Брокколь — так меня дразнили, потому что лохматый зануда. А вообще, я Марк. Роюсь в словарях и рассказываю о находках здесь. @LouisWWain — по рекламе и всему деловому @broksupp_bot — связь с автором Реклама: telega.in/c/brokoledu РКН: № 5094004816
нашли классный канал Новый русский, который рассказывает о современных проектах и мастерах, использующих отсылки к традициям, русскому или находящих вдохновение природе. Что важно - без нафталина.
еще у ребят есть смешные ‘уроки русского’, где они предлагают говорить «любо» вместо лайка 😁
и все это в очень эстетичной современной подаче
рекомендуем подписаться, чтобы увидеть, каким стильным может быть традиционное русское!
Почему мы говорим «кошка», а не «котка»?
Названия самок животных и птиц в большинстве случаев образуются от названий самцов: медведь — медведица, голубь — голубка.
Кажется, что так произошло и с кошкой: к «коту» присоединили суффикс «-к». Но непонятно, почему вместо «т» в корне появился звук «ш».
В этимологическом словаре Фасмера есть гипотеза, что слово «кошка» образовалось от «коша». Это уменьшительно-ласкательное название кота, которое в наши дни уже не используется. Оно появилось по аналогии с сокращёнными именами: Марья — Маша, Павел — Паша.
У Шанского другое предположение: «кошка» пришла на смену «котке», а ещё раньше самку кота называли «кочка» (прямо как в чешском!). Это производное от «коча» (чк > шк), образованного с помощью суффикса -j- от котъ.
@brokoledu
Не путай!
ПомЕрить — то же, что и «примерить». Ещё в разговорной речи померить может употребляться в значении «измерить».
• померить платье;
• померить температуру.
ПомерЕть — умереть (в прямом или переносном значении).
• помереть от холеры;
• помереть от зависти.
ПомирИть — восстановить мирные отношения между кем-либо.
• помирить отца и сына.
@brokoledu
Проклятие vs проклятье
Оба слова означают одно и то же. Но стилистически они различаются.
Проклятие — общеупотребительный вариант, а слово проклятье более уместно в разговорной и поэтической речи.
Кстати, у многих слов есть вариантные формы на «ие» и на «ье»: спасение и спасенье, признание и признанье и т. д.
У последних примеров закономерность та же: на «ие» — общеупотребительный вариант, на «ье» — разговорный.
Но это правило работает не всегда. Например, у счастье и счастие форма на «ие» — устаревшая. А у слов сиденье (место) и сидение (действие), вообще, разные значения.
В общем, если сомневаетесь, проверьте по словарю или напишите @broksupp_bot.
Спасибо Ольге за идею поста!
@brokoledu
#словодня — Время
Интересный факт: время родственно глаголу «вертеть».
Оба слова связаны с древнеиндийским vártma — «колея, рытвина, дорога, жёлоб».
То есть время буквально — «то, что вертится».
@brokoledu
Как правильно: андерграунд и андеграунд?
Да, можно писать и так и так. В «Русском орфографическом словаре» РАН андеграунд и андерграунд зафиксированы как равноправные варианты.
Видимо, несколько вариантов появилось из-за особенностей английского произношения. Слово пришло от английского underground — подполье, где первая «r» не произносится.
В общем, кто-то писал слово, как произносит, а кто-то ссылался на написание в оригинале. Вот словари не определились и решили оставить оба варианта.
@brokoledu
⛔️ Есть в наличии
✅ В наличии
Неочевидный плеоназм. Есть — это уже в каком-то смысле «быть в наличии». Значит, что-то присутствует.
И наоборот: наличие подразумевает, что что-то есть.
Написать «товар есть» будет как-то странно, поэтому можно либо «в наличии», либо «есть на складе», либо просто «присутствует».
А вот с выражением «нет в наличии» всё в порядке.
@brokoledu
#словодня — Лапоть
В этимологических словарях есть две версии, как образовалось это слово:
1. От той же основы, что и лапа. Похожий процесс произошёл со словом ноготь (от нога в старом значении — «копыто, нижняя конечность человека или животного»).
2. От лапъ — «тряпка, заплата». Это слово с тем же корнем, что украинское лапик — «заплата», литовское lópyti — «латать», греческое lepos — «кора».
@brokoledu
Разбор опроса.
⛔️ Незамужем
✅ Не замужем
Это сочетание всегда пишется раздельно в любом контексте. Всё потому, что замужем — наречие.
Правило такое: наречия с частицей «не» пишутся раздельно, кроме тех, что образованы от прилагательных с суффиксом «о». Вот другие примеры:
• не вовремя;
• не сразу;
• не всерьёз.
@brokoledu
Вся правда о солянке
Раньше так легендарный суп не называли. Он звался селянкой. Да, не от слова «соль», а от слова «село».
Селянка буквально — «сельское кушанье».
Со временем народ начал переезжать в города, сёла редели, и название супа по созвучию трансформировалось в солянку (уже от слова «соль»).
Не просто суп, а суп с историей. Вот так.
@brokoledu
Как правильно: примете или примите?
Оба варианта употребляются, но всё зависит от контекста. Сравните:
Примете — форма будущего времени.
Если не примете лекарство сегодня, может поплохеть.
Примите — глагол в повелительном наклонении.
Поэтому примите эти таблетки после еды.
Как не перепутать? Всё просто: под ударением пишем «и», без ударения — «е».
@brokoledu
⛔️ Разбирайтесь непосредственно с начальством
✅ Разбирайтесь с начальством
Непосредственно почти всегда лишнее слово и легко убирается без потери смысла.
Непосредственно — напрямую, без посредников. Слово уместно разве что в канцелярских или юридических текстах, где в случае чего будут скрупулёзно разбирать каждое слово.
Но в реальной жизни «непосредственно» бесполезно:
Положи деталь непосредственно в контейнер = положи деталь в контейнер.
Вот так гораздо короче, живее и непосредственнее. Избавляйтесь от этого паразита, в общем.
@brokoledu
Не путай!
Яблоневый — принадлежащий яблоне, состоящий из яблонь.
• яблоневый сад;
• яблоневый ствол.
Яблочный — приготовленный из яблок или с яблоками.
• яблочный вкус;
• яблочный компот;
• яблочная кожура.
Кстати, о садах: «Вишнёвый сад» Чехова должен был быть «ВИшневым садом» (в то время ударение ставилось на «и»).
Дело в том, что Антон Павлович умышленно изменил ударение в названии для лучшего звучания. Сейчас нормативный вариант — на «ё».
Чехов – норма русского языка: 1:0
@brokoledu
Как правильно: блАга или благА?
Орфоэпические словари дают только один вариант — ударение на первую «а» во всех формах:
• ни за какие блАга;
• пользуюсь всеми блАгами;
• поговорим о материальных блАгах.
@brokoledu
⛔️ Бифстроганов
✅ Бефстроганов
Это слово — буквально смешение нижегородского с французским: фр. boeuf — «говядина» и Строганов — фамилия графа.
Самая популярная версия происхождения: когда у Строганова стали выпадать зубы, повар Андре Дюпон придумал блюдо, которое легко жевать.
Вторая версия предполагает, что граф держал в Одессе открытый стол, куда могли зайти люди с улицы, и поэтому нужно было блюдо, которое легко делится.
А ещё бефстроганов соединяет два элемента кухонь: во Франции подавали мясо с соусом отдельно, а у нас он использовался как подливка.
@brokoledu
С 8 Марта!
Именно так пишется поздравление, если имеется в виду праздник. А если пишем числительное прописью, то верно так: Восьмое марта.
Обычная дата — 8 марта.
Ну а правильная формулировка поздравления — «с Восьмым марта», а не «с Восьмым мартом»!
@brokoledu
Разбор опроса.
⛔️ Потчивать гостей
⛔️ Подчивать гостей
⛔️ Подчевать гостей
✅ Потчевать гостей
У этого глагола несколько значений, но самое популярное «угощать».
Интересно, что потчевать родственно слову честь. Раньше глагол буквально означал «оказывать честь». Так можно запомнить гласную «е» в корне.
Ещё есть похожее слово — почивать. Только совсем с другим значением. Оно родственно слову покой, поэтому и означает «спать, отдыхать лёжа» или «быть прогребённым где-либо».
В общем, не перепутайте.
@brokoledu
Плюс-минус vs около
«Плюс-минус 5 см» не значит «около 5 см».
Знак «±» говорит о разбросе значения в меньшую или большую сторону. То есть «обхват 10 см ± 5 cм» означает, что обхват может быть от 5 до 15 см.
Если же хотите показать на письме «около», то используйте знак «почти равно»: женаты уже ≈10 лет.
А с ± будьте осторожнее, а то вас могут не так понять. Употребляйте грамотно.
@brokoledu
Нам всегда есть(,) о чём поговорить
В примере «есть о чём» — это неразложимое сочетание. Поэтому и запятые не нужны.
Вообще, если видите глаголы есть, быть, найти, остаться с вопросительно-относительным местоимением (или наречием) и инфинитивом, — пишите это выражение без знаков препинания.
Вот ещё несколько примеров:
• нашли чем удивить;
• было где погулять;
• осталось на что жить;
• есть что терять.
@brokoledu
Не путай!
Датировать — надписать дату на чём-либо, установить время события.
Все заявления необходимо датировать.
Дотировать — выдавать дотацию, компенсировать расходы.
Нам обещали дотировать приобретение лекарств.
@brokoledu
Как это нельзя? Льзя!
Раньше было такое слово — льзя. Оно выглядело как льзѣ и было дательным падежом существительного льга — «свобода».
Теперь «льга» навеки исчезло, но его следы сохранились в словах «льгота» (свобода от правил), «вольготный» (свободный), «польза» и «лёгкий».
«Льзя» до сих пор можно встретить в народных говорах где-то под Рязанью, но словари считают слово устаревшим и просторечным. А когда-то его употребляли классики.
@brokoledu
💥 Неделя в разговорных клубах английского языка за 490Р
Вызубрить весь англо-русский словарь и правила грамматики — так вы скорее сойдёте с ума, но язык не выучите. Да и зачем нужны правила, если их не использовать?
Приходите к нам в разговорные клубы Hop&Scotch Deli. Обещаем тёплую поддерживающую атмосферу и крутой нетворкинг с людьми из разных уголков планеты. И всё это под руководством профессиональных преподавателей.
О чём будем говорить? О насущном.
Есть два вида занятий:
🔶 Let's talk… — общаемся на общие темы (от бизнеса до кино).
🔶 How to… — тренируем навык на практике. «Проживаем» ситуации, с которыми сталкиваемся каждый день: знакомимся, идём к врачу, устраиваемся на работу или заказываем еду.
🎁 Сейчас языковая школа Hop&Scotch открывает доступ ко всем разговорным клубам на неделю за 490Р 🎁
Подписывайтесь на канал и забирайте неделю разговорной практики по ссылке в закрепе.
#реклама
О рекламодателе
Как менялись предметы: от первых стульев до культовых гаджетов?
Вашему вниманию нетривиальный канал об истории дизайна — Alba Buro.
Здесь раскроете тайны великих дизайнеров и скрытые смыслы их творений. А еще сможете вдохновиться историями, которые изменили мир.
Подписывайтесь и взращивайте вкус: @albaburo
В чешском языке stůl (стул) — это стол. Почему?
А очень всё просто: стул и стол этимологически однокоренные. Восходят к праславянскому стьлати — «стелить». Другими словами, стол и стул — буквально «подстилка».
Просто в случае стула это подстилка под зад, а в случае стола — под еду.
Поэтому столица и престол оказываются родственными глаголу «стелить» через связь со столом.
@brokoledu
Баш на баш — козу мне продашь?
Это выражение тюркского происхождения, из арго торговцев. Баш (baş) — по-тюркски «голова».
Баш на баш — «голову за голову». Речь идёт об обмене животными.
Того же корня, кстати, наша «башка». Пишем только через «а»: разбил себе башку, окаянный!
@brokoledu