lingvojokes | Linguistics

Telegram-канал lingvojokes - Лингвошутки

19066

Веселое и занятное про языки (в основном русский): игра слов, переводы, этимология. Чат @lingvojokeschat, мемы можно в личку @leno4kova

Subscribe to a channel

Лингвошутки

Дежурное напоминание о том, что нарицательное существительное "любовь" и имя "Любовь" склоняются по-разному: в данном случае должно быть "здоровья Любови" (речь о Соболь).

https://twitter.com/AndreyBaturin3/status/1673284466989580289

Читать полностью…

Лингвошутки

Даже в этой ситуации находится место шуткам.
- В России что – государственный переворот?
- Нет, частный.

Читать полностью…

Лингвошутки

А пориджи любят сосиджи?

Читать полностью…

Лингвошутки

​​Сабвуфер сдох, капот облез,
Протектор стёрт, мотор заглушен.
Была когда-то Лада Дэнс,
А стала

Читать полностью…

Лингвошутки

всей молодежи хаюшки, остальным доброго времени суток

Читать полностью…

Лингвошутки

от автора @newspeaks

Читать полностью…

Лингвошутки

В восторге от того, что в интернете придумали слово для стиля письма без прописных букв

/channel/UznalSlovo/608?comment=20616

Читать полностью…

Лингвошутки

Бах, бряк, хуяк: разбор глаголов мгновенного вида

Глагольное междометие — это неизменяемое слово, которое употребляется в функции глагольного сказуемого со значением мгновенного действия в прошлом. Например: бах, бряк, плюх, шмыг, шлёп, шмяк и др.

Филолог и лингвист А. А. Шахматов называет эти формы глаголами «мгновенного вида», а лингвист А. М. Пешковский —  глаголами «ультрамгновенного вида».

В общем, автор твита, прикреплённого ниже, верно отнёс слово «хуяк» к глагольным междометиям.

Читать полностью…

Лингвошутки

«Прилюдия» значит «при людях»

Читать полностью…

Лингвошутки

прислал @karagni
twitter.com/sosindex/status/1669591931360354304

Читать полностью…

Лингвошутки

С 24 июня номер автобуса заменят на 669

https://www.theguardian.com/world/2023/jun/14/bus-666-to-hel-poland-devils-number-transport-route-protest

Читать полностью…

Лингвошутки

#Сегодняяузнал, что слово «табель» в сочетании «табель о рангах» женского рода, шок!

https://newslab.ru/article/190177#:~:text=%D0%98%20%D0%B2%D1%81%D1%91%20%D0%B6%D0%B5%20%D0%B2%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8,%2C%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%20%D0%B8%20%C2%AB%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BA%D0%B0%C2%BB.

Читать полностью…

Лингвошутки

https://twitter.com/TheGrishch/status/1666738728310546432

Читать полностью…

Лингвошутки

Понимаю, что многие не готовы воспринимать никакие идеи Лебедева, но вот примерно о том же пишут филологи, включая Кронгауза:

Возьмём распространённое сегодня слово: абьюз или абъюз — как правильно? Если ориентироваться на справочники, то здесь нужен «ъ». Он пишется перед буквами «е», «ё», «ю», «я» в словах иноязычного происхождения с начальными частями, которые в языке‑источнике являются приставками, но в русском входят в корень. Это аб-диз-кон-об-суб- и некоторые другие. Например: абъюрация, адъютант, дизъюнкция, инъекция, конъюнктивит, объект, субъект.
Слово «абъюз» произошло от английского abuse («оскорблять, злоупотреблять»), которое восходит к латинским ab («от, из») и uti («употреблять, пользоваться»). То есть по‑русски закономерно было бы писать через «ъ». Однако в Сети большинство пишет через «ь».

https://lifehacker.ru/zachem-v-russkom-yazyke-tvyordyj-znak/

Читать полностью…

Лингвошутки

#сегодняяузнал, что Польская академия наук сокращенно называется ПАН (PAN).

Читать полностью…

Лингвошутки

Произошел государственный переворот на 360 градусов.

(несколько человек почти синхронно это написали, решила ни на кого не ссылаться)

Читать полностью…

Лингвошутки

Что не так с сочетанием «доброго времени суток»?

На мой взгляд, от фразы веет канцелярско-бюрократическим стилем и неуместно официальным языком, так что я стараюсь её избегать.

Но поглядим, что пишет об этом лингвист Максим Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва»:

В интернете всё чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.

Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены.

Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы — словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем — увидим.

Читать полностью…

Лингвошутки

🆕 16 июня на Маяковского, 50 открылся грузинский ресторан "ПерезаГрузия".

#открытие | #чернышевская

Читать полностью…

Лингвошутки

золотая классика от автора @xincamon

Читать полностью…

Лингвошутки

twitter.com/bipolar_bjorn/status/1670872303138209793

Читать полностью…

Лингвошутки

twitter.com/serpentsmanager/status/1671097069254193153 #извините

Читать полностью…

Лингвошутки

Звукоподражания животным. Часть 2

🐷 На русском языке свинья хрюкает «хрю-хрю»,
на польском — chrum chrum,
на французском — groin groin,
на шведском — néff néff,
на японском — boo boo.

🦆 На русском языке утка крякает «кря-кря»,
на финском — kvak,
на французском — coin coin,
на датском — rap-rap,
на греческом — pa-pa-pa,
на итальянском — qua qua.

🐝 В России пчела жужжит «ж-ж-ж»,
в Дании, Финляндии, Франции, Венгрии, Испании — bzzz,
в Германии — summ summ,
в Греции — zoum zoum,
в Японии — boon boon,
в Турции — vizzz.

Читать полностью…

Лингвошутки

Встретила свой старый твит на канале о редактуре)

Читать полностью…

Лингвошутки

Текстовая "рыба", которую написал Юрий Лоза на мелодию будущей песни "Плот":

Мой замшевый пиджак
На три размера меньше.
Я в нем пленяю женщин,
И все они визжат

Читать полностью…

Лингвошутки

(автор из Финляндии)
https://twitter.com/invsman/status/1669639178701750277

Читать полностью…

Лингвошутки

#Сегодняяузнал, что ругательство «японский городовой» связывают с покушением на будущего императора Николая II: 11 мая 1891 года, во время его большого восточного путешествия, в городе Оцу японский полицейский Цуда Сандзо нанес цесаревичу несколько ударов мечом, после чего поездку решили завершить.

Предполагала, что это какой-то миф, но на него ссылается, например, автор биографии Николая II из серии ЖЗЛ, историк Сергей Фирсов: «О связи этой фразы с реальными событиями, имевшими место в городе Отсу, мне сообщил петербургский филолог П. А. Клубков».

Читать полностью…

Лингвошутки

от @kolkerpics

Читать полностью…

Лингвошутки

Федор Достоевский во время учебы упорно занимался черчением тушью. Все старались добиться умения хорошо стушевывать плоскость с темного на светлое. Так в разговорах учеников появился глагол "стушеваться" в значении "сойти на нет" — а затем Достоевский принес его в литературу

Читать полностью…

Лингвошутки

А правда, чем отличается разделительный твёрдый знак от разделительного мягкого знака кроме того, что отделяет только приставки? Первые согласные звуки в словах "Вьетнам" и "въезд" одинаковые, то есть для произношения (уточню: перед е, ё, ю, я) неважно, твёрдый знак в слове или мягкий, что я упускаю?

/channel/temalebedev/6785

Читать полностью…

Лингвошутки

Книги говорят на книжном фестивале

Читать полностью…
Subscribe to a channel