ارتباط با ما https://t.me/L_e_c مدرسه مکالمه/آموزش گرامر با ابزارهای متفاوت جدید، ما کاملترین گرامر را با سادهترین روش بشما میآموزیم https://t.me/Online_ConversationSchool چت روم
مصدرها و عبارت های حرف اضافه دار
در اکثر جملات، مصدر همراه یک to می آید. اگر کلمه ای مشاهده کردید که شامل یک to و یک فعل بعد از آن است، نشان دهنده آن است که با یک عبارت مصدری سر و کار دارید.
البته، وجود to در یک عبارت همیشه دلیلی بر مصدری بودن آن نیست. کلمه to به عنوان حرف اضافه هم استفاده می شود، یعنی ممکن است عبارتی که to داشته باشد، یک عبارت حرف اضافه دار باشد. در یک عبارت حرف اضافه دار، بعد از to یک اسم، ضمیر یا گروه اسمی، هر کلمه ای که در نقش یک اسم باشد و سایر کلمه های توصیف کننده می آیند. دقت داشته باشید نکته کلیدی تفاوت یک عبارت حرف اضافه دار با یک عبارت مصدری در این است که در عبارت حرف اضافه دار، هیچ فعل یا کلمه ای که نقش فعل را داشته باشد وجود ندارد. جملات زیر تفاوت بین این دو عبارت را به خوبی نشان می دهند:
عبارت مصدری: It is time to eat lunch. (قبل از مصدر آمده است، نه قبل از اسم to کلمه)
عبارت حرف اضافه دار: Bring my lunch to me. (قبل از ضمیر آمده است to کلمه)
در این زمینه دو نکته دیگر هم وجود دارد که باید توجه ویژه ای به آنها داشته باشید:
1- وقتی از to به عنوان حرف اضافه استفاده می کنید، این کلمه می تواند همراه یک اسم مصدر بیاید. اسم مصدر شبیه فعل است، اما در نقش اسم در جمله به کار می رود. اسم مصدرها همیشه به یک ing ختم می شوند در حالی که ساختار مصدرها به این شکل نیست.
They resorted to burning furniture for warmth.
(یک اسم مصدر است و این عبارت یک عبارت اسم مصدری است Burning در این جمله)
2- این امکان وجود دارد که در عبارت های حرف اضافه دار طولانی، عبارت های مصدری قرار بگیرند.
She gave the letter to the man who knew how to dance the fandango.
در جمله بالا، فعل gave با عبارت حرف اضافه دار to the man که یک عبارت مصدری در آن به کار رفته، توصیف شده است.
همان طور که قبل تر گفتیم، عبارت های مصدری می توانند در نقش یک اسم، صفت یا قید ظاهر شوند. اما صبر کنید، هنوز تمام نشده است! یک اسم در عبارت مصدری می تواند توسط یک عبارت حرف اضافه دار هم توصیف شود. این موضوع می تواند منجر به تشکیل جملات خیلی طولانی (و حوصله سربر) شود که شامل چندین عبارت حرف اضافه دار هستند و اسم های داخل عبارت های مصدری را توصیف می کنند:
I brought the package to the woman who asked to use the bathroom to the left of the table of the chef that learned to make desserts by watching fancy cooks who went to French culinary schools to learn their trade.
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girlsЧитать полностью…
مصدرها در جملات حال کامل
از عبارت های مصدری در جملات حال کامل هم می توان استفاده کرد. برای این کار، کافی است از یک فعل have به همراه شکل سوم فعل استفاده کنید:
It would have been nice to have talked to Ashley before she left for college.
Based on the fossil record, it would’ve been impossible for cavemen to have ridden dinosaurs.
👈🔹چه پادکستی و چگونه بشنویمЧитать полностью…
مصدر در زبان انگلیسی و انواع آن با مثال (به زبان ساده)
مصدر (Infinitive) چیست؟
مطالب موجود درباره این موضوع پیچیدگی های زیادی دارد پس بهتر است با توضیحات ساده شروع کنیم. یک مصدر شکلی از فعل است که در زبان های زیادی وجود دارد، و هر کدام از این زبان ها از مصدر به شکل متفاوتی استفاده می کنند. برای مثال، اگر با زبان اسپانیولی آشنایی داشته باشید، حتماً می دانید کلماتی مانند hablar (صحبت کردن)، gustar (دوست داشتن)، و leer (خواندن) مصدر هستند. در زبان انگلیسی یک مصدر به عنوان شکل ساده یا بنیادی یک فعل شناخته می شود، همان شکلی که یک فعل در دیکشنری دارد. کلماتی مانند Eat، Sleep، Play و Go از جمله این مصدرها هستند. همان طور که می دانید شکل حال ساده افعال هم به نوعی شکل ساده و اولیه آن فعل محسوب می شوند، مانند جمله: I Sleep
خب، به چه شکل باید از این مصدرها استفاده کنیم؟ البته مصدرها معمولاً خودشان به تنهایی کاربردی ندارند. در بیشتر جمله ها، بعد از افعال کمکی مانندcan leave یا must buy یا بعد از کلمات دستوری (در اکثر مواقع به همراه یک to) مانند جمله معروف «To be or not to be» مربوط به کتاب هملت شکسپیر از مصدر استفاده می شود. زمانی که در یک جمله از یک مصدر بعد از کلمات دستوری یا سایر کلمات استفاده شود، به این عبارت یک «عبارت مصدری» گفته می شود. شاید کمی گیج کننده به نظر برسد، چون خیلی از افرادی که به زبان انگلیسی صحبت می کنند عبارت مصدری را مصدرهای ساده ای مانندto run یاto move تلقی می کنند.
مصدر مشتقی از فعل است و وقتی همراه یک فعل کمکی به کار می رود می تواند نقش یک فعل را در جمله ایفا کند. مثلاً در جملات زیر از افعال کمکی در کنار مصدر استفاده شده است:
I can play three different instruments.
You must give me the money you owe me.
My sisters and I would watch cartoons every Saturday when we were kids.
حالا آیا تنها کاربرد مصدر همین است؟ صد هزار البته که نه! بد نیست نگاهی به سایر کاربردهای مصدر داشته باشیم تا با نحوه کارایی آنها بیشتر آشنا شویم.
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈پادکست All Ears و IELTS Energy podcast
نحوه صرف زمان کامل استمراری
یکی از زمان های پیچیده در زبان انگلیسی، زمان کامل استمراری است که همزمان زمان های کامل و استمراری در آن ترکیب شده اند. این زمان تا حد زیادی مثل زمان کامل است، اما اتفاقات و کار ها در آن در حال استمرار و جریانند.
زمان حال کامل استمراری فعلی را توصیف می کند که از گذشته شروع شده و تا به امروز ادامه دارد. اگر این برای شما آشنا به نظر می رسد، به این دلیل است که یکی از حالاتی است که در زمان حال کامل هم استفاده می کنیم.
پس این دو چه فرقی با هم می کنند؟ زمان حال کامل و حال کامل استمراری اغلب می توانند به جای یکدیگر استفاده شوند، اما تفاوتشان در تأکید است. حال کامل استمراری تأکید می کند که رویداد در حال انجام است، در حالی که حال کامل بر تکمیل یا انجام کار تأکید می کند.
برای ساختن زمان حال کامل استمراری، بسته به فاعل شکل صرفی فعل have و کلمه been قبل از صفت فاعلی قرار داده می شود.
Has/have + been + صفت فاعلی
The town has been mining gold since the 1800s. این شهر از دهه 1800 طلا استخراج کرده است
I’ve been locked in my closet for hours! من ساعت ها است که در کمد لباسهایم حبس شده ام
نحوه صرف گذشته کامل استمراری
مثل گذشته کامل، زمان گذشته کامل استمراری هم در جملات پیچیده و مرکب استفاده می شود تا نشان دهد کدام رویداد اول اتفاق افتاده است. با این که زمان گذشته کامل یک عمل فردی را توصیف می کند، گذشته کامل استمراری یک عمل در حال پیشرفت را نشان می دهد که قبلا به پایان رسیده است.
برای ساختن فرم گذشته کامل استمراری had been قبل از صفت فاعلی قرار داده می شود.
Had been + صفت فاعلی
Until the moment our picnic began, the sun had been shining all day. تا لحظه شروع پیک نیک ما، خورشید در تمام طول روز تابیده بود
She had been waiting for a sign before she finally asked him out. قبل از این که بالاخره از او بخواهد بیرون بیاید، منتظر علامت مانده بود
نحوه صرف زمان آینده کامل استمراری
زمان آینده کامل استمراری مثل زمان آینده کامل عمل می کند، با این تفاوت که یک کار در جریان است. تفاوت اصلی این است که در زمان آینده کامل، رویداد به پایان رسیده اما در آینده کامل استمراری، رویداد هنوز در آن زمان از آینده در حال انجام است. در هر دو معمولا به زمان اشاره می شود.
برای ساختن زمان آینده کامل استمراری will have been قبل از صفت فاعلی آورده می شود.
will have been + صفت فاعلی
In a few weeks, she will have been studying English for a whole year. چند هفته دیگر، یک سال می شود که او انگلیسی می آموزد
By 6:00, we will have been stuck in this elevator for four hours. ساعت 6:00 که بشود ما چهار ساعت است که در این آسانسور گیر کرده ایم
3 نکته تخصصی در مورد نگارش بهتر فعل ها
1-برای این که در نگارش انگلیسی حرفه ای تر شوید، از افعال به جای کلمات دیگر استفاده کنید
افعال فقط در گرامر حائز اهمیت نیستند، بلکه در نگارش هم باید به آن ها توجه کرد. چه در حال نوشتن مقاله مدرسه هستید و چه یک ایمیل کاری و یا پست برای رسانه های اجتماعی، سعی کنید برای ارائه جزئیات، از افعال به جای اسم یا صفت استفاده کنید.
حتی ممکن است لازم باشد برخی از جملات تان را بازنویسی کنید تا این تغییرات به طور کلی نوشته تان را بهتر کند. برای نگارش حرفه ای تا حد ممکن به میزان کم از کلمات استفاده می شود ، بنابراین یک فعل واحد بهتر از گروهی از کلمات که همان منظور را می رسانند، خواهد بود.
He is a proofreader for work. او تصحیح کننده متن است
He proofreads for work. او متن را تصحیح می کند
In the end, we were successful. در نهایت ما موفق شدیم
In the end, we succeeded. در نهایت ما موفق شدیم
2-تا جایی که می توانید از وجه معلوم استفاده کنید
اگر چه وجه مجهول فعل از لحاظ دستوری صحیح است ، اما فعل معلوم معمولا ارجح است. در این جا هم از همان اصل قبل پیروی می شود: کلمات کمتر به معنای نگارش قوی تر است. وجه معلوم نه تنها بهتر به نظر می رسد، بلکه درک آن به این دلیل که فاعل اول می آید، برای خواننده راحت تر است.
هر زمان که جمله ای را در وجه مجهول مشاهده کردید، ببینید آیا می توانید آن را به صورت معلوم بازنویسی کنید تا همان منظور منتقل شود.
The homecoming game was attended by almost every student. بازی بازگشت به خانه تقریبا همه دانش آموزان را در شامل می شد
Almost every student attended the homecoming game . تقریبا همه دانش آموزان در بازی بازگشت به خانه حضور داشتند
نحوه صرف افعال در انگلیسی
همیشه هم قرار دادن افعال در یک جمله کار ساده ای نیست. آن ها باید زمان مورد نظر شما را نشان دهند و همچنین با فاعل مطابقت داشته باشند (تطبیق فعل با فاعل که در ادامه توضیح می دهیم). به این حالت صرف فعل یا تغییر فعل برای متناسب شدن با جمله می گویند. در زبان انگلیسی، چهار زمان اصلی وجود دارد که هر کدام به سه دوره زمانی تقسیم و در مجموع دوازده زمان می شوند. زمانهای دیگری هم وجود دارد اما این ها رایج ترینشان هستند.
زمان های اصلی:
ساده
استمراری
کامل
کامل استمراری
دوره های زمانی:
حال
گذشته
آینده
در ادامه، نحوه صرف هر یک از زمان های اصلی را در حال، گذشته و آینده توضیح می دهیم. به خاطر داشته باشید که در افعال بی قاعده ممکن است از اشکال مختلفی استفاده شود.
تطبیق فاعل با فعل
مهم نیست از چه زمانی استفاده می کنید، فعل شما باید با تعداد فاعلتان مطابقت داشته باشد. به عبارت دیگر، صرف فعل فاعلهای مفرد با جمع فرق دارد.
در برخی مواقع شاید لازم باشد به انتهای فعل -s اضافه کنید. با این حال، در زمان های پیشرفته تر که در صرفشان از افعال کمکی be و have استفاده می شود، دشوارترند. بنابراین باید اشکال درست آن ها حتی زمانی که در نقش فعل اصلی نیستند را در ترکیب فعلی به کار ببرید.
نحوه صرف کردن زمان های ساده
زمان ساده آسان ترین است. معمولا از این زمان برای بیان کار ها و عادات شخصی استفاده می شود.
نحوه صرف کردن زمان حال ساده
حال ساده برای اقداماتی که به طور منظم رخ می دهد و یا چیزهایی مثل علایق یا عقاید که تغییر نمی کنند، استفاده می شود. این زمان با شکل اصلی فعل ساخته می شود، مگر اینکه فاعل سوم شخص مفرد (he، she، it) باشد. در این صورت شما از شکل فعلی سوم شخص مفرد استفاده می کنید.
Kim feels lousy today. کیم امروز احساس بدی دارد
I study every night before bed. من هر شب قبل از خواب مطالعه می کنم
نحوه صرف کردن زمان گذشته ساده
زمان گذشته ساده عملی که در حال حاضر انجام شده، یا یک عادت همیشگی که دیگر رخ نمی دهد را توصیف می کند. فرم فعل گذشته ساده در جدول بالا نشان داده شده است.
When I was young, I played in the backyard every day. وقتی جوان بودم، هر روز در حیاط خانه بازی می کردم
They lost again, and no one was surprised. آنها دوباره گم شدند و هیچ کس شگفت زده نشد
طریقه صرف کردن زمان آینده ساده
طریقه صرف کردن زمان آینده ساده
زمان آینده ساده رویداد هایی مثل برنامه ریزی یا تهیه و تدارک برای چیزی که هنوز اتفاق نیفتاده را توصیف می کند. از شکل اصلی فعل استفاده می شود اما کلمه will هم به قبلش اضافه می شود.
will + ریشه فعل
You will study verbs until you understand them. شما تا زمانی که افعال را یاد بگیرید، آن ها را مطالعه خواهید کرد
Once again, history will repeat itself. تاریخ بار دیگر تکرار خواهد شد
نحوه صرف زمان های استمراری
زمان استمراری برای رویداد های عمدتا موقتی استفاده می شود. یادتان باشد که افعال حالتی را نمی توان در زمان استمراری به کار برد. در مورد احساسات یا حالاتی که در گذشته اتفاق افتاده است از زمان گذشته ساده استفاده می شود.
نحوه صرف زمان حال استمراری
زمان استمراری برای رویداد های عمدتا موقتی استفاده می شود. یادتان باشد که افعال حالتی را نمی توان در زمان استمراری به کار برد. در مورد احساسات یا حالاتی که در گذشته اتفاق افتاده است از زمان گذشته ساده استفاده می شود.
نحوه صرف زمان حال استمراری
زمان حال استمراری کاربرد های مختلفی دارد:
رویداد هایی که در حال حاضر اتفاق می افتند.
رویداد های در جریانی که موقتی هستند.
برنامه ریزی برای آینده نزدیک
این زمان معمولا با حال ساده اشتباه گرفته می شود. موقعیت هایی که ممکن است شبیه حال ساده به نظر برسند، در واقع به بهترین شکل با زمان حال استمراری نشان داده می شوند، مثل کار هایی که در حال حاضر انجام می شوند.
با آوردن شکل حال ساده فعل be قبل از فرم –ing دار فعل اصلی، حال استمراری ساخته می شود.
am / is / are + صفت فاعلی
Tony is sleeping at the moment. تونی در حال حاضر خوابیده است
Later, we’re seeing the new zombie movie. Everyone is talking about it! بعد از آن، ما دیدن فیلم زامبی جدید را می بینیم. همه در موردش صحبت می کنند
👈🔹چه پادکستی و چگونه بشنویم
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls
۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس فارسی و انگلیسیЧитать полностью…
Learning English just got easier! 📱
I'm at a cafe ☕
Or
I'm in a cafe ☕
"I'm in the cafe" would suggest you are inside the cafe whereas "I'm at the cafe"suggests that you are outside the cafe.
A: Hi Steve. Where are you?
B1: I'm at an Italian café in Cambridge.
B2: I'm in an Italian café in Cambridge.
Is there a difference in meaning between B1 and B2?
💢 مجموعه کامل سریال فرندز 👈اطلاعات بیشتر 👉Читать полностью…
این سریال، داستان یه رواندرمانگر و جلسات هفتگیش با بیمارانش رو روایت میکنه و هر قسمت این سریال به یه بیمار اختصاص داره.
توی هر قسمت، یه بیمار دربارهٔ مشکلاتش و زندگی روزمرهش صحبت میکنه که میتونه در یادگیری زبان بهتون کمک کنه.
هزینه عضویت در کانال خصوصی این سریال فوق العاده آموزشی 80 تومان
برای ثبت عضویت اینجا کلیک کنید
👇👇👇👇👇👇
درس دوم گرامر به زبان انگلیسی Present simple
Present simple
Lesson 2
I work
We work
You work
You work
He/she/it works
They work
Negatives
I don’t work
We don’t work
You don’t work
You don’t work
He doesn’t work
They don’t work
Question
Do I work?
Do we work?
Do you work?
Do you work?
Does he work?
Do they work?
The name of this grammar is the present simple. We use the present simple when we speak about things which happen in our lives.
We use the present simple in about 30% of sentences in spoken English.
Examples
I travel to Africa. I do business in Africa. I have a lot of money. I want to do more business. I go to Africa again.
13 Reasons WhyЧитать полностью…
👈🔹سریال سیزده دلیل برای اینکه
چطور باید از کلمات Empathy و Sympathy استفاده کنیم؟
در زبان انگلیسی وقتی می خواهند بگویند فردی یک دل است از کلمه Empathy بهره می گیرند.
His empathy enabled him avoid a quarrel.
معنی: یکدلیش او را قادر ساخته از نزاع اجتناب کند.
در انگلیسی اگر بخواهید بگویید فلانی با فلانی همدردی کرده باید از فعل sympathy استفاده کنید.
Jack’s sympathy made him give money to his sick neighbor.
معنی: همدردی جک باعث شد که به همسایه بیمارش پول بدهد.
👈🔹مکالمه سریع با speak now
در انگلیسی برای نفس کشیدن از چه فعلی استفاده می شود؟
از کلمه breathe در انگلیسی برای نفس کشیدن استفاده می شود. البته اگر بخواهید این فعل را به اسم تبدیل کنید باید از کلمه Breath بهره بگیرید.
She held her breath while swimming.
معنی: او هنگام شنا نفسش را حبس کرد.
She was told to breathe slowly.
معنی: به او گفته شده آهسته نفس بکشد.
👈🔹 تقویت مهارت شنیداری و موفقیت در آیلتس مجموعه Tactics for ListeningЧитать полностью…
آکسفورد در سه سطح مقدماتی (Basic) ، متوسط (Developing) و پیشرفته (Expanding)
#پادکست_تصویری
#خلیج_همیشه_فارس
#PersianGulfForever #HistoryMattersЧитать полностью…
#NoToFakeHistory
گرامر even
You should try to work at an even rate instead of taking it easy one day and working flat out the next.
شما باید با روند یکنواختی کار کنید تا اینکه یک روز را استراحت کنید و روز دیگر را سخت کار کنید.
The paint isn't very even, is it? We'd better give it another coat.
رنگ خیلی یکدست نیست، مگر نه؟ بهتر است یک لایه دیگر روی آن بزنیم.
Her breathing became slow and even, so I knew she was asleep.
نفسهایش کند و یکنواخت شد، بنابراین فهمیدم که خواب است.
The monitor showed that he had a clear even heartbeat.
مانیتور نشان داد که ضربان قلبش مشخص و منظم است.
Try to keep the beat even - don't speed up toward the end of the piece.
سعی کنید ریتم را ثابت نگه دارید - تا انتهای قطعه سرعت آن را افزایش ندهید.
He runs with long, even strides, never breaking his rhythm.
او با گامهای بلند و یکنواخت میدود و هرگز ریتم خود را به هم نمیزند.
به عنوان قید
«even» زمانی نقش قید را در جمله دارد که برای تأکید به کار برود و نشان دهد چیزی باعث برانگیختن حس تعجب فرد شده است. مثال زیر را در نظر بگیرید.
He didn’t even have enough money to buy some fresh fruits and vegetables.
او حتی آنقدر پول نداشت که مقداری میوه و سبزی تازه بخرد.
در مثال فوق گوینده میخواهد از بیپولی مخاطبش بگوید و آن را در حالت تعجب بیان کرده است. یعنی میخواهد بگوید در حد خریدن مقداری میوه و سبزی هم پول نداشت. پس زمانی که به عنوان قید از «even» استفاده میکنیم، بر عملی تأکید میکنیم که موجب تعجبمان شده است یا امری غیرعادی به نظر میرسد.
البته از «even» همیشه برای بیان حس منفی یا تعجب هنگام توصیف موارد غیرعادی استفاده نمیکنیم. مثال زیر را در نظر بگیرید.
My friends threw me such a memorable birthday party. They even invited some clowns to perform at the party!
دوستانم برایم جشن تولدی بهیادماندنی تدارک دیدند. آنها حتی چند دلقک را دعوت کرده بودند تا در مهمانی اجرا داشته باشند.
در این مثال، از «even» در جملهای استفاده شده که معنی مثبتی را منتقل میکند. در واقع تعجب گوینده به خاطر جشن تولدی است که برای او ترتیب دادهاند. بنابراین میتوانیم اینطور نتیجه بگیریم که از «even» در حالت قید میتوانیم برای تأکید بر تعجب شخص از عمل انجامشده استفاده کنیم که میتواند رویدادی مثبت یا منفی باشد.
به چند مثال دیگر با «even» در حالت قید توجه کنید تا درک آن برای شما آسانتر شود و جایگاه آن را در جمله بهتر بتوانید تشخیص دهید.
She is so talented that she can play multiple instruments, even the violin.
او آنقدر بااستعداد است که میتواند چند ساز بزند، حتی ویولن.
The weather was extremely hot, but we still went hiking, even in the scorching sun.
هوا خیلی گرم بود، اما ما همچنان مشغول پیادهروی بودیم، حتی زیر آفتاب سوزان.
He is such a dedicated athlete that he wakes up at 5 a.m. every day, even on weekends.
او آنقدر ورزشکار متعهدی است که هر روز ساعت ۵ صبح از خواب بیدار میشود، حتی آخر هفتهها.
The restaurant was fully booked, but the waiter managed to find us a table, even during peak hours.
رستوران کاملاً پر بود، اما پیشخدمت سعی کرد برای ما میزی پیدا کند، حتی در اوج ساعت شلوغی.
The mountain peak was covered in snow, and the temperature dropped to -10 degrees Celsius, but we were still trying to the summit, even in such challenging conditions.
نوک کوه با برف پوشانده شده بود، و دما تا منهای ۱۰ درجه کاهش یافته بود، اما ما همچنان درصدد رسیدن به نوک قله بودیم، حتی با جود چنین شرایط چالشبرانگیزی.

جایگاه گرامر Even
وقتی «even» به کل جملهواره یا جمله اشاره میکند، معمولاً آن را به عنوان قید در وسط جمله میآوریم و بین فاعل و فعل اصلی قرار میدهیم. همچنین میتوانیم آن را بعد از «فعل مُدال» (Modal Auxiliary Verb) یا بعد از فعل «to be» که به عنوان فعل اصلی به کار رفته بیاوریم. پس به طور خلاصه جایگاه «even» در جمله را میتوانیم به صورت زیر خلاصه کنیم:
بین فاعل و فعل اصلی:
You can take an online course now and you even do the test online.
در حال حاضر میتوانید دوره آنلاین بردارید و آزمون آنلاین بدهید.
بعد از فعل مُدال:
I haven’t even started making dinner.
من حتی پختن شام را شروع نکردهام.
بعد از فعل «to be» در صورتی که به عنوان فعل اصلی در جمله به کار رفته باشد:
👈🔹مجموعه کامل گرامر پانصد ویدیو به زبان فارسی و انگلیسیЧитать полностью…
مصدر گسسته چیست؟ قواعد و نمونه هایی از این شکل مصدر
هر چند ممکن است معلم زبان شما چندان با این موضوع موافق نباشد، اما یک مصدر می تواند با یک کلمه ترکیب شود و در نقش توصیف کننده آن عبارت مصدری ظاهر شود. ما این مصدرهای چند بخشی را مصدر گسسته می نامیم. مثال معروفی از این نوع مصدرها را می توان در سکانس اولیه فیلم Star Trek پیدا کرد، جایی که درباره ماموریت خدمه این جمله بیان می شود: « to boldly go where no man has gone before». در اکثر موارد، کلمه توصیف کننده که با مصدر ترکیب می شود، یک قید است. از آنجایی که اگر این قید بلافاصله بعد از عبارت مصدری در جمله قرار بگیرد، ممکن است ساختار آن را به هم بزند، معمولاً برای جلوگیری از این مشکل و حفظ ساختار عادی جمله، قید و مصدر را به صورت جداگانه به کار می برند. نمونه زیر کمک بیشتری به درک مفهوم گفته های ما می کند:
Henry tried and failed to walk his big clumsy dog Rufus slowly down the street.
Henry tried and failed to slowly walk his big clumsy dog Rufus down the street.
هر دو جمله از نظر گرامری بدون اشکال هستند و معنی یکسانی دارند، اما در جمله دوم کلمه توصیف کننده قبل از مصدر آمده است. در نتیجه، خواندن و فهمیدن منظور جمله دوم نسبت به جمله اول آسان تر است.
وجه مجهول مصدر
مصدرها هم می توانند حالت مجهول داشته باشند. وقتی از وجه مجهول استفاده می کنیم، به این مفهوم است که فاعل جمله نقش مفعولی می گیرد و به جای انجام یک کار، آن کار برای او اتفاق می افتد. برای ساختن یک مصدر مجهول از یک فعل be به همراه شکل سوم فعل استفاده می کنیم. برای مثال:
There is work to be done.
The fish need to be fed and the cats have to be let out.
It was there that they found the lost ring. آن جا مکانی بود که حلقه گم شده را پیدا کردند
They found the lost ring there. آن ها حلقه گم شده را در آن جا پیدا کردند
3-به جای تشریح افعال عمومی ، از افعال خاص استفاده کنید
آخرین نکته ما هم همچنان از این اصل پیروی می کند که تعداد کلمات هر چه کم تر، بهتر. به جای تعریف یا توصیف فعل برای رساندن منطورتان، سعی کنید به جای آن از فعل دیگری استفاده کنید.
هزاران فعل در زبان انگلیسی وجود دارد. به جای افزودن کلمات برای توصیف فعلی که دارید، فعل دقیق تری را جایگزین آن کنید.
Run fast → sprint تاختن→ به سرعت دویدن
talk quietly → whisper زمزمه کردن→ به آرامی صحبت کردن
bump into each other → collide تصادف کردن → به یکدیگر برخورد کردن
البته همیشه هم ممکن نیست کلمه مناسب به ذهنتان برسد مخصوصا اگر انگلیسی زبان اصلی تان نباشد. دستیار نگارش هایی مثل گرامرلی علاوه بر این که کمک تان می کند هنگام نوشتن متوجه تمام اشتباهات املایی و دستوری تان بشوید، کلمه بهتر را هم پیشنهاد می کند.
نحوه صرف زمان گذشته استمراری
زمان گذشته استمراری جریان اتفاقاتی که در گذشته به طور مستمر رخ داده را بیان می کند، مخصوصا آن هایی که آغاز و پایانشان مشخص است. همچنین می توان از این زمان برای نشان دادن یک رویداد در گذشته که توسط یک رویداد دیگر در گذشته متوقف شده، استفاده کرد. توجه داشته باشید که گذشته استمراری فقط برای رویدادهایی که به اتمام رسیده اند، استفاده می شود.
گذشته استمراری با افزودن شکل گذشته ساده be به صفت فاعلی ساخته می شود.
Was/were + صفت فاعلی
They were eating dinner when the phone rang. آن ها مشغول خوردن شام بودند که تلفن زنگ خورد
It was raining all day, but we still had fun indoors. تمام طول روز باران می آمد، اما با این وجود ما داخل خانه خوش گذراندیم
نحوه صرف زمان آینده استمراری
آینده استمراری توصیف وقایع جاری است که در آینده اتفاق می افتد، مخصوصا آن هایی که یک آغاز و پایان مشخص و قطعی دارند.
برای ساختن آینده استمراری کلمه will be قبل از صفت فاعلی آورده می شود.
Will be + صفت فاعلی
We will be skiing all day Saturday. تمام روز شنبه را اسکی خواهیم کرد
After I quit, you will be begging me to come back to work. بعد از اینکه استعفا بدهم، شما التماس خواهید کرد که سر کار برگردم
نحوه صرف زمان حال کامل
هنگامی که یک جمله دو اتفاق در گذشته دارد، از زمان گذشته کامل که به گذشته بعید هم معروف است، استفاده کنید تا نشان دهید کدام یک اول اتفاق افتاده است. معمولا در جملات مرکب با پیچیده که دو بند دارند، برای نشان دادن ترتیب وقوع رویداد ها استفاده می شود.
برای ساختن زمان گذشته کامل فعل had قبل از صفت مفعولی اضافه می شود.
Had + صفت مفعولی
I had forgotten about our date until she reminded me. من قرارمان را فراموش کرده بودم تا این که او یادم انداخت
When our plane finally landed, they had already left the airport. وقتی هواپیمای ما در نهایت فرود آمد، آن ها فرودگاه را زودتر ترک کرده بودند
نحوه صرف آینده کامل
زمان آینده کامل اشاره به یک رویداد ناتمام در آینده دارد که دارید آن را در حال حاضر تکمیل می کنید. گیج شدید؟ مثلا فرض کنید شما شنبه در حال دوچرخه سواری هستید و تا یکشنبه دوچرخه سواری تان را به پایان می رسانید. در این صورت می توانید بگویید: “My bike ride will have finished by Sunday.” که یعنی “دوچرخه سواری من تا یکشنبه به پایان می رسد.” به همین دلیل است که معمولا در زمان کامل آینده به زمان هم اشاره می شود.
برای ساختن این زمان will have قبل از صفت مفعولی (یا همان شکل سوم فعل) آورده می شود. شما نیازی به صرف “have” ندارید، زیرا مهم نیست که فاعل چیست.
Will have + شکل سوم فعل
By the time I can vote, I will have graduated already. زمانیکه اجازه رای دادن پیدا کنم ، قبلش فارغ التحصیل شده ام
We will have stayed together for twenty-five years in August. ما در ماه آگوست، بیست و پنج سال است که با هم هستیم
۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس فارسی و انگلیسی
👈🔹چه پادکستی و چگونه بشنویمЧитать полностью…
بنابراین تفاوت بین مصدر و اسم مصدر در چیست؟ آن ها غالبا می توانند به جای هم استفاده شوند و هر دو به عنوان فاعل و مفعول مستقیم عمل می کنند.
Living with a dog changes your outlook on life. زندگی با سگ دیدگاه شما را نسبت به زندگی عوض می کند. (درست)
To live with a dog changes your outlook on life (زندگی کردن با سگ دیدگاه شما را نسبت به زندگی عوض می کند. (باز هم درست است
با این حال، فقط اسم مصدر ها می توانند به عنوان مفعول در کنار یک حرف اضافه باشند.
When I’m not fishing, I’m thinking about fishing. وقتی ماهیگیری نمی کنم، به ماهیگیری فکر می کنم
علاوه بر این، برخی از افعال گذرا فقط از مصدر به عنوان مفعول مستقیم استفاده می کنند، مثلا want.
I want to break free. من می خواهم آزاد شوم. (درست)
I want breaking free. من می خواهم آزاد شوم. (غلط)
اگر چه مواردی هم هستند که در آن ها از مصدر استفاده می شود. این افعال عبارتند از: (انتخاب کردن) choose، (تصمیم گرفتن) decide، (امیدوار بودن) hope، (قصد داشتن/ برنامه ریزی کردن) plan، prepare (آماده کردن)، (قول دادن) promise، (ارزو کردن) wish.
به طور کلی، از مصدر ها برای موقعیت هایی استفاده کنید که انتزاعی و غیر واقعی اند و یا هنوز رخ نداده اند. از اسم مصدر ها برای موقعیت های خاص و واقعی یا مواردی که قبلا اتفاق افتاده، استفاده کنید.
In the mornings, I really like to exercise. واقعا ورزش کردن صبحگاهی را دوست دارم. (انتزاعی: مصدر)
This morning, I really liked exercising. من واقعا ورزش امروز صبح را دوست داشتم. (خاص: اسم مصدر)
نحوه صرف افعال
۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس فارسی و انگلیسیЧитать полностью…
افعال با قاعده در مقابل بی قاعده (Regular vs. irregular Verbs)
افعال برای نشان دادن کاربرد های مختلف، اشکال مختلفی دارند. مثل عملی که در گذشته اتفاق افتاده است، یا عملی که به طور مداوم اتفاق می افتد. معمولا این اشکال از الگو های صرفی پیروی می کنند، بنابراین می توانید از قوانین یکسانی در همه فعل ها استفاده کنید. فعل هایی که از فرم های معمول استفاده می کنند، افعال با قاعده هستند.
متأسفانه، برخی از افعال با این قواعد سر ناسازگاری دارند. آن ها مخصوصا برای زمان های گذشته ساده و شکل سوم فعل، فرم منحصر به فرد خودشان را دارند که از هیچ الگوی خاصی پیروی نمی کند. این افعال، بی قاعده نام دارند و تعدادشان کم است، پرکاربردترینشان هم فعل be است.
۲۹۳ فیلم سینمایی با دو زیرنویس فارسی و انگلیسی
Are "at" and "in" interchangeable in these situations and would the meanings of these sentences change if I use "at" instead of "in" and "vise versa? I am asking about BrE.
"I am at/in the office now. I am working. I will call you during my coffee break."
"I am at/in the office now. My sister forgot her phone at home so I had to bring it to the office." ( I don't work there.)
"I am at/in my favourite restaurant right now." (Eating)
"I am in/at my favourite cafe now." (Eating)
"I am in/at my favourite cafe now. (This is said while I left the table to call my friend.)
"I am at/in my favourite restaurant now. (This is said while I left the table to call my friend).
👈افزایش سرعت یادگیری زبان انگلیسی با با مجموعهای بیش از ۶۰ سریال تلویزیونی قابل به روز رسانی و اضافه شدن
🛑 سریال زیبای 》 " تحت درمان "
In Treatment
📍(2008-2021)
#با_زیرنویس_چسبیده_فارسی
🍿IMDb 8.3
🌍محصول؛ امریکا
شامل 130 قسمت
مشاوره و ثبت سفارش /channel/L_e_c
Level 1
CHAPTER 1 – FAMILY
Chapter 1
Audio Player
00:00
My name is Robinson. I am from England. I am eighteen years old. My father is German. My mother is English. I have two brothers. I have one sister. We are a good family.
My father is a good businessman. We have money. I have a good school. I have a good life. But I have a dream. I want to travel. I want to see the world.
My father is a good man. He wants the best for me. But my dream is not his dream. He is not happy. The situation is not easy.
It is morning. My father is in his room. He wants to speak with me. I go to his room. My father has some questions. My father wants to know why I want to travel.
My father says, “Travelling is dangerous. Travelling is not comfortable. You can die.”
I think about it. Travelling is dangerous. It is not comfortable. I can die. But it is also very interesting. I can see new countries. I can meet new people.
I think about travelling every day. Maybe my mother can help me.
I speak with my mother. I tell my mother, “I want to travel. I want to see the world. Please, speak with my father. Maybe with your help, I can travel.”
My mother loves me. But she thinks that travelling is dangerous. She thinks that my place is at home. She thinks that life in England is the best for me.
One year later, I visit one big town. The name of this town is Hull.
I meet my friend. His father has a ship. They travel to London. My friend tells me, “Go with me.”
I think about it. I am not prepared. But I can try if travelling is for me.
I go to London. I am very happy. It is my first long journey. It is very interesting. The first hour is good. But then we have problems. We see a storm. The storm is big. The wind is strong. The ship goes up and down. I have fear. I think about my home. I think about my comfortable bed.
The storm is finished in the morning. The weather is nice. And the evening is beautiful. Everything is quiet.
One man comes to me. We speak. We speak about the storm. I speak about my fear. The man gives me a drink. I drink very much. I sleep very well at night.
The next day, I forget about my home. I forget about my comfortable bed. I dream more about travelling.
فایل صوتی
👈 پادکست تصویری برای شرکت کنندگان در ازمون آیلتس و کسانی که سرعت در تقویت مهارت شنیداری میخواهند
گرامر به زبان انگلیسی درس اول
افعال to be
Hello students,
Grammar in Levels is a program for students of English. Students can learn grammar for their level.
To be
Lesson 1
I am
We are
You are
You are
He/she/it is
They are
Negatives
I am not
We are not
You are not
You are not
He is not
They are not
Question
Am I?
Are we?
Are you?
Are you?
Is he?
Are they?
These are forms of the verb to be in the present. We use the verb to be in the present in about 25% of sentences in spoken English.
Examples
My name is Robinson. I am from England. I am eighteen years old. My father is German. My mother is English. We are a good family.
Read the book Robinson Crusoe and practise grammar for Level 1.
مجموعهای بیش از ۶۰ سریال تلویزیونی
برای شنیدن و دیدن متن کامل درس اینجا کلیک کنید
چه تفاوتی بین Capital و Capitol است؟
اگر بخواهید بگوید فلان شهر پایتخت فلان کشور است باید از کلمه Capital استفاده کنید. این کلمه معمولاً با واژه Capitol که ساختمان قانون گذاری آمریکا است اشتباه گرفته می شود. از این رو پیشنهاد می کنم هنگام خواندن متن حتماً به املای کلمات دقت کنید.
Tehran is the capital city of Iran.
معنی: تهران پایتخت ایران است.
He witnessed a bill become a law in the capitol.
معنی: او شاهد بود که در کپتال یک لایحه به قانون تبدیل شد.
👈🔹 تقویت مهارت شنیداری و موفقیت در آیلتس مجموعه Tactics for ListeningЧитать полностью…
دوستان عزیزم به جای اینکه در اینستاگرام و فضای مجازی به نام جعلی خلیج همیشه فارس اعتراض کنید برنامه گوگل مپتون رو برابر ویدئوی بالا باز کنید کلا ۳۰ ثانیه وقتتون رو میگیره و این پیامی رو که من در زیر کپی کردم بفرستید برای گوگل مپ اگه تعداد اعتراضات زیاد باشه گوگل مپ اقدامی رو که کرده تصحیح خواهد کرد. در ضمن ما همه گوگل مپ رو روی گوشیمون داریم
معنیشم اینه
نام صحیح خلیج فارس است و خلیج عرب نادرست است !!! لطفا این مسئله را برطرف کنید !!!
متن زیر رو کپی کنید و برای گوگل مپ بفرستید
➖➖➖➖🔔🔔🔔🔔🔔➖➖➖➖
the correct name is persian gulf and arabian gulf is incorrect!!! please fix this issue!!!
گرامر Even
یکی از کلمههای پرکاربرد در زبان انگلیسی «even» است که در زبان فارسی معنی «حتی» میدهد و هم میتواند به عنوان قید انگلیسی و هم صفت انگلیسی ظاهر شود. بیشترین کاربرد گرامر even برای بیان تعجب یا توصیف عملی غیرعادی، غیرمنتظره یا افراطی است. به مثالهای زیر و ترجمه آنها توجه کنید.
I don't even know where it is.
حتی نمیدانم کجاست.
Everyone I know likes the smell of steak- even Mike does and he's a vegetarian.
هر کسی را که میشناسم، بوی استیک را دوست دارد - حتی «مایک» و او گیاهخوار است.
We were all on time - even Chris and he's usually late for everything.
ما همه بهموقع رسیدیم - حتی «کریس» و او معمولاً برای هر چیزی دیر میکند.
It's a very difficult job - it might even take a year to finish it.
کار خیلی سختی است - شاید حتی یک سال طول بکشد تا تمام شود.
A: I never cry.
B: Not even when you hurt yourself really badly?
A: من هیچوقت گریه نمیکنم.
B: حتی وقتی خیلی شدید آسیب دیدهای؟
Even with a load of electronic gadgetry, you still need some musical ability to write a successful song.
حتی با وجود انبوهی از ابزارهای الکترونیکی، هنوز برای نوشتن یک آهنگ خوب به توانایی موسیقایی نیاز دارید.
به عنوان صفت
«even» میتواند به عنوان صفت نیز به کار برود. به عنوان صفت میتواند کاربردهای مختلفی داشته باشد، برای مثال میتواند معنی «یکسان» یا «صاف» بدهد. به برخی از این کاربردها در ادامه اشاره شده است.

فیلم مجموعه آموزش زبان انگلیسی – مقدماتی تا پیشرفته در فرادرس
کلیک کنید
برای اشاره به سطح صاف و یکدست:
We spent ages trying to lay the tiles so the floor would be perfectly even.
ما زمان زیادی را صرف کاشیکاری کردیم تا کف کاملاً صاف و یکدست شود.
برای اشاره به عدد صحیحی که میتواند بر دو بخشپذیر باشد:
What is the next even number after 18?
عدد زوج بعد از ۱۸ چیست؟
6 is an even number and 7 is an odd number.
۶ عدد زوج است و ۷ عدد فرد.
برای بیان برابری در اعداد:
We want to have an even number of students from each city.
میخواهیم از هر شهر تعداد دانشآموزان یکسانی داشته باشیم.
Both sides played well - it was a very even contest.
هر دو طرف خوب بازی کردند - مسابقه واقعاً برابری بود.
به چند مثال بیشتر و ترجمه آنها توجه کنید تا با کاربرد گرامر even به عنوان صفت بیشتر آشنا شوید.
The carpenter meticulously sanded the tabletop until it was even and smooth to the touch.
نجار روی میز را به دقت سمباده زد تا زمانی که یکنواخت و صاف شود.
Her strokes with the paintbrush were precise, resulting in an even and flawless coat of paint.
ضربههای او با قلممو دقیق بود و در نتیجه پوشش یکنواخت و بینقصی ایجاد شد.
The landscaper worked diligently to create an even and level lawn, free from any bumps or irregularities.
باغبان با پشتکار تلاش کرد تا چمنی یکنواخت و هموار و بدون هرگونه ضربه یا بیقاعدگی ایجاد کند.
The makeup artist skillfully applied foundation, ensuring an even and seamless complexion.
آرایشگر به شکلی ماهرانه از کرمپودر استفاده میکند و پوست صاف و یکدستی را تضمین میکند.
برای بیان تداوم و نظم در انجام کار: