Книжку я, конечно, жду, хотя публицистика Поляринова, как по мне, в разы интереснее его прозы. Но, блин, такое ощущение, что вместе с главным редактором в "Инспирии" сменился и СММ. "Большая шутка", в славянской мифологии упырей/заложных мертвецов почему-то называют латинским словом (списано, как я вижу, из Википедии дословно), брат с сестрой обнажают и все такое. Ох уж эти театральные критики.
Читать полностью…"Купи десять шаверм и собери котика!" Ещё один рассказ из сборника "Мир без Стругацких" на сайте журнала "Мир фантастики" - на сей раз переосмысление Варлама Шаламова от Ники Батхен. Так сказать, ознакомительный фрагмент. Но лучше читать, конечно, в сборнике, вместе с другими, в той последовательности, в какой их расположил составитель. )))
Читать полностью…Подтверждаю, так все и было. Очень рад, что удалось в итоге Дарью уломать. И да - это один из тех рассказов, которых не было в первой версии антологии "Мир без Стругацких", той, что опубликована на "старом" Букмейте. Ну а выхода сборника ждём буквально со дня на день.
Читать полностью…По скандалу вокруг «Хьюги» – несколько занимательных фактов.
• Во-первых, предварительной цензурой номинационных списков премии «Хьюго-2023» занимались граждане США, Канады и, возможно, Британии, живущие в западных странах – то есть люди, которым в Китае ничего не грозило при любом раскладе. Однако никто не отказался.
• Во-вторых, как ни смешно, с формальной точки зрения они обязаны были это сделать: положение о премии предусматривает соответствие номинационного списка законодательству приглашающей стороны. Подозреваю, что так делали и раньше, что это стандартная процедура. Только прежде в глаза не бросалось: если книга легально опубликована в США, Канаде или UK, она по определению не нарушает местные законы.
• При этом далеко не факт, что китайские товарищи вообще просили о цензуре – и уж точно не предоставили список «чувствительных тем», которые нельзя затрагивать в Китае, это явственно следует из слитой переписки оргов.
• В итоге западные организаторы руководствовались исключительно собственным представлением о прекрасном – то есть о том, что теоретически может обидеть китайских функционеров. И ни с кем из специалистов не проконсультировались, разумеется.
• Как вишенка на торте – книжки они не читали, об авторах знают понаслышке, в итоге забанили, например, «Вавилон» Ребекки Куанг, который был официально издан в Китае, или чувака, якобы побывавшего на Тибете, а на самом деле – в Непале. Зато другой автор, который реально был в Тибете, вошел в список и получил премию – без всяких скандалов.
Короче, история абсолютно анекдотическая и очень показательная. Отдельно доставляют комментарии в сети. Мне особенно понравился рассказ одного библиотекаря: оказывается, в США (или в Канаде? где-то там) в библиотеках лежат специальные формуляры, которые может заполнить любой желающий, если он считает, что в книге содержится нечто оскорбительное и хорошо бы ее отцензурировать. Так вот, в бланке помимо прочего есть такие строчки: «Какой фрагмент следует подвергнуть цензуре / укажите страницу, строку» и «Дочитали ли вы книгу до конца». И чаще всего разгневанные граждане отвечают на эти вопросы «Всю книгу целиком» и «Нет». В общем, ничего неожиданного, но звучит отрезвляюще. Такова жыза.
ДЮНА - 5
В 2017 в дюноведении произошел небольшой прорыв, когда Вил Коллинз открыл исторический роман Лесли Бланш "Сабли рая" про кавказскую войну 19 века, откуда явно Фрэнк черпал идея горстями.
Далее обширная цитата:
«Любой, кто был очарован миром „Дюны“, немедленно опознает язык, который Герберт почерпнул из книги Бланш. „Чакобса“, охотничий язык Кавказа, превратился в язык галактической диаспоры во вселенной Герберта. „Канли“ — слово, обозначающее кровную месть среди исламских племен Кавказа, стало означать „вендетту“ для владетельных домов „Дюны“. Kindjal — личное оружие местных исламских воинов, стало типом ножа, предпочитаемым техноаристократами Герберта. Как писала Бланш: „Кавказца нельзя считать одетым, если с ним нет его kindjal“.
Герберт всеяден в своих заимствованиях терминов и ритуалов у обеих сторон этого туманного центральноазиатского конфликта. Когда Пол Атридес, юный главный герой «Дюны», оказывается принятым племенем пустыни, чьи ритуалы и внутренние конфликты имеют заметное сходство с воинской культурой исламского Кавказа, он живёт в месте с экзотическим названием Сьетч Табр (Sietch Tabr). Sietch и tabr — это два слова, обозначающих становище, и заимствованных у казаков, царистской воинской касты, которая была главным христианским противником исламских священных воинов Шамиля.
Также Герберт берет две запоминающиеся фразы «Дюны» прямо у Бланш. Описывая любовь кавказцев к холодному оружию, Бланш пишет «To kill with the point lacked artistry» («В убийстве острием нет мастерства»). В «Дюне» это становится фразой «killing with the tip lacks artistry» («чтобы убить острием, особого мастерства не нужно, а вот убить лезвием — подлинное искусство» — пер. П. Вязникова), советом, данным молодом Полу Атридесу его учителем. Кавказская пословица, записанная Бланш, превращается в распространенную поговорку фрименов. «Polish comes from the city, wisdom from the hills» — метко говорит горец («Блеск приходит из городов, а мудрость — с холмов»). Сравните с «Polish comes from the cities, wisdom from the desert» в «Дюне» («Блеск приходит из городов, а мудрость — из пустыни», пер. Ю. Соколова).
И дело не только в отдельных словах. Вся книга, живая выжимка истории, а не скучная наука — проникнута странной атмосферой Арракиса. ...Имя главного злодея в «Дюне», барона Владимира Харконнена, пахнет русским империализмом. ...имам Шамиль, харизматичный лидер исламского сопротивления на Кавказе, называет русского царя «Падишах», а губернатора провинции «Siridar», что Герберт позже позаимствует». (с)
https://lareviewofbooks.org/article/the-secret-history-of-dune/#!
О, зашел в Телегу, тут книжные новости вроде как позитивненькие.
Во-первых, на посту главного редактора издательства Individuum (с недавних пор входит в холдинг АСТМО) Феликса Сандалова сменил Алексей Киселев, театральный критик из «Афиши», драматург, человек еще более далекий от книжной индустрии, чем Феликс в начале своего большого пути. Может, будут интересные и нетипичные книжки – Сандалов со своим свежим взглядом натащил некоторое количество годноты.
Во-вторых, литературный критик и шеф-редактор «Букмейта» Константин Мильчин запустил свой подкаст «Неверное шоу». Как ни удивительно, о книгах. Что еще Константин запустил тактично промолчу, но это вот послушаю при случае.
О, кринжуха подъехала! В смысле, тексты-то хорошие, некоторые даже отличные, Святослав Логинов умеет.
(Правда, из авторского вступления к одному сборнику я внезапно узнал, что, цитирую, «три тысячи лет назад, когда наши предки были язычниками… Велес, Мокошь, Перун считались великими богами, а домовые, лешие, кикиморы были богами малыми». Побуду душнилой: так-то, по науке, мы о древнеславянском языческом пантеоне не знаем примерно ничего. Отдельные сомнительной достоверности упоминания в византийских и арабских источниках, чуть побольше – в летописях X-XII веков, но тут-то славянское язычество и кончилось. Все остальное – более-менее осторожные реконструкции историков и фольклористов XVIII-XX столетий. Однако и их фантазия не проникала аж до десятого века до нашей эры, тут уже фолк-хистори в полный рост, на уровне «этруски – это русские». Впрочем, звучит скрепно).
Но, конечно, чистейшей прелести чистейший образец здесь обложки. Нет пределов восхищению. Мастерство не пропьешь.
Приехала книжка Андреа Лану, Келли Херолд и Ольги Бухиной «Прощание с коммунизмом» - об издании детской и подростковой литературы в России с 1991 под 2017 годы. Тема интересная, тираж 500 штук – это уже милотиражка или еще нет? Непонятно. А название одной из подглавок, см. картинку, меня прямо покорило. "Детские литературоведческие журналы" - реально огонь. )))
Читать полностью…О, смотрите, что в весной планируется. Лемовские чтения, уже седьмые. Не абы-лишь бы, научные. Судя по сборникам с предыдущих чтений, говорят там, мягко говоря, не только о Леме, но и о фантастике вообще. Отличное начинание, я считаю.
Кафедра философии Самарского университета совместно с кафедрой русской и зарубежной литературы и связей с общественностью при содействии Научного совета РАН по методологии искусственного интеллекта и когнитивных исследований при президиуме РАН, Самарского научного центра (СНЦ) РАН планирует проведение научной конференции, посвящённой научной фантастике, "Седьмые Лемовские Чтения". Конференция состоится 28-30 марта 2024 года.
Темы для обсуждения:
• Художественное и философское наследие Станислава Лема
• Теоретические основания научной фантастики: теоретико-литературные и философские подходы
• История и современное состояние научно-фантастической литературы: темы, идеи, авторы
• Модели будущего в научной фантастике: неочеловек и альтернативные социальные модели
• Научная фантастика и война идеологий
• Кибернетическое бессмертие и трансгуманизм
• Этика искусственного интеллекта и машинное творчество
• Научная фантастика и научно-технологический прогресс: прогностические модели реальной науки и их история
• Педагогический потенциал научной фантастики
Между тем число подписчиков моего скромного канальчика незаметно перевалило за 3000 человек. И шести лет не прошло… Или прошло? Не важно. По традиции, видимо, надо рассказать новоприбывшим, кто я такой и что вообще здесь делаю. Зовут меня Василий Владимирский, я книжный обозреватель, редактор, составитель, журналист, немножко историк. Биография в общем не особо интересная, можно посмотреть в Википедии или на сайте «Лаборатория фантастики». Занимаюсь в основном фантастической литературой «в широком понимании», то есть всем тем, что попадает под зонтичный брэнд speculative fiction (отсюда и название канала), от Хорхе Луиса Борхеса и Эдгара По до братьев Стругацких и Станислава Лема. Так что лучше кратенько расскажу, чем я занимаюсь и какие проекты веду – это, мне кажется, и полезнее, и увлекательнее, чем о себе, любимом.
• Во-первых, «ФантКаст», подкаст Петербургской фантастической ассамблеи, в котором я регулярно рассказываю о разных поджанрах, о эпизодах из истории фантастики, о важных тенденциях и т.д. Около месяца назад запилили страничку на Boosty со всякими бонусами вроде текстовых сценариев, но вообще «ФантКаст» можно послушать на всех общедоступных площадках.
• Во-вторых, вместе с коллегой Сергеем Шикаревым я соорганизатор литературной премии «Новые Горизонты», ежегодно выручающейся за нонконформистскую, новаторскую фантастику – среди наших лауреатов Шамиль Идиатуллин, Дарья Болылёва, Эдуард Веркин, Рагим Джафаров, Алексей Сальников и другие авторы, чьи имена, что называется, на слуху.
• Пишу для «Мира фантастики», и для журнала, и для сайта, время от времени на общественных началах участвую во всяких там активностях вроде записи подкаста МирФа.
• Пишу для портала «Горький» - регулярные обзоры переводной фантастики и время от времени развернутые рецензии.
• Пишу для «Литрес Журнала» - в основном «датские» колонки ко дням рождения фантастов «в широком понимании», от Воннегута до Ле Гуин. Там, к сожалению, нет странички автора, так что ловите ссылку на самый свежий материал.
• Время от времени сочиняю что-то для «КиноПоиска», в основном книжные списки. Сам этот формат не очень люблю, но вдруг кому-то пригодится – тоже даю ссылку на самый свежий материал.
• Когда приглашают – пишу и для других медиа, бумажных и электронных, если тема интересная. Хотя реже, чем хотелось бы. Вот в авторской колонке на «ФантЛабе» список публикаций за прошлый год.
Иногда читаю лекции, организую круглые столы, составляю сборники, выступаю как эксперт и все такое. Если что – зовите, обсудим.
Наталья Горинова «режет хвост по частям» - вчера вот показала обложку «Персонального детектива», книги Владимира Покровского, которую я давно и с нетерпением жду. Некоторые элементы дизайна мне особенно нравятся, да. )))
Покровский вообще удивительный писатель – и феноменально невезучий. Еще в 1970-х стал одной из самых ярких звездочек Московского семинара молодых писателей-фантастов, его «Танцы мужчин» и «Парикмахерские ребята» с полным на то основанием называют ключевыми произведениями «четвертой волны» советской фантастики (недавно перечитывал, ничуть не устарели). При этом за полвека у него вышла только 1 (прописью – одна) авторская книга, сборник «Планета отложенной смерти» в 1997-м. Ну то есть настоящая – малотиражки-то постоянно печатаются, когда 30 экземпляров, а когда аж целых 100. Повесть «Фальшивый слон», за которую он получил премию «Новые Горизонты» в 2020 году, вышла именно таким сверхмалым тиражом. Большая радость, что при всем при этом он не махнул рукой на литературу и не бросил писать вовсе.
Забавная история: мало кто об этом помнит, но Владимир Покровский – один из первооткрывателей Виктора Пелевина. В конце 1980-х молодой автор прислал в журнал «Знание – сила» подборку рассказов, их передали как раз Покровскому, который подрабатывал там внутренним рецензентом. Тот прочитал, восхитился, позвонил по указанному телефону: так мол и так, молодой человек, написано отлично, опубликовать не можем, не наш формат, но вы присылайте еще. Дальше пошло неформальное соревнование с фантастом Эдуардом Геворкяном, в те годы редактором журнала «Наука и религия»: кто первым пробьет Виктора Пелевина в печать. Победил Геворкян, напечатал миниатюру «Колдун Игнат и люди». Зато страницы «Знания – силы» украсили рассказы «Хрустальный мир», «Откровение Крегера» и «СССР Тайшоу Чжуань», до сих пор их нежно люблю. И все с его, Владимира Покровского, подачи.
Аааа!!!! ТРЕТЬЯ биография Терри Пратчетта. И ни одной, например, Курта Воннегута или Роберта Хайнлайна.
Читать полностью…Тут Наталья Ломыкина собрала для Forbes Life список ожидаемых новинок первой половины 2024 года. Литература в основном «не моя», но есть несколько любопытных тайтлов, поставил себе галочки. Больше всего заинтриговал роман Янь Лянькэ «Смерть солнца», который должен выйти в имприте «Поляндрии» NoAge в перевод Алины Перловой – с китайского, а не как обычно.
Янь Лянькэ, политолог и литератор по образованию, публикуется с 1979 года. Он автор 15 романов и множества рассказов, обладатель двух самых престижных китайских литературных премий, а также премии Франца Кафки. При этом на родине его тексты не раз подвергались цензуре, а некоторые и вовсе запрещались. Свой экспериментальный и сюрреалистический стиль сам Янь Лянькэ окрестил мифореализмом, и многие западные критики считают его произведения ключом к пониманию современного Китая.
«На мой взгляд, Лянькэ — самый яркий и смелый автор современного Китая, и выход его новой книги — всегда событие, — отмечает переводчица с китайского Алина Перлова. — Роман «Когда солнце погасло» был опубликован в 2015 году на Тайване, поскольку в КНР он не мог выйти по цензурным соображениям, как и многие другие книги автора. Действие романа происходит в вымышленном городке Гаотяне, где жаркой летней ночью начинается эпидемия сомнамбулизма. Люди засыпают и во сне воплощают в жизнь свои тайные желания: одни идут мстить, другие — воровать и грабить. А наблюдает за эпидемией и рассказывает историю той ночи четырнадцатилетний Няньнянь, местный дурачок и один из немногих жителей города, который остается жить наяву».
Читаем отрывок из антологии «Мир без Стругацких»
В редакции Елены Шубиной вышла уникальная антология «Мир без Стругацких», составленная нашим постоянным автором Василием Владимирским. Алексей Сальников, Ника Батхен, К.А. Терина, Дарья Бобылева, Эдуард Веркин, Николай Караев и другие современные писатели попытались представить, какой была бы советская фантастика, если бы братьев Стругацких никогда не существовало. Каждый из современных авторов примерил на себя образ одного из писателей советских времен и написал текст от его имени. Мы публикуем отрывок из рассказа Ники Батхен «Страна Уран», в котором мы выясняем, какую фантастику писал бы Варлам Шаламов.
Читайте на сайте
На Снобе выложили мой крохотный рассказ из антологии "Мир без Стругацких", в котором я попыталась закосить под стилистику раннего Битова. Идея антологии в том, чтобы создать некую альтернативную реальность, в которой место флагманов отечественной фантастики за неимением в этом воображаемом мире Стругацких занял кто-то другой. Когда составитель сборника Василий Владимирский, критик и исследователь фантастики (/channel/SpeculativeFiction, рекомендую), предложил мне поучаствовать, я долго верещала, что не могу-не умею-не знаток творчества Стругацких. Так тебе ещё проще будет представить, кто мог бы оказаться на их месте, резонно возразил Василий. И я вспомнила поразившую меня в свое время подборку рассказов Битова "Вид неба Трои" в, кажется, "Юности". Как я уже неоднократно говорила в разных интервью, мне в детстве практически запрещали читать фантастику как нечто несерьёзное и развлекательное, и я жадно хваталась за любой не-реализм, пока во втором классе мне наконец не подарили "Марсианские хроники". Конечно, потом я ещё поверещала, что где я и где Битов, но всё-таки участие в литературной игре - штука крайне соблазнительная. В сборнике этот рассказ ещё и предваряет вымышленная биография Битова, где "Улетающий Монахов", к примеру, стал фантастическим текстом о первом мысленавте, в "Пушкинском доме" критики находят связи со "Сдвигом времени по-марсиански", а сам Дик и Битов даже какое-то время переписывались, пока Дик не заподозрил в советском коллеге стилистически подкованного андроида, с помощью которого КГБ хочет усыпить его бдительность, заманить в СССР и тоже подменить андроидом.
Короче, вот:
https://snob.ru/literature/rasskaz-dari-bobylevoj-iz-antologii-mir-bez-strugackih/
Первый раз прочитал от корки до корки книгу Сергея Полотовского и Романа Козака «Пелевин и поколение пустоты» (2012). Так получилось – на полке давно стоит, но раньше заглядывал только по случаю, в разные главы. Книжка, надо сказать, впечатлила. В не самом лучшем смысле. Во-первых, она насквозь косячная чисто по фактуре. Авторы приписывают сборник «Синий фонарь» издательству «Вагриус», хотя на самом деле сборник издавал, конечно, «Текст» в серии «Альфа-фантастика». Утверждают, что в «Терре» у Пелевина вышла одна книга, хотя на самом деле – две. Не знают, что в 90-х оплата по роялти в российских книжных издательствах практиковалась только в исключительных случаях, почти всегда платили фиксированный гонорар: издательство в любой момент могло закрыться, банк – обанкротиться, рубль – деноминироваться, реальный владелец бизнеса – получить маслину в лоб от других бандитов, передознуться и тыды. Хотя, казалось бы, в 2012-м и девяностые были еще не столь далеки, и полная библиография Виктора Пелевина уже вполне доступна.
Во-вторых, написана эта книга бойко, но так, будто соавторы тупо гуглили по ключевым словам и тащили первые выпавшие факты, на живую нитку привязывая их к Виктору Пелевину – просто чтоб забить чем-то страницы своей нетленки. Тут вам и Платон, и Вуди Аллен, и Черчилль, и Потребня, и черт в ступе. Лучше бы фактчекингом озаботились, ей-богу. Печально, что единственная книга о ПВО, написанная на русском языке – вот такая. Хотя попадается среди откровенного мусора и забавное: про Виктора Олеговича и уринотерапию например. Это я как-то в свое время пропустил, буду знать. И вы тоже знайте, не мне же одному страдать.
В американском фэндоме бушует скандал из-за смоцензуры внутри оргкомитета премии «Хьюго-2023». Как выяснилось, западные организаторы заранее отсеяли англоязычные тексты, которые потенциально могли не понравиться китайским товарищам: ведь «Ворлдкон», где эта премия вручалась, проводился именно в Китае, в городе Чэнду.
Ну а я благодаря скандалу нашел ссылочку на финансовые итоги «Ворлдкона», за что инициаторам разборок отдельное спасибо.
Несколько месяцев назад осторожно интересовался тут: а что это никто из наших дорогих издателей в Чэнду не поехал? На что получил ответ: а что там делать, на этом «Ворлдконе», там же не было Мосян Тунсю, сплошь какие-то скучные никому не нужные старые пердуны. Так вот: никому не нужные старые пердуны по официальной статистике назаключали в Чэнду сделок на 1.09 млрд долларов. То есть примерно на 100 млрд рублей. Для сравнения, вся доходная часть бюджета города Екатеринбурга в 2024 году – 76.5 млрд. Но, конечно, у российских собственная гордость: если нет Мосян Тунсю – нам эти миллиарды и даром не надь. Пусть подавятся!
История, в общем, довольно известная среди тех, кто хоть мельком интересовался историей создания романа «Дюна» – но вот тут коллега приводит несколько любопытных деталей, вплоть до примеров заимствования. Я, грешным делом, не большой поклонник Фрэнка Херберта, много раз пытался его читать, так и не проникся этой сагой. Но если кому интересно – полистайте, автор канала «Логос-в-снегах» кучу постов ей посвятил, может, найдете что-то новое для себя.
Читать полностью…Перекинулись тут с коллегой в чатике парой фраз о узкотематическом нонфикшне – в смысле, как его писать, не как читать. Я время от времени, конечно, задумываюсь о такой книге: например, материалов о постсоветских журналах фантастики собрал море, тема нетронутая, садись и пиши. Правда, целевая аудитория два с половиной инвалида, зато книжку будут цитировать сто лет после смерти автора (ну, потому что конкуренция нулевая, больше никто такое не напишет).
Коллега дело говорит: писать нонфикшн, если не к себе нежно, а для гиков и фриков – дорого и долго. Добавлю еще, есть проблема с обратной связью. Лёша Караваев, автор трех роскошных книжек по истории отечественных журналов о приключениях-путешествиях-фантастике, вечно убивается: читательская реакция в районе нуля, ощущение, что кричишь в колодец, никому ничего не нужно.
В общем, все верно. Но есть лайфхак. В принципе, большинство нонфишкн-книжек можно разделить на главы – и часть опубликовать в виде лонгридов в медиа. Для этого, конечно, надо очень четко понимать структуру будущей книги, но ничего запредельного в такой задаче не вижу. Другой вариант – подготовить цикл лекций на основе этих самых глав, тоже вполне осуществимо. Как минимум, немного компенсирует затраты и даст необходимый фидбэк. По-моему, годный план.
Осталось только самому этим лайфхаком воспользоваться.
В свежем выпуске "ФантКаста" — очередной заход на "дискуссию о жанре", был такой популярный формат на Петербургской фантастической ассамблее. Текст сценария, напомним, доступен подписчикам на Boosty.
Анонс: Путешествия во времени – одна из самых популярных сюжетных рамок в научной фантастике. Эту тему исследовали в десятках, если не сотнях тысяч произведений – если говорить только о литературе, оставив в стороне кино, комиксы и видеоигры. Перечислить все «хронооперы» в одном выпуске подкаста, конечно, невозможно. Однако можно попытаться наметить векторы для будущих исследователей, выделить основные типы фантастики о путешествиях во времени, расставить из по полочкам – для увлеченных читателей и начинающих писателей, которые хотели бы окунуться в это бескрайнее море, но по понятным причинам побаиваются. Именно эту задачу взял на себя постоянный ведущий нашего «ФантКаста», книжный обозреватель Василий Владимирский.
Слушаем выпуск и подписываемся на «ФантКаст» на платформах:
• Apple Podcasts
• Google Podcasts
• Яндекс.Музыка
• ВКонтакте
• ЛитРес
• MyBook
• Castbox
• Spotify
• SoundStream
• Podcast Addict
• Mave
• RSS
Реквизиты для тех, кто готов финансово поддержать Петербургскую фантастическую ассамблею и ФантКаст:
- Карта Сбербанка РФ: 2202206210159153
- ЮMoney
- QIWI Кошелек
- И подписывайтесь на нашу страничку на Бусти!
Я тут недавно рекомендовал сайт SF Encyclopedia как хороший источник для фактчекинга – от своих слов не отказываюсь, но и на старуху бывает проруха. Скажем, статью о Кристофере Присте явно писал человек, не читавший цикл «Архипелаг Грёз» - или читавший, но давно, невнимательно и не полностью.
«The Dream Archipelago itself is a surreally unspecific rendering of England as a land half-sunk beneath the ocean… The Islanders is ostensibly structured as a gazetteer (see Travel Guides) to an extremely extensive series of Islands that fill the sea between two mutually inimical land masses», - пишет анонимный автор статьи. «Архипелаг Грёз представляет собой сюрреалистически неопределенное изображение Англии как земли, наполовину погруженной в океан… Роман «Островитяне» структурирован якобы как справочник (см. путеводители) по чрезвычайно обширной цепи островов, которые заполняют море между двумя враждебными друг другу массивами суши», - как-то так, простите за корявый перевод.
Неточно. То есть какие-то черты Англии Архипелаг содержит, было бы странно, если бы в книге, написанной британским фантастом, их совсем не оказалось. Но на самом деле острова разные. Есть экваториальные и субэкваториальные, есть холодные, изрезанные фьордами, напоминающими скорее побережье Швеции или Норвегии; есть густо населенные – а есть пустынные; есть те, где говорят на одном языке, а есть те, где на двух-трех. И так далее: это такая сугубо визионерская фишка, о чем Прист прямо говорил в интервью, опознать в Архипелаге Грёз затонувшую Англию – надо большую фантазию иметь. Ну и насчет враждующих стран – весь смысл цикла в том, что эти страны находятся на одном материке, на одном «land masses». А войну ведут – на другом материке, и чтобы доставить солдат и оружие на театр военных действий, им приходится преодолевать Архипелаг. У Приста это расписано довольно подробно, и не в одной книге.
В общем, что-то накосячили энциклопедисты с сюжетом. Надеюсь, оперативно поправят, благо интернет-ресурс, а не бумажное издание.
Да, чуть не забыл – рассказал на сайте «Мира фантастики», как недавно скончавшийся Кристофер Прист стал в России признанным классиком мировой фантастики, так сказать, о трех этапах большого пути. Никаких откровений, но, может, кому пригодится. А о его главных темах и мотивах, надеюсь, будет другой материал, для другого издания.
Читать полностью…Ну и для тех, кто забыл – а скорее, никогда не знал – как я выгляжу. Ну вот как-то так.
Читать полностью…А вот и момент, которого вы так долго ждали ✨
Представляю обложку на книгу Владимира Покровского "Персональный детектив":
В далеком будущем жизнеобеспечением людей занимается моторола — обладающий сознанием искусственный интеллект. Цель моторолы — контролировать каждый шаг любого человека. Но на его пути к абсолютной власти встает Доницетти Уолхов, посвятивший жизнь борьбе с моторолами. А по следу Дона идет его персональный детектив Кублах, в мозг которого вживлено устройство, способное отыскать преступника и подчинить своей воле.
Чтобы скрыться от преследователя, Дон соглашается на Инсталляцию: его сознанием и воспоминаниями наделяются все взрослые обитатели планеты Париж-100. Однако и у инициатора Инсталляции, сумасшедшего изобретателя Фальцетти, и у планетарного моторолы есть свои планы на Доницетти и его многочисленных копий — донов.
Ждём выход в марте 🔅
#проекты #мой_mainstream
Любите «Фантастический подкаст»? Поддержите нас на Boosty!
Друзья, каждую неделю наши авторы и редакторы собираются, чтобы обсудить фэнтези и фантастику во всех проявлениях. Теперь у вас есть возможность сказать им «спасибо!» — и получить взамен уникальный контент!
Что получают бустеры?
🎙 Ранний доступ к свежим выпускам (например, уже сегодня на Boosty доступен выпуск об анимации — послушать обе части в общем доступе можно будет только через неделю!)
🎙 Возможность выбирать темы следующих выпусков
🎙 Доступ в секретный чат с авторами
🎙 Черновые версии выпусков с разгонами от ведущих
🎙 Персональную благодарность в самом подкасте и на сайте mirf.ru
«Фантастический подкаст» выпускается на чистом энтузиазме: участники не получают гонорары за участие в записи. Если вам нравится то, что мы делаем — поддержите нашу команду! С вашей помощью мы сможем выпускать лучший подкаст о фантастике!
Стать бустером «Фантастического подкаста»: https://boosty.to/mirf.podcast
В марте выпускаем биографию любимого многими автора — создателя цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта!
Это единственная официальная биография писателя, написанная его помощником и другом Робом Уилкинсом. Уилкинс начал работу над биографией еще при жизни Пратчетта и использовал не только свои воспоминания, но и семьи писателя, его друзей и коллег. Мы сможем узнать больше о мальчике, ставшим самым известным автором Великобритании: о его детстве, творчестве и борьбе с болезнью.
Чем шире рамки, тем сложнее выбор. Многие на этом ломаются. Я – горжусь – не сломался. Хотя когда «Букмейт» попросил назвать несколько любимых книжек (само собой, из тех, что есть на этой платформе) проваландался больше месяца. Очень уж много по-разному любимых и по-разному ценных книг, сложно что-то отобрать. Совсем уж нелюбимых в моей домашней библиотеке на пять тысяч томов нет, второстепенные фантасты и то, что я вряд ли буду перечитывать в ближайшие годы, давно уехало в букинист.
В итоге выбор получился слегка рандомным, перечислил первое, что пришло в голову: «Понедельник начинается в субботу» Аркадия и Бориса Стругацких, «Голубятню на желтой поляне» Владислава Крапивина, «Абсолютную пустоту» Станислава Лема, «Убик» Филипа Дика и «Нейроманта» Уильяма Гибсона. Ну, надеюсь, виртуальная полка будет пополняться.
В типографию вот-вот отправится четвёртая книга серии "Фантастика Будущего" — роман "Персональный детектив" Владимира Покровского.
Самое время рассказать, почему на него стоит обратить внимание.
Владимир Покровский — физик-электронщик и научный журналист, участник знаменитого "малеевского" семинара и один из лидеров "четвёртой волны" отечественной фантастики, лауреат престижных литературных премий "Сигма-Ф", "Филигрань", "Странник", "Новые Горизонты".
В своём творчестве Покровский следует традициям братьев Стругацких, выпуская из-под пера социальную фантастику высшей пробы. В то же время его почерк сугубо индивидуален: писатель мастерски вплетает в фантастический сюжет элементы абсурда и даже сюрреализма, и при этом держит интеллектуальную планку на высоте.
Роман "Персональный детектив" не исключение. Он начинается как типичная антиутопия, в которой благородный трикстер борется с системой, т. е. компьютерами, отслеживающими каждый шаг любого человека.
В мире романа человечество давно оставило маленькую Землю и заселило половину вселенной. Основное действие разворачивается на планете Париж-100, откуда родом наш трикстер, Доницетти Уолхов.
Старый учитель и по совместительству злой гений Фальцетти обманом проводит над ним процедуру Инсталяции и переносит сознание Дона в мозг всех жителей планеты. Представляете, что там началось?
Война всех против всех, внезапные союзы и столь же внезапное предательство, безумие и сюр...
Автор последовательно распутывает клубок сложных взаимоотношений между персонажами, вместе с тем исследуя человеческую натуру и природу власти, а НФ-антиутопия превращается в изощренный психологический триллер с элементами сатиры и абсурда.
"Персональный детектив" был написан Покровским ещё в 2013 году, но оказался настолько сложен, что издатели побоялись его выпускать, мол, читатели не поймут.
Но я думаю, что сегодня, в эти безумные дни, он как нельзя к месту и найдёт путь к вашим умам и сердцам.
#рецензия