12292
Обзоры нонфикшн от Дениса Пескова, колумниста Forbes и издателя. Интересные Книги/Обложки/Цитаты. Номинант премии «Лучший книжный блогер 2019, 2020» по версии БЛОГ-ПОСТ. Книги на рецензирование не принимаю. Большие посты: enotable.org Для связи @snd85
«Нью-Йорк, 1926 г. Молодая светская женщина из богатой семьи, вошедшая в историю под псевдонимом Роуз Р., ложится спать, и ей снится кошмар. Она заточена в неприступном замке. Она сама и есть этот замок, каменный, неподвижный. Когда Роуз просыпается, ее сон сбывается. Она смотрит в пустоту, в зеркало, но не может пошевелиться, не может сдвинуть с места ни тело, ни даже ум. Она как будто бесконечно скитается в собственной голове, запертая, как в стойле, в пустых, бесконечно повторяющихся цепочках мыслей. Родные пытаются растолкать Роуз, но та продолжает просто сидеть и ничего не делать. Так продолжается 43 года.
В 1915–1926 гг. в мире произошла загадочная вспышка заболевания, получившего название «летаргический энцефалит». Роуз стала одной из жертв этого так до конца и не объясненного поражения нервной системы. О том, что ей виделось за время болезни, мы знаем потому, что спустя много лет ее все-таки удалось вернуть к жизни.
К моменту ее первой встречи с молодым нью-йоркским неврологом Оливером Саксом Роуз Р. был 61 год, но выглядела она на 30 лет моложе, как будто ее заморозили. У нее было неподвижное, гладкое лицо без морщин. Часами она сидела вообще не шевелясь. Иногда она двигала пальцами или произносила отдельные фразы и слова. В разговоре с Саксом она все время повторяла одно и то же: «Доктор, доктор, доктор, мне так больно, мне так страшно, мне так страшно».
К 1969 г. в больнице «Маунт-Кармел» в Бронксе, к которой был приписан Сакс, жили около 80 пациентов, переживших летаргический энцефалит. Сакс обратил внимание, что некоторые их симптомы напоминают как бы усиленную версию болезни Паркинсона. Он решил опробовать лекарство, которым в то время как раз начинали лечить это нейродегенеративное заболевание, – препарат под названием L-ДОФА. Если летаргический энцефалит – это супер-Паркинсон, подумал Сакс, то, возможно, L-ДОФА может помочь и тут. Он оказался прав. Спустя считаные дни после начала лечения пациенты пробуждались, оживлялись, начинали ходить и разговаривать на глазах у всего изумленного штата докторов. Роуз вернулась к жизни с радостью и в полном рассудке, была активна и весела. Всей этой истории посвящена книга Оливера Сакса «Пробуждения» (Awakenings).
К ужасу Сакса, пробуждение от летаргического энцефалита оказалось недолгим. В случае Роуз оно длилось около месяца. Другие пациенты продержались дольше, но со временем их состояние неизбежно ухудшалось. У них появлялись нервные тики и развивалась страшная мания преследования, постепенно им становилось трудно ходить и двигаться, и в конечном итоге они снова погружались в свой каменный сон, из которого их уже было не вытащить даже повышенной дозой L-ДОФА. Роуз казалось, что другие больные строят против нее заговор. Ей, видимо, стало мерещиться, что на дворе все еще 1926 г. «Так не может продолжаться. Будет что-то страшное», – сказала она Саксу. Вскоре она стала заикаться, перестала стоять на ногах и вернулась к тому же мучительно неподвижному состоянию, в котором пребывала с 1926 г. В нем она прожила еще десять лет. Изредка она повторяла только: «Я умру, я знаю, я знаю, я знаю». В 1979 г. она подавилась пищей и умерла.
Скорее всего, летаргический энцефалит представлял собой аутоиммунную атаку на мозг, а вызван был горловой инфекцией, ходившей по миру в 1910–1920-е гг. В самой инфекции не было ничего серьезного, но по какой-то причине в некоторых случаях иммунная система после нее атаковала мозг, причем не весь, а в одном конкретном стратегическом пункте: так называемой черной субстанции, центральном узле системы вознаграждения».
Из «Хлопок одной ладонью. Как неживая природа породила человеческий разум», Н. Кукушкин.
На рис. красным показана черная субстанция (substantia nigra)
Довелось взглянуть на оригинал «Птиц Америки» Дж. Дж. Одюбона. Одна из самых дорогих книг мира.
Читать полностью…
После изданной в этом году биографии М. Твена 76-летний Рон Черноу («А. Гамильтон», «Дж. Вашингтон», «Дж. Д. Рокфеллер», «Улисс Грант» и др.) взялся писать биографию художника Джеймса Уистлера (1834-1903). Среди самых известных его полотен: «Симфония в белом № 1» (1862) и «Аранжировка в сером и чёрном. Мать художника» (1871).
Читать полностью…
Пока искал в дневниках Чуковского точный перевод его записи, наткнулся на историю с его портретом. Просто детектив! - почитайте у Сони Багдасаровой.
Читать полностью…
«После прихода Наполеона к власти в 1799 году Гаюи́ был назначен профессором минералогии в Национальном музее естественной истории. Наполеон, в своей новой роли первого консула, поручил ему написать трактат по физике, который должен был бы использоваться во всех французских школах. Только в 1814 году, во время вынужденного "отпуска" на острове Эльба, Наполеон нашел время прочитать книгу, которую заказал тринадцатью годами ранее. Она произвела на него большое впечатление: по возвращении в Париж в 1815 году он сделал Гаюи кавалером Ордена Почетного легиона».
Из Lapidarium: The Secret Lives of Stones, Hettie Judah
Рене-Жюст Гаюи́ (René Just Haüy, или Аюи́; 1743—1822) — французский минералог, создатель научной кристаллографии. А у меня, надеюсь, руки дойдут почитать про Наполеона на Эльбе (The Invisible Emperor: Napoleon on Elba) побыстрее, чем через 13 лет - хотя 7 лет уже книга пылится ((
P.S. Про Гаюи (да и его брата) имеет смысл и Вики статью прочитать (на английском она интереснее), и на ограненный гаюин полюбоваться тоже.
Книга, конечно, тщательно перетрясена. Это не тупо построчный перевод. Похоже (и ожидаемо) все культурные отсылки, считываемые только русскоязычными, убраны. Никакого слона и Наполеона в англ. версии нет (игры слов вообще почти непереводимы). Референсы-аналогии с ветвями Рюриковичей (и иллюстрации под это) убраны. На что это заменили, еще не посмотрел. Художник тоже другой.
Читать полностью…
Как-то мимо меня прошла эта художница, но теперь под праздники в книжном ее на видном месте положили. Элисон Френд. У нее даже канал есть, замучился скроллить, чтобы узнать, когда она начала этих зверей пилить.
Читать полностью…
Ничто в биологии не имеет смысла, кроме как в свете эволюции
Ф. Добржанский.
У Николая Кукушкина, лауреата «Просветителя»’20 с книгой «Хлопок одной ладонью. Как неживая природа породила человеческий разум», недавно вышел ее перевод на английский. Такое, прямо скажем, происходит с русскоязычными научпоп-авторами крайне нечасто. Решил по такому случаю взяться за нее (в планах было давно), тем более, что захотелось узнать, есть ли различия в изданиях. Начал слушать на русском, делая заметки про места, которые автор наверняка должен был адаптировать для «нерусскоязыкосферного» потребителя. Исправил/добавил ли он что-то еще, так конечно не узнаешь - полностью читать на английском я не буду - но, наверное, спрошу у него лично. В «Благодарностях» он пишет, что «Альпина» хотела сама выпустить книгу на английском, но грянул 2022ой, и всё зависло. Забрав у нее права, Кукушкин стал действовать самостоятельно. Говорит, что американского литагента нашел случайно. Но к книге. Где-то ближе к началу я наткнулся на эту знаменитую фразу Добржанского. И надо сказать, что, как и Кукушкина, она меня тоже давно озадачивала. Но вот, слава науке, он мне ее, наконец, дорастолковал:
«Когда я учился в институте, этот заголовок классического эссе Феодосия Добржанского казался мне эмоциональным преувеличением, в духе «у бабушки лучший борщ в мире» или «нет ничего страшнее „Ашана“ 31 декабря». Я понял, что хотел сказать Добржанский, только когда сам стал задавать это эссе на дом студентам. Дело даже не в том, что за истекший период я что-то такое особое понял, а в том, что учился я на русском языке, а преподаю на английском.
Это любопытный пример несостыковки двух языков. Знаменитый генетик и эволюционист Добржанский родом с Украины, но большую часть жизни и карьеры провел в США. Эссе 1973 г. в оригинале написано на английском языке и называется «Nothing in biology makes sense except in the light of evolution». Английская конструкция «make sense» плохо переводится на русский язык. Фраза «иметь смысл» похожа лишь отдаленно. Под «смыслом» можно понимать как «внутреннюю логику» («я понял смысл анекдота про панаму»), так и «обоснованность» («нет смысла обижаться на дураков»). Поэтому «ничто в биологии не имеет смысла, кроме как в свете эволюции» в студенческие годы звучало для меня, начинающего биолога, так, будто Добржанский требовал от меня исключительно работы, тем или иным образом связанной с эволюцией. Если я, например, хотел тестировать лекарства или изучать физические свойства нервных клеток, то мне казалось, что Добржанский непременно назвал бы такие исследования «бессмысленными», тем самым исключая меня из биологии.
Но словосочетание «make sense» означает не обоснованность, а именно наличие внутренней логики – то, что приблизительно можно выразить фразой «все сходится». Эссе Добржанского именно об этом: о том, что в биологии ничего не сходится, кроме как если представить, что все произошло в результате эволюции».
Совпадение: дочка Добржанского София вышла замуж за майяниста Майкла Ко, чья прекрасная книга «Разгадка кода майя: как ученые расшифровали письменность древней цивилизации» выходила в моей серии «Кругозор» 😇
«Нехватка британских женщин, доступных для брака, начала уменьшаться. Времена менялись. Три-четыре месяца, которые раньше требовались, чтобы добраться из Великобритании в Индию на паруснике через мыс Доброй Надежды, резко сократились, когда их заменили пароходы. А когда в 1869 году открылся Суэцкий канал, позволивший меньшим и более быстрым судам добираться до Индии через Средиземное море ... а затем ... до Бомбея, гораздо больше британцев начали путешествовать в Индию. Среди них теперь было большое количество женщин. Некоторые из них, несомненно, были женами, путешествующими со своими мужьями, но большинство составляли незамужние британские женщины, направлявшиеся в Индию в поисках богатой добычи в виде подходящих британских мужей, работавших в колoниальной администрации, — группа охотниц за мужьями, насмешливо называемых «рыболовецким флотом» [fishing fleet].
Из книги «Странники, короли, купцы: история Индии через ее языки», Пегги Мохан
Умер «стархитектор» Фрэнк Гери. Тот самый, что здание Музея Гуггенхайма в Бильбао создал. Хороший повод напомнить, что если хотите начать разбираться в звездных архитекторах современности, то для этого существует отдельная книжка 😉
Читать полностью…
А книги про реки продолжают выходить. Вот декабрьская новинка Range of the River: A Riverine History of Empire across China, India, and Southeast Asia сразу целый пучок охватила - те, которые берут своё начало в Тибете.
Читать полностью…
Вы уже видели комик-скетч «Если бы названия книг были честными»?
Читать полностью…
ИЗДАЛ на «Нон-фикшне»
С 4 по 7 декабря гостей Международной ярмарки интеллектуальной литературы «Нон-фикшн» ждут более трехсот мероприятий и сотни издательств.
Где искать нас? На стенде Д-7 все дни работы ярмарки — с бестселлерами, новинками и увлекательными рассказами о лучших дизайнерских книгах.
Встречаемся в Гостином дворе!
Подробности и билеты на сайте: moscowbookfair.ru
🏄♂️ БОМБОРА будет на NON/FICTION
Друзья, с 4 по 7 декабря в Москве пройдет главное книжное событие зимы – Non/fiction №27, международная ярмарка интеллектуальной литературы.
Приходите познакомиться с популярным российским океанологом Александром Осадчиевым, автором блога о биологии Ксенией Михеевой и запастись новогодними подарками для родных и близких.
☕️ Нальем кофе или глинтвейн за покупку 2-х книг, за покупку 3-х подарим календарь на 2026 год, а за покупку 4-х – шоппер.
Будем ждать вас на наших стендах (D-49 и C-13) все четыре дня с 11:00 до 21:00.
📍Москва, Гостиный Двор, Ильинка 4.
Все подробности есть по ссылке.
Причина страдания
«[…] Это идеально соответствует сегодняшним представлениям о механике системы вознаграждения. Удовольствие вызывается чем-то непредвиденно превышающим ожидания. Это соответствует выбросу дофамина в момент получения нежданной награды. Но через несколько повторений награда уже не будет неожиданной и дофамин перестанет выделяться. Само по себе это, конечно, обидно, но еще терпимо. Самая же главная подлость в том, что если этой когда-то неожиданной, а теперь ожидаемой награды вдруг не поступает, то уровень дофамина падает ниже нормы – «мозговой индекс самооценки» уходит в минус, как акции чем-то провинившейся компании. Ощущается это как раздражение и гнев, то есть страдание.
Таким образом, сам факт того, что нам во внешней среде что-то нравится, постепенно ставит нас в зависимость от этой внешней среды. Неожиданные радости, от которых нам хорошо, со временем обязательно становятся ожидаемыми потребностями, без которых нам плохо. Победить в футбол команду из соседнего двора приятно, но если побеждать каждую неделю, то выигрывать станет скучно, а проигрывать – оскорбительно. Чтобы снова почувствовать радость победы, придется идти на городские соревнования, где можно опозориться и вернуться во двор либо победить и двинуться дальше по бесконечной дофаминовой лестнице все возрастающих желаний и их удовлетворения. Человек неизменно приходит либо к страданию, либо к эскалации желаний.
С каждым повторением события, которое когда-то приносило удовольствие, дофаминовые нейроны реагируют все меньше и меньше. Но предвкушение, то есть воспоминание о былом удовольствии, пока еще вызывает в них возбуждение. Это толкает нас к дальнейшим повторениям, толкает дворовых чемпионов на карьеру в спорте, а успешных бизнесменов – на расширение бизнеса. Система вознаграждения постоянно требует от нас повторения одних и тех же действий, но никогда не доводит до полной удовлетворенности, сопоставимой с первой, изначальной реакцией на приятную неожиданность. В общем, в полном соответствии с учением Будды: удовольствие порождает желание, а желание порождает страдание. Смысл системы вознаграждения – не сделать нас счастливыми, а как раз наоборот, сделать нас неудовлетворенными.
Зачем же может понадобиться такая подлая система?
Болезнь Роуз Р. [см. след. пост] и других жертв летаргического энцефалита можно назвать злой пародией на буддийское просветление. Поражение черного вещества, центральной области в системе вознаграждения, привело у них к отмиранию дофамин-производящих нейронов, а вместе с ними – способности чего-то желать и чему-то радоваться. Роуз настолько ничего не хотелось, что она не могла даже захотеть встать или заговорить, хотя физически этому не было никаких преград, как показало ее краткосрочное выздоровление. Человек, которому не хочется вообще ничего, – это страшно.
На этом примере как раз и видно, в чем заключается смысл системы вознаграждения: она заставляет нас двигаться вперед. Нашим предкам была нужна система усиленного запоминания приятных неожиданностей, и под эту роль был приспособлен дофамин, который превращает эти неожиданности в ожидания. Древние животные не могли себе позволить довольствоваться приятными неожиданностями: любой источник пищи рано или поздно закончится, любая среда рано или поздно изменится. В эволюции побеждали те из них, кому дофамина все время не хватало, которых мучили воспоминания о приятном, потому что они никогда не стояли на месте и в итоге достигали большего. Что же касается душевного спокойствия, то без него вполне можно было жить». 🔽
Из «Хлопок одной ладонью. Как неживая природа породила человеческий разум», Н. Кукушкин.
Вот что было выбрано из Чуковского:
26.02.59
«Прочитал роман Агаты Кристи «Хикори Дикори Док». Дело происходит в общежитии иностранных студентов, съехавшихся в Лондон отовсюду. Есть там и англичане. Есть и не студенты. И как всегда у Кристи, все они вначале кажутся невинными, простодушными, милыми. Но в доме совершаются убийства и всякие каверзы, и на протяжении 3/4 книги читателю приходится снова и снова вглядываться в каждого персонажа и каждого подозревать в убийстве, в негодяйстве, в воровстве и т. д. […] Все это
произведение могло произрасти лишь на почве глубочайшего неверия в людей». (Only someone with a profound lack of faith in people could have written such a work)
Ещё из «Примечательные дневники: 366 жизней, по дню за раз», Шона Эшера.
Книгу, кстати, не скоро издадут в РФ - издатель не работает со страной. Ряд авторов русскояз. дневников мне был неизвестен.
Из дневника москвички Нины Костериной, 19 лет. Некоторые последние записи 1941го:
28.10.
«[…]Жаль, что я не приехала в Москву до 16 октября! Тогда не пришлось бы знакомиться «по свидетельским показаниям» с московскими событиями до 16-го, а была бы сама свидетелем.
Оказалось, что наши нефтяники, переколотив с утра порядочное количество оборудования, расхватав, кому хотелось, дипломы, к вечеру 16-го собрались идти пешком в Горький. От одного к другому бегала Г. и, прикрыв ладошкой рот, торопливо, с захлебом шептала: «Москва будет оставлена! Мне известно... Москву сдают без боя! Надо уходить!» И вот — многие ушли. Институт опустел.
Придет он, час расплаты с вами, подлецы и трусы! Попробуйте-ка вернуться! А вернетесь — мы с вами по-другому поговорим! Хватит, довольно того, что вы громкими, цветистыми фразами прикрывали так долго свои гнилые души и прожорливые желудки. Трудно было до вас докопаться, хотя многие и чувствовали лживость вашей болтовни. Вот что значит слепо, беспрекословно верить в авторитеты!
Но не все сбежали из института. Сидит в кабинета новый директор, и вся химия на местах. Молодцы! Но все же институт едет... вернее, идет в Стерлитамак...
Но многое я так и не поняла.
Зачем отсылать молодежь, когда под Москвой не хватает народу для рытья окопов? По домам с трудом набирают людей на трудфронт, а сотни студентов, молодых, здоровых, эвакуируют. Что это?
С виду Москва все та же. Неприятно поражают, правда, заколоченные окна во многих домах, а в некоторых окна и двери будто выдавлены. В МГУ попала бомба, и тяжелые, массивные ставни вылетели, на тротуаре груды стекла, щебня, все дома по соседству и напротив стоят с ощеренными окнами.
А по Калужской через определенные промежутки растут баррикады. Впереди торчат массивные рельсы, слегка наклоненные вперед, рядами стоят «ежи», а за ними мешки с песком и просветами для орудий. Наш чудный Крымский мост минирован, по нему уже не пропускают пешеходов.
Как жаль все в Москве — поврежденный Большой театр, Книжную палату. Хожу по Москве и со страхом думаю; вот еще одна тонна — и не будет чудного здания, может быть, последний раз вижу Библиотеку Ленина, где в тихой, уютной читалке столько дум передумано, столько пережито…»
05.11.
«[…]Дни полны тревожного ожидания. Гитлер собирает силы, он готовится для прыжка на Москву.
Надо решать и как можно скорей, нельзя оставаться посторонним зрителем. Конечно, заманчиво пожить Флавием, бесстрастным Флавием из «Иудейской войны», но будущее мне этого не простит! Пока я сижу в своей уютной комнате, люди борются, страдают, гибнут.»
«Через девять дней после написания этой записи в ноябре 1941 года она отправилась на фронт, где ей предстояло сражаться в партизанском отряде. Спустя несколько недель она погибла во время немецкого наступления». - Ш. Эшер.
Десять примечательных нонфикшен-книг 2025 года
Год близится к концу, а значит, настало время окинуть взглядом новинки англоязычной нехудожественной литературы. Книжный обозреватель, редактор серии популярного нонфикшена в издательстве «Бомбора» Денис Песков представил подборку книг на самые разные темы — от туров по британским городкам до истории появления эмодзи.
#пятничное
Великан из Серн-Эббас и Айрис Три (работы Модильяни)
«Независимо от его происхождения, великолепное возбуждение [достоинства] Великана принесло ему немалую славу. Авангардная поэтесса, художница и разносторонняя богемная муза Айрис Три прониклась очарованием к этому травянистому галантному кавалеру. В конце 1920-х годов она и ее подруга леди Диана Купер «отчаянно хотели завести детей», по словам сына Купер, историка Джона Джулиуса Норвича [автор многих популярных книг по истории, в т.ч. переведенных на рус.]. Его мать обошла всех лучших лондонских врачей, но «Айрис, характерно для нее, пошла и легла на эрегированный пенис гиганта из Серн-Эббас». Она провела там всю ночь, и Великан сотворил свое чудо. Норвич отмечал: «Ее сын вымахал до 2 метров и сейчас работает психиатром в Стокгольме».
Из: Lapidarium: The Secret Lives of Stones, Hettie Judah
В книге «Тайная жизнь камней» обнаружил на такое вот милое от Рёскина:
«Интерес Баклэнда ко всему съедобному был всеобъемлющим: он и его сын, биолог Фрэнк Баклэнд, прославились своей зоофагией и явным стремлением перепробовать все животные виды, от жуков до медведей. В своих мемуарах «Praeterita» викторианский критик Джон Рёскин пишет о легендарных завтраках с большой семьей Баклэнда в Оксфорде, в свою бытность студентом, отмечая: «Я всегда сожалел о днях, когда пропускал восхитительные тосты из мышей».
Я же делал обзор биографии Баклэнда-сына, очень экстравагантного джентльмена, где зоофагия во весь рост.
Почему у коровы нет целлюлазы, или почему так сложно быть травоядным?
Интересная цитата из «Хлопка одной ладонью». Заодно посмотрел различия с англоязычным изданием (отмечу в конце).
«Как это ни странно, с физиологической точки зрения травоядность – непростое предприятие. Казалось бы, что может быть более присуще животным, чем поедание растений? Зеленое царство – это самый крупный запас съедобной энергии в мире. Ешь не хочу. Но далеко не всю энергию, имеющуюся в теле растения, может из него извлечь тело животного. Попробуйте-ка съесть полено.
Принципиальное ограничение, затрудняющее для нас, животных, переваривание растений, заключается в отсутствии ферментов, способных расщеплять целлюлозу. Это главный компонент их клеточной стенки и химическая основа большинства растительных волокон, включая волокна бумаги и так называемую клетчатку (строго говоря, это вообще все растительное, что мы не можем переварить). В полене, правда, есть еще лигнин – совсем уж непробиваемый органический полимер, склеивающий волокна целлюлозы в прочную структуру, напоминающую железобетон. Но целлюлозы и ее производных значительно больше по массе.
Фермент для переваривания целлюлозы – целлюлаза – встречается у бактерий. Почти все известные травоядные выживают за счет наличия у них этих бактериальных симбионтов, расщепляющих за них растения. То есть питаются они, строго говоря, не растениями, а продуктами брожения этих растений у себя в желудке, что не очень эффективно: существенная часть продуктов брожения улетучивается в виде газов.
КСТАТИ
У жвачных, современных экспертов в травоядном деле, все устроено еще более странно. Коровы питаются даже не просто бактериальным супом, а инфузориями, сложными мохнатыми одноклеточными, населяющими рубец, отдел коровьего желудка. Эти инфузории, как это ни смешно, тоже не умеют переваривать целлюлозу и пользуются для питания все теми же бактериальными симбионтами, которых носят внутри своей клетки. Такое многократное превращение энергии означает многократные же потери энергии, что гораздо менее эффективно, чем если бы у коровы просто была собственная целлюлаза.
Вообще-то, это удивительно. Принципиально корова могла бы расщеплять целлюлозу безо всяких бактерий и лишних газов, как мы перевариваем крахмал (химически эти вещества очень похожи). Казалось бы, вот типичный пример сложной, но тем не менее очевидно решаемой проблемы. Решение даст любому животному колоссальное преимущество. Какое животное, кроме человека на диете, откажется от усвоения калорий в самом распространенном пищевом продукте мира? Травоядность в существующем виде, с бактериями и медленным брожением, связана с массой затруднений: она требует особых зубов, особого кишечника, гигантского желудка, способного вместить большое количество еды, и постоянного, непрекращающегося, монотонного поглощения пищи. «Что делал слон, когда пришел Наполеон?» – вопрошает детская загадка. Слон щипал траву, потому что чисто статистически любое травоядное животное проводит бóльшую часть своей жизни что-нибудь жуя. А все из-за неспособности нормально расщеплять целлюлозу. Тем не менее даже сегодня практически все травоядные в этом принципиальном аспекте своей жизнедеятельности полагаются исключительно на бактерии*. Почему же эволюция не решила эту проблему раз и навсегда?
[…]
Почему у коровы нет целлюлазы? Видимо, потому что предки всех животных – губки – питались бактериями, у которых нет целлюлозы. А к тому моменту, как животные стали поедать растения, они уже были слишком сложными, чтобы изобретать новые ферменты».
[В англоязычной версии такое дополнение:
«(Соответственно, у нас есть ферменты для разрушения бактериальных клеточных стенок.) Растения как источник пищи появились гораздо позже, и к тому времени животным было гораздо проще вступить в союз с микробами, переваривающими растения, чем развивать собственные ферменты для этой цели».]
* - Это догма из учебников, но несколько примеров истинно животных целлюлаз все-таки известны, например у растительноядных нематод и у некоторых термитов.
Возможно, Рами Камински удалось-таки запустить волну. Ждем TED’ы, и далее из каждого утюга.
Тема зашла издателям из довольно разных рынков, которые стали продвигать её со всё увеличивающейся степенью азарта.
Американский оригинал +- (на обложке отроверт - синий хамелеон):
Дар непринадлежности: как неприсоединившиеся процветают в мире приспособленцев.
Италия (черная овца):
Ни интроверты, ни экстраверты. Как жить счастливо и не поддаваться стандартам.
Германия (копия американской):
Как же прекрасно не принадлежать ни к одной из групп: ни интровертам, ни экстравертам. Особый дар отровертов — первая книга об отроверсии — с большим [ответом на вопрос]… «Я отроверт?»
Тайвань (кот):
Несоответствие – это дар: примите свое врожденное чувство непринадлежности, используйте независимость и проницательность взгляда со стороны, создавайте больше и станьте главным героем своей собственной истории как в работе, так и в жизни.
Но мне бы хотелось проиллюстрировать предыдущий пост обложкой другой книги: «Имперская скука: монотонность и Британская империя» и 4 иллюстрациями из нее.
А также 3 картинами Огастеса Ирла на ± ту же тему, но с одним примечательным персонажем, дорогим каждому любителю научпопа ;)
Подписи к иллюстрациям:
А. Г. Э. Ньюланд, «Долгий, долгий бирманский день», Журнал Фотографического общества Индии, т.: 3, (март 1892 г.).
Джордж Маккалок, «Наш совместный магистрат», из книги «Карри и рис (в сорока тарелках)» или «Ингредиенты социальной жизни на «нашей базе» в Индии» (Лондон: Day & Son, [1859]) .
Джордж Крукшанк, «Интересная сцена на борту корабля Ост-Индской компании, показывающая последствия сильного крена после обеда» (1818).
Чарльз Д'Ойли, «Том Роу отправлен в штаб-квартиру», фронтиспис из «Том Роу, грифон: бурлескное стихотворение в двенадцати песнях». (Лондон: R. Ackermann, 1828).
Подписи к картинам:
Сцена на корме корабля HMS Beagle, написанная около 24 сентября 1832 года, вероятно, Огастесом Ирлом. Чарльз Дарвин — центральная фигура в цилиндре, изучающая образец.
Богослужение, как оно обычно проводится на борту британского фрегата в море, ок. 1836 года
Жизнь в океане, изображающая обычные занятия молодых офицеров на палубе британского фрегата в море, ок. 1836 г.
#заглянемвнутрь
Кто вы: экстраверт, интроверт или… отроверт?
Кто-то решил войти в историю, описав, как ему кажется, еще один психотип. Свой собственный. Вот какими словами он его описывает:
«Большинство людей знакомы с концепциями Карла Юнга об экстравертах («те, кто смотрят вовне» ) и интровертах («те, кто смотрят внутрь»): эти термины заняли признанное место в языке популярной психологии. Но такие люди, как я, не смотрят ни внутрь, ни вовне: наша основная ориентация определяется тем, что мы редко смотрим в том же направлении, что и все остальные. Так я придумал термин «отроверт». В испанском языке «otro» означает «другой», а «vert» — «направление». Дословно «отроверт» означает «тот, кто смотрит в другом направлении».
Наше общество уделяет огромное внимание преимуществам сообщества и принадлежности к нему. Это логично, особенно в то время, когда как никогда раньше все больше людей сообщают о том, что страдают от глубоких последствий одиночества, отчуждения и разобщенности.»
«Отроверт» воплощает в себе черту личности, характеризующуюся чувством непринадлежности: он остается вечным посторонним в общественном мире. В отличие от людей с проблемами со взаимоотношениями, отроверты обладают эмпатией и дружелюбием, но при этом испытывают трудности с настоящей принадлежностью к социальным группам, несмотря на отсутствие явных различий в поведении по сравнению с хорошо социализированными людьми.»
«Но хотя они часто строго следуют правилам, интеллектуально они никогда их не уважают .
Внутреннее бунтарство распространяется и на общие традиции, такие как церемонии и праздники. Общие традиции или ритуалы — будь то религиозные, национальные или происходящие из окружающего сообщества — редко кажутся привлекательными для отровертов, которым трудно привязаться к социальному контексту этих традиций. Даже такие важные события, которые обычно считаются достойными празднования — дни рождения, годовщины, выпускные — кажутся отровертам надуманными.
Однако отроверты привязываются к личным привычкам и традициям. Это предпочтение личных ритуалов общественным обычно освобождает отровертов от ненужных (и неприятных) обязательств, таких как религиозные службы, встречи выпускников и празднование Нового года, но в то же время может сделать их негибкими и жесткими в отношении своих привычек и распорядка дня.
Настойчивое следование собственным привычкам и традициям часто делает отровертов нелюбопытными, лишенными беззаботной спонтанности, тревожными или неуверенными, когда их вынуждают выйти из привычной зоны комфорта. Тот же смелый дух, который уводит их в неизведанные области мысли, отсутствует в эмпирической стороне жизни. Это полностью их выбор. Свобода для отровертов — это скорее внутренний опыт, чем физический. Они ценят душевное спокойствие больше, чем «возбуждение», а самоконтроль — больше, чем эксперименты и риск. Все, что может вызвать прилив адреналина — в переносном или буквальном смысле — им не нравится, так как несет в себе риск потери контроля. Даже в самых обыденных, повседневных ситуациях потеря контроля является угрозой для их автономии».
И т.д. Почитал-почитал и бросил. Рано мне пока в психологию, но, возможно, кто-то заинтересуется. В Wiki в статью Extraversion and introversion эту вариацию от Камински уже внесли.
На секунду из-за фамилии подумал, что это очередной ИИ-автор: Youknowsky 🙈
Но вообще тема важная. Надеюсь, Павел @mcpublisher Подкосов из Альпины издаст.
Блэкберн встретил памятниками. Мощная женщина наверное Барбара Касл.
Читать полностью…
«Дело в том, что в штате Нагаленд действует сухой закон. Однако контрабандный алкоголь широко доступен. В пяти минутах ходьбы от моего отеля в Димапуре было два таких заведения — одно под видом продуктового магазина, другое — под видом магазина минеральной воды. Эти заведения настолько распространены, что, по оценкам, Димапур, возможно, обладает самой высокой концентрацией магазинов минеральной воды в Индии».
Из: Truck de India! : Путеводитель автостопщика по Индии
Кроме того, ряд интересных нонфикшн-книг, которые я порекомендовал к изданию на русском, будет продаваться на стенде Издательства студии Артемия Лебедева.
Читать полностью…
На стенде Бомборы как раз книги моей серии будут продаваться 😇
Читать полностью…