✅ نسخهی شنیداری (سبک) کتاب «زند گلشن راز»، از مجموعه کتابهای «تاریخ خِرَد»، کاری از گروه آوای زروان:
❇️ زند گلشن راز، بخش دوم، با صدای مریم بخشی موسیقی متن: سهیل حسنوی
#زندگلشنراز
#تاریخکتابصوتی
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سبک) کتاب «زند گلشن راز»، از مجموعه کتابهای «تاریخ خِرَد»، کاری از گروه آوای زروان:
❇️ زند گلشن راز، بخش نخست، با صدای مریم بخشی موسیقی متن: سهیل حسنوی
#زندگلشنراز
#تاریخکتابصوتی
@sherwin_vakili
✅ گزارش شنیداری (سبک) بخشی از کلاس «جامعهشناسی تاریخی ایران معاصر»:
❇️ جنگ تریاک و استیلای اقتصاد مدرن بر جهان
#تاریخ
#جامعهشناسی
@sherwin_vakili
✅ بخشی از کلاس «جامعهشناسی تاریخی ایران معاصر»:
❇️ جنگ تریاک و استیلای اقتصاد مدرن بر جهان
#تاریخ
#جامعهشناسی
@sherwin_vakili
✅ فیلم نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش سوم
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سبک) نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش سوم
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سنگین) نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش دوم
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ فیلم نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش نخست
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سبک) نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش نخست
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
▫️گزارش شنیداری نشست بحث و گفتگویمان دربارهی نقد و تحلیل فیلم «شیواتیر» ساختهی دوست گرامیام بانو هیلا صدیقی، ۲۴ اسفند ۱۳۹۹:
✅ شهرام آذرنگی، ایمان ارجمندی، علی زادمهر، هیلا صدیقی، شینا صدیقی، بیبی کسرائیان، شاهرخ مشکینقلم، علی مرتضوی فومنی، شروین وکیلی
#نقدفیلم
#شیواتیر
@SherwinVakiliArt
◽️ دانِ رام: روزشمار ایرانی معنادار:
https://www.youtube.com/watch?v=NXhTFn1Mzh8
✅ روزشمار رخدادهای تاریخی ایرانزمین و باقی جاهای جهان در هجدهم اردیبهشت ماه
#رام
#اردیبهشت
@sherwin_vakili
◽️ نسخهی کامل (شنیداری سنگین) یکی از نشستهای کلاس چیستا، مهرماه ۱۳۹۱:
✅ داستانهای فلسفی ایرانی: ابن سینا، سهروردی و دیگران
#فلسفه
#داستان
@sherwin_vakili
◽️ نسخهی کامل (شنیداری سبک) یکی از نشستهای کلاس چیستا، مهرماه ۱۳۹۱:
✅ داستانهای فلسفی ایرانی: ابن سینا، سهروردی و دیگران
#فلسفه
#داستان
@sherwin_vakili
◽️دانِ رام: روزشمار ایرانی معنادار:
✅ روزشمار رخدادهای تاریخی ایرانزمین و باقی جاهای جهان در هفدهم اردیبهشت ماهhttps://www.youtube.com/watch?v=aStHvFtUsZU
#رام
#اردیبهشت
@sherwin_vakili
◽️ بخشی از کتاب ناتمام «ریشهشناسی واژگان پارسی و خویشاوندانش»:
✅ آشیان
#ریشهشناسی
#زبانشناسی
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سنگین) کتاب «زند گلشن راز»، از مجموعه کتابهای «تاریخ خِرَد»، کاری از گروه آوای زروان:
❇️ زند گلشن راز، بخش دوم، با صدای مریم بخشی موسیقی متن: سهیل حسنوی
#زندگلشنراز
#تاریخکتابصوتی
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سنگین) کتاب «زند گلشن راز»، از مجموعه کتابهای «تاریخ خِرَد»، کاری از گروه آوای زروان:
❇️ زند گلشن راز، بخش نخست، با صدای مریم بخشی موسیقی متن: سهیل حسنوی
#زندگلشنراز
#تاریخکتابصوتی
@sherwin_vakili
✅ گزارش شنیداری (سنگین) بخشی از کلاس «جامعهشناسی تاریخی ایران معاصر»:
❇️ جنگ تریاک و استیلای اقتصاد مدرن بر جهان
#تاریخ
#جامعهشناسی
@sherwin_vakili
کتاب #تاریخ_نهاد_در_عصر_ساسانی ، کتاب پنجم از مجموعه #تاریخ_تمدن_ایرانی در تعداد محدود منتشر شد.
تعداد صفحات: 712 صفحه تک جلدی/ اندازه: وزیری/ چاپ: تک رنگ/ جلد: سخت
برای تهیه این کتاب و سایر کتب موجود دکتر شروین وکیلی به این کانال @vakilibooks مراجعه فرمائید.
✅ نسخهی شنیداری (سنگین) نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش سوم
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ فیلم نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش دوم
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سبک) نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش دوم
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سنگین) نشست حضوری کلاس ماهانهمان در آدینهای که گذشت:
❇️ یکپارچه ساختن هستی- بخش نخست
#فلسفه
#زروان
@sherwin_vakili
✅ نسخهی شنیداری (سبک) بخشی از کلاس تاریخ هنر ماههای پیش:
❇️ شرحی بر پلاک دوزخ و مراسم دفع بختک-آل در میانرودان باستان
#هنر
#اسطوره
@sherwin_vakili
▫️گزارش تصویری نشست بحث و گفتگویمان دربارهی نقد و تحلیل فیلم «شیواتیر» ساختهی دوست گرامیام بانو هیلا صدیقی:
✅ شهرام آذرنگی، ایمان ارجمندی، علی زادمهر، هیلا صدیقی، شینا صدیقی، بیبی کسرائیان، شاهرخ مشکینقلم، علی مرتضوی فومنی، شروین وکیلی
#نقدفیلم
#شیواتیر
@SherwinVakiliArt
◽️رام: روزشمار ایرانی معنادار:
✅ روزشمار رخدادهای تاریخی ایرانزمین و باقی جاهای جهان در هجدهم اردیبهشت ماه
#رام
#اردیبهشت
@sherwin_vakili
◽️ نسخهی کامل (تصویری سبک) یکی از نشستهای کلاس چیستا، مهرماه ۱۳۹۱- بخش دوم:
✅ داستانهای فلسفی ایرانی: ابن سینا، سهروردی و دیگران
#فلسفه
#داستان
@sherwin_vakili
◽️ نسخهی کامل (تصویری سبک) یکی از نشستهای کلاس چیستا، مهرماه ۱۳۹۱- بخش نخست:
✅ داستانهای فلسفی ایرانی: ابن سینا، سهروردی و دیگران
#فلسفه
#داستان
@sherwin_vakili
◽️ رام: روزشمار ایرانی معنادار:
✅ روزشمار رخدادهای تاریخی ایرانزمین و باقی جاهای جهان در هفدهم اردیبهشت ماه
#رام
#اردیبهشت
@sherwin_vakili
◽️ چند سطر از بخشی از کتاب ناتمام «ریشهشناسی واژگان پارسی و خویشاوندانش»:
✅ «...مشتقی از ریشهی «*sed» به صورت «*ni-sdo-s» بازسازی شده که در آن پیشوند «نی-» علامت «پایین» است، بنابراین این ریشهی هندواروپایی معنی «نشسته در زیر» را میرساند. از این ریشه هم در زبانهای اروپایی کلمات زیادی داریم: nest (خانه، نشیمن) انگلیسی و آلمانی، nidus (لانهی پرنده) لاتین، nyth (حفره، لانهی پرنده) ولش، gnezdo (لانه، آشیان) روسی کهن، و niche (آشیان؛ ۱۶۱۰م.) و nick (حفره، شیار؛ میانهی قرن پانزدهم) انگلیسی.
ریشهی هندواروپایی «*sed» در زبانهای ایرانی به «*هَد» تبدیل شده و مشابهش در یونانی قدیم هم دیده میشود. چنان که kaqedra (کاثِدْرا: صندلی، جایگاه) از دو بخش «کاتا+ هِدْرا» درست شده و این همان است که cathedrae molles (جایگاه نشستن زنان اشرافی) و cathedra (مسند استاد) و ecclesia vathedralis (مقر اسقف؛ ۱۳۰۰م.) لاتین را به دست داده و همینها به chair (صندلی؛ اوایل قرن سیزدهم) و cathedral (کلیسای جامع؛ ۱۵۸۰م.) تبدیل شدهاند.
ریشهی «*هَد» اما بیشترین زایندگیاش را در زبانهای ایرانی نشان میدهد. «آشیان» و «آشیانه» و «آهیانه» و «آهسته» نمونههایی از این کلمات هستند. البته برای آشیان ریشههای دیگری هم پیشنهاد کردهاند. مثلا هُرن نیای آن را «*آ-شیانَکَه» دانسته که بخش دومش یعنی «شادی و آرامش»، و بیلی همین بازسازی را پذیرفته، اما ریشهی آن را «شای» دانسته به معنای اقامت کردن، و نه شاد شدن، هوبشمان همین را به صورت «*آخْشَه-دانَکَه» بازسازی کرده که یعنی «جای نگریستن و مراقبت کردن». با این حال ریشهی «*هَد» احتمالا خاستگاه اصلی این واژه باشد.
در شعر کهن پارسی کلمهی آشیانه بسیار به کار گرفته شده است. مثلا علامه سعدالدین مسعود ارجاسب امیدی رازی تهرانی (درگذشتهی ۸۹۸ = ۹۲۵ق) میگوید:
«سپیده دم که از این عنکبوت زرین تار / گسست رابطه تار و پود لیل و نهار
فتاد زاغ زراندود ز آشیان افق / چنانکه مرغ ز نور چراغ در شب تار»
و بیدل میگوید: «راحت مرد در سبکروحی است/ برق را آشیانه پرواز است».
در زبانهای دیگر قلمرو ایرانزمین مشتقهای دیگری از این ریشه را داریم: «هَدیش» (اقامتگاه) پارسیباستان، «هست» (اقامتگاه) آرامی، «آشْیانَگ/ آشْیان» (آشیان) پهلوی، «آهییانَگ» (آشیانه) پارتی، «یِخیُو» (آشیان) یدغه، «آشونِه» (آشیانه) گزی، «خَیْستَیْگ» (نزدیک) آسی، «هَد» (نشاندن) و «اَپَههَد» (دور شدن) و «اَوَههَد» (نشستن) و «اَیْویشَسْتَه» (نشستن بر اسب) و «پَسوشهَسْتَه» (آغل) و «آسْنَه» (نزدیک) و «هَسْتْرَه» (گردهمایی، مجلس) اوستایی، و «سَدَتی» (نشستن) و «سَتَّه» (نشسته) و «سَنَّه» (خسته و کوفته) و «آسَنَّه» (نزدیک) و «سَمْسَد» (مجمع، مجلس) و «سَدَنَه» (مقر) و «سادَه» (بر اسب نشستن) و «سادین» (سوارکاری) و «سادیَه» (اسب، مرکب) و «سِدی» (ضعف، خستگی) و «سَدیس» (مکان، مقر) و «آسَنْدی» (صندلی) و «ستتْرَه» (جشن ویژهی سومَه) در سانسکریت.
موازی با ریشهی «*ni-sdo-s» هندواروپایی، در شاخهی ایرانی ریشهی «نی-هَد» را داریم که از آن هم کلمات مشهوری برخاسته است: «نشستن»، «نشسته»، «نشاندن»، «نشست»، «نِشیم» (آشیانه)، «نشیمن»، «همنشین»، «اجارهنشین»، «نشیمنگاه»، «تهنشین»، «سرنشین»، «خوشنشین» و دو فعل پارسی قدیم «نِشاخْتَن» و «نشاسْتَن» به معنای نشاندن و رسوب دادن که کلمهی «نشاسته» هم از آنجا آمده است. بیدل دهلوی از همینجا گفته « آرام عاشق آینه پردازی فناست/ مانند شعلهای كه ز پا تا نشست، نیست».
در زبانهای ایرانی از این ریشه چنین کلماتی را داریم: «نیشَسْتَن» (نشستن) پارتی و پهلوی و تورفانی، «نیشاسْتَن» (نشاندن) و «نیشَییشْن» (تامین کردن) پهلوی، «نیشَدَیَه» (تامین کردن) پارسی باستان، «نیشیيْ» (نشاندن) تورفانی، «نیشیذ» (نشاندن) و «نیشِل» (قرارداد، توافقنامه) پارتی، «نشییذ» (نشاندن) سغدی، «نیهَد» (نشستن) و «نیشَسْتی» (هماغوشی، جماع) اوستایی، «نیسَتّی» (استراحت) سانسکریت، «نیشْتین» (نشستن) و «نیژینین» (دیوار کشیدن) کردی، «ناسْتَل» (نشستن) و «ناست» (نشسته) پشتو، «نیذ» (نشستن) سغدی، «نَد/ نَسَد» (نشستن) و «پووَئْد» (ترسیدن) و «بووَئْد» (سوار شدن، بالا رفتن) و «نَشَئْس» (تمام شدن) سکایی، «بَدین» (نشستن) آسی، و «نهازی» (نشاندن) و «نیث» (نشستن) خوارزمی. نام متن مشهور سانسکریت «اوپانیشاد» هم از همین ریشه مشتق شده و شکل اصلیاش «*اوپُو-نی- شَد» بوده، یعنی «نشسته زیر (محضرِ فردی) بالا/والا». کلمهی مشابه با این را در nether انگلیسی کهن میبینیم به معنای «زیر/ نشسته در زیر» که نام امروزین هلند -Netherland-را به دست داده است.»
#ریشهشناسی
#زبانشناسی
@sherwin_vakili