novisad_ru | Unsorted

Telegram-канал novisad_ru - Novi Sad

10681

Группа для тех кто в Нови Саде! Правила: t.me/novisad_ru/14113 По всем вопросам и рекламе: @nurmizmat

Subscribe to a channel

Novi Sad

расскажите это тем кто на него с воссоединения переключался..

Читать полностью…

Novi Sad

грузины так меня постоянно называли, кстати.

Читать полностью…

Novi Sad

Да это еще норм. У моего мужа такое имя, что даже англоязычные спотыкаются 😂 (сербы при этом норм)

Читать полностью…

Novi Sad

Ну, пусть называют как хотят, не проблема. Меня до этого Эвенгием в других странах неоднократно называли, после этого всё что угодно сойдёт. Даже Ива однажды было.

Не знаю, как к последнему варианту пришли.

Читать полностью…

Novi Sad

есть знакомый и привычный сербам вариант (правда, для них звучит как что-то из сказок или как что-то румынское) - Э́уген.
но и Jevgenij нормально умеют произносить.

Читать полностью…

Novi Sad

Разве? По сути просто Јевгениј. Я с сербами разговаривал, нормально произносят вроде. Меня тоже так зовут. Но выборка всего из двух сербов, может потом хуже будет. Можно Јевген для простоты.

Читать полностью…

Novi Sad

Ну тут гуляет скрин про Щекочихину, да. И это именно на здравстенной картице было

Читать полностью…

Novi Sad

Согласен, можно ещё чип в руку с этим номером и не потеряешь никогда. Почти никогда.

Читать полностью…

Novi Sad

А в проездном на автобус написали как по русски кирилицей Лев.

Читать полностью…

Novi Sad

А как её кирилицей тут пишут?

Читать полностью…

Novi Sad

Нет у него карточки, в школьных документах и в нострификации

Читать полностью…

Novi Sad

иногда лулзы переходят в проблемы.
мой знакомый в словакии из-за разности в написании фамилии с окончанием "-ский" чуть было за лечение в гос. больничке не заплатил, когда не смогли его в страховой базе найти, упорно писав "-ský"

Читать полностью…

Novi Sad

А уж как любят евреи...

Читать полностью…

Novi Sad

так-то у всех иностранцев во всех странах все выписывальщики документов должны записывать имя "как в паспорте" и не имеют права заниматься переводом.

другой вопрос, что не все это знают))

и дело не только сербии касается.

словаки и итальянцы тоже любят на свой лад записывать, что не есть правильно.

Читать полностью…

Novi Sad

Кто-то принял мудрое решение!

Читать полностью…

Novi Sad

Ужас. Самое ужасное извращение над нашим великолепным именем.

Читать полностью…

Novi Sad

ничего особенного, просто у них это исключительно женский вариант. мужской - Генек.

звучит для них, как для нас сербское мужское имя Света.

Читать полностью…

Novi Sad

запомни главное: никогда не представляйся полякам как "женя", начнут неистово ржать.

Читать полностью…

Novi Sad

Ну вот, слышала в чатах про это. В реале - ровно 1 случай, остановились в итоге на "Жека", это сербу было проще понять

Читать полностью…

Novi Sad

В "Евгене" надо ударение на последний слог делать, ХЕЗ, проще ли.

Читать полностью…

Novi Sad

О, не раз слышала, что как раз ваше имя - для сербов сложное. Один раз даже наблюдала в реале - серб просто не мог нормально произнести "Евгений", как мы ни старались.

Читать полностью…

Novi Sad

Это ещё что. У меня на Щ начинается, в паспорте написано как Shch. Жду ужаса на сербских документах...

Читать полностью…

Novi Sad

Хорошо хоть, что они придумали JMBG

Читать полностью…

Novi Sad

официальный перевод официальным переводчиком - это другое. там можно.
меня официально в ращных странах переводили как Eugenio и Evžen, но там, где оформлялся не по переводу, а по паспорту - таки как в паспорте.

хотя каких тока вариантов от обезьян на всяких коронатестах не было...

Читать полностью…

Novi Sad

В Сербии это проще - тупо очитывается карта перед приемом и по идее, без разницы на лулзы в написании. Как обладатель буквы "ш" в фамилии, понимала, как ее напишут, но в итоге - латиница, как в загране. Вуаля. 💃

Читать полностью…

Novi Sad

Сына реально переводчик перевёл и он теперь Лав!

Читать полностью…

Novi Sad

Не вопрос, они именно так и записывают.
Другое дело, что латиница и кириллица абсолютно равноправны, и записать кириллицей прочитанное латиницей - это не перевод.

Или даже автоматически перекодировать в кирилличное написание

Читать полностью…

Novi Sad

Ну... по сей день именно здравствена картица давала наибольшее количество лулзов на транс-литерацию.

Читать полностью…

Novi Sad

Лишь бы не на грудь...

Читать полностью…

Novi Sad

Напомнило - о документах. Приколы в здравственой картице с нашими "ш" и "щ" кажется, отменяются. Выдали картицу - имя и фамилия мои там по-аглицки 💪

Читать полностью…
Subscribe to a channel