Немножко о медиа и много о литературе – разной, но с упором на speculative fiction. В размещении платной рекламы на канале не заинтересован. Вопросы, комментарии и проч. - сюда: @vvladimirsky
Что общего у дедлайна и дракона из сказки, того, который в колодце сидит? Ты срубил ему башку, и вроде все закончилось, а он такой: Я НЕ ДОГОВОРИЛ! И высовывает еще три.
Читать полностью…Так вот кто заставляет молодежжжж читать Стругацких! Да ещё внимательно. Садизьм! )))
Не знаю, насколько качественный конкретно этот курс, но считаю, его многим надо. Особенно как почитаю комментарии где-нибудь на ФантЛабе или в канале коллеги Караева который до сих пор не сдал мне три текста.
Многие, наверное, помнят скандал, связанный с премией «Хьюго», вручавшейся в 2023 году в славном городу Чэнду, провинция Сычуань, КНР. Тогда организаторы премии, американцы и европейцы, решили расшаркаться перед принимающей стороной и тихой сапой повыкидывали из шорт-листа все, что может травмировать нежную китайскую душу. Махинация вскрылась, что довольно предсказуемо, благо все цифры по «Хьюго» есть в открытом доступе, глава оргкомитета стал нерукопожатым, остальным тоже прилетело, кто-то из лауреатов даже отказался от награды. Но я вспоминаю о другом.
Когда скандал уже гремел, этот самый глава оргкомитета жаловался, что он неоднократно пытался получить от китайцев четкие инструкции: какие произведения в шорт-листе оставлять нельзя? Что совершенно неприемлемо? Вот это можно? А вот это? А вот это? И каждый раз получал расплывчатые ответы. Типа: ну, товарищи, вы сами понимаете, можно все, кроме того, что нельзя. А что нельзя мы сформулировать не готовы. В итоге орги просто исключили все, что с их точки зрения могло китайцев оскорбить – и промахнулись: выпали тексты, которые в КНР спокойно переводили и издавали, зато попали те, что в печать не пошли.
Ну а китайцы такие: ай-яй-яй, какая некрасивая история с этой премией получилась! Звериный оскал капитализма. Но мы-то тут при чем? Мы же никаких требований не выдвигали, это они все сами, по собственной инициативе. (Правда, потом один из крупных представителей китайского фэндома, главред тамошнего «Мира фантастики», за что-то сел, но это уже совсем другая история).
Я к чему? К тому, что формулировать четкие критерии запрещенки – тупо невыгодно с точки зрения чиновника. Ты таким образом берешь на себя ответственность за результат. А если максимально расплывчато, в общих словах, обиняками – всегда остается шанс в случае факапа перевести стрелки. Китайцы в этом толк знают, плохого не посоветуют, запоминайте.
Регулярно сталкиваюсь с мнением: Стругацкие глубоко советские авторы, поэтому молодежжжжж их не читает. На чем это мнение основано – для меня всегда было загадкой. Потому что цифры говорят об обратном. Для справки: АБС регулярно входят в двадцатку авторов, «лидирующих по совокупным тиражам книжных изданий художественной литературы» по статистике Книжной палаты. Например, в 2017 году Стругацкие заняли 17 место в топе - 49 изданий, 343550 экземпляров книг. А в 2024 году – 19 место, 36 изданий, 271050 экземпляров. В 2025-м, вангую, поднимутся выше – и благодаря юбилею Аркадия Стругацкого, и из-за анонсов экранизаций. Это без учета электронки и аудиокниг. Повторяю: среди всех художественных книг, изданных на русском языке. При том, что в школьную и институтскую программу они, как Толстоевский, не входят, силком их никто не навязывает. И кто, как вы думаете, эти книги читает, кто их покупает каждый год по четверти миллиона штук? Исключительно почетные пенсионеры и инвалиды умственного труда?
Ну и сам факт: Аркадий Натанович скончался в 1991 году. Последний совместный текст Стругацких, пьеса «Жиды города Питера, или Невесёлые беседы при свечах», вышел 35 лет назад, в 1990 году. Последняя совместная повесть (роман?) «Отягощённые злом, или Сорок лет спустя» - 37 лет назад, в 1988 году. А мы до сих пор обсуждаем, читает ли их молодежь или нет. Ну, такое.
О том, что люди на 25 лет меня младше регулярно и с пониманием цитируют АБС, не говорю – возможно, это свойство моего персонального информационного пузыря. Но против статистики не попрешь.
А вот и анонс змейсс от Наташи Осояну. Уже с обложечкой. Это мне надо, да.
Читать полностью…Говорят, сегодня его день. Собака.
Читать полностью…В один день получили от западных издателей одобрение обложки "Опасных видений" и перевод "Последних опасных видений" (переводил Михаил Головкин).
Читать полностью…О корпоративной солидарности.
Хотел тут предложить одному медиа рецензию на книгу «Аркадий Стругацкий. Понедельник на все времена», но вовремя одумался. Я пока только основную часть по диагонали просмотрел, краткую биографию Стругацких, которую писала Марианна Алферова, но уже понимаю, что буду бухтеть. И все бы ничего, да я сейчас участвую в нескольких проектах, которые тоже связаны с именами братьев Стругацких. Ну, так исторически сложилось. Если буду бурчать – будет выглядеть так, словно я с конкурентами счеты свожу. Хотя, конечно, никакой конкуренции нет и быть не может по ряду причин. Но – оно мне надо? В общем, не будет развернутой рецензии на книгу «Понедельник на все времена». По крайней мере, моей рецензии. Может, кто-то другой напишет. Но сразу скажу – вряд ли. Тут нужна довольно специфическая эрудиция с одной стороны, и желание что-то о книге сказать – с другой.
Книжные приобретения июня. Там еще было несколько журналов, но о них скажу потом отдельно. Из художки – только одна книга, «Змея сновидений» Маккинтайр. Что, наверное, и к лучшему: прочитаю кое-какие романы и сборники из накопившихся за предыдущие месяцы. Зато среди приобретений есть пара комиксов, тощий и толстый. Про «Этернавта» сразу надо сказать: это первая версия, скорее для знатоков и ценителей, чем для широкого круга, там финал заметно скомкан по независящим от автора причинам. Меня это не пугает, я и более полную версию куплю, если кто-то у нас все-таки рискнет издать, но вы, если что, имейте в виду. Может, оно вам не надо.
Читать полностью…Начал читать «Пластиковый океан» (固体海洋, 2018), роман китайца Хуэй Ху в переводе Натальи Власовой. Прямо в самом начале – забавное. Действие происходит более-менее в наши дни. Один из героев – молодой японец (нет, не китаец) родом из глухого рыбацкого поселка. И вот, значит, он получает диплом гидробиолога и возвращается на родину, чтобы выйти в море вместе с дядей, опытным рыбаком. Показывает диплом тете. А та – неграмотная! И дядя неграмотный тоже.
Что тут такого? Повторяю, следите за руками. Япония. Наши дни. Чувак только что закончил университет. Ему 22 года, это сказано прямым текстом. Тетушке и дядюшке, соответственно, в районе полтинника, мои сверстники. Получается, их юность пришлась на 1980-1990-е годы. Тот, кто немножко имеет представление о Японии, понимает, что хотя бы без среднего образования эти люди остаться не могли – даже в самой отсталой жопе мира. К тому моменту уровень грамотности в Японии давно приблизился к 100%, начальная и средняя школа – обязательны, учились с 6 лет все поголовно. Неграмотный ребенок – скандал и форсмажор, а уж тем более двое сразу. Муниципальным чиновникам вставили бы такой пистон, что они до конца жизни враскоряку бы ходили. То есть к реальной Японии эта история отношения не имеет никакого, такая «развесистая клюква» по-китайски.
Я только начал читать, возможно, там какая-то хардкорная альтернативная история дальше попрёт. Или выяснится, что у тетушки и дядюшки неизлечимая дислексия. Но скорее дело в другом. В СССР когда-то шутили про «Вашингтонский обком», когда наши писатели или журналисты проецировали чисто советские фишки на страны капиталистического лагеря. Дескать, посмотрите, какие ужасы творятся у этих буржуев! Иногда такое происходило случайно, от незнания реалий, но чаще делалось сознательно: все, кому надо, понимают, что автор имеет в виду, но формально редактору и цензору прикопаться не к чему. Очень похоже, что китаец с неприличным именем действовал примерно по той же схеме. Не удивлюсь, если в рукописи фигурировали не японские, а китайские рыбаки. Однако более опытные товарищи посоветовали кое-что подправить в консерватории.
Новый выпуска «ФантКаста» - уже на всех общедоступных платформах! Сегодня – о братьях Стругацких, а точнее – вокруг братьев Стругацких.
Стругацкие – новая нефть: в последние месяцы все наперебой торопятся выпустить или хотя бы анонсировать что-то с ними связанное. И, в общем, причины этой суеты вполне понятны. 28 августа 2025 года исполняется 100 лет со дня рождения Аркадия Натановича Стругацкого – важнейшая дата в истории отечественной фантастики. Где можно подчерпнуть наиболее достоверную информацию о Стругацких, об их жизни и творчестве, их книгах и сценариях, – да так, чтобы не захлебнуться в потоке противоречивых сведений, которыми поливают нас разные медиа? В этом выпуске «ФантКаста» наш постоянный ведущий, книжный обозреватель Василий Владимирский проводит краткий экскурс по биографиям, монографиям, сборникам интервью и прочей литературе в жанре нон-фикшн, напрямую связанной с именами классиков советской фантастики.
2202206210159153
Не слишком часто пишу о дебютных романах – просто не хватает времени читать новичков, мне бы все важные книги старичков осилить. Но вот «День города» Надежды Лидваль прямо заинтриговал, я за него ухватился – и внезапно дочитал до конца. Что могу сказать, для первой книги автора – очень и очень недурно. Конечно, на любителя – но я, видимо, любитель и есть. Подробнее рассказываю на «Кинопоиске», вот.
Читать полностью…В 2025 году «Сеанс» празднует сразу два юбилея: собственный и его создательницы Любови Аркус — особы неугомонной, непобедимой и непрерывно обеспокоенной нашим будущим. И в честь этого мы объявляем крауд-фандинг.
35 лет мы ищем своих, но никак не можем успокоиться — потому что пока нашли не всех. Мы продолжаем верить, что самого главного еще не сделали. Всё еще впереди.
Сегодня мы запускаем сбор средств не для торжества и торта с тридцатью пятью свечами. Этот сбор — для сущностных проектов будущего:
▪️ юбилейный фестиваль с открытой образовательной программой;
▪️ коллекционный пятитомник с лучшими текстами за всю историю журнала;
▪️ новый журнал «Доб-ский», историческое и просветительское приложение к «Сеансу»;
▪️ переиздание наших главных книг;
▪️ перезапуск киноведческого портала «Чапаев».
Среди лотов: абсолютно новые книги и долгожданные допечатки старых, юбилейный мерч и праздничные ужины. А еще — специальные подарки от наших друзей Александра Сокурова, Бориса Хлебникова, Бакура Бакурадзе, Льва Лурье, Сергея Сельянова, Алишера Хамидходжаева.
Все подробности на «Планете» — https://planeta.ru/campaigns/231675/faq
Тут недавно праздновал ДР великого Амброза Бирса. Прославившегося в том числе своими мистификациями и плагиатом. В ленте мелькнул роман Бирса «Монах и дочь палача» - так вот, Бирс его не писал. Роман «Der Monch des Berchtesgaden» написал немец Рихард Фосс в 1890-м.
Мы можем предположить, что Бирс его хотя бы на английский перевел - но нет, не переводил. Это сделал некий Адольф де Кастро в 1891-м. Весь вклад Бирса - он вычитал перевод и прошелся "рукой мастера". То есть поработал редактором и литобработчиком. После чего роман был издан под именами де Кастро и Бирса, а со временем и де Кастро отпал.
Плагиат давно раскрыт, справедливость восстановлена, но в России эта вещь все еще выходит как "роман Амброза Бирса". Мама дорогая.
Дописал черновик рецензии на книгу Брайана Герберта «Увидевший Дюну». Из того, что понавыписывал, но в окончательный вариант не вставил – несколько фан-фактов:
• Среди старшего поколения семьи был силовой акробат, выступавший в цирке под псевдонимом Профессор Герберт;
• Фрэнк умел ловить рыбу ногами - этому его в детстве научил старший товарищ-индеец, которого изгнали из племени за какое-то ужасное преступление (возможно, за то, что ловил рыбу ногами);
• В 1955 году будущий автор «Дюны» купил списанный катафалк и на этой машине вместе с семьей отправился в Мексику: набожные мексиканцы от катафалка сперва шарахались, а потом попривыкли и раздели машину на стоянке – только тогда Герберт наконец избавился от рухляди;
• Ну а еще в книге упоминаются удивительные персонажи, которых зовут Фредерик Поль, Тед Стерджен и Барри Мальцберг. Кто все эти люди – понятия не имею. Надо у редактора уточнить. Фредерика Пола, Теодора Старджона и Барри Молзберга знаю. Но это, видимо, не они.
Когда я работала редактором на курсе фантастики, больше всего мне делала больно полная оторванность учеников от контекста. Часто, постоянно, разным студентам я давала такой комментарий: «внимательно прочтите такой-то текст Брэдбери/Хайнлайна/Азимова/Стругацких/ЛеГуин/кого угодно, you name it и посмотрите, как он сделан.»
И тут запускается курс, глядя на который я ору «так вот что было надо!» и «почему не я сделала, а». Курс внимательного чтения фантастики в CWS.
Ну я пойду, получается.
Коллеги с «КиноПоиска» попросили назвать лучшую книгу полугодия – ну, я назвал. Предсказуемо, зато честно: Эдуард Веркин, «Сорока на виселице». И не только полугодия, я считаю.
https://www.kinopoisk.ru/media/article/4011436/
Читаю "Второго" Сергея Медведева, выписываю прямо отличные афористичные фразочки и целые абзацы, но пока непонятно, сложится ли история в нечто целостное. В любом случае, есть о чем поговорить, дочитаю - расскажу подробнее. И вот что интересно: уже вторая книга из серии "Азбука.Голоса", от которой исходят, извините за выражение, вайбы Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина. Хотя автор, очевидно, ориентировался на другого русского классика. Занимательно.
Виктору Сергеевичу иногда казалось, что Полковник обладает тонким чувством юмора, хармсовского типа, понятным не каждому. Но иногда Петрову казалось, что Петренко - умственно отсталый человек, он смешон сам по себе, а не потому, что шутит.Читать полностью…
…Но стоит ли, право, о прошлом грустить,
Вздыхать над пропавшим сокровищем?
И если не вышло героем прослыть,
Пора обернуться чудовищем.
Открыли предзаказ на фолк-фэнтези по мотивам румынских мифов и сказок от Наталии Осояну — «Змейские чары». С завораживающей обложкой от XINSHI 💙
Кира Адерка, дочь зажиточного торговца Лесной страны, довольна своей тихой, размеренной жизнью. Но однажды ее настигает проклятие — и с тех пор каждую ночь она проваливается в Подземье, царство змей и их пугающих чар. Лишившись сна и покоя, Кира слабеет и понимает, что дни ее сочтены.
Единственный, кто предлагает помощь, — таинственный чернокнижник с лицом, ускользающим из памяти. Но стоит ли доверять тому, чьи темные заклинания могут оказаться страшнее любых змейских чар?
«Удивительная книга, напоминает чтение старинного фолианта и при этом дико захватывающая — в общем, редкое удовольствие! Она сама — как магия!», — делится впечатлениями редактор книги Анна Штерн.
📕 Предзаказ: МИФ/ Читай-город
«Ревизор», однако, в текущем (вяло) сезоне удивил некоторыми номинациями. Слушьте, если это все «книжные журналисты», которых смогли вспомнить номинаторы «конкурса профессионального мастерства» - может, лучше закрыть эту категорию от греха подальше и не позориться?
Читать полностью…Смотрю, РЕШ тихонько, на полшишечки, анонсирует новую книжку Ирины Богатырёвой «Золотое время». Богатырёва автор далеко не бездарный, плодовитый, печаталась в «Новом мире», «Октябре» и «Дружбе народов», заняла второе место на конкурсе Никиты Михалкова, в 2016-м вышла с романом «Кадын» в финал «Новых горизонтов». Но специализируется на довольно специфическом этническом фэнтези, не совсем мой жанр. Однако тут анонсируют выход за пределы привычного формата, «социальный роман» и все такое прочее. Опять же, Шамиль Шаукатыч хвалит (правда, что он только не хвалит, даже меня иногда). В общем, любопытно, будем почитать.
Читать полностью…Отважные какие! Ждем, ждем. Прямо ручки потираем.
Читать полностью…Вот как они, оказывается, развлекались у себя в "Боржче"... Немецкие товарищи восстановили историческую правду.
Читать полностью…В общем, «Пластиковый океан» ☝️☝️☝️ по принципу 50 страниц отправляется в стопку «сдать в букинист». У Хуэй Ху после японского эпизода идет глава о сладкой жизни международного экотеррориста, явно списанная с бондианы, а дальше – душещипательная история про эскимосского мальчика и белого медведя. Больной, умирающий от голода мишка, запертый с инуитом на льдине, вместо того, чтобы задрать беззащитного пацана и набить брюхо, учит его рыбу ловить. Потому что – матушка-природа, она такая! Я, конечно, глубоко сочувствую китайцам, которые знания о мире черпают или из кинобоевиков, или из официальной прессы (а в чем-то даже разделяю их боль), но это еще не повод эти книжки читать.
Зато за один вечер и не без удовольствия проглотил роман Софьи Ремез «Личные мотивы». Что в общем не удивительно, там 200 страничек всего. Не фантастика, детектив – хотя финал слегка напомнил мне «Вести из Непала» Виктора Олеговича Пелевина, дай ему Будда здоровьичка. Ну как детектив? 100500-я «отходная детективному жанру». Но главное – это «роман с ключом», об убийстве (или нет) в Переделкино во время семинара, который киношники проводят для писателей. Сарказм и гротеск, значить. Типажи яркие, хотя и сумасшедшие как на подбор, локация знакомая, с чувством юмора и самоиронией у Софьи все окей. В общем, легкий, бодрый, увлекательный текст.
Одно меня опечалило: никого из прототипов не узнал. Редакция Петра Тулупова – понятно, мельком упомянутая рецензентка Скопова – видимо, Таня Соловьева, но кто все эти люди – фиг знает. Безмерно далек я от мира актуальной русской словесности, увы. Вот здесь «ключ» не помешал бы.
Да, еще любопытный момент: Софья Ремез фантастике не чужда, есть у нее как минимум одна антиутопическая повесть для школьников «по мотивам» ковида. Но вообще она на детских и (реже) подростковых книжках специализируется. А тут вдруг – детектив (псевдодетектив) для взрослых. Нежданчик. Видимо, сильно выбесили ее киношники, которые что-то там резидентам Переделкино пообещали – и кинули. Захотелось хоть одного грохнуть. Ну, тоже источник вдохновения, что уж тут.
Сейчас, смотрю, модно спамить обложками. Штош, я тоже поспамлю.
Читали ли вы роман Аркадия и Бориса Стругацких «Сталкер»? Я тоже не читал. И Стругацкие, что характерно, не читали. Потому что они его не писали, они писали повесть «Пикник на обочине» (и сколько-то там вариантов сценария фильма «Сталкер», было дело). А вот буржуи и соседи по бараку соцлагерю – читали! И до сих пор читают. Завидую прямо черной завистью.
Почти месяц не мог записать новый выпуск «ФантКаста», с гайморитом (а потом синуситом) как-то не очень аудио вытанцовывается. Буковками можно, а голосом – фигня выходит. Но вот, вроде, пошел на поправку, теперь можно и поговорить. Тему на этот раз взял ту, в которой сижу по уши сейчас. Пробежался по верхам, конечно, можно и дольше разливаться, но получится совсем душно. И так уже за пределы традиционного хронометража сильно вышел. Следующий выпуск, надеюсь, скоро воспоследует.
Читать полностью…Меня часто спрашивают: как я все успеваю? Мой секрет прост: никак. На самом деле хотел о другом сказать. Но близко. Меня время от времени подначивают: мол, все-то ты пишешь хвалебные рецензии, в крайнем случае нейтральные, нет чтобы поругать! Наверняка все это по блату и в рамках коварных тусовочно-коррупционных схем. Вынужден разочаровать. И рад бы, дорогие друзья, но нет. Все проще и печальнее. Я просто не дочитываю книги, от которых меня тошнит. Правило 5, то есть на самом деле 50 страниц. Не пошло – откладываю. Я человек немолодой, читаю медленно, думаю долго, зачем мне себя мучать? Пусть молодежь этим занимается. С художественной литературой это работает безупречно: всегда есть под рукой другая книга, которая лучше зайдет.
А вот с нонфиком иногда приходится помучиться, как бы плохо он ни был написан. Ну, просто потому, что там важная информация, которую нигде больше не найдешь – а кругозор расширять надо постоянно, я этим живу. Одна из таких книг – «Увидевший Дюну» Брайана Герберта, биография его отца, Фрэнка Герберта. Я ее честно прочитал, преодолевая внутреннее сопротивление, и даже написал для «Горького», почему вы можете ее не читать. Благодарности за сэкономленное время принимаются, хотя лучше наличными.
У "Сеанса", однако, планов громадье - и новый журнал, и перезапуск сайта, и все такое прочее. Когда не знаешь, что через пару месяцев будет, - прямо мощная заявка. Ну, посмотрим, что там получится.
Читать полностью…Коллега Караев где-то писал, что фантастика расцветает там, где все хорошо с публикацией фантастических рассказов. Видимо, да – взаимосвязь есть, хотя и неочевидная. В истории отечественной фантастики было два таких периода. Во-первых, 1960-е – до журнала фантастики тогда дело, правда, так и не дошло, зато в СССР появилось два тематических альманаха, «Фантастика» и «НФ», а молодежные и научно-популярные журналы начали наперегонки запускать постоянные рубрики. Второй период – 1990-е и нулевых, когда на русском выходило до полудюжины специализированных журналов, не считая кучи ежегодных и тематических антологий. Сейчас все умерло – кроме МирФа, где прозу почти не печатают, и «Полудня», о котором мало кто знает в силу крайне ограниченного тиража.
Вакуум у нас сейчас отчасти заполняют конкурсы. Где-то победителю обещают мильон рублей. Где-то – сулят бумажную публикацию, тоже дело. Вот, буквально вчера прислали ссылку на очередной конкурс, который я пропустил: проводят его журнал «12» и онлайн-библиотека «Прочитано», до 11 июля 2025 года, отбирают строго НФ, причем коротенькие рассказы, до 7000 знаков с пробелами. Последнее, я считаю, скорее плюс: не обязательно искать что-то в своих бездонных архивах, можно сесть и за пару часов написать что-то новенькое.
Это все, конечно, паллиатив. Полумера, временное решение. Но запускать новый фантастический журнал «в наше нелегкое время», что бумажный, что электронный, дураков нет. Но, надеюсь, когда-нибудь в светлом будущем к этой теме мы еще вернемся.
Очень интересно организовано интервью, начиная от подводки и заканчивая заголовком, смотрите и учитесь, дети. Из него мы узнаем, что Карина Шаинян написала два романа: «Саспыгу» и «С ключом на шее». Ну и еще участвовала в какой-то там «Рваной грелке» (конкурс фантастического рассказа). О том, что она еще шесть романов ващета написала, не говоря про 80 (!!!) рассказов (я специально посчитал по фантлабовской библиографической карточке) – не. Про всякие там жанровые премии в изобилии. Про игры в «цветную волну». Не знаю, что сказать, чтобы никого не обидеть.
А про заголовок все-таки скажу – как человек, выросший не то чтобы прямо в глуши, но и не в сердце тьмы цивилизации, топивший зимой печку смерзшимся углем и сидевший по трое суток без света и телефона. Давайте все-таки такую глушь, где есть как минимум электричество, горячая вода и квалифицированная медпомощь. А то как-то прекрасные места быстро перестают быть невероятно интересными, когда у тебя ноги гниют, а до ближайшего фельдшера 15 км по бурелому.