هر مرحله ى بعدى از زندگيت ، نياز به توئى متفاوت داره . اگه مدتيه تو يك مرحله گير كردى ، شايد وقتش باشه كه اول تغييراتى در خودت ايجاد كنى.
@mlienglish
Iyeoka– Simply Falling
@mlienglish
There goes my heart again
All of this time I thought
we were pretending
Nothing looks the same
when your eyes are open
Now you're playing these games
to keep my heartbeat spinning
You show me love, you show me love
You show me everything
my heart is capable of
You reshape me like butterfly origami
دلم دوباره داره ميره
تمام اين مدت فكر ميكردم داريم تظاهر ميكنيم
وقتى چشمهات باز باشه ، هيچى مثل قديم نمى مونه
حالا دارى اين بازى ها رو
باهام ميكنى كه قلبم رو سردرگم كنى
تو تمام اون چيزى كه قلبم ظرفيتش رو داره
رو بهم نشون دادى
تو منو مثل يه پروانه ى كاغذى از نو شكل دادى
@mlienglish
You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me
away from this feeling
I know I am simply falling for you
درها رو شكستى و به قلبم وارد شدى
اينبار حس ميكنم غم و غصه ها رخت بر بستن
هيچ چيز نميتونه منو از اين حس دور كنه
ميدونم ، به همين سادگى دارم عاشق تو ميشم
@mlienglish
I'm taking time to envision
where your heart is
And justify why you're
gone for the moment
I tumble sometimes, looking for sunshine
And you know this is right
when you look into my eyes
وقتم رو صرف رويا اين ميكنم كه قلبت كجاست
و بفهمم كه چرا در اين لحظه رفته اى
گاهى بهم ميريزم، دنبال نور خورشيدم
وقتى به چشمام نگاه ميكنى ميدونى كه حرفام درسته
@mlienglish
You show me love, you show me love
You show me everything
my heart is capable of
And now I can't break away
from this fire that we started
تو بهم عشق رو نشون دادى
هر چه كه قلبم ظرفيتش رو داشت بهم نشون دادى
حالا ديگه نميتونم از اين آتشى كه برافروختيم فرار كنم
You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me
away from this feeling
I know I am simply falling for you
@mlienglish
There my heart goes again
In your arms I'm falling deeper
And there's nothing to
break me away from this
دوباره دلم داره ميره
در آغوشت بيشتر و بيشتر غرق ميشم
و هيچى نميتونه منو از اين دور كنه
#متن_موزيك
@mlienglish
@mlienglish
تيرِ كمان تنها زمانى ميتواند پرتاب شود كه به عقب كشيده شود. وقتى زندگى به درون مشكلات ميكشانَدَت،معنايش اينست كه به زودى شرايط فوق العاده اى را برايت رقم خواهد زد.متمركز و هدفمند باش.
@mlienglish
اينقدر سرگرم دوست داشتن زندگيت باش كه وقتى براى نفرت، حسرت و ترس نداشته باشى.
@mlienglish
قبل از اينكه بيخيال و تسليم بشى ، به اين فكر كن كه سال ديگه اين موقع چقدر پيش رفتى ،اگه الان جا نزنى.
@mlienglish
اگر ميخواهى رشد كنى، بهتره از الان به درد خوش آمد بگى. هيچ چيز ارزشمندى ساده به دست نمياد.
@mlienglish
آنچه شكسته شد ترميم ميشود.
آنچه به دردت آورد درمان ميشود.
و مهم نيست چه اندازه دنيايت تاريك شود، خورشيد دوباره طلوع خواهد كرد.
@mlienglish
هرچى سنت بالاتر ميره ميفهمى ديگه علاقه اى به درام و درگيرى يا هر مدلى از فشار رو ندارى. فقط دلت يه خونه ى گرم و نرم ميخواد، يه كتاب خوب و يه آدم كه ميدونه قهوه ات رو چطورى دوست دارى بخورى.
@mlienglish
چقدر باحاله كه همون خدايى كه كوه ها و اقيانوس ها و كهكشان ها رو خلق كرده، به اين فكر كرده كه اين دنيا به يكى مثل " تو " هم نياز داره.
@mlienglish
آدمهاى قوى دنبال انتقامجويى نميرن.
اونها ميگذرن و قسمت كثيف ماجرا
رو به عهده ى كارما ميذارن .
@mlienglish
در ٤٨ جلسه (خصوصى)
مكالمه ات رو قوى كن
و راحت انگليسى حرف بزن.
براى اطلاعات پيام بدين👇🏼
@mli_english
Coldplay - A sky full of stars
@mlienglish
Cause you’re a sky,
’cause you’re a sky full of stars
I’m gonna give you my heart
‘Cause you’re a sky,
’cause you’re a sky full of stars
‘Cause you light up the path
I don’t care, go on and tear me apart
I don’t care if you do, ooh
چون تو آسمونی، تو آسمون پر ستاره هستی
میخوام قلبم رو به تو بدم
چون تو آسمونی، تو آسمون پر ستاره هستی
چون تو هستی که مسیر رو روشن میکنی
برام مهم نیست، بیا منو ويران کن
برام مهم نیست اگه این کارو بکنی
‘Cause in a sky,
’cause in a sky full of stars
I think I saw you
چون تو یک آسمون،
چون تو آسمون پر ستاره
فکر کنم تو رو ديدم
@mlienglish
‘Cause you’re a sky,
’cause you’re a sky full of stars
I wanna die in your arms
‘Cause you get lighter
the more it gets dark
I’m gonna give you my heart
I don’t care, go on and tear me apart
I don’t care if you do, ooh
چون تو آسمونی، تو آسمون پر ستاره هستی
میخوام در آغوشت بمیرم
چون وقتی تاریکتر میشه تو روشنتر میشی
میخوام قلبم رو بهت بدم
برام مهم نیست، بیا منو ویران کن
برام مهم نیست اگه این کارو بکنی
‘Cause in a sky,
’cause in a sky full of stars
I think I saw you
I think I see you
You’re a sky,
you’re a sky full of stars
Such a heavenly view
You’re such a heavenly view
چون تو یک آسمون،
چون تو آسمون پر ستاره فکر کنم ديدمت
فکر کنم که میبینمت
تو آسمونی، آسمونی پر ستاره
منظره اى بهشت گونه داری
تو منظره ای بهشت گونه داری
#متن_موزيك
@mlienglish
@mlienglish
اينو هميشه يادت باشه:
گذشته رو ديگه ندارى. آينده رو هنوز ندارى. تنها چيزى كه دارى لحظه ى حال است. كارى كن به حساب بياد.
@mlienglish
Memories- Goldwave
@mlienglish
It's burning like fire
It's burning in dust
All the past is left behind
It's burning desire
A feeling of lust
It's all drifting, all drifting
مثل آتش ميسوزه، دود ميشه و به خاكستر تبديل ميشه
همه ى گذشته رو پشت سر گذاشتيم
آرزوهاى سوزان ، حس هوس
همشون شناور ميشن و ميگذرن
1 ( Memories falling apart
And leaving us only
This feeling that we hold on to the past
Trippin' through distant dreams
Don't let this
be The shadow of a drifting memory ) 1
خاطرات از هم گسسته ميشن
و فقط ما رو به جا ميذارن
اين حسى كه به گذشته چنگ زديم
و از ميان روياهاى دوردست سفر ميكنيم
اجازه نده اين
سايه ى يك خاطره كه داره از بين ما ميره بشه
@mlienglish
Now I hear it louder
And won't make it stop
Cause I'm lost into your heart
And it's beating harder
I taste every drop
But it's all drifting, all drifting
الان ميتونم بلندتر بشنومش، و متوقفش نميكنم
چون در قلب تو گم شدم، و ضربانش قويتر شده
هر قطره رو مزه ميكنم
اما همشون دارن ميگذرن و ميرن
Repeat-1
#متن_موزيك
@mlienglish
@mlienglish
آدمهاى ضعيف انتقام ميگيرند.
آدمهاى قوى مى بخشند ،
آدمهاى باهوش ناديده ميگيرند !
@mlienglish
Eric Clapton- Wonderful Tonight
@mlienglish
It's late in the evening; she's wondering what clothes to wear.
She puts on her make-up and brushes her long blonde hair.
And then she asks me, "Do I look all right?"
And I say, "Yes, you look wonderful tonight."
اواخر بعدازظهر هست ،
و اون تو فكره اينه كه چى بپوشه
آرايشش رو ميكنه
و موهاى بلند بلوندش رو شانه ميكنه
و بعد از من ميپرسه : به نظرت خوب شدم؟
و من ميگم: بله ، امشب فوق العاده زيبا شدى
@mlienglish
We go to a party and everyone turns to see
This beautiful lady that's walking around with me.
And then she asks me, "Do you feel all right?"
And I say, "Yes, I feel wonderful tonight."
باهم به مهمانى ميريم
و همه سرشون رو برميگردونن كه
اين بانوى زيبا كه با من قدم برميداره رو ببينن
و بعد ازم ميپرسه: حست خوبه ؟
و ميگويم : بله، امشب حس فوق العاده خوبى دارم
@mlienglish
I feel wonderful because I see
The love light in your eyes.
And the wonder of it all
Is that you just don't realize how much I love you.
احساس فوق العاده اى دارم ،
چون نور عشق رو در چشمانت ميبينم
و قسمت عجيب داستان اينه كه تو هنوز نفهميدى من چقدر عاشقت هستم
@mlienglish
It's time to go home now
and I've got an aching head,
So I give her the car keys
and she helps me to bed.
And then I tell her,
as I turn out the light,
I say, "My darling, you were wonderful tonight.
Oh my darling, you were wonderful tonight."
وقتش رسيده برگرديم خونه
و من كمى سرم درد ميكنه
پس سوييچ ماشين رو بهش ميدم ،
و كمكم ميكنه كه به تختم برم
و همينطور كه دارم چراغ ها رو خاموش ميكنم، بهش ميگم نازنينم ، امشب فوق العاده زيبا شده بودى..،
محبوبم، امشب بى نظير شده بودى ..
#متن_موزيك
@mlienglish
@mlienglish
اين يك كودك است .
از هيچ كس متنفر نيست،
نژاد پرست نيست ،
تعصب نداره و قضاوت هم نميكنه .
پس اين ها رو بهش ياد ندين.
@mlienglish
اگر پشت سرت ايستادن،
ازشون محافظت كن.
اگر كنارت ايستادن،
بهشون احترام بذار.
اگر روبروت ايستادن،
شكستشون بده.
@mlienglish
Famous Blue Raincoat- Leonard Cohen
@mlienglish
It's four in the morning,
the end of December
I'm writing you now
just to see if you're better
New York is cold,
but I like where I'm living
There's music on Clinton Street
all through the evening.
ساعت ٤ صبحه، روزهاى آخر دسامبر
دارم برات مينويسم كه ببينم حالت بهتره يا نه
هواى نيويورك سرده ،
اما من جايى كه زندگى ميكنم رو دوست دارم
تو خيابون كلينتون
كل غروب صداى موزيك مياد
I hear that you're building
your little house deep in the desert
You're living for nothing now,
I hope you're keeping
some kind of record.
شنيدم دارى خونه ى محقرت رو
تو دل صحرا ميسازى
اين روزها بى هيچ انگيزه اى زندگى ميكنى
اميدوارم چندتايى صفحه ى موزيك
براى خودت نگه داشته باشى
@mlienglish
Yes, and Jane came by
with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?
آره، جين اومد بهم سر زد
با يه دسته از موى تو
گفت خودت بهش داده بودى
اون شبى كه تصميم گرفتى توبه كنى و پاك بشى
راستى واقعا هيچوقت پاك شدى؟!
Ah, the last time we saw you
you looked so much older
Your famous blue raincoat
was torn at the shoulder
You'd been to the station
to meet every train
And you came home without Lili Marlene
آخرين بارى كه ديديمت
خيلى شكسته به نظر ميامدى
و شونه ى اون بارونى آبى معروفت
پاره شده بود
توى ايستگاه چشم انتظار تك تك قطار ها بودى
و تو بى لى لى مارلين برگشتى خونه
@mlienglish
And you treated my woman
to a flake of your life
And when she came back
she was nobody's wife.
و تو با قسمت كوچكى از زندگيت،
زن منو بازى دادى
و وقتى اون به خونه برگشت،
ديگه همسر هيچكس نبود
Well I see you there
with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see Jane's awake
She sends her regards.
خب، ميبينمت كه يه شاخه رز به دندون گرفتى
يه دزد كوكى لاغر ديگه
راستى جين هم بيدار شده،
بهت سلام ميرسونه
@mlienglish
And what can I tell you
my brother, my killer
What can I possibly say?
I guess that I miss you,
I guess I forgive you
I'm glad you stood in my way.
چى ميتونم بهت بگم؟ برادر من ، قاتل من
واقعا چى ميتونم بگم؟
فكر كنم دلم برات تنگ شده،
فكر كنم ديگه بخشيدمت
خوشحالم كه سر راهم قرار گرفتى
If you ever come by here,
for Jane or for me
Well your enemy is sleeping,
and his woman is free.
اگه يه روزى از اينجا رد شدى،
براى ديدن من يا ديدن جين
بدون كه دشمنت خوابيده ( مرده )
و همسرش آزاده
@mlienglish
Yes, and thanks,
for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good
so I never tried.
آره، ازت ممنونم ،
بخاطر آشفتگى كه از روى چشمهاش برداشتى
من فكر ميكردم خوبه كه رنج تو چشمهاش باشه،
براى همين هيچ وقت هيچ تلاشى نكردم
And Jane came by
with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Sincerely EL cohen
جين با يه دسته از موى تو اومد
گفت خود تو بهش دادى
همون شبى كه تصميم گرفتى پاك بشى
اراتمند ، ل كوهن
#متن_موزيك
@mlienglish
@mlienglish