کانال رسمی آموزش زبان استاد آرش نیا از مبتدی تا معجزه دوره مکالمه و گرامر 👇 @Arashnia_mokaleme لینک صفحه اینستاگرام 👇 https://instagram.com/rezaarashnia کانال نظر ها و نتایج 👇 @nazarat10
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#vocab #واژگان
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا🔝
#تلفظ #pronunciation #لهجه #accent
😀@rezaarashnia
😯توضیحات رو با صدای استاد رایان قاسمی گوش کن!🎤
💬نقلِقول
▶️"True nobility is being superior to your former self."
#Quotation #نقل_قول
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#how_to_say #چطور_بگیم
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#idioms #اصطلاح
😀@rezaarashnia
"Wishing for peace and a world without wars!"🌍🙏و با آرزوی صلح و آرامش برای همهی انسانها🕊
"با آروزی صلح و دنیایی بدونِ جنگ."
👈 توضیحات آدرس پرسیدن 🗺
🏛 وقتی تو یه شهر ناآشنایی یا نیاز داری مسیر جایی رو از کسی بپرسی، بلد بودن جملههای مناسب خیلی بهت کمک میکنه تا گمت نکنی و به مقصد برسی!📌
این مکالمهها میتونن شروع خوبی برای ارتباط با مردم محلی باشن. 😊
⬅️ پرسش مستقیم و رایج مسیر:
➡️ How do I get to Greenwich?
☝️ توضیح: این رایجترین و مستقیمترین راه برای پرسیدن مسیره. در بیشتر موقعیتها، چه رسمی و چه غیررسمی میتونه استفاده بشه.
⬅️ جایگزین:
1️⃣ What's the best way to Greenwich?
بهترین راه برای رفتن به گرینویچ چیه؟
⬅️ پرسش مودبانه و رسمی:
➡️ Can you tell me the way to the mill house, please?
☝️ توضیح: این جمله خیلی مودبانه و کمی رسمیتر هست. برای موقعیتهایی که میخوای خیلی محترمانه سؤال کنی، به خصوص از افراد مسنتر یا غریبهها، عالیه.
⬅️ جایگزین:
2️⃣ Could you tell me how to get to the mill house? 🌁
ممکنه بهم بگید چطور به خونه آسیاب برم؟
⬅️ تأیید مسیر (صمیمی و غیررسمی):
➡️ Hey, is this the right way to Moses Bay?
☝️ توضیح: این جمله وقتی به کار میره که یه حدسی درباره مسیر داری و میخوای مطمئن بشی که درسته.
⬅️ جایگزین:
3️⃣ Am I going the right way for Moses Bay? ➡️
آیا دارم راه درست به خلیج موسی رو میرم؟
⬅️ جستجو با نشون دادن آدرس :
➡️ I'm looking for this address.
☝️توضیح: این عبارت وقتی به کار میره که آدرس دقیق رو داری و میخوای از کسی کمک بگیری تا پیداش کنی.
⬅️ جایگزین:
4️⃣ Can you help me find this address?🛣
میتونید کمکم کنید این آدرس رو پیدا کنم؟
⬅️ پرسش در مورد وجود یک مکان :
➡️ Is there a store nearby?
➡️ Is there a train station around here?
☝️ توضیح: این جملهها وقتی به درد میخورن که دنبال یک نوع مکان خاص هستی (مثلاً یه داروخانه، یه رستوران، یه مغازه) و اسم دقیقش رو نمیدونی.
⬅️ جایگزین:
5️⃣ Do you know if there's a store close by? 🛒
میدونید که مغازهای نزدیک هست یا نه؟
⬅️ پرسش درباره فاصله:
➡️ How far is it to your grandparents' farm?
☝️ توضیح: این جمله برای دونستن مسافت استفاده میشه، چه پیاده، چه با ماشین. میتونی این سؤال رو بعد از پرسیدن آدرس یا به تنهایی بپرسی.
⬅️ جایگزین:
6️⃣How long does it take to get to your grandparents' farm? 🛼
چقدر طول میکشه تا به مزرعه پدربزرگ و مادربزرگت برسیم؟
💬دیالوگ مثال:🔽🔽
1️⃣#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
Person A: Excuse me, what's the best way to the National Museum?
شخص الف: ببخشید، بهترین راه برای رفتن به موزه ملی چیه؟
Person B: The museum is straight ahead.
شخص ب: موزه مستقیم جلوتره.
2️⃣
Person A: Hi, could you tell me how to get to this address ?
شخص الف: سلام، ممکنه بهم بگید چطور به این آدرس برم؟
Person B: Yes, it's just past the big park. And the pharmacy is two blocks that way.
شخص ب: آره، درست بعد از پارک بزرگه.
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#vocab #واژگان
😀@rezaarashnia
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤
🎧📢مهارت شنیداری
سطح: 🟠متوسط ۱| B1
لهجه:آمریکایی🇺🇸
⚪🎬فیلمAlarum (2025)
😳❓کلیپ بالا رو ببین و بعد سوال زیر رو جواب بده .👇👇
😀@rezaarashnia😀
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#Grammar #گرامر
😀@rezaarashnia
⚪ Knock at the Cabin (2023)🍿
💬 There's always a choice.
🌐 همیشه یه انتخابی هست.
💡پیامِ این جُمله برمیگرده به مسئولیتِ انتخابهامون. میخواد بگه حتی توی سختترین شرایط، همیشه یه گزینه یا تصمیمی هست که میتونیم بگیریم. "انتخاب" توی دستای خودمونه، و با مسئولیت همراهه.👍
⬅️بریم که این جُمله رو بررسی کنیم... ⬇️
✅نکته:
واژهی choice یه اسمه بهمعنی "انتخاب" و "گزینه". اینجا منظورِش "حقِ انتخاب" بود. با اضافه کردنِ فعلِ make، میشه make a choice بهمعنیِ "انتخاب کردن". البته این واژه خودِش یه فُرمِ فعلی هم داره که میشه choose.
◀️مثال:
1️⃣That was a good choice.👍
انتخابِ خوبی بود.
2️⃣You have to make a choice.🪙
باید انتخاب کنی.
3️⃣I have to choose between two paths.🗺
باید بین دو راه انتخاب کنم.
🗣 🚩🚩🚩 🚩🚩 🚩🚩🚩
⭐️ چطوری بگیم "بگو ببینم! بیا غیبت کنیم!
🔽بزن رو کادر زیر🔽
𝐒𝐩𝐢𝐥𝐥 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐞𝐚! 😇
◀️ بیا غیبت کنیم!
✅عبارت Spill the tea وقتی استفاده میشه که یکی یه خبر یا شایعهی داغ داره و بقیه کنجکاو شدن بدونن چی شده، مثلاً دربارهی یه دعوا، یه ماجرای عاشقانه، یا یه راز! 😈
◀️ مثالها:
1️⃣ Bro, what happened at the event? Spill the tea! 👀
✅ داداش تو مراسم چیشد؟ تعریف کن!
2️⃣ Why did those two break up? Aren’t you gonna tell us? Spill the tea! 👀
✅ چرا اون دوتا کات کردن؟ نمیخوای بهمون بگی؟ تعریف کن ببینم!
💡🔤🔤🔤🔤🔤
𝐈𝐭'𝐬 𝐧𝐨𝐭 𝐫𝐨𝐜𝐤𝐞𝐭 𝐬𝐜𝐢𝐞𝐧𝐜𝐞🙄
⬅️ معنی: علم موشکی نیست!
🇮🇷 معادل فارسی: مثل آب خوردنه! شاخ غول شکوندن که نیست!
☝️کاربرد: یعنی یه چیز سادهست چرا سختش میکنی!
🔽 بزن رو کادر زیر 🔽
✅ اصطلاح It's not rocket science وقتی استفاده میشه که یه کار یا یه مفهوم خیلی آسونه، ولی یکی داره سختش میکنه! یعنی نیازی نیست دانشمند یا متخصص باشی تا بفهمی یا انجامش بدی. 🧐
◀️مثال:
1️⃣ Bro, setting up the phone clock is easy, it's not rocket science! 🙄
✅ داداش، تنظیم ساعت گوشی آسونه، شاخ غول شکوندن که نیست!
2️⃣ Riding a bike is really simple, it's not rocket science! 😂
✅ دوچرخه سواری واقعا راحته، مثل آب خوردنه!
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🔔واژگان 🔤
مرتبط با آدرس دادن🗺
بزن رو کادر زیر⤵️
✅Go straight ahead – مستقیم برو ⚡️
1️⃣ Go straight ahead until you see the traffic lights.🚦
💬 مستقیم برو تا چراغ راهنمایی رو ببینی.
✅Turn left – به چپ بپیچ 😮
2️⃣ Turn left at the next intersection.
💬 سر تقاطع بعدی به چپ بپیچ.
✅Go past – از کنار چیزی رد شدن🏃♂️
3️⃣ Go past the school, and you'll see the library.
💬 از کنار مدرسه رد شو، کتابخونه رو میبینی.
✅Cross – عبور کردن، رد شدن
4️⃣ Cross the street at the pedestrian crossing.🙂
💬 از خط عابر پیاده از خیابون رد شو.
✅On your right – سمت راستت 👉
5️⃣ The building you're looking for is on your right.
💬 ساختمانی که دنبالش هستی سمت راستته.
✅Next to – کنار، بغل
6️⃣ It's next to the post office.🏤
💬 کنار اداره پسته.
✅across from – روبروی
7️⃣The bank is across from the park.
💬 بانک روبروی پارکه.
✅Around the corner – سر پیچ، نزدیک
8️⃣ The cafe is just around the corner.
💬 کافه درست سر پیچه.
✅Walk down the street – سمت پایین خیابون رفتن
9️⃣ Just walk down the street a bit further.
💬 فقط یکم دیگه پایین خیابون برو.
✅Go along – در امتداد چیزی رفتن، همراه با چیزی رفتن 🚶♀️
🔟Go along this road until you see the big blue house.
💬 در امتداد این جاده برو تا اون خونه آبی بزرگ رو ببینی.
2️⃣"کلمات دو بخشی" ✌️
⭐️RECORD و CONTRACT 🤝
⬅️امروز میخوایم بریم سراغ یه نکته خیلی باحال و کاربردی توی تلفظ انگلیسی که اگه رعایتش کنید، هم خیلی حرفهایتر به نظر میرسید و هم منظور رو دقیقتر میرسونید. 🎤این نکته درباره کلمات دو بخشی هست که هم میتونن اسم باشن و هم فعل، اما تلفظشون با هم فرق داره! ⬇️
📣توجه:
بخشی از کلمات که با حروف بزرگ نوشته شده، نشون میده که اون بخش بلند تر تلفظ میشه و تاکید روی اون بخشه.
⭐کدوم؟ REcordیا reCORD؟
وقتی بخش اول رو با صدای بلندتر میگی به معنای یک رکورد گرامافون، یا یک رکورد جهانی ورزشی هستش.
⚡️مثال:
1️⃣He broke the world record.🥇
او رکورد جهانی را شکست.
اما وقتی بخش دوم رو با تاکید میگیم به معنی ضبط کردن (صدا، تصویر اطلاعات) هستش.
⚡️مثال:
2️⃣Can you record this song for me?🎙
میتونی این آهنگ رو برام ضبط کنی؟
⭐کدوم؟ CONtract یا conTRACT؟
اما وقتی اسم باشه، تاکید بیشتر روی بخش اول کلمه میاد
⚡️مثال:
3️⃣We signed the contract today.🤔
ما امروز قرارداد را امضا کردیم.
وقتی تاکید روی con-TRACT هست، به معنی منقبض شدن هستش.
⚡️مثال:
4️⃣The muscles contract when you lift weights.💪
عضلات وقتی وزنه بلند میکنی منقبض میشوند.
◀️چندتا مثال دیگه :
⏺PREsent کادو، هدیه🎁
⏺preSENT ارائه کردن
⏺REbel آشوبگر
⏺reBEL شورش کردن، نافرمانی کردن
پس حواستون به محل تاکید صدا توی این کلمات دو بخشی باشه. این تفاوت کوچیک میتونه معنی کلمه و یا نقششو کاملاً عوض کنه!😉
⚪ Kingsman: The Secret Service (2014)🍿
💬True nobility is being superior to your former self.
🌐 شرافتمندی واقعی اینه که از خودِ قبلیت بهتر باشی.
💡یه جُملهی پُرمعنی دربارهی شرافت و اصالت! میگه شرافت و اصالت به نژاد یا مقام نیست؛ به اینه که تلاش کنی تا از نسخهی قبلیِ خودت بهتر باشی. 🤤 به عبارتی، یعنی رُشد و پیشرفتِ شخصی، و نه رقابت با بقیه. 🌱
⬅️بریم که این جُمله رو بررسی کنیم... ⬇️
✅ نکتهی 1:
واژهی nobility اینجا یعنی "شرافت" و "اصالت". گاهی به اشرافزادهها یا کسایی که پُستومقامِ بالایی دارن اشاره داره، ولی اینجا منظورِش شرافت و اصالتِ درونیه.🤴
◀️مثال:
1️⃣Her kindness and honesty showed her true nobility.❤️
مهربانی و روراستیِ اون، شرافتِ واقعیش رو نشون داد.
✅ نکتهی 2:
عبارتِ superior to یه صفته همراه با یه حرفِاضافه که یعنی "برتر/بهتر از (چیزی)".
◀️مثال:
2️⃣He was superior to his opponent.
اون از حریفِش برتر بود.
✅ نکتهی 3:
عبارتِ your former self یعنی "خودِ قبلیت". واژهی former یه صفته که یعنی "قبلی"، "پیشین" و "سابق". منظورِش شخصیتی هست که قبلاً داشتی.
◀️مثال:
3️⃣I don't want to return to my former self.
نمیخوام برگردم به خودِ قبلیم.
🗣 🚩🚩🚩 🚩🚩 🚩🚩🚩
⭐️ چطوری بگیم "حواست باشه!
🔽بزن رو کادر زیر🔽
𝐊𝐞𝐞𝐩 𝐚𝐧 𝐞𝐲𝐞 👀
◀️ حواست باشه
✅عبارت Keep an eye on وقتی استفاده میشه که باید یه چیز یا یه نفر رو تحت نظر داشته باشی، مراقبش باشی یا مطمئن بشی که مشکلی پیش نمیاد. 👀
◀️ مثالها:
1️⃣ I’m stepping out for a minute, keep an eye on the baby! 🫠
✅ من یه دقیقه میرم بیرون، حواست به بچه باشه!
2️⃣ Keep an eye on who’s coming into the house! 🔭
✅ حواست باشه کی میاد تو خونه!
💡🔤🔤🔤🔤🔤
𝐁𝐚𝐫𝐤𝐢𝐧𝐠 𝐮𝐩 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐫𝐨𝐧𝐠 𝐭𝐫𝐞𝐞 🕺
⬅️ معنی: به درخت اشتباهی داری واق واق میکنی.
🇮🇷 معادل فارسی: داری اشتباه میزنی/ داری زور الکی میزنی
☝️کاربرد: وقتی یکی داره تلاش بیهوده میکنه بهش اینو میگن.
🔽 بزن رو کادر زیر 🔽
✅ اصطلاح Barking up the wrong tree از شکارچیهایی اومده که سگشون به درختی واق میکنه، اما شکار اونجا نیست🙂! یعنی طرف انتظار الکی از کسی داره، یا داره تلاش بیهوده میکنه، یا اشتباهی فکر میکنه خودش یا شخص دیگهای مقصره. 🥺
◀️مثال:
1️⃣ If you think I have money to lend you, you're barking up the wrong tree! 😭
✅ اگه فکر میکنی من پول دارم که بهت قرض بدم، سخت در اشتباهی.
2️⃣ If you're expecting help from him, you're barking up the wrong tree! 😦
✅ اگه از اون انتظار کمک داری، بشین تا بیاد.
🎤تلفظ جملات جایگزین و مشابه بالا🔝
#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
😀@rezaarashnia
📍🏆انگلیسی توی موقعیت:آدرس پرسیدن 🗺
⭐️ خیلی وقتا پیش میاد که توی یه شهر ناآشنا هستی و باید آدرس جایی رو ازش بپرسی. بلد بودن جملههای کلیدی این موقعیت، کار رو خیلی راحت میکنه!🫴❓
⚪ تو این پست، کاربردیترین جملهها برای پرسیدن آدرس رو که از فیلمها و مکالمههای واقعی جمعآوری شدن، برات آوردیم. 😉
▶️ویدیوی بالارو 😛ببین و بعد متن دیالوگشون و ترجمشون رو تو کادر زیر بخون:🔽🔽
🔠How do I get to Greenwich?#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
چطور میتونم برم گرینویچ؟
🔠Can you tell me the way to the mill house, please?
ممکنه راهِ آسیاب رو بهم بگید، لطفا؟
🔠Hey, is this the right way to Moses Bay?
هی، این راهِ درست به خلیج موسی هست؟
🔠I'm looking for this address?
من دنبال این آدرس هستم.
🔠Is there a store nearby?
مغازهای نزدیکِ اینجا هست؟
🔠Is there a train station around here?
ایستگاه قطاری این اطراف هست؟
🔠How far is it to your grandparents' farm?
تا مزرعه پدربزرگ و مادربزرگت چقدر راهه؟
🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🔔واژگان 🔤
مرتبط با آدرس پرسیدن 📍
بزن رو کادر زیر⤵️
✅Address – آدرس 📍#vocab #واژگان
1️⃣ Can you give me your address?
💬 میتونید آدرستون رو به من بدید؟
✅Direction – مسیر، جهت ➡️
2️⃣ Could you give me directions to the nearest subway station?
💬 میتونید مسیر نزدیکترین ایستگاه مترو رو به من بگید؟
✅Intersection – چهارراه، تقاطع
3️⃣ The store is at the intersection of Main Street and Oak Avenue.🛒
💬 فروشگاه سر چهارراه خیابون اصلی و خیابون اوک هست.
✅Block – بلوک، یک مسیر بین دو چهارراه 🏢
4️⃣ Walk two blocks down this street and turn left.
💬 دو تا بلوک این خیابون رو مستقیم برید و بعد بپیچید چپ.
✅Route – مسیر، جاده 🗺
5️⃣ What's the best route to get there?
💬 بهترین مسیر برای رسیدن به اونجا چیه؟
✅Navigate – مسیریابی کردن 📌
6️⃣ I used my GPS to navigate through the city.🗺
💬 از جیپیاس برای مسیریابی در شهر استفاده کردم.
✅Destination – مقصد 📱
7️⃣We finally reached our destination after a long journey.
💬 بالاخره بعد از یه سفر طولانی به مقصدمون رسیدیم.
✅Avenue – خیابان پهن 🛣
8️⃣ The office is on Park Avenue.
💬 دفتر توی خیابان پارک هست.
✅Boulevard – بلوار (معمولاً خیابان عریض با درخت در دو طرف) 🚙
9️⃣ We drove down the boulevard.
💬 بلوارو رفتیم پایین.
✅Alley – کوچه باریک، پسکوچه
🔟 The restaurant is hidden down a small alley.
💬 رستوران توی یه پسکوچه کوچیک پنهان شده.
🎬متن کلیپ:🍿
They got shot.
اونا تیر خوردن.
💬توضیحات توی کادر زیر:🔽
✅نکتهی 1:
کلمهی "shot" قسمت سوم فعل "shoot"به معنای تیر زدن، شلیک کردن هستش. 🔫 get shot شکل مجهول شده به معنای "تیر خوردن"هستش.🌟
◀️ مثال:
1️⃣ Unfortunately, the bird was shot by a hunter.
متأسفانه، پرنده توسط شکارچی تیر خورد.
✅نکتهی 2:
کلمهی "shut"قسمت سومِ فعل "shut" یعنی: بستن و متوقف کردن.🔓 این کلمه اغلب برای اشاره به بسته شدن یک مکان یا متوقف شدن فعالیت استفاده میشه.
◀️ مثال:
2️⃣ The restaurant shut down last month .
رستوران ماه گذشته بسته شد.
⭐نکته تلفظی: تفاوت اصلی در صدای حرف میانی (حرف صدادار) اونهاست(البته نکتهی زیر فقط در لهجهی آمریکایی درسته):
🎙"shot": /ʃɑːt/
صدای "آ" کشیده (مثل کلمه "father").
🎙"shut": /ʃʌt/
صدای "آ" کوتاه و شل (مثل کلمه "cut" یا "but")
🌟 تعیین سطح رایگان زبان انگلیسی!
برای اینکه مسیر یادگیری زبانتو دقیق و حرفهای شروع کنی، اول تعیین سطح شو 👇
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤
⚪ Sideshow (2020)🍿
💬 It might be a trap.
⭐ میتونه یه تله باشه.
☝️میتونه باشه و میتونه هم نباشه! بله. این جمله داره یه جور احتمال رو نشون میده. 🔮
🙂بریم که ببینیم چهجوری این کارو میکنه! 👇
✅واژهی might توی این جُمله یعنی "میتونه"، "ممکنه"، "احتمال داره" و "شاید".💬حالا شمایین! 😊 توی کامنتا، یه جمله بنویسین و از might، may یا could برای نشون دادنِ یه احتمال استفاده کنین. ✍️
☝️توی انگلیسی، وقتی میخوایم دربارهی یه احتمال در زمانِ حال یا آینده بگیم، یا بگیم یه چیزی ممکنه رُخ بده، فعلهای کمکیِ وجهی یا همون Modal Verbs مثلِ might, may و could رو به کار میبریم. بعدِشون هم چهجور فعلی میآد؟ فعلِ اصلیِ ساده. 🤫
❗️خب، حالا فرقِ might, may و could چیه؟
🟢 فعلِ وجهیِ might:
وقتی به کار میره که حدسِمون قوی نیست، صرفاً شک داریم، و یه احتمالِ کمی میٌدیم.
◀️مثال:
1️⃣She might not come.
ممکنه نیاد.
(یعنی زیاد انتظار نمیره که نیاد، ولی غیرممکن هم نیست.)
🟢 فعلِ وجهیِ may:
برای احتمال و حدسِ متوسط به کار میره. یعنی شانسِ رُخ دادنِش نه کمه و نه زیاد.
◀️مثال:
2️⃣He may accept the offer.
ممکنه پیشنهاد رو قبول کنه.
(احتمال قبولی هست، اما قطعی نیست.به علاوه که may از might رسمی تره.)
🟢 فعلِ وجهیِ could:
یه احتمالِ قوی رو نشون میده.
◀️مثال:
3️⃣It could be dangerous.⚠️
میتونه خطرناک باشه.
(یعنی پُتانسیلِ زیادی برای خطرناک بودن داره.)
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#Quotation #نقل_قول
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#how_to_say #چطور_بگیم
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات مثال بالا 🔝
#idioms #اصطلاح
😀@rezaarashnia
🎤تلفظ جملات جایگزین و مشابه بالا🔝
#Situational_English #انگلیسی_موقعیت
😀@rezaarashnia