Вчера повесил на Boosty старенькую рецензию на цикл Орсона Скотта Карда, но не тот, о котором все знают, не на серию про Эндера, а вовсе даже на «Сказание о мастере Элвине». Задумался: а многие ли вообще помнят, что у него такое было? Любопытный феномен – даже не «автор одной книги», а «автор одной серии». Кард вообще кучу всего написал, но помнят-знают его по «Игре Эндера» с продолжениями. Или вот Фрэнк Герберт с его «Дюной» – кому на фоне этой саги есть дело до его «Зеленого мозга», «Создателей богов» или «Улья Хельстрома»? Или Буджолд с ее Майлзом Форкосиганом? Любопытно: если бы эти авторы не сочинили главные свои книги, их бы вообще запомнили, остались бы они в истории если не литературы, то хотя бы нашего условного «жанра», пусть на третьих ролях?
Представляю, какая это жизненная драма: главная книга написана, серия тянется потихоньку, время от времени писатель дергается в какую-то совсем другую сторону, пытается повторить успех – и не получается ничерта, хоть тресни. Да, неплохо, читать можно, даже премией утешительной наградить – но, конечно, уже не «Игра Эндера», не «Дюна», не «Ученик воина». Как они это пережили – ума не приложу.
Пишут, завтра в Музее Москвы будут обсуждать – вот неожиданность! – обаятельный образ светлого будущего в советской кинофантастике. Участвуют Шамиль Идиатуллин («чей роман «Возвращение "Пионера"» продолжает традиции Булычева» - цитата) и историк советской кинофантастики Николай Корнацкий. Как много нового узнаешь о знакомых вроде бы людях и книгах из современных анонсов.
У Корнацкого в канале, впрочем, действительно встречается забавное из мира кинофантастики.
Мощная маркетинговая идея, запишу, пока не забыл. Многие издатели и книжные институции проводят розыгрыши - типа, подпишись на, и сможешь выиграть. Не книжные институции, впрочем, тоже. По-моему, тут азарта не хватает для полноты ощущений. То есть должен быть не только выигрыш, но и проигрыш. "Можешь выиграть подборку книжек - или проиграть квартиру и левое лёгкое". Как-то так. Здесь прямо дрожь в пальцах. Опять-таки идею - дарю.
Читать полностью…Мы тут спорили в комментах к одному там посту, чем занимается книжный продюсер, а чем он не занимается. Вот вам подробный перечень функций продюсера, как их видят в одном из крупнейших российских издательств. Познавательно.
Читать полностью…Мне тут напомнили, что сегодня день рождения Василия Аксёнова и Говарда Филипса Лавкрафта. Интересно, а никто кроссовер не писал «Остров Крым» + «Морок над Инсмутом»? По-моему, удачное сочетание. Могло бы получиться… эээ… занятно.
Идею дарю.
Так, вернулся из Владимира, надо набросить.
Егор Михайлов подготовил материал о литературных агентствах в России. Материал, скажем дипломатично, странный.
Во-первых, из текста можно сделать вывод, что агентства появились на русскоязычном пространстве нас вот буквально только что, а не тридцать лет назад (агентство «Второй блин», агентство Сергея Бережного и т.д.).
Во-вторых, не раскрыта главная фишка: откуда средства-то на всю эту роскошь, за чей счет банкет? Еще 11 лет назад, в 2013-м, литературный агент Юлия Гумен честно говорила следующее:
По большому счету, как бизнес-модель литературное агентство нежизнеспособно. Мы финансово находимся на уровне выживаемости. Агенты работают на процент от гонорара, который получает автор благодаря нашим усилиям. А в России авторские гонорары - это такая несуществующая, эфемерная вещь, которая даже самому автору не позволяет заниматься писательской деятельностью профессионально. Если бы не продажи за рубежом, где гонорар - не пустой звук, если бы не экранизации книг (это направление сейчас особенно перспективно), нам бы не удалось остаться на плаву.
Хех. Пробило чот на ностальгию после одного там концерта, вспомнил "ФантОр-2008", который делали с Феном, Димой Фенченко, фронтменом "Бобровой хатки" и вообще те благословенные времена. Кабы жизнь не разметала, были бы сейчас такие же милые и смешные, как сегодняшние исполнители. Грусть-тоска.
Песня Фена "Черный плащ" моя любимая, постоянно переслушиваю, как ностальгией по молодости накроет: https://vk.com/audio-2939277_116288070_ca040ec86cf8816077
Искал, что бы поставить в отложку для подписчиков на Boosty, наткнулся на свою старенькую рецензию на сборник Павла Шумилова-Шумила «Одинокий дракон». Новое поколение такого, небось, и не помнит, но в свое время цикл «Слово о Драконе» изрядно нашумел. Ну и меня осенило: ребята, это же типичный исекай с элементами гаремника! Японщина чистой воды. Чувак приходит в сознание в ином мире в теле дракона-имбы, со всеми техническими знаниями образованного человека двадцатого века, а вокруг – Среднвековье! Короли, инквизиторы, рыцари в доспехах, аппетитные аристократки фланируют… Ну и он начинает налаживать связи, с кем-то ссориться, с кем-то заключать союзы, строить технологическую цивилизацию, тяжеловесно юморить, не обходя вниманием этих самых фланирующих дам. Чем не «О моем перерождении в слизь» и т.п.? Что характерно, написано тогда, когда о существовании всяких исекаев среди родных осин знало полтора калеки-отаку. Да и в Японии этот жанр, кажется, еще не сложился и не получил свое название. Мудрые мысли, как говорится, сходятся!
Павел Шумилов, кстати, вроде бы жив-здоров, но после конфликта с издателями решил развивать свою карьеру как независимый сетевой писатель, инди-автор – закончилось все, как вы понимаете, немного предсказуемо. А жаль – нашел бы другого издателя, белого и пушистого (внутри), мог бы за двадцать лет еще пару успешных циклов забабахать, права в Японию продать, жить-поживать и добра наживать на литературные гонорары. Но не сложилось.
Ну и да, пишут, вышло на «Горьком» сборное интервью с финалистами и лауреатом премии «Новые горизонты» прошлого сезона, за 2023 год. В общем, сами почитаете. Напомню, что в финал тогда вышли Иван Белов («Заступа»), Глория Му («Игра в Джарт»), Уна Харт («Хозяйка Шварцвальда») и Владимир Чернявский («Телефонист»). Ну а победил в напряженной борьбе Иван Прохоров, автор романа «Метро» (по электронной публикации).
Читать полностью…Вот же черти эти ученые. И как теперь с таким знанием жить? "Вавилон 17" на помойку отнести, что ли? Не дождетесь! )))
Читать полностью…Любителям выискивать социальные подтексты в фантастике (вроде Николая Николаевича К.) – послание от Игоря Всеволодовича Можейко, он же Кир Булычёв. Из статьи «Ощущение фантастики», ж-л «Если», 1998:
Американская фантастика, как правило, конструирует мир.
Русская фантастика разбирается с бедами нашего мира.
Айзек Азимов может написать роман «Люди как боги»; треть произведения посвящена исследованию общества на планете, где существуют три пола. Ах, у них проблемы! Ах, богатые тоже плачут! А в «Гиперионе» Дэна Симмонса ты крутишься в бесконечном водовороте выдумки, главное достоинство которой – невозможность привязать фантазию к нашей жизни.
Это какой-то «кубик Рубика»! И в ужасе отшатнулся бы Николай Васильевич от подобных экзерсисов…
Написал про Ольгу Ларионову небольшой лонгрид (да, оксюморон, будем с ним жить) для «Мира фантастики», статья вышла в июльском номере – увы, доступна только «в бумаге». Я этот номер честно купил, вот картиночки.
Вообще работать над такими материалами, несмотря на скромный объем, приходится неделями, если не месяцами. Перечитал все книги Ларионовой, какие есть в моей библиотеке (семь штук), все, что о ней писали коллеги, большую часть ее собственных интервью, включая малоизвестные. Много думал ™. Тупо пересказывать факты биографии, родился-женился-скончался, мне кажется, безумно скучно. Это другой формат, для этого существуют справочники и энциклопедии. Как и пересказывать фабулы главных произведений: это о путешествии во времени, а вон то – о вторжении космических пришельцев. Как учат нас гуру сторитейлинга, в хорошо читаемом материале должен быть конфликт, должна быть интрига, загадка. Ну вот – в статье о Ларионовой попытался разобраться, чем Ольга Николаевна выделялась на фоне современников, что нового внесла в советскую фантастику и почему канула в Лету почти без следа вместе с СССР – совершенно, на мой взгляд, незаслуженно. В общем, читайте, журнал, я думаю, еще можно найти в магазинах сети «Hobby Games» - или заказать на сайте.
Сейчас, пока гуглил, обнаружил старую заметку о том, что Кричман должен был в 2000 году (чуть ли не дебют в игровом кино) снимать сериал «Москва вампирская» – первую, несостоявшуюся экранизацию романа «Ночной дозор», которую затеял продюсер «ДМБ» Вадим Алисов.
Сценарий писала Рената Литвинова, ставить должен был Сергей Винокуров, режиссер «Упыря» (культовый боевик, где Серебряков играл охотника на вампиров). Саундпродюсером был заявлен Евгений Федоров из Tequilajazzz, собственно – композитор «Упыря».
Как сейчас вспоминает продюсер, сценарий не пропал – куски неснятого «Ночного дозора» Литвинова будто бы использовала (!) в своем фильме «Богиня. Как я полюбила» (2004).
Любопытно сшить в голове «франкенштейна», каким мог бы получиться тот сериал. Сюр из «Богини», юмор «ДМБ», атмосфера «Упыря», видеоряд из «Возвращения».
Сюжет кстати, не вполне тот.
«Москва населена вампирами, – рассказывает завязку сюжета Сергей Винокуров. – Они уже адаптировались, мирно пьют кровь из фляги, но иногда им дают лицензию загрызть человека». И однажды вампир, решивший загрызть женщину Ларису – продавщицу из мясного отдела, влюбляется в нее. Дает ей выпить своей крови, и у них начинается роман. «До этого у нее была пустая жизнь, – продолжает Винокуров, – а тут красивый парень, ночная Москва». Вообще-то вампиры не влюбляются, но над Москвой возникла дыра в инфернальный мир, из-за которой мертвые оживают, а в городе начинаются происшествия. Когда эту воронку устраняют, вампир возвращается в семью. «Он же вампир в пятом поколении!» – поясняет Винокуров. Чтобы вернуть любимого, Лариса обращается к темным силам.
Книгу Лукьяненко когда-то подсунул Алисову Евгений Федоров (Tequilajazzz), – он будет саундпродюсером «Москвы вампирской». Оператор Михаил Кричман – специалист по цифровым технологиям – представляет видеоряд фильма в зелено-серых тонах. Вампиры будут без картонных клыков – их укусы будут оставлять на героях не раны, а кровоподтеки».
Сегодня Рэю Брэдбери, между тем, исполнилось 104 года. Я его уважаю, но не то чтобы обожаю, тем не менее колонку для «Литрес Журнала» написал с удовольствием – благо есть, что сказать.
У меня с Брэдбери две личные истории связаны. Во-первых, где-то восемь лет назад мы с коллегой Светой Евсюковой по заказу одного небольшого издательства написали о нем целую книгу. Ну как о нем: идея заказчиков была в том, чтобы рассказать, как и где реализовывались «идеи Рэя Брэдбери». Это такая распространенная болезнь у людей, далеких от «жанровой» прозы: раз фантаст – то обязательно идеи, как без идей-то, это ж не литература, а рупор НТР. Мы со Светой тогда выкрутились, довольно остроумно, мне кажется: написали о том, как Брэдбери в своих книгах реагировал на социальные вызовы своего времени и что с этим сейчас. Даже взяли пространные комментарии у ученых, специалистов в разных отраслях. Книжка была отредактирована, сверстана, гонорар получен и потрачен, даже иллюстрации нарисованы – но наше издательство поглотила другая контора, и ничего в итоге не вышло. Может, и к лучшему: история не стоит на месте, многое изменилось за эти годы, наши прогнозы сейчас выглядят местами смешно и нелепо, как всякая, прости господи, футурология. Вот развернутые комментарии экспертов жалко, там было интересное.
Вторая частная история приключилась накануне столетия классика, пять лет назад. Тогда я взялся для другого издательства уже не написать, но составить сборник научных и публицистических статей о Брэдбери, этак на сорок авторских листов или больше. Почему-то казалось: раз уж его у нас любили взахлеб с советских времен, совали во все дырки, то и понаписать должны были тонны литературы. А вот фигушки. Оказалось, о Брэдбери написано полдюжины дельных статей (за 60 лет), остальное распадается на два множества. С одной стороны – унылый пересказ одних и тех же общеизвестных биографических фактов, с другой – узкоспециальные работы для переводчиков и лингвистов, что-то типа «о связи сверлящих свойств взгляда с филологическими характеристиками слова “бетон”».
Но, в общем, я авторов этих работ понимаю: Брэдбери не тот писатель, который дает обильную пищу для размышлений: поэт, лирик, гениальный интуитивист, но не мыслитель. Недаром у него на пишущей машинке, по признанию самого писателя, была наклеена бумажка со словами: «Не думай!». Наши отечественные исследователи этому правилу честно следовали, и только.
🧚♀️Книжный продюсер
#ищут в издательство «АСТ»
Задачи:
👌сбор и анализ информации по книжным бестселлерам, новинкам, актуальных книг (премии, особенные и юбилейные даты, события) из открытых источников, а также из прайс-листов, рейтингов продаж и прочих издательских ресурсов;
👌запрос и контроль наличия авторских прав на выбранные книги;
👌запрос и анализ текстов выбранных книг;
👌планирование, распределение по производственным студийным площадкам, постановка задач студиям звукозаписи;
👌кастинг исполнителей и согласование музыкально-шумового сопровождения;
👌согласование всех производственных деталей с редакторами департаментов издательства;
👌консультирование и сопровождение студий звукозаписи в части адаптации и подачи записываемого текста;
👌переговоры с исполнителями аудиокниг;
👌контроль качества и сроков сдачи аудиокниг;
👌ведение документооборота и отчетности, касающихся производства аудиокниг, ведение электронного учета производства (в имеющихся базах данных);
👌контроль качества и точности соответствия рекламных фрагментов, подготовленных технической службой;
👌содействие в организации мероприятий (event, выставки, авторские/актерские встречи, интервью, презентации).
☝️Ключевые требования: высшее образование; опыт работы от года редактором в издательском бизнесе или продюсером на радио или ТВ; опытный пользователь ПК (MS Office (Excel, Word) + специальных программ для работы со звуком, например, Sound Forge); английский (Pre-intermediate и выше будет преимуществом).
🤝Условия: полная занятость, полный рабочий день (офис в Москве); трудоустройство по ТК РФ, ЗП: оклад 60 000 рублей + квартальная премия 20%.
👋Как откликнуться: отправить резюме на hh.ru.
📚Делаем книги — вакансии книжной индустрии
На общедоступных площадках появился очередной выпуск «ФантКаста», на сей раз посвященный фантастике о работе мозга.
«Когнитивные процессы – психические процессы, выполняющие функцию рационального познания», любезно подсказывает нам энциклопедия. То есть прежде всего – восприятие и мышление. Герои, которые мыслят и воспринимают мир по-иному, на качественно другом уровне, всегда интересовали писателей-фантастов. Что может изменить человеческое сознание, повлиять на работу мозга? Новые технологии? Новый искусственный язык? Философская концепция? Влияние инопланетных пришельцев? Случайная мутация в каком-нибудь медвежьем углу, тихом провинциальном городке? Описать, как мыслит человек, который уже не совсем человек в современном понимании – задача амбициозная и непростая, но фантасты никогда не боялись вызовов. Не претендуя на составление исчерпывающего списка, книжный обозреватель Василий Владимирский вспоминает повести и романы «Мир Нуль-А» Альфреда Ван Вогта, «Больше, чем человек» Теодора Старджона, «Человека без лица» Альфреда Бестера, «Вавилон 17» Самюэля Дилэни, «Историю твоей жизни» Теда Чана, «Идеальное несовершенство» Яцека Дукая, «Эхопраксию» Питера Уоттса и многие другие книги, которые можно с полным правом отнести к категории «когнитивной фантастики».
2202206210159153
Штош, мы в поезде, ждём отправления в СПб. "Китоврас" прошел душевно, но не душно, много знакомств, много странного на задворках Владимира, много музыки. Ну и книжек много, как без них. Спасибо Михаилу Фаустову и всей владимирской команде, чек. Подробнее, возможно, позже.
Читать полностью…Сегодня на Boosty в раннем доступе появился выпуск «ФантКаста», в котором я рассказываю о «когнитивной фантастике» - той, что посвящена восприятию и мышлению, новым и просто альтернативным способам. Ну, знаете: Старджон с его гештальт-психологией, Дилэни, у которого язык форматирует сознание, Уоттс с азартными плясками вокруг эволюционного древа и темы самосознания и все такое прочее. С 1940-х по наши дни таких текстов накопилось изрядное количество, не думаю, что в подкасте перечислил хотя бы десятую часть. Но направление, мне кажется, интересное – спасибо спикеру, который мотивировал меня покопаться в закоулках памяти. Надеюсь, и слушателям пригодится.
Читать полностью…О техническом думаю. Видимо, для длинных и долгих поездок, где придется работать, всё-таки нужен ноутбук. Но не всякий, а с видюхой RTX 4060 или выше, для монтажа и рендеринга видео. Потому что всякий у меня есть - точнее, его отлично заменяет планшет с обвесом, см. картинку. А на ноут с видюхой RTX 4060 или выше денег нету. Пичаль.
Читать полностью…Из статьи Андрея Столярова "Вторжение. Правда о Бармалеевке-83". Экселенц, кто не в курсе - Б.Н.Стругацкий, "Бармалеевка" - Малеевка, литературный семинар в Подмосковье, Столяров, Измайлов - участники Ленинградского семинара. Тридцать лет, а остроактуально. Заветам Бориса Натановича верны!
Читать полностью…Извините, что опять запропал – через несколько часов на поезд до Владимира, на фестиваль «Китоврас», пытаюсь доделать все, что надо срочно доделать до отъезда. Уже завтра буду рассказывать жителям Владимира (и понаехавшим москвичам) о том, почему у нас нет «Истории советской фантастики». Ничего нового по сравнению с недавним выпуском «ФантКаста», видимо, не скажу, но может акценты немного по другому расставлю.
В комментариях к выпуску меня постоянно тыкают англо-американцами: вот у них с исследованиями все зашибись! И это верно: больше всего книг по истории и теории условного «жанра» выходит на английском, существует несколько реферируемых журналов, целиком посвященных этой теме, и в одном из них я даже когда-то печатался (хотя бумажный экземпляр так и не прислали, редиски, только бессмысленный pdf). Но не все так просто – об этом я в подкасте говорил, но, очевидно, недостаточно подробно и внятно. «История фантастики» штука многосоставная, и она не возникает на пустом месте. Нужна критическая масса, нужны исследования разных аспектов. Американцы заинтересовались историей фантастики в 1950-х, но первые два десятилетия этот воз тащили на себе фэны-энтузиасты вроде Сэма Московица. Причем первые книги по теме были поверхностными, часто содержали ошибки и необоснованный обобщения – это не я придумал, об этом в тематической энциклопедии пишут. До середины 1970-х критика и теория фантастики была востребована только внутри фэндома, книги выпускались скромными тиражами, быстро превращались в библиографическую редкость. «The trickle of sf criticism in book form became a small spate around the mid-1970s and something of a torrent later on». Причем писали такие книги в основном сами фантасты, не чуждые академической науке: Паншин с супругой, Дэвид Уоллхем, Джеймс Ганн, Брайан Олдисс. Причем ни одна из этих работ не была в полной мере академической (что, наверное, и к лучшему).
То есть англо-американскому фантастиковедению понадобилось два с лишним десятилетия, чтобы накопить критическую массу – и еще больше, чтобы выйти из «фантастического гетто» к чистой публике. У нас какой-то интерес к истории советской фантастики проснулся только в 2010-х. Единственная серия авторских фантастиковедческих книг называлась «Лезвие бритвы», и выпускал ее я с 2018 по 2021 годы. Когда перестал выпускать в силу понятных обстоятельств – никто этот почин не подхватил. Хотя уверен, что нужными компетенциями и ресурсами обладаю не я один. Ни одного специализированного журнала нет – ну, кроме «МирФа», который предельно далек от академического литературоведения, при всем уважении. Статьи выходят (в разных медиа), архивы собираются, иногда даже обрабатываются и переводятся в электрическую форму, но пока все это раздроблено, насколько хватает сил и времени у отдельных энтузиастов. То есть накопление «критической массы» идет, но неспешно, примерно как в США 1950-1960-х – и как-то даже странно сравнивать нашу ситуацию с ситуацией в стране, где процесс начался на 60-70 лет раньше. Подождите несколько десятилетий – и все будет.
Или нет.
Чем прекрасна наука - что любым «очевидным» убеждениям она способна противопоставить твердые измерения и факты. В недавней статье Nature ученые из MIT опровергают великий миф, что человек мыслит словами.
«Практически во всем, что мы тестировали до сих пор, мы не видим никаких доказательств задействования языковых механизмов», — говорит Федоренко. «Ваша языковая система в основном молчит, когда вы занимаетесь всеми видами мышления»
Анализ десятков различных языков, как устных, так и жестовых, обнаружил повторяющиеся черты, которые делают их простыми для воспроизведения и понимания. «Оказывается, что практически любое свойство, на которое вы смотрите, вы можете найти доказательства того, что языки оптимизированы таким образом, чтобы передача информации была максимально эффективной», — говорит Федоренко.
А через несколько дней буду на книжном фестивале «Китоврас». Признателен организаторам: Владимирский хоть раз должен побывать во Владимире. ))) Там по ссылке длинный текст, биографическая справка, но если кратко и по существу:
• 16 августа в 15:45 буду толкать телегу «Почему у нас нет „Истории советской фантастики“?».
• 18 августа в 16:30 вместе с Еленой Бойцовой поговорим о свежей фантастике, которую надо почитать – не знаю, какие книги выберет Лена, а я буду о переводной, о тех книгах, которые, как мне кажется, заслуживают куда большего резонанса.
Что будем делать 17 августа понятия не имею – видимо, слушать других спикеров и лениво гулять по городу. И немножко над текстами поработать получится, надеюсь, августовские дедлайны поджимают.
Читаю – вынужденно урывками, вперемешку с другими текстами – «Волков-БЛЮЗ» Эльдара Сафина. Книга как минимум любопытная, но: задалбывает инфодамп. Очень часто главный герой задвигает во внутренних монологах какие-то лекции об очевидных для него вещах, чтоб читатель не терялся. И не только главный герой. Вплоть до того, что редактор журнала объясняет своему заместителю: мол, фигово, что ты опоздал, без твоей визы я не могу отправить макет на корректуру. А то тот сам не в курсе, ага. Это, знаете, как в реалистическом романе задвинуть что-то типа: «А потом я спустился в метро. Метро – такая подземная железная дорога, которая обычно проложена на глубине нескольких метров под поверхностью. Железная дорога это…» - и т.д.
Как решается проблема, если мир в романе сильно отличатся от нашего? Лучше всего – никак (см., например, «Последнее время» Шамиля Идиатуллина). Читатель не дурак, все поймет из контекста. А если дурак, значит, не нужна ему эта книжка. Другое каноническое решение – раскидать по тексту выдержки из словаря или местной Википедии. Вроде и художественное единство текста соблюдено, и вся нужная информация доведена до не самой смышленой публики. Рекомендую.
Да, там еще на обложке в блёрбе Тимур Максютов пишет, что это «альтернативная история человечества», что не совсем точно. У Сафина не человечество, немножко другой разумный вид, эволюционировавший не из приматов. Я не спойлерю, в названии и картинке на обложке все предельно доходчиво расшифровано, да еще в первой же главе муж во время постельных игр нежно прихватывает жену зубами за загривок – совсем не обезьянья повадка.
Но в целом любопытная история, да. Дочитаю, бросать не стану.
Скромность – она, конечно, украшает. В том числе издателя и книготорговца. Но иногда с этим делом случается перебор.
Вот смотрите. В издательстве «Городец», в серии «Во весь голос», вышла новая книга Михаила Гаёхо «Фугу». Первый его сборник с 2012 года.
Я понимаю, почему издатели скромно умалчивают, что Гаёхо – финалист премии «Новые горизонты» и премии «Будущее время». И о том, что он участник семинара Бориса Стругацкого. С фантастами не по пути – ОК, нормально, бывает, ничего нового.
Но когда они, издатели, почему-то стесняются рассказать и о составе сборника, это уже немножко тревожит. Между тем кроме заглавной вещи и повести «На ступеньке, бегущей вниз» в этот томик вошел микророман «Кумбу, Мури и другие». В 2021 году микроромн печатался в «Новом мире» и выдвигался на ту самую премию «Новые горизонты», но это уже дело десятое. Бог с ним, кому надо найдет информацию. А вот почему потенциальный читатель должен искать содержание сборника где угодно, кроме сайта издательства и сайта книжных магазинов – от меня ускользает.
На фото: Михаил Гаёхо на презентации сборника фантастических рассказов «Будущему верить», 2024 год.