Здесь мы расширяем словарный запас и добавляем в речь экспрессии. Без “нуу” и “эээ” — говорите красиво! По всем вопросам: @kakxameleon @giveoney @vtoroiakk @Shvetsov1 рм: @konlernen купить рекламу в телега ин: https://telega.in/c/lexicona
Существует такой термин – «словесная яма». Это когда во время диалога ты не можешь вспомнить какое-то слово, даже если хорошо знаешь его значение и раньше не раз использовал в речи.
Так вот если вы часто ловите такие тупняки и замечаете нехватку слов в своем лексиконе, сохраните канал «Тихо, я читаю».
Автор выдёргивает из книг броские слова, которые сделают вашу речь более выразительной, и объясняет, как вклинить их в свой вокабулярий.
С ним вы навсегда избавитесь от примитивных слов-связок и замените «короче, типа, как бы» на высокопарные выражения.
Подпишитесь, красивый язык прибавляет сексуальности: Тихо, я читаю
На воре и шапка горит
Появилось это выражение из старой байки: Мол завелся на базаре воришка, которого торгаши никак не могли вычислить. Решили они обратиться к колдуну за помощью. Колдун почесал репу, помялся и пошел на базарную площадь. Там он просто крикнул в толпу: "Поглядите, на воре шапка горит!". Вор сам и спалился, невольно схватившись за голову.
Сибарит — так говорят про человека, который ведёт праздный образ жизни и купается в роскоши
Пример употребления:
Он был сибаритом и не привык работать.
Салоп — женская верхняя одежда в виде широкой длинной накидки с пелериной и прорезями для рук или небольшими рукавчиками
Пример употребления:
Женщина, закутанная в широкий салоп и повязанная турецким платком, который закрывал до половины её лицо, вбежала в комнату.
Синопсис — это сжатый пересказ произведения с раскрытием интриг и ключевых поворотов сюжета
Пример употребления:
Наконец, я представлю синопсис книги и мои первичные выводы.
Апогей — высшая точка, предельная степень развития чего-либо; взлёт, расцвет
Пример употребления:
Произвол, обличённый властью, в апогее: никогда ещё не почитали его столь законным, как ныне.
Ступор — угнетённое психологическое состояние, проявляющееся в заторможенности, малоподвижности и молчаливости.
Пример употребления:
Глаза ее ярко блестели, но все остальное тело как будто застыло, погрузилось в ступор.
Сателлит — приспешник, последователь; зависимое, подчинённое лицо, безличный исполнитель чужой воли
Пример употребления:
Беллетрист резонировал бархатным баском, ему внимали сателлиты и нашли, что всё им сказанное очень умно и резонно.
Арборист — специалист по обслуживанию деревьев и уходу за деревьями как за индивидуальными организмами
Пример употребления:
Целый год он постоянно был на связи со специально нанятым арбористом
Гамбит — начало партии в шахматах, шашках, при котором игрок жертвует материалом, приобретая такой ценой оперативное преимущество
Пример употребления:
В последнее время гамбит Эванса стал применяться в партиях гораздо чаще.
Обещанного три года ждут
По одной из версий - это отсылка к тексту из Библии, где сказано: "Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи тридцати пяти дней", т. е. трех лет и 240 дней. Библейский призыв к терпеливому ожиданию в народе был иронично переосмыслен, ведь полностью поговорка звучит так: "Обещанного три года ждут, а на четвертый отказывают".
Квасной патриотизм
Выражение ввел в речевой оборот Петр Вяземский. Под квасным патриотизмом понимается слепая приверженность отжившим и нелепым "традициям" национального быта и безапелляционное неприятие чужого, иностранного, "не нашего".
Нам эта кока-кола заморская не нужна! У нас квас!
Blum 🔥 — новый Notcoin, поддерживаемый Binance!
Разработанный топ-менеджерами Binance, Blum стартует как бот внутри Telegram, где ранние пользователи могут каждые 8 часов получать бесплатные токены, выполняя задания и играя в игры. В будущем Blum станет гибридной биржей, интегрированной прямо в Telegram.
Доступ к проекту ограничен, но наш канал получил эксклюзивные приглашения! Присоединяйтесь: Blum
📈 Ожидается, что проект выйдет на крупные биржи, что значительно увеличит потенциал роста стоимости токена.
Пропускать не советуем — Ссылка на Blum
Тоска зеленая
Выражение довольно старое, применялось ещё в XIX веке, хотя ни у Даля ни у Ушакова в словарях его нет.
Основная версия гласит, что фраза зародилась в русских деревнях, где барин, выходя из своего дома видел только бескрайнее поле с зелёной травой или лес, и от скуки разочарованно произносил - "тоска зелёная, блять".
А у американцев, кстати, тоска голубая (blue). Отсюда и меланхолическое направление в музыке - блюз (blues).
Скатертью дорожка
Это сейчас с помощью этой фразы вас культурно могут послать нахуй, а на Руси так провожали в дальний путь, причем без какой-либо негативной окраски. Дороги то хуевые были еще с древних времен и пожелание имело дословный смысл: пусть дорога будет гладкой, как скатерть на столе.
В стихотворении Ивана Аксакова есть строки о дороге, которая «пряма, как стрела, широкою гладью, что скатерть легла».
Филиал — самостоятельное подразделение организации или компании
Пример употребления:
В этом году был открыт и стал активно развиваться томский филиал Сибирской лизинговой компании.
⚡️Эрмитаж теперь в Telegram!
10 минут в день — и вы будете знать об искусстве больше любого экскурсовода.
Случай, когда человек потерял сознание, смотря на Мона Лизу больше 17 минут — читать
Стоять в очереди не нужно: @mane_neliza
Лезть на рожон
Загадочный рожон встречается и в других выражениях: «Какого рожна тебе надо?», «против рожна переть» и «За наше добро нам же рожон в ребро».
Так называли заострённый кол или рогатину, что-то вроде копья. Данное орудие было в руках у одного из охотников, задачей которого было насадить на острие тело зверя, чтобы остальные могли его добить. Но часто косолапый в порыве ярости сам напарывался на рожон, от чего и самовыпиливался.
Прошляпить
А вы знали, что это слово не имеет никакого отношения к головным уборам? Оно является исковерканной формой немецкого глагола «schlafen» — «спать». Своеобразно его употребив и исковеркав произношение, получаем устоявшуюся фразу с понятным смыслом - проспать, потерять, похерить.
Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен.
Заварить кашу
На Руси каша была не просто сытным завтраком, но и обрядовым блюдом, которое подавали на праздниках и гулянках. Например на свадьбу кашу принято было делать в доме отца невесты посреди суматохи, неразберихи и подготовительного кипиша, а при этом надо было постараться, чтоб она получилась вкусной и рассыпчатой, не пригорела, да ещё и чтоб хватило на всю деревню. Короче говоря, заёб тот ещё - вот и появилось выражение "заварить кашу" в понимании хлопотности, проблемности дел.
Шуры-муры
Шуры-муры это искажённое французское cher amour (дословно - "дорогая любовь") В России 19 века французский был популярен — на нем свободно общалась вся прогрессивная знать. Особенно часто французскую речь можно было услышать в светских салонах, где собирались все сливки общества. Именно в таком коллективе чаще всего и начинались «шуры-муры».
Бикини
В 1946 в Тихом океане, на острове Бикини американцы произвели испытание атомной бомбы. Имя острова не сходило с первых страниц газет. В те же дни парижанин Леу Реар создал новый фасон женского купальника, по тогдашним меркам смелого - из двух раздельных частей: узкого лифчика и крошечных трусиков. Модельер шарил за маркетинг, и хайпа ради назвал купальник в честь шумевшего из каждого утюга острова - Бикини. А рекламный слоган звучал так: "Бикини - разделённый Атом"
Галопом по Европам
Так были озаглавлены путевые очерки поэта А.А. Жарова, отражающие беглые впечатления от поездки по Западной Европе, напечатанные им в "Комсомольской правде" в 1928 г. Жарову и его спутникам Уткину и Безыменскому организовали культурную программу и творческие встречи с зарубежными коллегами и читателями. Однако, вояж им пришлось сильно сократить, т.к. местные менты обломали все планы, попросив поэтов немедленно покинуть страну, поскольку считали их встречи пропагандистскими.
Крокодиловы слезы
Так говорят о притворных слезах. Выражение возникло из древнего поверья о том, что крокодил, прежде чем проглотить свою жертву, проливает слезы. В «Азбуковнике» (прообраз первых энциклопедий в 13-18 веках) было написано следующее: «Крокодил, зверь водный… Егда имать человеки ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает». Рыдает, но есть, сука, не перестаёт.
Кстати, крокодилы действительно имеют слезные железы и могут «плакать», но это не связано с проявлением эмоций. Так что если вы увидите, как отгрызающий вам ногу аллигатор пускает слезу, то это не значит, что ему вас жалко.
Пилотка — головной убор в виде сплюснутой с боков лёгкой шапочки
Пример употребления:
Пилотка является элементом военной форменной одежды.
Круп — задняя часть корпуса лошади от середины спины до хвоста
Пример употребления:
Навстречу ему бросился другой всадник, и укротитель на полном скаку вскочил на круп лошади своего товарища, а почувствовавшая свободу дикая лошадь с ржанием помчалась к табуну.
Нарциссизм — самолюбование; также некритическое отношение к себе, к своим действиям, поступкам; самовосхваление
Пример употребления:
У того же Фрейда избыточная любовь к себе носила более эстетичное название — нарциссизм. – Екатерина Завершнева, «Высотка»
Муфлон — крайне упёртый баран.
Примеры употребления:
Обычно очень осторожные, муфлоны никогда не ходили одними и теми же тропами.
Пацифист — приверженец или представитель пацифизма; тот, кто осуждает любые войны и выступает за их прекращение и предотвращение
Пример употребления:
Такие люди чаще становятся убеждёнными пацифистами, чем те, кто не был на войне.
Ойкумена — освоенная человечеством часть мира.
Пример употребления:
Ему оставалось готовиться к покорению последних окраин ойкумены.