تازهترین رمان جنایی روث ور:
«یک به یک»
روث ور
ترجمه شادی حامدی آزاد
نشر نون
«روث ور استادِ اشاره کردن به حضور شر در پیشپاافتادهترین لحظات داستان است.»
واشینگتنپست
«صحنهسازیِ استادانه و تعقیبوگریزی نفسگیر... تیرۀ پشتتان را میلرزاند!»
ارین کلی
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب در یک جنگل تاریکِ تاریک (با ترجمۀ همین مترجم) به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل گشت.
«یکبهیک»، ششمین اثر این نویسنده، رمانی گیرا و مسحورکننده است و او این بار خوانندگانش را به ضیافتی غریب در کوهستان دعوت میکند. اقامت در کلبهای مجلل در استراحتگاهی کوهستانی فرصتی است که شاید یک بار در کل عمر دست بدهد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ فارسی همۀ رمانهای او را منتشر کرده است.
#یک_به_یک #نشرنون #نشر_نون
@NOONBOOK
🔴پرمخاطبترین های نشرنون در تیرماه 1400
🔘یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم | لیز بوربو
🔘نجواگر | الکس نورث
🔘انجمن قتل پنجشنبه ها | ریچارد آزمن
🔘یک به یک | روث ور
🔘لذت کارکردن| ماری کوندو
🔘هفته کاری چهارساعته | تیموتی فریس
🔘راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب | هالی جکسون
🔘مردم مشوش | فردریک بکمن
🔘مهمانی شکار | لوسی فولی
🔘هردو در نهایت می میرند | آدام سیلورا
🔘ناکدبانو | سوفی کینسلا
🔘سه دختر حوا | الیف شافاک
🔘باشگاه پنج صبحی ها | رابین شارما
🔘مردی به نام اوه | فردریک بکمن
🔘مادربزرگ سلام رساند و ... | فردریک بکمن
🔘فهرست مهمانان | لوسی فولی
🔘شهری بر لبه آسمان | الیف شافاک
🔘کشتی های هوایی | املی نوتومب
@NOONBOOK
امروز زادروز کورمککارتی نویسندهٔ معروف آمریکایی و خالق «نگهبان باغ» است.
«کورمک مککارتی» جوایز معتبر بسیاری چون #پولیتزر، پن و ایمپک دوبلین را در کارنامۀ خود دارد. نگهبان باغ آینهای مقابل عمیقترین احساسات، آرزوها و هوسهای آدمی میگذارد و مخاطبانی را که شهامت و جسارت کافی دارند به چالش نگریستن در این آینه فرا میخواند.
«نگهبان باغ» یک رمان کلاسیک آمریکایی است که خواننده را با روایتهای سرشار از پیچوتابهای استادانه مجذوب خود میکند. هر چه پیشتر میرویم، بر قوام و قدرت روایتگری مککارتی و لایههای گوناگونِ موقعیتهای پیچیدهای که شخصیتها در آن گرفتار میآیند افزوده میشود. شاید همین ویژگیها است که سبب شده دو رمان معروف او، یعنی «جایی برای پیرمردها نیست» و «جاده»، به پردۀ جاودانساز سینما راه یابند.
«نگهبان باغ»
کورمک مککارتی
علیرضا جمالی منش
نشر نون
@noonbook
نشر نون را در اینستاگرام هم دنبال کنید:
https://www.instagram.com/noonbook/
/channel/NOONBOOK
رمانهای کوتاه نشر نون
«بیسایگان» فرانسواز ساگان
کشتیهای هوایی» املی نوتومب
شبنشینی در پراگ» فیلیپ راث
«شطرنجباز» اشتفان تسوایگ
«ده شب رویا» ناتسومه سوسهکی
«نفوذ به لانهٔ خرگوش» خوان پابلو ویلالوبوس
@noonbook
«نجواگر»
الکس نورث
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
«نجواگر» رمانی پلیسی، مخوف و هیجانانگیز از نویسندهای مرموز با نام مستعار الکس نورث است، نویسندهای که با اولین کتابش مخاطبان را حسابی شگفتزده کرده است. این داستان روایتگر زندگی چند نسل است ــ داستان پدر و پسری که در شهری کوچک در گیرودار تحقیقات برای دستگیری قاتلی زنجیرهای گرفتار میشوند؛ سرشار از کابوس و دلهره اما درعینحال پر از عشق، غم، فقدان و شروع دوباره.
«نجواگر»، با تهمایههای روانشناختی، داستانی جذاب، هیجانانگیز و پر از تعلیق را برای شما به ارمغان میآورد، جوری که زمین گذاشتن کتاب سخت خواهد بود.
«نجواگر» کتابِ منتخب سردبیران نیویورک تایمز، نامزد بهترین کتاب جنایی ـ معمایی سایت گودریدز در سال 2019 و جزء جداییناپذیر فهرست پرفروشهای نیویورک تایمز و ساندی تایمز برای هفتههای متوالی بوده و به زبانهای گوناگون ترجمه شده است.
@NOONBOOK
«یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم»
لیز بوربو
مترجم: مطهره حیدری
نشر نون
«کتابی کاربردی دربارۀ روابط، تلههای عاطفی، ترسها و سوگها.
یک راهنمای ارزشمند برای به صلح رسیدن با خود و دیگران.»
آمازون
لیز بوربو نویسندۀ مشهور کاناداییتبار است که کتابهایش در حوزۀ توسعۀ فردی تا کنون به بسیاری از زبانهای دنیا ترجمه شده و در صدر کتابهای پرفروش قرار گرفته است. او بنیانگذار مؤسسۀ «به ندای درونت گوش کن»، از مشهورترین مدارس توسعۀ فردی، در کِبکِ کانادا است.
«یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم» بهنوعی سبک تدریس لیز بوربو را نشان میدهد. او معتقد است کلید خوشبختی در این است که خود را همانطور که هستیم بپذیریم، دست از سرزنش خود یا انتقاد از دیگران برداریم و یاد بگیریم به احساسات و عواطفمان گوش بدهیم. به یاری این کتاب، شما تفاوت میان پذیرش و تسلیم را درک خواهید کرد و همچنین به معنای حقیقی عشق بیقیدوشرط پی خواهید برد، موضوعی که غالباً با ازخودگذشتگی، ترحم یا شیدایی اشتباه گرفته میشود.
https://www.instagram.com/p/CQm9VC9MdCS/?utm_medium=copy_link
.
وقتی سرگذشت کسی را دانستی، دیگر نمیتوانی مثل سابق از او متنفر باشی.
از کتابِ #مردم_مشوش
#فردریک_بکمن
مترجم: #الهام_رعایی
#نشر_نون
.
@MinimalForLife
🔴پرمخاطبترین های نشرنون در خرداد 1400
🔘یک به یک | روث ور
🔘انجمن قتل پنجشنبه ها | ریچارد آزمن
🔘کشتی های هوایی | املی نوتومب
🔘راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب | هالی جکسون
🔘نفس | جیمز نستور
🔘باشگاه پنج صبحی ها | رابین شارما
🔘مردی به نام اوه | فردریک بکمن
🔘سه دختر حوا | الیف شافاک
🔘مادربزرگ سلام رساند و ... | فردریک بکمن
🔘فهرست مهمانان | لوسی فولی
🔘مهمانی شکار | لوسی فولی
🔘حقایقی که باید گفت | کامالا هریس
🔘مردم مشوش | فردریک بکمن
🔘شهر خرس | فردریک بکمن
🔘هردو در نهایت می میرند | آدام سیلورا
🔘ناکدبانو | سوفی کینسلا
🔘شهری بر لبه آسمان | الیف شافاک
@NOONBOOK
«کشتیهای هوایی»
املی نوتومب
ترجمۀ صدف محسنی
نشر نون
آنژ دانشجوی نوزده سالۀ رشتۀ متنشناسی دانشگاه بروکسل است و خودش را از دید دیگران دختری منزوی میداند... تا اینکه یک روز، با مشاهدۀ اعلانی، معلم خصوصی نوجوان شانزده سالۀ عجیبی به نام پی میشود، پسری که شیفتۀ #ریاضیات و کشتیهای هوایی است و بیزار از ادبیات. آیا معلم جوان در برانگیختن اشتیاق او به خواندن موفق خواهد شد؟ به چه قیمتی؟
«این رمان ادای دینی است به کلاسیکهای بزرگ جهان.»
نشریۀ اِل
تازهترین رمان روث ور:
«یکبهیک»
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
«روث ور استادِ اشاره کردن به حضور شر در پیشپاافتادهترین لحظات داستان است.»
واشینگتنپست
«صحنهسازیِ استادانه و تعقیبوگریزی نفسگیر... تیرۀ پشتتان را میلرزاند!»
ارین کلی
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب در یک جنگل تاریکِ تاریک (با ترجمۀ همین مترجم) به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل گشت.
«یکبهیک»، ششمین اثر این نویسنده، رمانی گیرا و مسحورکننده است و او این بار خوانندگانش را به ضیافتی غریب در کوهستان دعوت میکند. اقامت در کلبهای مجلل در استراحتگاهی کوهستانی فرصتی است که شاید یک بار در کل عمر دست بدهد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ فارسی همۀ رمانهای او را منتشر کرده است.
@noonbook
«فهرست مهمانان»
«مهمانی شکار»
لوسی فولی
مترجم: محدثه احمدی
نشر نون
«رمانهایی مهیج و خیرهکننده، با تصویرسازیهای فوقالعاده و داستان عمیق؛ هوشمندانه چون آثار آگاتا کریستی. کتابی عالی برای طرفداران روث ور.»
اِی. جِی. فین
@noonbook
چاپ دوم منتشر شد:
«یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم»
لیز بوربو
مترجم: مطهره حیدری
نشر نون
«کتابی کاربردی دربارۀ روابط، تلههای عاطفی، ترسها و سوگها.
یک راهنمای ارزشمند برای به صلح رسیدن با خود و دیگران.»
آمازون
لیز بوربو نویسندۀ مشهور کاناداییتبار است که کتابهایش در حوزۀ توسعۀ فردی تا کنون به بسیاری از زبانهای دنیا ترجمه شده و در صدر کتابهای پرفروش قرار گرفته است. او بنیانگذار مؤسسۀ «به ندای درونت گوش کن»، از مشهورترین مدارس توسعۀ فردی، در کِبکِ کانادا است.
«یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم» بهنوعی سبک تدریس لیز بوربو را نشان میدهد. او معتقد است کلید خوشبختی در این است که خود را همانطور که هستیم بپذیریم، دست از سرزنش خود یا انتقاد از دیگران برداریم و یاد بگیریم به احساسات و عواطفمان گوش بدهیم. به یاری این کتاب، شما تفاوت میان پذیرش و تسلیم را درک خواهید کرد و همچنین به معنای حقیقی عشق بیقیدوشرط پی خواهید برد، موضوعی که غالباً با ازخودگذشتگی، ترحم یا شیدایی اشتباه گرفته میشود.
@noonbook
نشر نون به زودی منتشر می کند:
«مأموریت لندن»
الک پوپوف
مترجم: فرید قدمی
نشر نون
@NOONBOOK
همهٔ کتابهای فردریک بکمن در نشر نون:
«مردی به نام اوه»
«مادربزرگ سلام رساند و گفت متاسف است»
«بریتماری اینجا بود»
«شهر خرس»
«ما در برابر شما»
«و هر روز صبح راه خانه دورتر و دورتر میشود»
«و من دوستت دارم»
«تمام آنچه پسرکوچولویم باید دربارهٔ دنیا بداند»
«مردم مشوش»
«سباستین و ترول»
@NOONBOOK
نشر نون منتشر کرد:
«لذت کار کردن»
ماری کوندو و اسکات سانن شاین
مترجم: سارا حبیبیتبار
نشر نون
«یک راهنمای درستوحسابی برای شاد بودن هنگام کار. سرشار از خِرَد روانشناختی و راهکارهای عملی.» آنجلا داکورث
«این کتاب به شما کمک میکند شادتر باشید، وقت کمتری را هدر بدهید و دیگران را هدایت کنید.» باب ساتن، استاد دانشگاه استنفورد
«ماری کوندو» نویسندۀ ژاپنی و مشاور مرتبسازی است. روش نظمدهی او با نام «روش کنماری» شناخته میشود. او یکی از صد چهرۀ تأثیرگذار معرفیشده در مجلۀ تایم بوده و در هزاران نشریۀ بینالمللی و برنامههای رادیویی و نمایشهای تلویزیونی مهم به آثار او پرداخته شده است.
فضای کاری میتواند بهسرعت بههمریخته و نامرتب شود و این موضوع سردرگمی و آشفتگی ذهنی را در پی دارد و بازده کار را پایین میآورد. کدامیک از ما تابهحال از حجم مدارک انباشتهشده، ایمیلهای بیپایان و کارهای غیرضروری احساس خستگی نکردهایم؟
/channel/NOONBOOK
ششمین رمان روث ور:
«یکبهیک»
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
«روث ور استادِ اشاره کردن به حضور شر در پیشپاافتادهترین لحظات داستان است.»
واشینگتنپست
«صحنهسازیِ استادانه و تعقیبوگریزی نفسگیر... تیرۀ پشتتان را میلرزاند!»
ارین کلی
روث ور، نویسندۀ بریتانیایی و خالق رمانهای رازآلود و پرمخاطب، با کتاب در یک جنگل تاریکِ تاریک (با ترجمۀ همین مترجم) به خوانندگان فارسیزبان معرفی شد و خیلی زود به چهرهای محبوب در بازار کتاب ایران بدل گشت.
«یکبهیک»، ششمین اثر این نویسنده، رمانی گیرا و مسحورکننده است و او این بار خوانندگانش را به ضیافتی غریب در کوهستان دعوت میکند. اقامت در کلبهای مجلل در استراحتگاهی کوهستانی فرصتی است که شاید یک بار در کل عمر دست بدهد.
نشر نون اولین ناشر آثار روث ور در ایران است و ترجمۀ فارسی همۀ رمانهای او را منتشر کرده است.
@noonbook
نشر نون منتشر کرد:
«نجواگر»
الکس نورث
مترجمان: میلاد بابانژاد-الهه مرادی
نشر نون
«رمانی زیبا و درخشان در ژانر معمایی و رازآلود. اگر این ژانر را دوست دارید، دیر یا زود باید این کتاب را بخوانید.»
نیویورک تایمز
«شاهکاری استادانه در ژانر جنایی ـ معمایی که خواننده را میخکوب میکند.»
آنتونی روسو
«داستانی قدرتمند و ترسناک که تا مدتها شما را رها نمیکند.»
لایبرری ژورنال
@NOONBOOK
«سرزمین موعود»
باراک اوباما
ترجمه: علی سلامی
نشر نون
این کتاب که از همان روز نخست با استقبال فراوان روبهرو شده تا کنون بیش از سه میلیون نسخه فروش داشته و به دهها زبان ترجمه شده است.
مترجم این کتاب، دکتر علی سلامی است که پیش از این کتاب #شدن از #میشل_اوباما را برای اولینبار منتشر کرده و مورد استقبال زیادی قرار گرفته است.
#«خون و نفت»
تکاپوی بیرحمانه محمد بنسلمان برای کسب قدرت جهانی
بردلی هوپ و جاستین شک
مترجم: رضا اسکندری آذر
نشر نون
#سرزمین_موعود #باراک_اوباما #علی_سلامی
#سرگذشتنامه #barakobama #نشرنون #نشر_نون
#خون_و_نفت #بن_سلمان #نشرنون #نشر_نون#mbs #کتاب_جدید #معرفی_کتاب #پیشنهاد_کتاب #خاورمیانه #حقایقی_که_باید_گفت
@noonbook
چاپ دوم منتشر شد
«راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب»
هالی جکسون
مترجم: فرسیما قطبی
نشر نون
«تریلری منسجم، بهشدت خواندنی، با طرح داستانی بسیار جذاب.»
گاردین
@NOONBOOK
«یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم»
لیز بوربو
مترجم: مطهره حیدری
نشر نون
«کتابی کاربردی دربارۀ روابط، تلههای عاطفی، ترسها و سوگها.
یک راهنمای ارزشمند برای به صلح رسیدن با خود و دیگران.»
آمازون
لیز بوربو نویسندۀ مشهور کاناداییتبار است که کتابهایش در حوزۀ توسعۀ فردی تا کنون به بسیاری از زبانهای دنیا ترجمه شده و در صدر کتابهای پرفروش قرار گرفته است. او بنیانگذار مؤسسۀ «به ندای درونت گوش کن»، از مشهورترین مدارس توسعۀ فردی، در کِبکِ کانادا است.
«یکدیگر را همانطور که هستیم بپذیریم و دوست داشته باشیم» بهنوعی سبک تدریس لیز بوربو را نشان میدهد. او معتقد است کلید خوشبختی در این است که خود را همانطور که هستیم بپذیریم، دست از سرزنش خود یا انتقاد از دیگران برداریم و یاد بگیریم به احساسات و عواطفمان گوش بدهیم. به یاری این کتاب، شما تفاوت میان پذیرش و تسلیم را درک خواهید کرد و همچنین به معنای حقیقی عشق بیقیدوشرط پی خواهید برد، موضوعی که غالباً با ازخودگذشتگی، ترحم یا شیدایی اشتباه گرفته میشود.
@noonbook
داستان قاتلان
از رمانهای ژانر، تریلر، معمایی، پلیسی، جنایی نشر نون:
◽️«خواهر من قاتل زنجیره ای» اوینکان بیث ویت - چاپ پنجم
◽️«راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب» هالی جکسون - چاپ دوم
◽️«انجمن قتل پنجشنبه ها» ریچارد آزمن - چاپ سوم
@NOONBOOK
#روزنامه #هفت_صبح
مصاحبه با ریچارد آزمن
درباره رمان «انجمن قتل پنجشنبهها»
اعضای «انجمن قتل پنجشنبهها» خیلی باهوش، شوخطبع و زیرک هستند؛ الیزابت فریبنده که ظاهراً قبلاً جاسوس بوده، جویس هوشیار که قبلاً پرستار بوده، ابراهیم روانپزشک که عاشق پیلاتس است و ران که رهبر معروف اتحادیههای صنفی بوده. آنها شباهتی با خودتان دارند؟
به نظرم خیلی شبیه جویس هستم. چون او همیشه به خواستههایش میرسد ولی مثل یک بریتانیایی اصیل، مهربان و مؤدب هم هست. از طرفی مثل ابراهیم عاشق فهرستنویسی و آمار هستم. مثل او از کارهای ناگهانی و بدون برنامه هم میترسم. کاش گاهی مثل الیزابت و ران میشدم، چون هردو میتوانند با قدرت پیش بروند و همه چیز را سر راهشان به هم بریزند ولی همیشه قلبی پاک و نیات خوبی دارند. فکر میکنم از میانگین هر چهار شخصیت، یک انسان عالی به دست میآید!
@noonbook
کتابهای فردریک بکمن در نشر نون:
#مردی_به_نام_اوه #مادربزرگ_سلام_رساند_و_گفت_متاسف_است #مردم_مشوش #شهر_خرس #مادربرابرشما #تمام_آنچه_پسر_کوچولویم_باید_درباره_دنیا_بداند #و_من_دوستت_دارم #و_هرروزصبح_راه_خانه_دورتر_و_دورتر_می_شود #سباستین_و_ترول #بریت_ماری_اینجا_بود #فردریک_بکمن #نشرنون #نشر_نون
@noonbook
🔘 از رمانهای ژانر، تریلر، معمایی، پلیسی، جنایی نشر نون:
◽️«در یک جنگل تاریک تاریک» روث ور - چاپ دهم
◽️«زنی در کابین 10» روث ور - چاپ یازدهم
◽️«بازی دروغ» روث ور - چاپ چهارم
◽️«مرگ خانم وستاوی» روث ور - چاپ ششم
◽️«چرخش کلید» روث ور - چاپ دوم
◽️«یک به یک» روث ور - چاپ اول
◽️«فهرست مهمانان» لوسی فولی - چاپ چهارم
◽️«مهمانی شکار» لوسی فولی - چاپ دوم
◽️«خواهر من قاتل زنجیره ای» اوینکان بیث ویت - چاپ پنجم
◽️«راهنمای کشف قتل از یک دختر خوب» هالی جکسون - چاپ اول
◽️«انجمن قتل پنجشنبه ها» ریچارد آزمن - چاپ سوم
◽️«در ژرفای آب» پائولا هاوکینز - چاپ سوم
◽️«ماده تاریک» بلیک کراوچ - چاپ سوم
◽️«نیروی طبیعت» جین هارپر - چاپ اول
◽️«اعترافات فرنی لنگتون» سارا کالینز - چاپ اول
@NOONBOOK
«نفَس» هنر فراموششدۀ درست نفس کشیدن
جیمز نستور
مترجم: علی اکبر عبدالرشیدی
نشر نون
«کتابی دگرگونکننده که دیدگاه شما را دربارۀ بدن و ذهنتان تغییر خواهد داد.»
جاشوآ فوئر
کتاب پرفروش والاستریت ژورنال، نیویورک تایمز و لسآنجلس تایمز
اینکه چه میخوریم، چقدر ورزش میکنیم، چقدر لاغر یا جوان یا باهوش هستیم، هیچکدام اهمیتی ندارند اگر بهدرستی نفس نکشیم. هیچچیز به اندازۀ درست نفس کشیدن برای سلامتی و تندرستی ما ضروری نیست. نفس ستون گمشدۀ سلامت ماست. نفس کشیدن یعنی احساس کردن جهان پیرامون و درک زندگی...
«راز بزرگ زندگی» چیزی نیست مگر درست نفس کشیدن. نفس کشیدن است که حالات روحی و روانی ما را تنظیم میکند. تعداد کمی از انسانها درست نفس میکشند. آنها که بدترین نوع اضطراب را دارند بدترین عادت نفس کشیدن را هم دارند.
کتاب مستند برجسته 2020 واشنگتن پست
بهترین کتاب 2020 به انتخاب شبکه NPR
نامزد نهایی بهترین کتاب علمی سال 2020 گودریدز