popravilam | Linguistics

Telegram-канал popravilam - По правилам

1821

Как писать по правилам. О тонкостях орфографии, пунктуации, грамматики, лексики русского языка с примерами из повседневной работы редакторского бюро https://popravilam.com. Список заметок: https://popravilam.com/blog/

Subscribe to a channel

По правилам

«Я решила-таки отметить день рождения», но «сын таки пришел поздравить».

Один раз -таки через дефис, второй раз — без дефиса. И вот почему:

Орфографический словарь:
таки — частица, пишется через дефис с предшествующим глаголом (вернулся-таки), наречием (довольно-таки, прямо-таки) и в словах всё-таки, так-таки; в остальных случаях — раздельно (он таки приедет).

В справочнике Розенталя, кроме указанных случаев, отмечено и дефисное написание -таки после частиц: действительно-таки, неужели-таки.

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Ни гугу? О-го-го!

1️⃣ Ни гугу. Не путаем с «ку-ку» и пишем слитно.

В ответ ни гугу.

О нашем разговоре — никому ни гугу!

Смотри, ни другу, ни врагу
Ты о котятах ни гугу.

(С. Маршак)

О прошлом ― молчок, о будущем ― ни гугу.
(М. Салтыков-Щедрин)

2️⃣ О-го-го. Именно так, с дефисом после первого «о». Хотя и есть отдельное междометие «ого».

Разница между ними о-го-го какая.

Стоит о-го-го сколько.

Боже крепкий ― о-го-го!
Кто несётся высоко?
(Д. Хармс)

Как он пылок
Средь бутылок!
Только гаркнет: «О-го-го!
Бей стаканы!»
Океаны
По колено для него!
(В. Князев)

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Мы знаем, что возможно написание с двумя дефисами. Правда, рассмотренное ранее правило охватывает лишь случаи, когда дефис есть во второй части слова, типа теле-ток-шоу, — тогда слитное написание первой части (ср. телемост) должно заменяться дефисным.

Но есть же и слова, где дефис сразу нужен в первой части, а присоединяется вторая. Например:

📌 хеви-метал-группа, трип-хоп-продюсер, Wi-Fi-роутер, Hi-End-проектор

Или же первая часть и должна писаться не слитно, а через дефис. Например:

📌 онлайн-мастер-класс, лайфстайл-инстаграм-блогер, экспресс-рентген-диагностика, бренд-шеф-повар, интернет-арт-проект

Во всех этих примерах «Грамота.ру» советует писать два дефиса. Это и логично: каждый дефис на своем основании.

От случаев, когда вместо второго дефиса пишется тире, эти варианты отличаются тем, что здесь нет приложений. Здесь или неизменяемые определения, которые стоят перед определяемым словом: сами эти определения пишутся через дефис (как первая группа примеров), и они же присоединяются к определяемому слову через дефис. Или же первые несклоняемые части слов присоединяются к сложному слову, которое само по себе пишется через дефис (вторая группа примеров).

Сравним. «Врач — акушер-гинеколог» — здесь приложение «акушер-гинеколог». Это одно. И совсем другое «хеви-метал-группа» — определение «хеви-метал» (то есть: группа какая?) стоит перед определяемым словом. Или же «интернет-арт-проект» — первая часть сложных слов «интернет-» присоединяется к сложному же слову «арт-проект».

Так и получаются два дефиса. Некоторые подобные слова даже попали в орфографический словарь:

📌 боди-арт-салон, поп-арт-шоу, фолк-рок-группа, хип-хоп-культура, экс-премьер-министр

А вот примеры первых частей слов, которые пишутся через дефис:

📌 арт-, бизнес-, веб-, интернет-, мини-, онлайн-, пиар-, рок-, топ-, экс-


〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#орфография

Читать полностью…

По правилам

║█║▌ «Штрихкод», «QR-код», «ПИН-код» и другие «коды»

QR-код пишется через дефис по рассмотренному уже нами правилу.

Штрихкод пишется слитно. Аж два правила приводит справочник «Орфографическое комментирование русского словаря»: «пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных» или (так и написано в справочнике) «пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей — самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом: штрихкод, штрихкодирование, штрихпунктир».

ПИН — это аббревиатура, обозначающая «персональный идентификационный номер». На этом основании пишется большими буквами: ПИН-код. Ну, должно писаться. По орфографическому словарю. Однако, как мы наблюдаем, почти никто не пишет так. ПИН не воспринимается как аббревиатура. Часто даже и не знают, что это аббревиатура.

Итак, понятно, почему и дресс-код, и ПИН-код, и хеш-код, но вот как быть с таймкодом (тайм-кодом), которого, в отличие от вышеприведенных слов, нет в орфографическом словаре? Можно провести аналогию как с «тайм-аутом», так и с «таймстемпом» — вопрос открыт.

〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#орфография

Читать полностью…

По правилам

❌ На период самоизоляции он принял «Соломоново решение» остаться на даче.

✅ На период самоизоляции он принял соломоново решение остаться на даче.

Несмотря на то что выражение «соломоново решение» пришло из библейского сюжета о царе Соломоне (а значит, когда-то подразумевалось действительно решение чье? Соломона, Соломоново), сейчас «соломоново» пишется с маленькой буквы: это устойчивое словосочетание.

Оно и кавычек не требует на том же основании.

С какой буквы писать прилагательные, образованные от личных имен: https://popravilam.com/blog/155-prilagatelnye-lichnye-imena-bukva.html

#орфография

Читать полностью…

По правилам

➡️ Ставим дефисы с частями слов типа b2b, b2с

Русская деловая среда заимствовала из английского сокращения b2b (от business to business — «бизнес для бизнеса») и b2c (от business to consumer — «бизнес для потребителя»).

Встречается и написание B2B, B2С, но мы предпочитаем маленькие буквы, и вот почему: не так сильно перетягивают на себя внимание, а главное, строчная английская b отличается от русской «бе» — сразу понятно, что перед нами английские слова, чего не скажешь о B2B, B2С.

Часто эти сокращения сочетаются со словами «мероприятие», «рынок» и т. д.: b2b-события, b2с-продажи. В таких случаях нужен дефис на основании правила:

«Сложные слова, одна из частей которых передается цифрой, буквой, аббревиатурой пишутся через дефис, напр.: 8-часовой, 2-процентный, 25-летний, 10-томный, 16-этажный, 200-миллионный, γ-активный, т-образный, s-образный, w-образный, МГД-генератор, ВИП-ложа, IBM-совместимый, ВИЧ-инфицированный».

В справочнике Лопатина:

«Дефис употребляется в составе письменных эквивалентов сложных слов, часть которых передается цифрой, буквой или буквами (в том числе нерусского алфавита) или иным начертанием (даже таким, которое невозможно «прочесть»)…»

В b2b и цифра, и аббревиатура, и нерусский алфавит. 😊

По этому же правилу пишем с дефисом аналогично образованные слова:

📌 IT-служба, IP-телефония, PDF-файл, HD-формат, RGB-лазерный, MIDI-контроллер, ВЧ-динамик, ДНК-тест, СМС-рассылка. И т. д. и т. п.


〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#орфография

Читать полностью…

По правилам

Правило о выделении дефисом/тире приложений (определений при существительных, по типу «женщина-редактор») содержит много нюансов — то и дело приходится сверяться со справочниками, чтобы уточнить написание в конкретном случае. И не одну заметку мы уже об этом выпустили. А сейчас рассмотрим очередную тонкость.

Возьмем «детей-подростков» и, скажем, «племянников-подростков». В обоих случаях форма слова «подросток» отделяется от определяемого слова дефисом по основному правилу:

«Одиночное приложение обычно присоединяется к нарицательному существительному посредством дефиса: город-герой; гвардейцы-миномётчики; девочки-подростки; зима-волшебница; инженер-конструктор; рабочие-новаторы; мороз-воевода; отец-покойник…; сосед-музыкант; сторож-старик…; студент-отличник…, ученый-биолог; учитель-француз».

А если в тексте, чтобы не повторять слово «подростки», автор решил это общее приложение написать один раз? Так:

Если у вас есть дети или племянники подростки…

Нужен ли дефис?

Нет. Ниже в том же параграфе справочника Розенталя говорится, что «дефис не ставится, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение: студенты и аспиранты филологи».

Оно и понятно: дефис прикрепил бы приложение только к последнему слову, тогда как определяются два — подростками являются и дети, и племянники.

Тот же принцип, кстати, когда, наоборот, при одном слове — два приложения: «студенты филологи и журналисты; депутаты консерваторы и либералы» (сравните: «студенты-филологи» и «студенты-журналисты»; «депутаты-консерваторы» и «депутаты-либералы»).

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Кубик Рубика или кубик-рубик?

Как и в случае с альфой Центавра, имеем дело с ошибочным написанием, которое обусловлено незнанием фактической стороны. Пишут «кубик-рубик», тогда как орфографический словарь фиксирует:

Рубик, -а: кубик Рубика

Почему так? Потому что головоломку в виде кубика изобрел венгерский скульптор и профессор архитектуры Эрнё Рубик — в его честь и назван сей предмет. Кубик чей? Рубика. Как только узнаёшь об этом, сразу легко запоминаешь верное написание.

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Красной линией через весь семинар прошла тема соперничества героев.

Это частая ошибка. Красной нитью проходить (тянуться) — устойчивое выражение (а устойчивые выражения, фразеологизмы, характеризуются тем, что должны воспроизводиться точно, без изменений) в значении «выделяться, подчеркиваться в качестве основной идеи».

Запомнить правильную форму этого выражения поможет история его происхождения.

Фразеологизм восходит к роману Гете «Избирательное сродство душ» (1809). В нем автор сравнивает симпатию героини, пронизывающую весь ее дневник, с красной нитью, которая вплетается в канаты английского флота и которую «нельзя выдернуть иначе, как распустив все остальное; так что даже по самому маленькому обрывку веревки можно узнать, что она принадлежит английской короне».

Итак, все идет от каната, а «линию» в канат не вплетешь, значит, верно не «проходить красной линией», а «проходить красной нитью»:

Красной нитью через весь семинар прошла тема соперничества героев.

#лексика

Читать полностью…

По правилам

Запятая после «например»: в чем разница между «Хорошо поработали наши коллеги, например Ваня, Женя, Оля» и «Хорошо поработали наши коллеги (например, Ваня, Женя, Оля)»?

Есть правило: «Если вводное слово или вводное сочетание слов стоит в начале или в конце обособленного члена предложения, то оно не отделяется от него знаком препинания…»

К обособленным оборотам относят уточнение, пояснение, присоединение. И такие члены предложения могут обособляться не запятыми, а скобками и тире. Как тут: «Хорошо поработали наши коллеги (например, Ваня, Женя, Оля)».

Налицо обособленный уточняющий оборот. Казалось бы, запятая не нужна. Однако здесь вступает в силу другое правило: «Если вводное слово находится в начале оборота, заключенного в скобки (вставная конструкция), то оно отделяется запятой: „Оба сообщения (по-видимому, поступившие недавно) привлекли к себе широкое внимание“».

Таким образом, в нашем примере запятая нужна. По этому же правилу стоит запятая после «например» на нашем сайте, в описании услуги редактирования:

«При обнаружении грамматических, речевых (например, тавтология, плеоназм) и логических ошибок редактор может как исправить их сам, так и задать вопрос автору, особенно если для устранения недочетов требуется знание специфики предмета».


〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

❎ Как писать слово «кросс(-)функциональный»?

В орфографическом словаре этого слова нет. Но есть другие с первой частью кросс-. И что интересно: зафиксировано как слитное написание (собственно, всем известный «кроссворд», а также «кроссбридинг», «кроссмен» и «кросскузенный брак»), так и написание с дефисом (в числе примеров — «кросс-жанровый», «кросс-культурный», «кросс-курсовой», «кросс-платформенный»).

Почему пишется по-разному? Не беремся судить. Справочник «Орфографическое комментирование русского словаря» как-то объясняет. Среди объяснений есть «закрепившееся дефисное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную» и «закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную».

Нда… А если слова в словаре нет, делаем вывод, что написание не «закрепилось», и сами выбираем аналогию.

На наш взгляд, «кросс-функциональный» ближе к «кросс-платформенному» и «кросс-модуляционному», то есть предпочтительно написание через дефис.

〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#орфография

Читать полностью…

По правилам

Писателям-фантастам об альфе Центавра 🚀

Встречаем в текстах часто-пречасто такое написание: Альфа-Центавра, на Альфа-Центавру.

Тогда как надо: альфа Центавра, на альфу Центавра.

Речь о звезде альфа из созвездия Центавр. Есть еще и бета Центавра.

Дело в том, что буквами греческого алфавита в астрономии обозначают звезды созвездия в порядке убывания их яркости: альфа (α) — самая яркая звезда, бета (β) — вторая по яркости, гамма (γ) — третья, дельта (δ) — четвертая и т. д. Полярная звезда, к слову, — это альфа Малой Медведицы.

Названия букв, обозначающих звезды, пишем с малых, названия созвездий — с больших.

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Нужны ли запятые? 🤔

«Они здоровались с хозяином, а тот(,) в свою очередь(,) каждому желал хорошего вечера».

«Отдельные элементы объединяются в группы, из которых(,) в свою очередь(,) формируется общее световое решение номера».

Если кратко: когда выражение «в свою очередь» употребляется в прямом смысле (очередность), запятые не нужны, в переносном смысле (последовательность) — нужны.

Подробности и примеры.

#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

Что если нам привлечь профессионального редактора?

Что, если нам привлечь профессионального редактора?

Запятая после «что» нужна. Указание в справочнике Розенталя:

Слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, и слова как, как же, что же, выражающие удивление, подтверждение, согласие и т. п., за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза), отделяются запятой: Что, если я кликну клич? (Т.) — ‘что будет, если…’; Что, если в самом деле он [городничий] потащит меня в тюрьму? (Т.)…

Правда, в справочнике есть оговорка про паузу, но нет пояснения для варианта без паузы (между тем часто народ произносит без нее), да и корректор почти в 100 % случаев имеет дело с речью письменной, не устной — интонация неизвестна. Поэтому, для единообразия, применяем процитированное правило всегда — отделяем вопросительное слово «что» запятой.

📌 Например:

Что, если понадобится помощь?
А что, если его кто-то заметит?

📌 Ну, и из классика:

…под влиянием этого же отсутствия мысли и инстинктивного любопытства человек находит наслаждение остановиться на самом краю обрыва и думать: а что, если туда броситься? (Л. Н. Толстой, «Отрочество»).


〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

В хорошую погоду, по-моему, грех сидеть дома.

В хорошую погоду, по моему мнению, грех сидеть дома.

Кажется, элементарно, но дефис во втором случае, бывает, проскальзывает в текстах. Наверное, машинально объединяется в уме с «по-моему» (и то и другое вводные). То есть пишут неправильно: «по-моему мнению».

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Мы уже месяц(,) как не виделись. Я уже месяц(,) как не работаю.

Нужна ли запятая? В справочнике Розенталя есть указание на отличие подобных конструкций от сложноподчиненных предложений, на которые они похожи и в которых запятая нужна. Сравниваем: «Вот уже два года, как мы женаты», «Уже месяц, как он вернулся с юга», «Уже три недели, как мы здесь» — главная часть в этих примерах представляет собой неполное предложение, а между главной и придаточной частями, конечно, ставится запятая.

Но в предложении «Он уже месяц как вернулся с юга», написано в справочнике, запятая перед союзом как «оторвала» бы сказуемое от подлежащего, то есть «он» было бы в одной части предложения, а «вернулся» — в другой. Поэтому запятая не ставится. Это относится к интересующим нас случаям.

Мы уже месяц как не виделись. Я уже месяц как не работаю.

В справочнике Розенталя есть еще примеры, которые можно было бы спутать со сложноподчиненными предложениями, и объяснения, почему запятые не нужны:

Мы уже три недели как здесь — сочетанием «как здесь» выражено обстоятельство места.

Третий день как он здесь — простое предложение, тогда как в приведенных выше сложноподчиненных предложениях в главной части (неполной) подразумевались слова «прошло с того времени» или «прошло с того момента». Иначе говоря: Уже три недели, как мы здесь = Уже три недели прошло с того момента, как мы здесь.

Вот такие нюансы.


〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

Этим летом вы строите далекоидущие планы?

По поводу написания слова «далекоидущий» справочник «Орфографическое комментирование русского словаря» говорит следующее:

пишется слитно как сложное прилагательное с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суффикса в первой части.

◊ Слово означает «перспективный, значимый для будущего», напр.: далекоидущие выводы, планы, цели, последствия; не путать с сочетанием наречия с причастием, напр.: далеко идущий проход; планы, далеко идущие за моими мыслями.

И добавить нечего.🤞🏻

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Писать ли тире в сочетаниях типа «бизнес-тренер практик» или «врач онлайн-консультант»? Вопрос непростой. Рассуждаем: https://popravilam.com/blog/185-prilozheniya-defis-tire-2.html

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Идет корректорская вычитка отчета о мероприятии, которое состоялось в доизоляционные времена. Один из элементов описываемого праздника — флешмоб «Спасибо за заботу», который пишется то так, то с восклицательным знаком: «Спасибо за заботу!».

Правила не помогут — нужно, чтобы надпись соответствовала той, что выстраивалась в том месте в тот час. Тем более, в журнале напечатают и фото, на котором точно будет видно, есть восклицательный знак или нет. Но на этом этапе корректор фотографию не видит. Автора такой мелочью озадачивать не хочется. И начинается поиск по интернету.

По дате мероприятия на сайте концертной площадки — мимо; по компании-организатору — корпоративный сайт молчит; по самой фразе — куча упоминаний, да всё не те. И вот нашлось! Спасибо доброму человеку — выложил трехминутный ролик-репортаж в YouTube. Корректор перематывает, находит нужное место, всматривается в стоп-кадр — есть в углу нечто, похожее на восклицательный знак. Вопрос решен. Все упоминания в тексте приводятся к одному виду.

А автор посчитает знаки и, не исключено, задастся вопросом: «Что тут читать так долго?!» Мы не просто читаем — мы интернет перелопачиваем. 🤓

Заказать редактуру или корректуру: https://popravilam.com

Читать полностью…

По правилам

Как пишется: «ан нет» или «ан-нет»?

«Ан-нет» нет — есть «ан нет»: эта частица пишется без дефиса. 🙂

Кажется, хвалит кого-то, ан нет ― ругает, вот поругал, ан нет ― похвалил (Ю. Коваль).

Женился на казачке, этакой Ганке. Добро бы с приданым, ан нет: по любви (Б. Васильев).

Ты из своей человечьей шкуры хочешь выскочить? Ан нет, Андрюшка, не выскочишь (В. Распутин).

Ну, думаю, конец, сварят. Ан нет. Защемляет он мне чем-то плавник и бросает обратно в реку (А. Стругацкий, Б. Стругацкий).

Ешь, пей и знай, что поступаешь самым правильным, самым разумным манером. Ан нет; тоска одолеет. Хочется с людьми возиться, хоть ругать их, да возиться с ними (И. Тургенев).

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Все говорят о коронавирусе, а у меня в голове тишина(-)тишиной.

Нужен ли дефис? Правило:

В усилительном сочетании два одинаковых существительных, из которых одно стоит в форме именительного падежа, а другое — в форме творительного, пишутся раздельно: «…Я поставлен порядок соблюдать, чтобы работа шла честь честью» (Гл.); «дружба дружбой; чин чином; чудак чудаком» и т. п.

Значит, верно:

Все говорят о коронавирусе, а у меня в голове тишина тишиной.

Желание поставить дефис объясняется тем, что он пишется во внешне похожих словах:

📌 день-деньской, тьма-тьмущая, белым-бело, давным-давно, мало-мальски, один-одинешенек, рад-радехонек.

Но нетрудно заметить разницу: в этих примерах нет конструкции «существительное в именительном падеже» + «существительное в творительном падеже».

Здесь действует другое правило: пишутся через дефис сочетания-повторы экспрессивного (часто усилительного) характера, в которых одна из частей осложнена приставкой или суффиксом.

Вместе с тем есть и еще один похожий случай — сочетания существительного с однокоренным прилагательным:

📌 диво дивное, чудо чудное, воля вольная, мука мученская, горе горькое, масло масляное.

Как и любые сочетания двух слов, они пишутся раздельно.

〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#орфография

Читать полностью…

По правилам

Папа вообще называл ее не иначе(,) как лапочка или солнышко — нужна ли запятая перед «как»?

Правило: в неразложимом сочетании «не иначе как» запятая не ставится.

Поэтому пишем так:

Папа вообще называл ее не иначе как лапочка или солнышко.

В справочнике Розенталя на это правило есть похожий пример из Гоголя:

Чичиков называл повытчика не иначе как папаша.

И еще примеры из справочников:

Заметка может быть набрана не иначе как петитом.

Он выражал свои мысли не иначе как высоким слогом.

Не иначе как леший запутал
(К. Паустовский).

Это сочетание употребляется в значениях «только, исключительно», «наверняка, скорее всего».

〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

🧜‍♀️‍ Сочетаем «горгону» с «Медузой»

Это мифическое существо предстает в текстах в разных вариантах: «Медуза-Горгона», «Медуза Горгона», даже «медуза Горгона» (последний, наверное, объясняется таким рассуждением автора: медузу-то все знают, а вот какая-то горгона непонятная — наверное, имя 🙂).

«Большой толковый словарь русского языка» разъясняет слово «горгона»:

«Из древнегреческого мифа о царских дочерях, трех сестрах Горгонах: Медузе, Эвриале и Сфене, которые были превращены Афиной в чудовищ, покрытых чешуей, со змеями вместо волос, стальными когтями и острыми желтыми клыками. Любой смертный, посмотрев им в глаза, тут же каменел».

Мы видим, что Медуза — это имя собственное, а горгона — имя нарицательное (непонятно, откуда взяться большой букве, но именно с ней в этом словаре): есть три таких змееголовых чудовища. Отсюда понятна орфографическая рекомендация. Мы же пишем, например, «ведьма Урсула» и «царевна Несмеяна» — тот же принцип.

Поэтому — горгона Медуза или Медуза-горгона (как «царевич Иван» и «Иван-царевич»).

И общий орфографический словарь РАН, и словарь «Прописная или строчная?» фиксируют одно написание:

горгона Медуза

К слову, именно такой вариант встречаем в неоднократно переизданной огромными тиражами книге Н. А. Куна «Легенды и мифы Древней Греции», по которой знакомились с мифологией многие поколения советских читателей.

#орфография

Читать полностью…

По правилам

Власть предержащие — есть ли такие?

Встречаем:
Родственные отношения с власть предержащими гарантировали успех.

Как объясняется на «Грамоте», образовывать сочетание по типу «предержащие что? власть» неправильно. В современном русском языке слово «предержащий» встречается только в составе двух устойчивых выражений: есть власти (какие?) предержащие, есть власть (какая?) предержащая.

Считаем это сочетаниями существительного с определением, при этом значения такие:
предержащие власти — лица, облеченные властью; органы власти;
предержащая власть — высшая правительственная власть.

Итак, исправляем:
Родственные отношения с властями предержащими гарантировали успех.

#орфография #грамматика

Читать полностью…

По правилам

Как будет правильно?

💨 И я, не медля, приступила к десерту.

💨 И я не медля приступила к десерту.

💨 И я немедля приступила к десерту.

Воспользуемся указанием орфографического словаря:

«немедля, нареч. (незамедлительно: ответить немедля), но деепр. не медля (ни минуты не медля с ответом)».

В нашем случае — значение образа действия: приступила как? незамедлительно. То есть имеем дело с наречием и верно будет — «немедля» и без запятых. (Словарь синонимов в один ряд с «немедля» ставит «безотлагательно, срочно, настоятельно, спешно, поспешно, неотложно, немедленно, без замедления, сейчас, тотчас» — можно мысленно подставить именно эти слова при определении значения.)

✅ И я немедля приступила к десерту.

А вот примеры раздельного написания деепричастия:

— «Собака моя, нимало не медля, с сверхъестественными усилиями залезла под диван и, по-видимому, нашла там много пыли, потому что расчихалась страшно» (И. Тургенев, «Контора»).

— «Тогда Валька, ни минуты не медля, подошла к нему в образе чёрта…» (Л. Петрушевская, «Маленькая волшебница»).

— «Не медля больше, Рубахин швырнул свой автомат по ногам» (В. Маканин, «Кавказский пленный»).

— «А ты, если швейцар, должен знать, что, увидев такого человека, ты должен, не медля ни секунды, начинать свистеть» (М. Булгаков, «Мастер и Маргарита»).

— «И когда раздался выстрел, то, не медля и не оглядываясь, рванули к щиту (Д. Саврасов, «Из тумана далёкого прошлого»).

Как можно заметить, деепричастия часто имеют зависимые слова. При отсутствии зависимых слов, когда деепричастие утрачивает значение добавочного, сопутствующего действия, оно переходит в наречие. В этом разница, влияющая на слитное или раздельное написание.

〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#орфография

Читать полностью…

По правилам

Курс «Стандарты Мильчина»

В нем 11 уроков, которые помогут получить и закрепить базовые знания по оформлению текста.

— У вас больше не будет сомнений, какой знак препинания ставить в конце пунктов списка.
— Вы будете составлять понятные таблицы.
— Узнаете, какие есть приемы выделения текста и в каких случаях их нужно использовать.
— Теперь вы точно будете знать, как правильно написать время, дату или номер телефона.
— Научитесь правильно оформлять цитаты и заголовки.
— Узнаете, какие есть стандарты для подписей и обозначений иллюстраций.

Это просто необходимо для всех, кто работает с текстом: http://milchin.redaktoru.ru/.

#реклама

Читать полностью…

По правилам

🙌 «Случайно» может быть вводным 🙌

Сравним: Ты случайно не детектив? / Ты случайно попал в детективы?

Во втором примере «случайно» — член предложения (к нему можно поставить вопрос «как?»), запятыми выделять его не нужно. А вот в первом примере это наречие выступает в значении вводного слова, поэтому запятые нужны:

Ты, случайно, не детектив?

Процитируем «Словарь вводных слов, сочетаний и предложений»:

СЛУЧАЙНО, наречие; разг. Употребляется в функции вводного в модальном значении «неуверенность, предположение» в предложениях с отрицанием: Вы, случайно, не работник Комитета государственной безопасности?.. (С. Довлатов); У вас нет, случайно, спичек? — спросила Тая, когда они вошли в комнату (Ю. Яковлев). Используется в вопросительных предложениях.

❗️ Обратите внимание: правило срабатывает в вопросительных предложениях с отрицанием.


〰️〰️〰️
Список заметок: https://popravilam.com/blog/
#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

Ставить ли запятую, когда «что если» встречается в середине предложения? Есть два варианта — ставить и не ставить. 🙂

Рассмотрели оба.

#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

Процитируем свою предыдущую заметку: «…и то и другое вводные…» и «То есть пишут неправильно…».

У читателей возникли вопросы по поводу отсутствия запятых в этих фразах. Отвечаем, почему запятые не нужны.

1️⃣ «И то и другое» — правило:

При двух однородных членах предложения, соединенных повторяющимся союзом и, запятая не ставится, если образуется тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов): Кругом было и светло и зелено (Т.); Он носил и лето и зиму старую жокейскую кепку (Пауст.); Прибрежная полоса, пересечённая мысами, уходила и в ту и в другую сторону (Сем.); Он был и весел и печален в одно и то же время.

Собственно, знакомое с детства ну буквально всем «И днем и ночью кот ученый…» пишется без запятой на основании этого же правила.

📌 В справочнике Розенталя большой список примеров, в числе которых:

и блюдца и чашки
и брат и сестра
и друзья и враги
и зимой и летом
и зрение и слух
и он и она
и отцу и матери
и радость и горе
и родители и дети
и с сыном и с дочерью
и слава и позор
и тело и душа

2️⃣ То есть — это союз, не вводное слово. После союзов запятая не ставится (если, конечно, нет дополнительных пунктуационных оснований). Это как поставить запятую после «но», например, в предложении: «Но, мы пошли в другую сторону».

#пунктуация

Читать полностью…

По правилам

На Востоке как на Востоке.

На Востоке — как на Востоке.

У Розенталя (подпункт 4) есть такие похожие примеры:

На здешнем базаре как на любом базаре.
На войне как на войне.

Это иллюстрации к правилу о том, что не нужна запятая, если «сравнительный оборот входит в сказуемое… или по смыслу тесно связан со сказуемым (обычно в этих случаях сказуемое не выражает необходимого смысла без сравнительного оборота)».

Не нужно и тире (Розенталь):
Обычно тире не ставится, если в роли связки выступают сравнительные союзы «как», «будто», «словно», «точно», «вроде как», «всё равно что» и т. п.: «Речи как речи» (Фурм.)…

Для полноты картины скажем, что в принципе тире перед сравнительными союзами в таких случаях возможно — в стилистических целях. На наш взгляд, пример «На Востоке как на Востоке» не тот случай.

#пунктуация

Читать полностью…
Subscribe to a channel