phantombooks | Unsorted

Telegram-канал phantombooks - Издательство "Фантом Пресс"

4992

Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru

Subscribe to a channel

Издательство "Фантом Пресс"

«Пардес»

«Каждая удачная дарк академия хороша одним и тем же, каждая неудачная — неудачна по-своему»
Татианус Пряникус (с)


Ари Иден — старшеклассник из очень религиозной семьи. Он ходит в ортодоксальную еврейскую школу, где только и разговоров, что о Торе (не о Хэмсворте, а о книге!). У него узкий круг общения, и единственное окно в мир — библиотека, куда водит его мама. Но однажды томная жизнь семьи Иденов в Бруклине заканчивается, отцу приходится перебраться по работе во Флориду, и Ари с мамой, конечно, едут с ним. Здесь юноша идет в новую школу, намного более светскую и относящуюся к религиозным традициям максимально формально.

Ари по воле случая сразу же попадает в самую модную компанию старшеклассников — они умны, успешны и богаты. А еще они познали все возможные соблазны, в то время как главный герой никогда не пробовал алкоголь, следует всем традициям иудаизма и даже не стоял рядом с девушкой. Мир Ари стремительно переворачивается, он пытается понять, как глубоко простирается его вера и какой образ жизни ему больше подходит. А пока что ему приходится мимикрировать под остальных членов социальной группы, не только ради их уважения, но и чтобы быть поближе к девушке своей мечты — главной школьной звезде и красотке Софи.

И по всем законам дарк академии история элитарной группы студентов, неистово исследующих этот мир на предмет бога, нравственности и лазеек из реальности, должна закончиться трагедией. Жаловаться на клише в дарк академии так же бессмысленно, как на романтику в книге о любви, поэтому давайте разбираться, что нового показал Дэвид Хоупен.

Во-первых, заслуживает внимания глубочайшее погружение в быт и культуру ортодоксальных евреев. Если вам было интересно, как выглядит семейная жизнь людей, соблюдающих строжайшие ритуалы и традиции, то вы по адресу. Сноски и примечания помогают продираться через множество праздников, предметов культа, традиционных одежд и незнакомых слов.

Во-вторых, Хоупен позволил нам заглянуть за границы реальности и частично описал «вакханалию», о которой, например, читатели Тартт так и не смогли толком ничего узнать или понять. То есть в этой книге попытки подростков познать бога представляются чем-то куда более реальным, чем смутным мистическим опытом, который то ли был, то ли нет. К тому же нельзя не отметить красивую закольцованность всего сюжета с притчей, которую студентам рассказывает преподаватель.

И мне понравился стиль повествования. В этой книге то, о чем не сказано, важнее чем то, о чем говорится. Множество умолчаний оставляют нам пространство для интерпретации, а некоторые сцены будто бы обрываются. Скупость описаний и рефлексии сначала вводит в недоумение, а потом становится важной характеристикой и рассказчика, и текста, и отношения автора к происходящему.

Что же получает Ари, так круто изменив свою жизнь, изведав столько запретного и приблизившись в сакральным тайнам мироздания? К сожалению, совсем ничего. Напротив, он многое теряет. Пардес — райский сад — удаляется от тебя с той же скоростью, что ты к нему стремишься. И, может быть, имеет смысл растить свой собственный сад, не такой идеальный, но делающий тебя счастливым.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

• РОЗЫГРЫШ •

Новинка Кристин Ханны – роман о том, как "во Вьетнаме не было женщин". Показывал и рассказывал о книге буквально на днях.

Совместно с "Фантом Пресс" подарим двум счастливчикам по экземпляру "Женщин".

Условия просты:
• быть подписчиком моего канала и "Фантом Пресс";
• нажать кнопку "Участвую" под этим постом

Через неделю выберем двух победителей и отправим книгу в пункт Boxberry.

Удачи каждому👌

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Владимир Максаков, "Weekend" Джонатан Коу «Проверка моей невиновности»

Перевод: Шаши Мартынова
«Фантом Пресс»

Умная и грустная сатира, направленная против того поколения, к которому принадлежит и сам британский автор. Это начинает литературную игру: одна из героинь политического детектива хочет написать «уютный» детектив — как будто только через такую рефлексию и можно говорить всерьез. Автор предчувствует, что традиционная цикличность правительств консерваторов и лейбористов может сейчас дать сбой,— но, кажется, все-таки ошибается. Текст насыщен реалиями — от «Брексита» через СВО к смерти королевы Елизаветы — и в этом смысле читается как исторический роман, к тому же с великолепным описанием Кембриджского университета. В идейном конфликте отцов и детей, как ни странно, именно политика выступает полем для переговоров. Детектив как способ высказаться о происходящем в мире — и одно из самых оригинальных размышлений о современном консерватизме.

Подробнее - https://www.myweekend.ru/doc/7776391

#фантомпресс #фантом_пресса #джонатанкоу

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

«Когда мы были непобедимы» Марии Оруньи — электронная версия!
Третий роман кантабрийского цикла Марии Оруньи вышел в двух ипостасях, как обычно: электронный текст и аудиокнига от @vimbo_audiobooks (читают Надежда Меньшова и Григорий Перель). Пока — эксклюзивно в ЛитРесе.
Встречайте!

«…Накануне шестнадцатого дня рождения Мюриэль услышала внутри себя голос: „Пиши“. Она так и сделала. Начала писать. И после постоянно
записывала длинные и на первый взгляд бессмысленные истории. Порой она месяцами не слышала и не видела ничего странного, но постоянно думала о том, что там — по ту сторону? Духи? Голоса мертвых? Оставшаяся от них энергия? Она считала, что имеет дело с умершими. С призраками или ментальными проекциями, которые появляются после смерти некоторых людей.

Как это ни назови, умершие хотели через нее связаться с этим миром и часто пытались пробиться через ее пальцы, заставляя ее писать, писать и писать…»

#фантомпресс #марияорунья

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

«Завет воды», Абрахам Вергезе.
Издательство «Фантом Пресс».
Переводчик – Мария Александрова.
Актер озвучания - Алексей Багдасаров. Запись VIMBO

Этим постом мы запускаем новую, нерегулярную рубрику #крадемудопминуток

Суть рубрики в том, что иногда, когда что-то посмотришь или прочитаешь, очень хочется поделиться, а ждать до дополнительных минуток сил никаких нет) 

Нерегулярная, потому что как ты запланируешь, когда у тебя «подгорит»?!

Здесь будут и кружочки, и аудиосообщения, и тексты. Сегодня текст!

Так вот, «Завет воды». Дальше будет много букв, так что сами решайте, оно вам надо или нет.

Не так много книг после прочтения оставляют ощущение, что, наверное, больше не надо ничего читать. Это так хорошо, что послевкусие густое, с легким привкусом карри (в этом конкретном случае), и смывать его нет никакого желания.

Я нарочно не читал отзывов, не искал информации об авторе, чтобы описание ощущения было максимально моим.

Это книга, в первую очередь, об Индии. Но не о той, которая с ашрамами и йогой, не о той, которая в «Шантараме» с чуть-чуть снисходительной любовью белого человека к аборигенам. Это об Индии доброй, но страшной, наполненной предрассудками, кастовыми особенностями, мечтающей о независимости и привыкшей к традициям, христианской, но языческой, об Индии, которая начинает в тебя прорастать до невозможности во время прочтения.

Это книга-река. Не только потому, что река — это действующий персонаж всего происходящего, но и потому что все действие, которое перед нами разворачивается, настолько полноводно, неумолимо и бескомпромиссно в своем движении.

Это книга про людей: хороших, плохих, отважных и глупых, врунов и стоиков, бессеребренников и стяжателей, но обязательно живых и ярких настолько, что ты начинаешь чуть-чуть жить с ними их жизнь.

Это книга про семью, в которой принадлежность к семье определяется не только и не столько прямым родством, но человеческими отношениями и безусловной любовью.

Это книга про медицину, которая в глазах местных жителей почти религия, а в глазах самих врачей –ежедневная борьба за другую, лучшую жизнь для целого народа, как бы пафосно это не звучало.

Это книга про историю и про то, как сильные обижают слабых, но слабые бывают сильнее, а бывают и нет.

Ну и, конечно, это книга про любовь! С самой первой строчки до последней точки. 

Если из текста не стало понятно – я категорически рекомендую книгу к прочтению! Если вы уже читали, делитесь в комментариях, если нет, то сами понимаете)

Ваш Андрей

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Кристин Ханна — о романе «Женщины»

Эта книга — плод настоящей любви, она созревала долгие годы. Идея романа пришла ко мне еще в 1997 году, но тогда я была слишком молода. Как писательница я не была готова к столь важной, серьезной теме. Мне не хватало опыта и зрелости, чтобы правильно изложить свою точку зрения. Прошло больше двух десятилетий, прежде чем я вернулась к осмыслению Вьетнамской войны.

Хотя во время Вьетнама я была ребенком, училась в школе, я очень хорошо его помню: протесты, мрачные военные сводки в новостях, списки все новых и новых жертв. Я хорошо помню, как к ветеранам (многие были отцами моих друзей) относились после возвращения. Все это произвело на меня неизгладимое впечатление.

Меня очень вдохновляли рассказы женщин, служивших во Вьетнаме. К сожалению, большинство этих по-настоящему героических историй незаслуженно забыты и обделены вниманием.

Об их службе мы знаем и помним непростительно мало. Мы не знаем даже точного числа женщин, что служили во Вьетнаме. Согласно заявлениям Мемориального фонда женщин Вьетнама, во время войны на территории Вьетнама находилось около 10 000 американских женщин-военнослужащих. Большинство из них служили медсестрами в сухопутных войсках, военно-воздушных и военно-морских силах, но были среди них и врачи, и авиадиспетчеры, и разведчики. Женщины часто приезжали во Вьетнам в качестве журналистов, многие работали в Красном Кресте, в Объединенных организациях обслуживания вооруженных сил, в Американском комитете Друзей на службе обществу, в Католической службе помощи и других гуманитарных организациях.

Истории и рассказы этих удивительных женщин о войне и о возвращении в Соединенные Штаты стали для меня настоящим откровением. В памяти многих женщин навсегда отпечаталась фраза: «Во Вьетнаме не было женщин». Для меня большая честь рассказать их историю.

#фантомпресс #кристинханна

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

"Ей постоянно вспоминались слова Хейзел об одной маленькой свече. Может, в этом суть. Может, ей надо хранить огонь этой свечи как можно бережнее. И кто знает, может, однажды какая-то девочка посмотрит на гору и вдохновится, как когда-то она сама. Ведь в людских душах должно остаться место для красоты и мечты, правда?

Вот на днях она видела на бампере машины, за рулем которой сидел молодой человек, надпись: ЖИЗНЬ НЕ ДЕРЬМО! Ничего, что сказано грубовато, но послание довольно обнадеживающее. Ей не нравилось, как она начала свою жизнь, зато конец ее вполне устраивал. Мэгги начала думать, что, может, меняться и не стоит. Может, она сойдет такая, как есть? Шагает она немного не в ногу с остальным миром, зато счастлива.
И вдруг ее посетила простая мысль. Хейзел всегда говорила: «Оглянись — и увидишь, что нужно людям, а потом дай им это». Вот оно. Она прекрасно видит, что нужно людям, и в состоянии это дать."

Фэнни Флэгг "Я все еще мечтаю о тебе" (пер. Дины Крупской)

#фантомпресс #фэннифлэгг

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Сегодня все новинки июня в наличии есть!

Женщины Кристин Ханны
Проверка моей невиновности Дж. Коу
Я все еще мечтаю о тебе Фэнни Флэгг
Дом, где живет лето Мег Митчелл Мур

Пока только на фестивале.

С 8 ИЮНЯ во всех магазинах и на маркетплейсах!

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Путеводитель по летне-книжному Фантому от "Книжного" из Волгограда. Прекрасные воспоминания, ждем новых встреч!

#фантомпресс

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

«Дом, где живет лето» Мег Митчелл Мур (в переводе Елены Жилиной) готов отправить вас в штат Мэн. В самую тихую и уютную его часть, где, кажется, вечно живет одновременно шумное детство — и тихая старость. Где жизнь можно поставить на паузу — и попытаться найти саму себя, потерявшуюся в суете будет.
Две женщины встретятся здесь, в старом доме, в котором живет лето.
Встретятся со своим прошлым, чтобы найти потерянную часть себя....

В Совьем Клюве вы встретитесь снова,
Там, где сосны стеною встают,
Ждёт вас дом — с детства близкий, знакомый,
Для семьи — и оплот, и приют.

Вам — рассветы у тихого моря,
Но один здесь свой встретит закат…
Встреча с прошлым, сулящая горе,
Прогремит, словно грома раскат.

Дом — хранитель всех тайн, и секреты
Из былого откроет тебе…
Дом, где только семья — и где лето.
Так ступай же навстречу судьбе.

Отрывок читаем на нашем сайте.

Премьера - на Книжном фестивале на Красной площади.

#фантомпресс #мегмитчеллмур

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Сейчас вот так. До этого был весёлый кросс в обнимку с пачками от Гостиного двора до стенда, с полосой препятствий в виде суровых охранников. Но преодолели. Теперь вот окормляем новинками жаждущих.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Апдейт с выставки. "Женщин" Ханны постараемся подвезти сегодня к 15.00. Ео очень немного - везём на руках, в пакетах. Для справки: четыре пачки, которые были у нас с утра, разошлись минут за 40.
С Флэгг, увы, все грустно: она появится только в начале следующей недели. Зато сразу везде.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Важная информация о завтрашнем открытии выставки на Красной площади. К сожалению, немного грустная.
Ограничения на фестивале, связанные с безопасностью, делают практически невозможным оперативный подвоз новинок, только что пришедших из типографии - вы прекрасно понимаете, какая сейчас ситуация.
Мы очень стараемся и будем пробовать все варианты. Но... по крайней мере, в первый день с новинками будет туго.

Точно будет новая Мария Орунья и "Дом, где живет лето". Есть несколько пачек "Женщин" Ханны, но их хватит буквально на пару часов.

Сложнее всего с Коу и Флэгг - их мы будем попытаемся подвезти завтра, но точной гарантии, конечно, нет.

Постараемся максимально оперативно сообщать вам обо всех изменениях, не переключайтесь.


#фантомпресс

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Wellness by Nathan Hill

История знакомства Элизабет и Джека напоминает уютный ромком начала 2000-х: они месяцами наблюдают друг за другом из окон домов, стоящих друг напротив друга: она читает толстые книги об экономике и психологии, он снимает чёрно-белые фотографии и носит потрёпанный свитер из секонд-хенда. Элизабет восхищается его небрежной элегантностью, Джек считает её слишком утончённой для такого простого парня, как он сам. В какой-то момент они, конечно, встречаются, и всё происходит как в кино: магия, искра, любовь с первого взгляда.

Но следующая встреча с героями — уже совсем другая история. Прошло двадцать лет. У них восьмилетний сын, ипотека и брак, в котором что-то сломалось. Джек всё ещё работает внештатным преподавателем в университете — на временной работе, которая почему-то стала навсегда. Элизабет руководит клиникой альтернативной терапии, где пациентов лечат от депрессии, хронических болей и несчастливых браков. Только вот основной активный ингредиент этого лечения — плацебо, а значит, собственный разваливающийся брак она спасти не может.

Слой за слоем автор препарирует совместную жизнь героев, раз за разом вытаскивая на поверхность их детские травмы, юношеские мечты и множество случайностей, которые повлияли на ход их жизней. К концу романа складывается впечатление, что в результате суммы всех вводных они не могли не оказаться там, где оказались. Но куда они пойдут дальше, зависит уже не от родителей, не от обстоятельств, не от судьбы, а только от них самих.

Важно понимать: эта книга — не для тех, кто любит прямолинейность в повествовании. Хилл регулярно отступает от основного сюжета, чтобы поговорить о происхождении состояния семьи Элизабет, механизме работы алгоритма Фейсбука или особенностях американской пейзажной живописи 19 века. Отступления эти по большей части интересные и к месту, разве что главу о Фейсбуке можно было слегка сократить.

В книге много светлых и смешных моментов и одновременно —медленно разворачивающихся катастроф, от которых невозможно оторваться. Например, эпизод, в котором Элизабет, начитавшись научных статей о воспитании детей, пытается убедить своего тоддлера съесть что-то кроме магазинных макарон с сыром — абсолютное золото. Слушала его с широкой ухмылкой на лице, узнавая в героине некоторых подруг.

Если подытожить, Wellness — это книга о том, что быть в долгих отношениях — значит кружиться в странном танце компромиссов, заблуждений и бесконечных попыток понять друг друга заново. Честный, тонкий, местами очень смешной и местами болезненно узнаваемый текст. Пожалуй, войдёт в число лучших года для меня.
#прочитано@books_etc

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Электроверсия «Гостьи» Эммы Клайн — теперь везде!
Чей сегодня день по календарю — мы знаем, но не скажем.
Зато поздравим — с тем, что новый роман автора «Девочек» наконец-то вышел из эксклюзива и теперь доступен на всех электронных площадках. Текст в переводе Любови Карцивадзе плюс аудиокнига от @vimbo_audiobooks в начитке Анастасии Шумилкиной. Как раз идеально для лета — море, уютные домики американских богачей в городке, куда простым смертным вход закрыт, вечеринки у бассейна. Все атрибуты дольче вита, которой так жаждет Алекс. Только вот история этой pretty woman пошла не по сценарию голливудских мелодрам…
В течение недели Алекс перемещается из одного дома в другой — повсюду гостья, повсюду чужая — с единственной эфемерной целью: уцепиться за эту безоблачную жизнь, задержаться в ней, превратиться из гостьи в хозяйку, хозяйку собственной судьбы. Алекс призраком дрейфует по пляжам Лонг-Айленда, проулкам между виллами, подъездным
дорожкам, ведущим к роскошным особнякам, по раскаленным летним дюнам, и за ней тянется шлейф отчаяния и разрушения. Напряженный, динамичный, гипнотический роман об одиночестве и мечтах.
Можно читать под "Pretty Woman" в какой-нибудь дарк и инди-версии, хотя эмбиент и минимализм в духе Брайана Эно по атмосфере подойдет лучше.

Встречайте на любимой электронной площадке.

#фантомпресс #эммаклайн #фантом_новости

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

"Сноб" 5 новых аудиокниг для тех, у кого жизнь на бегу
Когда жизнь проходит в режиме «на бегу», аудиокниги — способ не отказываться от чтения. «Сноб» и книжный сервис Литрес собрали пять новых произведений в аудиоформате, которые будут рядом в дороге
Ричард Руссо, «Дураки все»


Издательство: «Фантом Пресс»
Ричард Руссо возвращается с ироничной и пронзительной историей о дружбе и неудачах, которые меняют нас больше, чем успехи. Второй роман о городке Норт-Барт снова погружает в жизнь Салли — ветерана, баламута и везунчика, который узнает, что жить ему осталось не больше двух лет. Но его куда меньше тревожит смерть, чем мысли о тех, кого он оставит — любовнице, преданном друге и семье, с которой так и не сблизился. А в городке тем временем разворачивается драма: шеф полиции Дуглас Реймер не может смириться с загадочной смертью жены, а бывший злодей Рой Пурди возвращается, неся с собой хаос и жажду мести. «Дураки все» — смешная и трагичная аудиокнига о том, что настоящие человеческие взаимоотношения — спасение даже в самые тяжёлые времена.

Подборка полностью

#фантомпресс #фантом_пресса

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Традиционный рейтинг продаж книжного фестиваля на Красной площади.

Скажем сразу, не вполне объективный: если бы не отсутствие некоторых новинок в первый день и половины ассортимента в последний, он выглядел бы чуть иначе. Но первые три места - без сюрпризов.

1. Кристин Ханна «Женщины»
2. Джонатан Коу «Проверка моей невиновности»
3. Мег Митчелл Мур «Дом, где живет лето»
4. Фэнни Флэгг «Я все еще мечтаю о тебе»
5. Абрахам Вергезе «Завет воды»
6. Нейтан Хилл «Велнесс»
7. Амитав Гош «Стеклянный дворец»
8. Адриана Трижиани «Добро не оставляйте на потом»
9. Мария Орунья «Когда мы были непобедимы»
10. Даниэль Шпек «Йога Таун»

#фантомпресс

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

« — В том приюте была девочка, — сказала Фрэнки. — Она чуть не сгорела. Наши медики нашли ее на обочине… в руках мертвой матери. Ее деревню разбомбили.
…Война — это одно, бомбы, летящие на деревню с женщинами и детьми — совсем другое. В „Звездах и полосах“ ничего подобного не писали. Почему там не рассказывали правду?
Воцарилось молчание. Все всё понимали, но сталкиваться с этой ужасной правдой никто не хотел. Та деревня была в Южном Вьетнаме.
И бомбы были только у американцев.»


Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)

#фантомпресс #кристинханна

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Татьяна Щербина, «Горький». «Разоблачение всего — о романе Нейтана Хилла «Велнесс».

«Велнесс» американского писателя Нейтана Хилла — роман только по форме. Есть герой и героиня, много персонажей, сквозной сюжет, но вся эта история лишь иллюстрирует тектонические изменения, произошедшие в современной жизни. Еще десять или меньше (до ковида) лет назад жизнь сохраняла, казалось, свои «корневые» свойства: человек сам выбирает свою судьбу, у него есть свобода воли и его уникальная личность, устоявшиеся доктрины истинны, а поисковики с гиперссылками позволяют узнать все на свете. И наступает время, когда все это оказывается фальшивкой.

...Эссеистические части романа (они занимают примерно половину объема книги) существуют не отдельно, «лирическими отступлениями», а являются частью сюжета. Герой Джек по необходимости имеет дело с искусственным интеллектом, и коллизии, с этим связанные, вынуждают автора подробно рассказывать об электронных ловушках, а героиня Элизабет работает в компании под названием «Велнесс» — специально расплывчатым, скрывающим суть, — занимающейся исследованием действия плацебо.

.Все персонажи, принадлежащие к поколению тех, чья молодость пришлась на 1990-е, то есть наши современники, в отличие от своих старорежимных родителей, пытаются жить, мыслить, действовать рационально. После двадцати лет совместной жизни их брак держится только благодаря усилию воли, терпению на грани срыва, установке, что они должны быть вместе. И потому теперь, поселившись в новой квартире, Элизабет очень хочет верить, что они смогут «начать все сначала». Иначе придется признать поражение, а так необходима победа. Ведь их соединили любовь и сама судьба, не говоря о том, что восьмилетнему сыну нужна семья, и не такая уродливая, как у их родителей, от которых они бежали в другой город, в эту промзону, ставшую пристанищем художников и свободомыслящих людей. Пока промзона не преобразовалась в тот же воображаемо элитный кластер, какой пытаются воспроизвести повсеместно…

Полный текст — https://gorky.media/reviews/razoblacenie-vsego

#фантомпресс #фантом_пресса #нейтанхилл

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Мы после выставки. Не кантовать (и не гегелить тоже). Не будить. Хотя о книгах, кажется, продолжаем по инерции рассказывать и во сне.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Обязательные фото с Красной Площади.

В пятницу во время тотального пушкинга. У нас в этот момент как раз гостила переводчица Мария Александрова — инкогнито, но быстро была разоблачена и принуждена к подписанию книг. Заодно поговорили и о новинке, чудесной, которую Маша переводит уже сейчас… Это будет сенсация, если все получится.

О прочем. Все хорошо, за исключением, конечно, проблем с довозом и местом: многое, слишком многое, не смогли взять с собой и выложить на прилавки, что-то уже закончилось, как «Велнесс».

Но новинки пока еще есть, приходите.

…Идем на последний день во владенья родных границ. Сегодня будет жарко, но вас очень ждем. Always.

#фантомпресс

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Типичная ситуация перед стендом "Фантома" на книжной выставке...
...И каждый из нас перед стендами коллег. Если есть свободная от работы минутка (редко).

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Новый роман Джонатана Коу — для нас всегда огромная радость (тридцать лет вместе — не шутка). Но в случае с «Проверкой моей невиновности» бонусом случился и крепкий орешек, о который мы изрядно поломали зубы.
Взять хотя бы название. Простое английское Proof Of My Innocence в переводе на русский дает заковыку в каждом слове: proof — это не только всеми любимые «пруфы» в интернете или простое «доказательство», но и редакторская сверка текста книги перед печатью.
А My Innocence — это не только «моя невиновность», но и «моя невинность», но самое важное — это название романа писателя Питера Кокерилла, загадочная гибель которого становится одной из важных сюжетных линий книги Коу.
…Вот и думай, как с этим быть: вы представляете, какую реакцию вызвал бы роман под названием «Поверка моей невинности»? В нынешних условиях и до судебного иска недалеко, да и не каждый решится даже просто взять такую книгу с полки.
Поэтому — компромисс. Обидный для нас самих, конечно, и напрочь убивающий игру, прошитую Коу всего лишь в трех словах названия. Их будет много в тексте, таких игр.
Тот же Питер Кокерилл позаимствовал имя у весьма известного в Британии профессора медицины, название съезда консерваторов TrueCon тоже содержит ехидную подлянку: con — это не только сокращение от Concervative, но и «надувательство».
Киноманы заметят, что название деревушки Wetherby Pond — это имя героя культового в Британии фильма «The Happiest Days of Your Life» (1950), который упоминается несколькими страницами ранее. А на пруду в этой деревушке рыбачит Дед Боб Хопкинс — пародийная отсылка к трем британским актерам: Джону Хопкинсу (детективный сериал «Убийства в Мидсомере»), Бобу Хоскинсу, сыгравшему рыбака в фильме «Капитан Джек» (1999), и Энтони Хопкинсу, который не только Ганнибал Лектер, но и апостол Павел («ловец душ человеческих») в сериале «Петр и Павел» (1981).
…В общем, перевод (и вычитка, в смысле proof) такой книги — нелегкая задача — так что очередной респект переводческо-редакторскому дуэту Шаши Мартыновой и Максима Немцова.
А вы гадайте, угадывайте. Чем дальше, тем «все страньше и страньше» будет у Коу. Нам не привыкать.

#фантомпресс #джонатанкоу

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Доброе утро! Вчера на Яндекс.Книги состоялся дебют новинки Кристин Ханны «Женщины» от издательства «Фантом Пресс» в электронном формате.

Решила прочитать книгу сразу, и вот за 3 часа осилила почти половину. Кристин Ханна не похожа на себя прежнюю: меньше драмы, больше суровых реалий и ужасов войны. Первая часть романа напоминает самые жесткие серии «Анатомии Грей». (Там где кровь, кишки и нога солдата в собственных руках) , только действие происходит во Вьетнаме, где американцы решили бороться с коммунизмом с помощью напалма и бомбардировок, отправляя юнцов пачками на смерть.

Кристин Ханна заняла в романе антивоенную позицию. Американское правительство лгало гражданам о реальном положении дел, все ужасы показаны через рассказ молодой медсестры Фрэнки, которая пошла служить вслед за братом.

Читать тревожно, жутко и грустно, но оторваться невозможно. Смертей много, нелицеприятных моментов тоже. Несмотря на то, что Ханна отходит от привычного стиля (здесь он резкий, хлесткий), книга держит в напряжении.

Вторая часть повествует о возвращении Фрэнки домой, где она неожиданно становится изгоем в мире, где всё идет своим чередом, а бунтующие хиппи считают таких, как она, убийцами.

Я такое люблю. Скорее всего дочитаю сегодня/завтра. Книгу рекомендую!

#кристинханна #женщины #фантомпресс

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

«Женщины» Кристин Ханны — электронная версия!
Только сегодня на Красной площади стартовали продажи бумажной версии нового романа Кристин Ханны, а мы, совместно с @vimbo_audiobooks, уже представляем электроверсию! Пока только на площадке Яндекс Книг @booksyandex, в других сервисах книга появится значительно позже.
Аудиоверсию читает Марина Лисовец, и делает это, как всегда, превосходно.

Новый роман Кристин Ханны — история молодой медсестры Фрэнсис Макграт, которая в составе сухопутных войск отправилась на Вьетнамскую войну. Фрэнки выросла на острове Коронадо в привилегированной, консервативной семье. Ее мир — мир богатства и благополучия, мир, где призвание женщины — украшать жизнь влиятельного и сильного мужчины. Но однажды все меняется, в 1966 году ее старший брат уезжает во Вьетнам, и через полгода она решает последовать за ним.
Она совершенно не готова оказаться в охваченной хаосом и войной стране, но постепенно привыкает и набирается опыта. Однако Вьетнам — это только начало, настоящая битва ждет главную героиню после возвращения в раздираемую протестами страну. В страну, которая хочет забыть о Вьетнаме.
Сразу после выхода роман стал главным бестселлером США, на долгие месяцы прочно обосновавшись на первой строке списков бестселлеров.

#фантомпресс #фантом_новости

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Если кто-то на Красной площади прямо сейчас - стоит подойти к нашему стенду прямо сейчас. Есть немного Ханны и Коу! Но немного. Но прямо сейчас - есть.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Это Шпек, из нового романа «Йога Таун», но цитата отлично подходит, например, и к «Велнессу» Нейтана Хилла.

«Психотерапия ведет тебя в прошлое, чтобы ты понял настоящее, но есть риск застрять там. События детства становятся твоей историей, а эта история привязывается к твоей самости. Меня всегда удивляло, как сильно люди привязываются к историям, которые сами о себе рассказывают. Как будто нужно приклеить на себя ярлык, чтобы быть кем-то, даже если на ярлыке написано что-то вроде „экстраверт, биполярность, созависимость“. В таких случаях я всегда думаю: люди, у нас 65 процентов общих генов с бананами. Не нужно так много воображать о себе.»

Даниэль Шпек «Йога Таун» (пер. Светланы Субботенко)

Согласны? Или поспорим?

#фантомпресс #даниэльшпек

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

"Ничего необычного, просто в Таиланде слон зашёл в продуктовый магазин и своровал крекеры.

По данным South China Morning Post, слона заметили в одном из продуктовых магазинов в провинции Пакчонг. По данным журналистов, необычный воришка съел несколько коробок рисовых крекеров и спокойно вышел из магазина." - Baza.

Гм, а если бы слон пошел СЛОНяться по книжному, как думаете, послевкусие какой книги он оценил бы?

Мы, кажется, знаем. "Завет во..." - все-все-все, молчим, молчим!

#фантомпресс

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

«Hello». Книжные новинки мая: топ-9 детективов, фэнтези и исторических романов.

Вам выбирать, что читать в последний месяц весны: дерзкие динамичные сюжеты, которые понравятся и подросткам, и взрослым, или глубокую социально-психологическую прозу.

Мария Орунья «Когда мы были непобедимы»: испанский детектив с привкусом мистики
Издательство: Фантом-пресс

Лейтенант Валентина Редондо и ее возлюбленный Оливер расследуют загадочную смерть в старинном дворце приморского городка Суансес. Новый владелец, писатель Карлос Грин, вернулся сюда за вдохновением, но вместо творческого уединения столкнулся с чем-то пугающим: ночные шаги, мелькающие тени, ощущение незримого присутствия. Когда под одной из дворцовых башен находят тело садовника, все списывают на естественные причины. Но почему тогда перед смертью он твердил о призраках? Почему те же видения преследуют домработницу? Практичная Валентина не верит в сверхъестественное. Но чем глубже копает, тем больше понимает: в этих стенах скрывается тайна, которую не объяснить логикой…

Подборка полностью

#фантомпресс #марияорунья #фантом_пресса

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

7 июня в 15.00 в онлайне в моем книжном клубе обсуждаем книгу Таша Оу, малазийского писателя, родившегося на Тайване, а сейчас живущего в Лондоне.

"Пятизвездочный миллиардер" в 2013 году вошёл в лонг-лист Букеровской премии в номинации "Художественная литература".

Роман содержит в себе несколько сюжетных линий, которые повествует о пяти малайзийских китайцах, пытающихся обосноваться в Шанхае и заработать деньги.

Разобраться в шанхайском вайбе мне поможет известный китаист и автор канала "Китайский городовой" @chinabewithyou Алексей.

Если захотите присоединиться к чтению и обсудить роман, время еще есть. Книга прекрасно озвучена. За несколько дней в быстром темпе с ней можно справиться. Пишите @shabashov

Читать полностью…
Subscribe to a channel