oriftolib | Unsorted

Telegram-канал oriftolib - Orif Tolib sahifasi

5508

Soʻz boyligi va savodni oshiring. Soʻz qoʻllashni oʻrganing. Kirilda: @oriftolibuz Munozara guruhi: @oriftolib_fikrlar Reklama: https://bit.ly/3nHSpI6 Murojaat uchun: @oriftolib_xatlar_bot Ijodiy ishlardan oʻgʻrincha foydalanilishiga rozi emasmiz.

Subscribe to a channel

Orif Tolib sahifasi

Yanglish maʼnoda yoki oʻrinsiz qoʻllash

3️⃣ Ibora va turgʻun birikmalarni yanglish maʼnoda yoki oʻrinsiz qoʻllash.

Siz kabi rahbar bilan yuksak natijalarga erishish mumkin. Xodimlarni doim qoʻllab-quvvatlab, ruhlantirib turasiz. Baliq boshidan, deyishadi... Sizga hurmatim cheksiz. Omad sizni tark etmasin.

Yuqoridagi gapda “Baliq boshidan, deyishadi” jumlasi koʻzlangan maqsadga zid. Chunki maqolning toʻligʻi “Baliq boshidan sasiydi” koʻrinishiga ega va salbiy mazmun tashiydi. Maqtov mazmunidagi matnda bu iboraning turishi mutlaqo ortiqcha. Ayni holatdagi mazmun: “Siz boshchiligingizda hamma yoqning rasvosi chiqdi. Lekin sizni hurmat qilaman”.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Leksik va semantik moslik meʼyorining buzilishi

2️⃣ Leksik va semantik moslik meʼyorining buzilishi. Soʻzni toʻgʻri qoʻllash uchun uning maʼnosini bilish yetarli emas, uning semantik va leksik uygʻunligi chegaralarini ham hisobga olish zarur.

Soʻzlar mazmun jihatidan oʻzaro bogʻlana olmasligi mumkin. Masalan:

Yer va boshqa sayyoralar oftob atrofida aylanadi.

Oftob soʻzi quyosh soʻziga sinonim, koʻp oʻrinlarda uning maʼnosini ifodalay oladi. Lekin osmon jismi maʼnosida faqatgina quyosh soʻzini ishlatish mumkin:

Yer va boshqa sayyoralar Quyosh atrofida aylanadi.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

🔰Erkin Vohidov nomidagi ijod maktabi yangi 2024–2025-oʻquv yili uchun 7-, 8-, 9- va 10-sinflarga qabul eʼlon qiladi!

✅Hujjatlar joriy yilning 1–20-iyun kunlari ariza.piima.uz sayti sahifasi orqali onlayn qabul qilinadi.

1. Oʻquvchining tugʻilganlik haqida guvohnomasi va ota-onasi (qonuniy vakili)ning fuqarolik pasporti maʼlumotlari;
2. Oʻquvchining fotosurati (oxirgi 2 oyda olingan);
3. Baholar tabeli nusxasi (direktor tomonidan tasdiqlangan).

📚 Kirish imtihonlari 3 bosqichda quyidagi fanlardan oʻtkaziladi:

✅ I – ijodiy matn yaratish;
✅ II – ijodiy suhbat;
✅ III – 50 ta test.
▶️ ona tili va adabiyot fanidan 20 ta test;
▶️ ingliz tili fanidan 15 ta test;
▶️ intellektual qobiliyat darajasi (IQ)ni aniqlash boʻyicha 15 ta test.

📌Eslatma: talabgor oʻquvchilar taqdim etgan ijodiy ishlar (portfolio) ham baholanadi.

📞Call-markaz – 1206
☎️Telefonlar:
+998911245210
+998911585938
+998916660022

🌐Ijod maktabining ijtimoiy tarmoqdagi sahifalari👇
👉Tarmoqlarimiz👈

Reklama

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Adabiy tahrir va korrektura (tasʼhih)ning farqi

Adabiy tahrir korrekturadan farqlanadi. Korrekturada imloviy va ishoraviy xatolarni toʻgʻrilash koʻzda tutiladi. Adabiy tahrir esa quyidagi jarayonlarni oʻz ichiga oladi:

🔹 Mantiqiy va soʻz qoʻllash bilan bogʻliq xatolarni tuzatish.
🔹 Matnni uslubiy jihatdan toʻgʻrilash.
🔹 Matndagi mantiqiy nuqsonlarni bartaraf etish, uning kompozitsiyasini mukammallashtirish (maʼnoli qismlarga boʻlish, ifoda ketmaketligini taʼminlash).
🔹 Maʼnoga taʼsir qilmagan holda matnni qisqartirish va qayta ishlash (qaytariqlarni, ortiqcha tafsilotlarni yoʻqotish).
🔹 Faktik material (manbalar, iqtiboslar, atamalar, sanalar, nom va ismlar, raqamlar)ni tekshirish.
🔹 Matnga va takrorlangan soʻzlarga oʻzgartirishlar kiritish.
🔹 Imloviy xatolarni qisqartirish va tuzatish.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Konferensiya materiallari toʻplami

“Lingvodidaktikaning dolzarb muammolari” mavzusidagi respublika ilmiy-amaliy anjumani materiallari toʻplam holida tayyorlandi. Tadqiqotchilar va qiziqqanlar uchun.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Konferensiyadagi maʼruza videosini soʻraganlar uchun

16-may kuni boʻlib oʻtgan konferensiyadagi maʼruzamning videosini soʻraganlar bor edi. “Zoom” orqali uzatilgan varianti yozib olingan ekan. Marhamat.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

“Give me money” nomli oʻtkir syujetli film 😁

Garchi kanal yoʻnalishiga mos boʻlmasa-da, shu videoni boʻlishgim keldi. Lavhani tushunish uchun inglizchani “Iʼm glad to see you” darajasida bilishingiz kifoya, hatto til bilmay ham gap nimadaligini anglay olasiz. Oxirigacha koʻring, tugallanmasi ajoyib. “Film real voqealarga asoslangan” dermidi ))

Videoni koʻrib, Nigeriya ham tasavvurimdagidan aaaancha rivojlangan ekan degan xulosaga keldim.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

​​Til va tahrir mavzusiga qiziqadiganlar uchun

Ertaga Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universitetida “Lingvodidaktikaning dolzarb muammolari” mavzusidagi respublika ilmiy-amaliy anjumani boʻlib oʻtadi. Nasib qilsa, anjumanda “Adabiy tahrir konsepsiyasi: matnni qayta ishlash mohiyati” mavzusida maʼruza qilaman. Qiziqadiganlar kelib, tinglashlari mumkin:

🧭 Vaqti va joyi:

2024-yil 16-may, soat 10:30.
ToshDOʻTAU binosi, 212-xona (konferensiyalar zali)

🛜 “Zoom” orqali onlayn kuzatish imkoni ham bor:

https://us06web.zoom.us/j/4790857343?pwd=GGGAoZYGdtrvin8xTgagiMhov0jIae.1

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Yosh ijodkordan qoʻshiq

Yosh ijodkor Bilol Darvish “Askar qoʻshigʻi” sheʼrimni kuyga solibdi. Qoʻshiq “Milliy tiklanish” partiyasi eʼlon qilgan harbiy musiqiy kompozitsiyalar va videoroliklar tanloviga topshiriligan ekan.

Tanlov natijalari 9-may – Xotira va qadrlash kuni arafasida eʼlon qilinishi aytilgan boʻlsa-da, eʼlon qilinmabdi. Ishtirokchilarning soʻrovlariga javob ham berilmayotgan ekan. “Milliy tiklanish” partiyasi aynan shu tanlovni deb qoʻlidagi telefonini ham sotib, qoʻshiqni sayqallash uchun ishlatgan, tashkilotchilardan shaffoflik va ijobiy munosabat kutayotgan yosh ijodkorga eʼtibor qaratadi deb umid qilaman.

Qoʻshiq menga maʼqul keldi. Eshitib, siz ham baho bering.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

#Rakurs

Oliy ta’lim, fan va innovatsiyalar vazirligi kanali xabari:

Magistratura va doktoranturaga qabuldagi chet tili sertifikati bo‘yicha yengilliklar berildi.

Yangilikni yoqlamaydigan kishi jumlani boshqacharoq ifodalashi mumkin:

Endi eplab B2 ololmaganlar ham magistratura va doktoranturaga hujjat topshirishi mumkin.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

“Dardisar” romanini oʻqidingizmi?

“Akademnashr”dan Xurshid Abdurashidning “Dardisar” romani yetib keldi. Nashriyot asarni fantasmagoriya, satira, yumor, romantika, shafqatsiz realizm elementlari qorishib ketgan deya taʼriflagan boʻlsa, tadqiqotchi-adabiyotshunos bu asarda yozuvchi dardlarini qora yumorga yashirganini taʼkidlayapti.

Oʻqing va baho bering:

👉 t.me/Akademnashr/3531

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

#Hayotiy_tavsiyalar

“O‘zbekiston temiryo‘llari”ning platskart vagonlarida ketmoqchi boʻlganlarga eslatma ekan:

👉 kun.uz/uz/71913312

Oʻzingizni ehtiyot qiling.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Taqdimot boshlandi

“Mutolaa” loyihasi taqdimoti boshlandi.

Ayni damda teatrlashgan sahna koʻrinishlarini yigʻilganlarni oʻziga qaratgan.

Tadbirni jonli efirda ko‘rishingiz mumkin.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

#Amaliyot

Soliha bodroqni 3 kg dan kichik paketlarga joyladi. ❌

Soliha bodroqni kichik paketlarga 3 kg dan joyladi. ✅

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Yangicha loyihadan yangicha taklifnoma

“Mutolaa”
loyihasi taqdimoti va “Qo‘rqma” filmining premyerasiga taklifnoma oldim. Sunʼiy idrok yordamida Abdulla Avloniy tasviri gapirtirilgan.

Taqdimot 27-aprel, shanba kuni soat 18:00 da Yoshlar ijod saroyida boshlanadi.

Tadbirni jonli efirda ko‘rishingiz mumkin.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

​​“Mutolaa” – aynan sizbop ilova

Kanal kuzatuvchilari sezgan boʻlsa kerak, oxirgi paytlar kamroq yozyapman. Chunki katta loyihalarda faoliyat yurityapman va ish bilan juda bandman. Aprel oyidan eʼtiboran “Mutolaa” loyihasining elektron kitoblar boʻlimi toʻliq menga topshirildi. Har oy rejadagi kitoblarni elektronlashtirish va ilovaga joylash kaminaning rahbarligida amalga oshiriladi. Bilasiz, bir ishni yoʻlga qoʻyib olish oson emas. Yaxshi jamoa shakllantirish va jarayonni tartibga solish ancha vaqt, asab va bir samovar achchiq choy talab qiladi 😉

Xullas, ishlar izga tushdi. Hozir ilova har oy kamida yigirma ming sahifa hajmdagi yangi asarlar bilan boyib boryapti.


Albatta, ish kamchiliksiz boʻlmaydi. Baʼzi xato-kamchiliklarni zukko kitobxonlarning eʼtibori, tavsiyasi bilan tuzatib boryapmiz. Quvontiradigan tomoni – mutolaasevarlarning koʻpligi. Bugun ilova foydalanuvchilari 500 mingdan oshib ketdi! Mabodo shu paytgacha “Mutolaa”ni oʻrnatmagan, foydalanmagan boʻlsangiz, hozir ayni vaqti. Aʼzo boʻling, oʻqishni va uqishni boshlang.

👉 Yuklab olish:
Play Market | App Store

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Boshqaruv raisi: kichik harf bilan

Savol:

Aksiyadorlik jamiyat boshqaruv raisimi yoki aksiyadorlik jamiyat Boshqaruv raisi? Boshqaruv soʻzi katta harf bilan yoziladimi?

Javob:

Eng oldin iboradagi xatoni toʻgʻrilaymiz. Aksiyadorlik jamiyati boshqaruvi boʻladi, ikki oʻrinda ham egalik qoʻshimchasi kerak. Boshqaruvi soʻzi kichik harfda beriladi.

Rasmiy hujjatlar va shartnomalarda shartli nom sifatida ishlatilganda boshqaruv soʻzini bosh harfda yozish mumkin:

Aksiyadorlik jamiyati boshqaruvi raisi, keyingi oʻrinlarda Boshqaruv raisi...
Aksiyadorlik jamiyati boshqaruvi raisi, keyingi oʻrinlarda Rais...


📌 Demak:

Aksiyadorlik jamiyati boshqaruvi raisi ✅
Aksiyadorlik jamiyati Boshqaruvi raisi ❌
Aksiyadorlik jamiyati boshqaruvi Raisi ❌
Aksiyadorlik jamiyati Boshqaruvi Raisi ❌

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Leksik xatolar

Olimlar tilning adabiy meʼyorlari buzilishiga oid xatolarni uslubiy boʻlmagan va bevosita uslubiy xatolarga boʻladi. Uslubiy boʻlmagan xatolar leksik, soʻz yasash bilan bogʻliq, morfologik va sintaktik xatolardan iborat.

Leksik xatolar leksik meʼyorlar buzilishi, yaʼni soʻz qoʻllash bilan bogʻliq xatolardir. Amaliyotda turli shakldagi leksik xatolar uchraydi:

1️⃣ Soʻzni uning mazmuniga mos boʻlmagan oʻrinda qoʻllash.

Yoshlar oʻrtasida oilaviy ajrimlarning oldini olish masalasiga eʼtibor qaratilyapti.

Yuqoridagi jumlada ajrim soʻzi yanglish ishlatilgan. Bu soʻz oʻzbek tilida ikki oʻrtadagi ish yuzasidan xulosaviy natija; kelishuv, kelishtiruv, sud qarori kabi maʼnolarda qoʻllanadi: muammo boʻyicha ajrimga erishildi, sud ajrimni eʼlon qildi.

Berilgan gapda ajralish yoki ajrashish soʻzini ishlatish kerak:

Yoshlar oʻrtasida oilaviy ajralishlarning oldini olish masalasiga eʼtibor qaratilyapti.

👉 “Adabiy tahrir konsepsiyasi: matnni qayta ishlash mohiyati” maqolasidan

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

​​Izohli.uz – elektron izohli lugʻat

Shu kungacha izohli lugʻatning turli chala-yarim variantlari bor edi. Vebsayt, mobil ilova koʻrinishidagi bunday elektron vositalarda har xil kamchiliklar boʻlsa-da, foydalanuvchilar ishlatib kelayotgandi.

Oʻzbek tilini rivojlantirish jamgʻarmasi homiyligida yangi 6 jildli izohli lugʻatning veb koʻrinishi – izohli.uz yaratilibdi. Ishlatib koʻrdim, oldingilaridan ancha yaxshi. Izohli lugʻatning qogʻoz shaklida boʻlgani kabi soʻzning ildizi – qisqa etimologiyasi ham koʻrsatilgan.

Hali sinov rejimida boʻlgani uchun baʼzi kamchiliklar ham koʻzga tashlandi. Ayni paytda shu kabi texnik jihatlar toʻgʻrilanyapti ekan.

Lugʻatda muammoli Oʻ, Gʻ harflari va tutuq belgisi uchun inglizcha birtirnoq (‘’) tanlanibdi. Bu android qurilmalar uchun, masalan, Gboard klaviaturasi uchun noqulay. Shu harf va belgilar qatnashgan soʻzlarni topib boʻlmaydi. Soʻzni boʻlmaydigan oʻzbekcha birtirnoq – okina (ʻʼ) ishlatish kerak. Yoki har ikki birtirnoqda ham soʻz topilaveradigan boʻlishi zarur. Toʻgʻri, bu – dasturchilar uchun boshogʻriq. Lekin baribir yechim topish kerak. Alifbomiz isloh qilinguncha shu va shu kabi muammolar bilan kurashishga toʻgʻri keladi.

Masʼullarning aytishicha, izohli.uz saytining mobil ilovasi yaqin orada eʼlon qilinar ekan.

Albatta, oʻzbek tiliga oid elektron manbalar yaratish borasida hali talay ishlar qilinishi kerak. Lekin 80 mingdan ortiq soʻz va birikmaga ega lugʻatning elektronlashgani – bu yoʻldagi katta qadam. Endi sayt imkoniyatlari kengaytirilishi va u muntazam ishlab turishi zarur.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Maʼruza taqdimotining pdf shakli. Osonroq tushunishga yordam bersa, foydalanishingiz mumkin.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Bir balosi boʻlmasa, shudgorda quyruq na qilur?

Bu maqol tulkining tilidan aytilgan. Tulki yogʻga oʻch boʻladi. Oʻtmishda ovchilar uni tutish uchun qopqonni tuproqqa koʻmib, ustiga bir parcha dumba yogʻi qoʻyib qoʻyardilar. Tulki uni yeyman deb kelib, qopqonga ilinardi.

Ammo hamma tulkilar ham osonlikcha qoʻlga tushavermasdi. Chunki tulki boshqa hayvonlar ichida eng sezgir, ayyor va hushyordir. Ushbu maqol shuning natijasida yuzaga kelgan boʻlib, majoziy maʼnoda odamlarni hushyor, ehtiyotkor boʻlishga undaydi.

Variantlari:
🔹 Bozordagi botmon quyruq, taroziga tortgan quyruq, bir balosi boʻlmasa, nega shudgorda yotgan quyruq?!
🔹 Bir balosi boʻlmasa, kavakda kabob na qilur?

Bu keyingi maqol sichqon tilidan aytilgan. Zararkunanda sichqonni yoʻqotmoq uchun sichqon inining ogʻziga margimush sepilgan jizza, kabob jazi qoʻyib qoʻyadilar.

↘️ “Hikmatnoma. Oʻzbek maqollarining izohli lugʻati” kitobi asosida.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Konferensiya boshlanish arafasida.

Zoom orqali ham kuzatishingiz mumkin.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Askar qoʻshigʻi

Saflarda qad kerib turgan ey askar,
Bilgil, mardni koʻrsa, chekinar xatar.
Yurakni, bilakni etgil safarbar,
Gulday diyoringni asra hamisha!

Duosi, soʻzlari yodingda tursin,
Nur ingan yuzlari yodingda tursin,
Mehrli koʻzlari yodingda tursin,
Onayizoringni asra hamisha!

Singling bor – tegrangda parvona, halak,
Ogʻa-ining esa – magʻrur, dovyurak.
Chin doʻstlaring boʻlar yurakka tirgak –
Qatorda noringni asra hamisha.

Bir kuni omading, baxting kuladi,
Uying ham, koʻngling ham fayzga toʻladi.
Bolangga munosib ona boʻladi –
Intizor yoringni asra hamisha!

Vatan – or timsoli, Vatan – nomus, shon,
Nomus bilan aziz sanalgay inson.
Sen oringga qoʻrgʻon, or – senga qoʻrgʻon,
Oringni – boringni asra hamisha!

Orif Tolib

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Oʻdagʻa va oʻdagʻaylamoq

Hozirgi tilimizda oʻdagʻa ishlatilmaydi hisob, lekin oʻdagʻaylamoq badiiy asarlarda bot-bot koʻzga tashlanadi, baʼzan esa soʻzlashuvda quloqqa chalinadi.

Oʻdagʻa asosan xalq ogʻzaki ijodida uchraydi va boshliq, ishboshi maʼnolarini anglatadi:

Yigitlar ichida menman oʻdagʻa...
“Ravshan”.

Oʻdagʻaylamoq baland ovoz bilan doʻq urish, tahdid yoki poʻpisa qilishni anglatadi:

Joʻra ham Zamonga oʻdagʻaylab gapira boshladi.

N. Nazarov, “Zamon”.

Ilgarigi paytlarda ham boshliqlar doʻq-poʻpisa, tahdidga koʻproq moyil boʻlgan, shekilli, oʻdagʻaylamoq soʻzida ayni shu maʼno ustun kelgan va ish boshqarish maʼnosi butkul yoʻqolgan. Hayotda ham shunday, faqat doʻq va jagʻga tayanadigan odamlarda ish boshqarish qobiliyati boʻlmaydi.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Asilzoda va aslzoda

Asil va asl soʻzlari haqida yozganda ularning talaffuzi bir-biriga yaqinligi va baʼzan oʻrni almashganda ham birikmadan maʼno chiqaverishini aytgandim. Lekin bu yerda eʼtibor qaratadigan soʻz bor: baʼzan. Bu soʻzlarni doim ham almashlab qoʻllab boʻlmaydi. Jumladan, asilzoda soʻzida.

Asilzoda yuqori tabaqali zotlarga mansub shaxsni, oqsuyakni anglatadi. Aslzoda soʻzi qalbaki boʻlmagan, haqiqiy zoda degan maʼno berishi mumkin. Lekin bunday soʻz yoʻq, lugʻatlarda ham aks etmagan.

📌 Demak:

Asilzoda
Aslzoda ❌

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Nihoyat: vergul kerakmi yoki yoʻq?

Shu soʻzdan keyin vergul ishlatish juda koʻp uchraydi. Aslida vergul kerak emas.

Bu soʻz uch xil maʼnoda qoʻllanadi:

1️⃣ Chek, chegara, oxir, poyon:

Ellikboshi urush nihoyatida oqpodsho gʻolib kelishini isbot qilishga tirishdi.
Oybek, “Tanlangan asarlar”.

❗️ Hozir bu maʼnoda deyarli ishlatilmaydi.

2️⃣ Gʻoyat, juda, nihoyatda:

Elmurod ularning ovozlaridan oʻz ishlaridan nihoyat xursand ekanliklarini sezdi.
P. Tursun, “Oʻqituvchi”.

3️⃣ Oxir-pirovardida, oxiri.

Nihoyat ular ham charchadi shekilli, vagonga sukunat choʻkdi.
Gazetadan.

Vergul qoʻyish asosan uchinchi maʼnosida uchraydi. Chunki baʼzi adabiyotlar uni kirish soʻz sifatida talqin qiladi.

Solishtirish uchun: shu maʼnosiga sinonim boʻlgan oxir-pirovardida, oxir-oqibatda, oxiri, natijada kabi soʻzlarda vergul ishlatilmaydi. Bu oʻrinda ham vergulga hojat yoʻq.

Vergulsevar punktuatsiyamiz bor-da. Vergul qoʻyiladigan juda koʻp oʻrinlarda vergul aslida kerak emas.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Senyor va sinyor: farqi nimada?

Imlo lugʻatida soʻzning har ikki shakli ham berilgan, izohli lugʻatda esa faqat senyor soʻzi sharhlangan xolos. Xoʻsh, qay biri toʻgʻri?

Ikkovi ham toʻgʻri. Qoʻllanish oʻrniga koʻra farqlanadi. Senyor – Ispaniyada, sinyor esa Italiyada erkaklarga hurmat bilan murojaat qilish shakli. Ayollarga murojaat shaklida ham tovushlarda xuddi shunday farq bor. Senyorita va sinyorina shakllarida farq biroz koʻp.

Senyora turmushga chiqqanlarga, senyorita esa turmushga chiqmaganlarga nisbatan ishlatiladi. Sinyora va sinyorina ham xuddi shunday.

Matndagi voqealar qayerda boʻlayotgani, soʻzlovchining millati, yozuvchining uslubi yoki shu kabi jihatlarga qarab soʻzning kerakli shakli qoʻllanadi.

📌 Demak:

Ispaniyada – senyor, senyora, senyorita ✅
Italiyada – sinyor, sinyora, sinyorina ✅

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Nonni nanna, togʻorani vanna...

Hozir telegramdagi bir guruhda yangicha iboragami yo maqolgami duch keldim:

Besh-olti yil oldin nonni nanna, togʻorani vanna derdim.


Ajoyibus sigʻar degan joyidan ekan 😁

Yosh avlodning ijodkorlik salohiyatini bilmoqchi boʻlsang, u toʻqigan maqollarga boq 😎

Ayyorona, qitmirona yumori bor. Qizlar toʻqigan boʻlsa kerak, odatda shunaqa antiqa iboralarga usta boʻlishadi. Nonni nanna deyish oʻzi oldindan bor ibora, lekin unga topilgan qofiya ham oʻrni-oʻrniga tushgan. Togʻora vanna sifatida xizmat qiladigan payt avji goʻdaklik boʻladi, sal ulgʻayib qolgan bola vannada oʻzi mustaqil choʻmilaveradi. Bu qism nonni nanna deyishdan ham taʼsirliroq chiqqan. Qofiya va kulgi esa naqlga yanada joziba bergan.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Ravon va rovon

Ravon soʻzini koʻpchiligimiz yaxshi bilamiz. Silliq, tekis, tinch oqayotgan, puxta, tekis ishlaydigan kabi maʼnolarni bildiradi.

Rovon soʻzi esa derazalar bilan oʻralgan ayvon, oynaband ayvondir. Uni ravon shaklida ishlatish soʻzlashuv tiliga xos. Demak, uning toʻgʻri imlosi rovondir.

@oriftolib

Читать полностью…

Orif Tolib sahifasi

Burundiq va burunduq

Burundiq soʻzi haqida oldinroq yozgan edim. ⁠“Namordnik”ning oʻzbekchasi. Asov, tishlongʻich tuyaning yoki qopagʻon itning tumshugʻiga kiydirib qoʻyiladigan maxsus toʻr.

Burunduq esa kemiruvchilar oilasiga mansub hayvon. Uning olasichqon degan nomi ham. Olmaxonga oʻxshab ketadi. Shimoliy yarimshardagi oʻrmonlarda tarqalgan. Lunjida oziq olib yuradigan xaltasi boʻladi.

Demak, bu ikki soʻz maʼnosi va imlosini bilib olish kerak. Bitta harfda xato qilsangiz, maʼno kilometrlab uzoqlashib ketadi.

@oriftolib

Читать полностью…
Subscribe to a channel