linguiran | Unsorted

Telegram-канал linguiran - زبان‌شناسی همگانی

8051

کد شامد 1-1-717929-61-4-1 احراز هویت کانال در سامانه ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی http://t.me/itdmcbot?start=linguiran در اینستاگرام https://instagram.com/linguiran اولین مطلب کانال https://t.me/linguiran/3 پیشنهاد و انتقاد @linguirani

Subscribe to a channel

زبان‌شناسی همگانی

✍🏼 سرگذشت «مهندس»

واژۀ فارسی «اندازه» که از واژه‌ای در زبان ایرانی باستان سرچشمه گرفته است، با ورود به زبان عربی به‌صورت «هندسه» درآمد. سپس طبق قواعد عربی واژۀ «مهندس» بر اساس آن ساخته شد و به شکلی جدید، به فارسی برگشت. مهندس به‌معنی اندازه‌گیر و محاسبه‌گر و کسی که هندسه می‌داند بوده و کاربرد آن را در آثار شماری از شاعران و نویسندگان کهن، ازجمله فردوسی و مولوی و حافظ و بیهقی و ناصرخسرو می‌توان دید.
اما کاربرد مهندس برای مفهومی که امروز در علم جدید استفاده می‌شود، احتمالاً تحت تأثیر ترکی عثمانی است که همین واژه را در برابر engineer به کار می‌برند.
یکی از نخستین مهندسان ایرانی، میرزا رضا تبریزی (مهندس‌باشی)، معمار مدرسۀ دارالفنون است که بیش از دویست سال پیش برای تحصیل به خارج از ایران اعزام شد.

۵ اسفند «روز مهندس» مبارک.
 
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

❤️ روز جهانی زبان مادری

روز جهانی #زبان_مادری به ابتکار یونسکو در سال ۱۹۹۹ ایجاد شد و اولین بار در ۲۱ فوریه ۲۰۰۰ جشن گرفته شد. هدف اصلی این روز، ترویج تنوع زبانی و فرهنگی، حفظ زبان‌های مادری که در خطر انقراض هستند و افزایش آگاهی عمومی درباره اهمیت زبان مادری و نقش آن در توسعه پایدار است.
تاریخچه روز جهانی زبان مادری به سال ۱۹۵۲ برمی‌گردد، زمانی که دانشجویان دانشگاه‌های مختلف شهر داکا، پایتخت امروزی بنگلادش (که در آن زمان پاکستان شرقی نامیده می‌شد)، تظاهرات مسالمت‌آمیزی برای ملی کردن زبان بنگالی به عنوان دومین زبان رسمی پاکستان برگزار کردند. در این تظاهرات، پلیس به دانشجویان تیراندازی کرد و عده‌ای از آن‌ها کشته شدند.
پس از استقلال بنگلادش از پاکستان، این کشور از یونسکو درخواست کرد تا این روز را به عنوان روز جهانی زبان مادری به رسمیت بشناسد. در نتیجه، یونسکو در ۱۷ نوامبر ۱۹۹۹ روز ۲۱ فوریه را به عنوان روز جهانی زبان مادری نامگذاری کرد و از سال ۲۰۰۰ این روز در سراسر جهان گرامی داشته می‌شود.

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

تمایز میانِ زبان و گویش: بررسیِ وضعیتِ گونه‌ٔ گیلکی

دکتر #منصور_شعبانی

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

فارسی قند است🍬
این‌بار از زبان پوئت‌علی سخنران تدتاک!

زبان مشترک آدمیان چیست؟

سخنران: پوئت‌علی (PoetAli)

مترجم: #ریحانه_دهقانی،
دانشجوی ارشد آزفا شیراز

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

خط و ربط زمین به‌سرعت در حال تغییر است!
و این تویی که انتخاب می‌کنی برسی یا نرسی، بمانی یا بروی!
بمانی در تمدنی که قرن‌هاست زمین را به سوی قهقرا سوق داده است و یا بروی برای رسیدن به تمدنی که خدا با آن سعادتمندت می‌داند.
شاید فرصت‌های آخر انتخاب باشد!
نکند چشمانت را باز کنی و ببینی که در میان اوج توهمات کوچک دنیا گیر کرده بودی و همه رفتند و رسیدند به #امام
و دورِ تو خالیِ خالی است!

میلاد #امام_زمان مهدی موعود (عجل) مبارک ❤️
#نیمه_شعبان

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

چکیده‌ای از کتاب زبان‌شناسی زیست محیطی

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

با کمال افتخار، شما را به مراسم نکوداشت استاد گرانقدرمان، جناب آقای دکتر سید‌محمد ضیاءحسینی، دعوت می‌کنیم.
این رویداد فرصتی است تا از زحمات و تلاش‌های ایشان در عرصه علم و دانش تقدیر کنیم، از جشن‌نامه اهدایی به ایشان که به کوشش دکتر بهروز محمودی‌بختیاری و دکتر ضیاء تاج‌الدین تدوین شده رونمایی کنیم. نمایشگاهی از آثار منتشر شده در حوزه آزفا و زبانشناسی برگزار کنیم و لحظاتی به یادماندنی را در کنار یکدیگر سپری کنیم.

📅 تاریخ: پنجشنبه ۲ اسفند
🕒 زمان: ۹ تا ۱۱:۳۰
📍 مکان: خیابان ولی‌عصر، موسسه لغت‌نامه دهخدا

🌐 چنانچه امکان شرکت در همایش را ندارید، امکان حضور مجازی در این نشست فراهم‌ است و لینک ورود به جلسه صبح روز مراسم در کانال‌های اطلاع‌رسانی انجمن قرار خواهد گرفت.
🆔 @iapld 👈

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

دربارهٔ دکتر علی اشرف صادقی

دربارهٔ تحقیقاتی که به تاریخ زبان فارسی و تحوّلات آن در دوران پس از اسلام مربوط است بنده به ضرس قاطع می‌گویم، و از عهدهٔ آن برمی‌آیم، که تحقیقات هیچ ایرانی در آن به اهمّیّت تحقیقات آقای دکتر علی اشرف صادقی نیست. حتی آنچه مرحوم دکتر خانلری و همکاران او در بنیاد فرهنگ ایران، یعنی در کتاب ارجمند تاریخ زبان فارسی، نوشته‌اند، گرچه حسنش آن است که شکل کتاب دارد و مجموع است، به لحاظ دقت فروتر است از آنچه در مقالات آقای دکتر صادقی نشر یافته. همین را در نسبت با سبک‌شناسی مرحوم بهار نیز باید گفت که جلد اول آن، چنانکه قبلاً نیز گفته‌ام، به دلیل اغلاط بیرون از شمار بکلی باید از دایرهٔ تحقیقات بیرون گذاشته شود. کوششهای مرحوم دکتر معین در لغت‌نویسی و تحقیقات لغوی نیز با آنکه بسیار مجدانه بوده به سبب بی‌بهره بودن از بعضی آگاهیها در آن مقام نیست که بتوان آنها را به لحاظ دقت علمی با آنچه از زیر قلم آقای دکتر صادقی بیرون آمده سنجید. از طرف دیگر، چون در سالهای اخیر نفوذ کلام آقای دکتر صادقی در بین ادیبان نیز بیشتر شده، تحقیقات او را در شناخت مسائل لغوی و تاریخی زبان فارسی می‌توان بر تحقیقات دانشمندانی مانند مرحوم دکتر تفضلی نیز برتری داد که بیشتر متوجه فارسی میانه بوده و به جهت گروه کوچکتری از اهل تحقیق نوشته شده است.

باری، با آنکه البته باید متوجه بود که سنجیدن دورهٔ آن بزرگان با دورهٔ ما همیشه درست نیست، باز به جهت درستی آراء و درستی روش تحقیق در مسائل تاریخی زبان فارسی کتابها و مقالات هیچ یک از پیشینیان با نوشته‌های او قابل مقایسه نیست، مگر در چشم کسانی که گمان می‌کنند هر چیز قدیمی مثل جنس عتیقه بر هر جنس نوی برتری دارد. به علاوه، این هم هست که آن بزرگان، با آنکه به فضیلت پیشروی و بنیانگذاری آراسته بودند، در همان دوره نیز گاه بایست به اصولی پایبند باشند، که بعضی معاصران آنان مانند مرحوم استاد مینوی بدانها پایبند بودند، و از بعضی بی‌پرواییها که گاه مسیر تحقیقات را چند سال منحرف کرده پرهیز کنند. آن بزرگان نقاط عطفی در تاریخ این قسم تتبعات بودند و به تأسیس شعبه‌ای از مطالعات توفیق یافتند که پیش از آن تقریباً هیچ بود و جز فضل و علم بدین واسطه نیز در چشم پسینیان آنان تا امروز بزرگ و ارجمند شدند. اما نزدیکترین این نقاط عطف به زمان ما آقای دکتر صادقی است و باید امیدوار بود که آنچه بعد از تحقیقات او نسخ شده دوباره از سر گرفته نشود. این ناموس علم است و در کار تحقیق کم فضیلتی نیست که کسی قسمی از تحقیقات پیشینیان خود را نسخ کند و راه تازه‌ای را بگشاید.

گفتنیهای دیگر را باید در وقتی دیگر گفت. امروز آرزو می‌کنم که استاد هرچه زودتر سلامت خود را بازیابند و به سر مطالعات و تتبّعات خود بازگردند.

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

کلمه "کسری" خودش معرب کلمه "خسرو" است و کلمه خسرو (به‌ معنی نیک‌نام) در اوستا به صورت -husravah آمده است که از سه جزء ساخته شده، پیشوند -hu به معنی "خوب" و ریشه
sru- یا srav-
به معنی "شنیدن" و پسوند اسم‌ساز
-ah
و جمعا یعنی "کسی که او را نیک می‌شنوند" یا "نیک‌نام"
اما "قیصر" در متون پهلوی به صورت
"کیسر" kēsar با یای مجهول آمده است و در فارسی میانه ترفانی هم با حرف کاف و هم با حرف قاف نوشته شده است.
"قیصر" شکل معرب این کلمه است. اصل کلمه لاتین و به صورت Caesar "سزار" بوده است.
در لاتین مصدر caedere یعنی "بریدن"
وعبارت "â caesô mâtris ùterĕ"
یعنی: "از زهدان بریده مادرش".
در زبان لاتین caesus صفت مفعولی گذشته یا past participle است از مصدر caedere "بریدن" و واژه سزارین در اصل صفت بوده، دقیق‌تر بگوییم اصلش:
caesarian section
بوده یعنی "بریدن سزاری یا سزار مانند".
می‌دانید که شایع است جولیوس سزار به طریق "سزارین" زاده شده یعنی پهلوی مادرش را شکافتند و او به دنیا آمد.
نام اصلی او Caius Julius بوده و Caesar لقب او می‌باشد که بعدها لقب سایر امپراتوران روم و هم‌چنین لقب امپراتوران اتریش و آلمان هم شد.
درضمن نام ماه July در ابتدا Quintilis به‌معنی "پنجم" بود. چون جولیوس سزار در این ماه به دنیا آمده بود سنای روم به مناسبت جشن تولد این امپراتور در این ماه نام این ماه را به lulius تغییر دادند که می شود: "منسوب به جولیوس".
جالب این است که برای امپراتور بعدی هم که سزار آگوستوس بوده به معنی "قوی" یا "محکم" نام ماه بعدی را هم عوض کردند و آن را از sextilis به معنای "ششمی" به
Augustus mensis
یا ماه آگوست تغییر دادند.
نه تنها نام ماه را تغییر دادند بلکه چون ماه July سی‌ویک روز بود ولی ماه August سی روز، آمدند یک روز از ماه فوریه کم کردند و ماه August را سی‌ویک روز اعلام کردند. قبلا ماه‌ها یکی در میان سی‌و‌یک روزه و سی روزه بودند که این ترتیب به خاطر ماه آگوست به هم خورد.
کلمه "سزار" لاتین با "کایزر" آلمانی و "تزار" روسی هم ریشه است.
پسوند cide- انگلیسی هم از این ریشه لاتینی می‌آید ولی این پسوند بیشتر به معنی "کشتن" است. مانند:
insecticide حشره کش
regicide قاتل شاه
می‌دانید که insect یعنی حشره. در لاتین animal insectum یعنی جانوری که داخل بدنش بخش بخش و جدا شده است. چون بدن حشرات از سه قسمت مجزا ساخته شده است به آن در لاتین in.sect.um می‌گویند.
پیشوند -in یعنی "داخل" ، sect یعنی "بریدن، بخش کردن" و um- اسم‌ساز است.
هم‌چنین می‌دانید که در لاتین rex یعنی"شاه" که با "راجه" سانسکریت یکی است و "مهاراجه" در اصل یعنی "شاه بزرگ".
این پسوند cide- در انگلیسی گاهی به معنی "کشتار" یا "قتل" است. مانند:
homicide آدم‌کشی، قتل نفس
suicide خودکشی، خودکشی کردن
می‌دانید که در لاتین sui یعنی "خود" هم‌چنین homo یعنی "مرد" یا "انسان".
در زبان پهلوی هم به فرزندی که به صورت سزارینی زاده شده باشد، می‌گفتند:
pannābagzādag

#فریبرز_کوچکی_زاد
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

🎖انجمن علمی علوم انسانی دیجیتال دانشگاه شیراز با همکاری انجمن علمی مغز و شناخت دانشگاه شیراز برگزار می‌کند:

💠 بررسی استعاره زندگی به‌مثابه‌ی سفر در فیلم‌های پویانمایی (انیمیشن)

🗓 پنج‌شنبه، ۱۸ بهمن ۱۴۰۳

⏰ ساعت ۱۶:۳۰ به وقت ایران

🗣 سخنران:
دکتر چارلز فورسویل
دانشیار دپارتمان مطالعات رسانه دانشگاه آمستردام

📍لینک ورود به جلسه:
https://meet.google.com/hjk-seis-akz

⭐️ قدردان حضور شما هستیم!

@dhc_shirazu

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

۱۰ کتاب مفید در دستورزبان فارسی
به مناسبت ۱۴ بهمن، زادروز ژیلبر لازار
استاد فقید زبان‌شناسی و زبان فارسی
(ویراست دوم)

۱) فرهنگ توصیفی دستور زبان فارسی، علاءالدین طباطبایی، فرهنگ معاصر؛
۲) دستور زبان فارسی، علی‌اشرف صادقی و غلامرضا ارژنگ، به‌زودی ویراست جدید از انتشارات کتاب بهار؛
۳) دستور زبان فارسی معاصر، ژیلبر لازار، ترجمۀ مهستی بحرینی، با توضیحات هرمز میلانیان، نشر هرمس؛
۴) دستور زبان فارسی: واژگان و پیوندهای ساختی، مهدی مشکوة‌الدینی، انتشارات سمت؛
۵) دستور زبان فارسی ۱، تقی وحیدیان کامیار (با همکاری غلامرضا عمرانی)، انتشارات سمت؛
۶) دستور زبان فارسی ۱، حسن انوری و حسن احمدی گیوی، انتشارات فاطمی، ویرایش چهارم (همراه با تمرین، پرسش‌های چهارپاسخی، و نمونه‌سؤالات آزمون‌های سراسری)؛
۷) صرف در زبان فارسی، حسین سامعی، انتشارات کتاب بهار؛
۸) ساختمان واژه و مقولۀ دستوری: تشخیص مقولۀ دستوری واژه‌ها براساس ملاک‌های صرفی، علاءالدین طباطبایی، پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات؛
۹) تاریخ زبان فارسی*، محسن ابوالقاسمی، انتشارات سمت؛
۱۰) دستور تاریخی زبان فارسی، محسن ابوالقاسمی، انتشارات سمت.
تاریخ زبان فارسی پیش‌نیاز دستور تاریخی زبان فارسی است.

یادآوری:
۱) کتاب اول برای کسانی که نمی‌خواهند همۀ کتاب‌ها را بخرند و بخوانند به‌تنهایی کافی است.
۲) این کتاب‌ها کمابیش خودخوان‌اند و بیشتر برای اهل قلم، به‌ویژه ویراستاران، مناسب‌اند.
۳) این ۱۰ کتاب، به نظر من، شما را از شرکت در کارگاه‌های دستورزبان بی‌نیاز می‌کنند و به‌ترتیب بهترین‌اند (چه‌بسا دیگران کتاب‌های دیگری معرفی کنند).
۴) کسانی که در دورۀ جامع ویرایش گروه متنوک، با تدریس من، شرکت می‌کنند از خریدن و خواندن این کتاب‌ها هم بی‌نیاز می‌شوند، زیرا ویرایش را با سبک ابداعی خودم بر پایۀ دستورزبان زبان‌شناختی آموزش می‌دهم و سرفصل‌های اصلی و لازم دستورزبان را هم کاملاً می‌گویم.
#کتاب_خوب_بخوانیم #دستورزبان
سید محمد بصام
@Matnook_com
www.matnook.com

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

جستاری پیرامون همای

دکتر #اسماعیل_شفق
#جمیله_زارعی
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

یازدهم بهمن‌ماه، زادروز احمد سمیعی (گیلانی) (۱۲۹۹-۱۴۰۲)، عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی

روز #ویراستار گرامی باد.
@theapll

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

بعضی نویسندگان هم این‌طور قدردانی می‌کنند.

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

إِنَّ‌اللّهَ وَ مَلائِکَتَهُ یُصَلُّونَ عَلَى‌النَّبِیِّ یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَیْهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلِیماً.

صلوات مُدامِ خدا و ملائکش، بر محمودِ خدا.

#عید_مبعث_مبارک
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

چرا آموزش چندزبانه بر پایه زبان مادری باشد؟

این نگاشته با زبان‌های انگلیسی- فارسی- کُردی (گونەزبانی کرمانجی- سورانی- کلهری) است که دیدگاه­‌های آموزش با زبان مادری را از نگاه علم زبان‌شناسی مورد واکاوی قرار می­‌دهد و فرضیه­‌های نادرست و بی­‌اساسی را که سال‌ها زبان مادری را به انزوا کشانده است، با استدلال­‌های علمی به پرسش می­‌کشد و می‌تواند پاسخی به پرسش­‌هایی باشد که هرازگاهی در جامعه زبانی ایران پیرامون زبان مادری نیز مطرح می­‌شود­.

دکتر #عادل_محمدی
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

مرگ هر زبان به معنای از دست رفتن مجموعه‌ای از فرهنگ، تاریخ و آداب گروهی از ساکنان زمین است.
سازمان یونسکو روز ۲۱ فوریه را روز حمایت از #زبان_مادری نام‌گذاری کرده‌ است.

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

نمودار تاثیرات زبان‌های مختلف خانواده زبان‌های ایرانی بر یک‌دیگر در دوره‌های مختلف (کهن، میانه و نو)

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

همزه در زبان و خط فارسی
دکتر #علی_محمد_حق‌شناس

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

در سفری که به مصر داشتم با همراهان به رستوران سنتی ابوطارق در وسط شهر قاهره رفتیم و غذای معروف مصری به نام کُشری را خوردیم. که غذای بسیار خوشمزه ای است و بدون متعلقات گوشتی تهیه می‌شود.
به همه دوستداران غذاهای عربی پیشنهاد میکنم حتما این غذا رو امتحان کنند.

مطمئنا نیازمند یک رستوران مصری در تهران هستیم.

مترجم: محمدعلی غبیشاوی

/channel/masrifarsi

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

عاشقتم وحشتناک، دوستت دارم افتضاح، می‌خوامت بدجور.


بیان نقیضی، تناقض ظاهری، ناسازه‌گویی، پادآمیزه و یا آنچه در علم بلاغت «استعارۀ عنادیه» خوانند، نوعی بیان نقیض است که گوینده در آن، عناصر متضاد و متناقض را در چینشی آگاهانه و با هدف تأثیرگذاری بیشتر و خلق گفتمانی هنجارگریز در کنار هم قرار می‌دهد و از این ترکیب آشنایی‌زدوده، افادۀ معانی مشخصی از جمله تاکید، تشدید و تقویت، و حتی طنز و تملیح می‌کند.

این شرایط بلاغی در انگلیسی oxymoron خوانده می‌شود که از ریشۀ یونانی به معنای «عاقلِ مجنون» است.

گروه‌های نحوی پرکاربرد
terribly beautiful، awfully good and horrendously beautiful
در انگلیسی نمونه‌ای از oxymoron یا پادآمیزه هستند که قید در آنها، نقش تشدید کننده را بر عهده دارد و در عین حال با مفهوم صفت، در تناقض است.

این گروه‌ها و ترکیبات، علیرغم بیان متناقض، در غالب موارد، به لحاظ معنایی شفاف، و نیز متشکل از دو واژه‌اند.

این نیز پیداست که آنچه در علوم بلاغی «استعارۀ عنادیّه» خوانند، آن است که گوینده، لفظ مستعار را در ضد یا نقیض معنایش به‌کار برد.

آقا حسینی (۱۳۸۲) آیۀ ۲۱ «سورۀ آل‌عمران» را نمونه‌ای از این استعاره معرفی می‌کند، آنجا که آمده:

«فَبَشِّرهُم بِعَذاب اَلیم».

چرا که در این آیه، ترساندن از عذاب دردناک الهی با واژه «بشّرهم» بیان شده است، در حالی‌که بشارت به خبر شادی‌بخش اختصاص دارد و نه به خبر در خصوص عذاب دردناک الهی.

ذاکری (۱۳۹۵) در بررسی استعارۀ «تهکمیه» که یکی از انواع «استعارۀ عنادیه» است، این بیت حافظ و گروه نحوی «خواجۀ عاقل» را شاهدی بر حضور این ویژگی بلاغی می‌داند:

ناصحم گفت به جز غم چه هنر دارد عشق
برو ای خواجۀ عاقل هنری بهتر از این


او (همان) اشاره می‌کند که جرجانی نخستین بار بدون اینکه عنوان خاصی به این آرایۀ ادبی بدهد، آن را زیر مجموعۀ تشبیه برمی‌شمارد و می‌گوید:

«نوعی تشبیه است که در آن، چیزی از افعال، سبب ضد آن می‌شود، وقتی کسی یا چیزی را به نام ضد آن بخوانند».


هم‌چنین است مفهوم «تبریک به مناسبت آمدن غم» در این بیت مشهور خواجۀ شیرازی که از رهگذر بیان همین تناقضِ هنجارگریزِ آشنایی زدودۀ نافذ در جان و ذهن، پیام لسان‌الغیب را در عمق جان، جاودانه، حک می‌کند و از دلِ تضادی بارز، تاثیری شگرف می‌آفریند و خاصیت ادبیات همین است:

تا شدم حلقه به گوش در میخانۀ عشق
هر دم آید غمی از نو به مبارکبادم


/channel/HistoricalLinguistics

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

تحقیقات نشان می‌دهند که کودکان حتی چند ماه قبل از این‌که بتوانند ارتباط کلامی از طریق #زبان برقرار کنند، قادرند با #زبان_اشاره (sign language) ارتباط برقرار کنند.

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

همایش
زبان و خطّ فارسی گفتاری
۲۹ و ۳۰ بهمن ۱۴۰۳

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

✨ #دوره_کشوری📡#آنلاین_آفلاین

📣 دوره‎ای #ضروری برای کسانی که می‎خواهند برنامه‎ علمی و پژوهشی و چشم‎اندازه آینده خود را تعیین کنند.

💢 تجربیات علمی و پژوهشی اساتید برجسته ایران زمین

💠 مزایای شرکت در دوره:
✅ شرکت به صورت آنلاین و آفلاین؛
✅ امکان پرسش و پاسخ از اساتید؛
✅ پشتیبانی علمی و محتوایی؛
✅ صدور گواهی معتبر.

🗓 ثبت نام تا ۲۸ اسفند  و آغاز دوره از  ۱۵ فروردین

✍🏻 ثبت نام با پیام به آیدی: @EduTalk_ir

👈اطلاعات بیشتر در لینک زیر:
/channel/Imam_Ali_11

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

هنوز لذتِ خواندن روی کاغذ چیز دیگری‌ست.

#جمله_امروز
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

#محمدرضا_اربابی

/channel/arbabi_m_r

🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

مفتخرم که روز ۵ فوریه ۲۰۲۵، در موسسه EMCC به‌عنوان موسسه‌ای معتبر در حوزه هدایتگری/منتورینگ و ره‌یاری/کوچینگ برای کارورزان کوچینگ و منتورینگ وبینار پژوهشی برگزار خواهم کرد.

از من خواسته شده که در این وبینار پژوهشی به‌زبان ساده به کارورزان کوچینگ و منتورینگ بین‌المللی، سفر پژوهشی خودم در مورد ره‌یاری/کوچینگ نشانه‌شناختی را آموزش دهم.

خوشحالم که به‌عنوان یک بانوی ایرانی این افتخار نصیبم شده که در این موسسه بین‌المللی سخنرانی کنم.

اطلاع‌رسانی این وبینار پژوهشی:

https://www.emccglobal.org/research/research_webinars/

#وبینار_پژوهشی
#EMCC
#رهیاری_کوچینگ_نشانه‌شناختی
#لاله_مولائی
#research_webinar
#Laleh_Molaei
#semioticcoaching_leadership
#semiotic_coaching

@MolaeiLaleh

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

The Weight of Words
وزن کلمات
این فیلم را آقای شبلی نجفی، پسر مرحوم استاد ابوالحسن نجفی، چند سال پیش از وفات استاد در ایران ساختند. بنده با اجازه آقای شبلی نجفی فایل کامل فیلم را در اینجا می‌گذارم.
@OmidTabibzadeh

Читать полностью…

زبان‌شناسی همگانی

انجمن علمی زبان‌شناسی دانشگاه شهید بهشتی برگزار می‌کند:

سلسله‌نشست‌های زبان‌شناسی شناختی
نشست اول: زبان‌شناسی شناختی چیست؟

چهارشنبه 10 بهمن 1403
ساعت 11:30 الی 13

این نشست‌ها برای چه کسانی مناسب است؟
دانشجویان و علاقه‌مندان به زبان‌شناسی و علوم شناختی
استادان و پژوهشگران حوزۀ علوم شناختی و زبان‌شناسی
داوطلبان ادامه تحصیل در گرایش شناختی رشتۀ زبان‌شناسی
معلمان، مترجمان، و هرفردی که شیفتۀ کشف لایه‌های پنهان زبان است.

نحوۀ برگزاری:
آنلاین: بر بستر گوگل‌میت
لینک جلسه قبل از هر نشست در کانال انجمن علمی زبان‌شناسی دانشگاه شهید بهشتی منتشر می‌شود.

شرکت در تمامی نشست‌ها برای علاقه‌مندان آزاد و رایگان است.

فرم ثبت‌نام:

https://survey.porsline.ir/s/QF4eWXA2


@SBUlinguistics
🇮🇷 @linguiran

Читать полностью…
Subscribe to a channel