجا یافتشونده
🔹 Explanation:
We use ubiquitous to describe things that are seen or found everywhere — like smartphones, Wi-Fi, or fast-food restaurants.
🔹 Examples:
✅ Mobile phones have become ubiquitous in modern society.
گوشیهای همراه در جامعهٔ امروزی همهجا پیدا میشوند.
✅ The company’s logo is ubiquitous — you see it on every street.
آرم آن شرکت همهجا هست — در هر خیابانی میبینیاش.
🔹 Synonyms:
omnipresent, everywhere, widespread
📘 @QuizWorld310
🔹 Word: Meticulous (adjective)
🔹 Meaning:
Paying great attention to small details; very careful and precise.
(دقیق و وسواسی در جزئیات)
🔹 Example:
✅ She’s always meticulous about her work — every report is perfect.
او همیشه در کارش دقیق است — هر گزارشی بینقص است.
🔹 Synonyms:
precise, thorough, detailed
📘 @QuizWorld310
✅ Idiom ✍️
اگر بخواهیم بگوییم
"بیخیالش شو / ولش کن"
از این عبارت استفاده میکنیم 👇
✔️Let it go
✔️Forget about it
🔹 معنی:
بیخیال شدن، اهمیت ندادن به موضوعی ناراحتکننده یا بیارزش
📝 مثالها:
✅1- Don’t worry about what he said. Just let it go.
نگران حرفش نباش، بیخیالش شو.
✅2- You can’t change the past, so forget about it.
نمیتونی گذشته رو عوض کنی، پس بیخیالش شو.
📘 @QuizWorld310
🔶 Raise an objection
معنی: اعتراض کردن / مخالفت خود را بیان کردن
Meaning: To express disagreement or disapproval, especially formally.
✅ Simple meaning:
To say you don’t agree with something.
📝 Examples:
No one raised an objection to the new rule.
(هیچکس به قانون جدید اعتراض نکرد.)
The lawyer raised an objection during the trial.
(وکیل در جریان محاکمه اعتراض کرد.)
🔶 Deadline
معنی: ضربالاجل، مهلت نهایی
Meaning: The latest time or date by which something should be completed.
✅ Simple meaning:
The final time you must finish something.
📝 Examples:
The deadline for the project is Friday.
(مهلت نهایی پروژه جمعه است.)
I have to work fast to meet the deadline.
(باید سریع کار کنم تا به مهلت برسم.)
دیگه نگو Very Very👀
عوضش این ها بهترن 👇
• Very angry → Furious 😡
• Very beautiful → Gorgeous 💃✨
• Very big → Massive 🗿
• Very boring → Dull 😴
• Very noisy → Deafening 🔊
• Very poor → Destitute 🪙
• Very cheap → Stingy 💸🙅♂️
• Very clean → Spotless 🧼✨
• Very short → Brief ⏳
• Very difficult → Arduous 🏔️
• Very dry → Arid 🏜️
• Very quick → Rapid ⚡
• Very bad → Awful 🤢
• Very smart → Intelligent 🧠
• Very sad → Sorrowful 😢
⚜️large lump sum
پول کلان-پول قلنبه
یک مبلغ بزرگ بهصورت یکجا
• He received a large lump sum when he retired.
یعنی: او وقتی بازنشسته شد، یک مبلغ بزرگ بهصورت یکجا دریافت کرد.
Idiom ✍️
اگر بخواهیم بگیم
تعارف نکن از این عبارت استفاده میکنیم👇
✔️Don’t stand on ceremony
✔️Let's not stand on ceremony
مثال
✅1- Please sit down and make yourself comfortable, we don't stand on ceremony here.
لطفا بنشین و راحت باش. ما اینجا تعارف نداریم.
✅2- Come on. Don’t stand on ceremony here at home.
بیا داخل، اینجا در خانه تعارف نکن .
@QuizWorld310
#Expression
🔷Keep that in mind
🔴دیگه سفارش نکنم ها
🔷Good job
🔴دستت طلا.
🔷God willing
🔴انشاالله.
🔷You know what
🔴میدونی چیه؟
🔷It's all your fault
🔴همه اش تقصیرتواست.
🔷I've some ideas
🔴یه فکرهایی دارم.
🔷Go faster
🔴گازشوبگیر
✔️@QuizWorld310✔️
سلام،
صنف Speaking, Vocabulary and Grammar در حد کتاب چهارم قراره شروع شه ساعت ۱۱.۳۰-۱۲.۳۰ آنلاین.
کسانیکه مایلن، مسج بدن به آی دی مه.
@FaraidoonAzimi
💢 این Blue فقط میشه آبی ؟؟🤔🤔🧐
NO❌
🔵 Out of blue
ناگهانی
🔵 To feel blue
پَکَر بودن
🔵 Black and blue
سیاه و کبود
🔵 Till you are blue in the face
تا زمانی که زبونت مو در آورد
🔵 Once in a blue moon
به ندرت
🔵 A bolt from the blue
رویداد ناگهانی و معمولا ناخوشایند
🔵 The boys in blue
باسبان- پولیس
🔵 Get the blues
افسرده شدن
🔵 Blue blood
آقازاده
@QUIZWORLD310