Как обычно, издавая хорошую западную книжку на русском, я всё равно думаю, как её сделать лучше с т.з. читателя. Не все мои идеи удалось воплотить в этот раз, но карты на форзацах с указанием упоминаемых мест - must. Не понимаю, почему в оригинале-то их нет, даже во втором улучшенном издании (которое мы и выпустили) 🤔😤
Читать полностью…Антарктида такая крутая, что там развился свой вариант английского языка. (Antarctic Dictionary: A Complete Guide to Antarctic English)
Читать полностью…Марк Левинсон о том, как ему пришлось столкнуться со склонностью людей к созданию мифов:
«Ошеломляли многие аспекты реакции на «Ящик», однако, вероятно, самым неожиданным стало широкое распространение легенды об этой инновации. В последние годы жизни Малкома Маклина, некогда водителя грузовика (в главе 3 мы обсуждаем его дерзкую идею создать компанию контейнерных перевозок), часто спрашивали, как ему пришла в голову идея контейнера. В ответ он рассказывал о долгих часах в очереди у пирса Джерси-Сити, где он и понял в конце 1937 года, что было бы гораздо быстрее погрузить на борт судна грузовик целиком. Нам предлагается поверить, будто отсюда 18 лет спустя у него и появилось желание купить бывший военный танкер и оборудовать его под 33-футовые контейнеры.
В книге вы не найдете историю этой «эврики», поскольку я считаю, что такого события никогда не было. Не существует подтверждающих свидетельств современников. Подозреваю, история озарения Маклина зажила собственной жизнью, когда спустя десятилетия люди из лучших побуждений стали спрашивать его, откуда взялись контейнеры. Как я показываю в главе 2, судоходные и железнодорожные компании экспериментировали с контейнерами за полвека до поездки Малкома Маклина в Джерси-Сити, а когда Маклин начал свое первое плавание в 1956 году, контейнеры уже широко использовались и в Северной Америке, и в Европе.
Настоящий вклад Малкома Маклина в развитие контейнеризации, на мой взгляд, состоит не в металлическом ящике или в судне, а в управленческой прозорливости. Маклин понял: настоящий бизнес транспортных компаний — не управление судами или поездами, а перевозка груза. Это понимание помогло ему добиться преуспевания его собственной версии контейнеризации, когда многие другие провалились. К своему изумлению, я обнаружил, что людям нравится байка об озарении Маклина у дока. Идея единственного момента вдохновения — яблока, упавшего на голову Ньютона — волнует душу, даже если оказывается апокрифической. Напротив, малопривлекательной выглядит идея инновации, которая продвигается рывками, когда один человек адаптирует уже использующуюся идею, а кто-то другой придумывает способы извлечь из нее пользу. Мир любит героев, хотя почтенная история героических усилий одного человека в редких случаях точно отражает сложный путь технического прогресса».
На снимке Ideal X - первый контейнеровоз Маклина (1956)
Итак, в продажу поступил «Ящик. Как грузовой контейнер сделал мир меньше, а мировую экономику больше» Марка Левинсона. Это вновь суперистория неожиданной стороны окружающей нас реальности. Более того, на Западе книга стала откровением, и на русском мы выпускаем сразу второе её издание, т.к. резонанс от неё был столь великим, что автору пришлось вносить дополнения, благодаря открывшимся новым данным. А открылись они благодаря тому, что исследователи разных стран и дисциплин пригляделись к скромному металлическому уродцу, и давай рассматривать всё новые и новые аспекты его появления и борьбы за мировое господство. Не первый раз в моей серии выходит книга о, казалось бы, скучном предмете, но - уверяю - вас снова ждут замечательные открытия. Я могу долго хвалить книгу, но лучше дать слово автору, благо предисловие у него вышло абсолютно по делу и без воды:
Читать полностью…А вот королева Шарлотта. Глазами художника Джошуа Рейнольдса и корабельного умельца.
Читать полностью…Собственно по книгам итоги года мне подводить еще рано, но вот по обложкам западного нонфика’22 я решил пробежаться. Что сказать - если мы выкинем обложки на основе реальных произведений искусства (картины, статуи, фотографии, рисунки), которые привлекательны по определению, и сосредоточимся лишь на чистом креативе, то выбор, если честно, невелик. Меня на этот рейтинг подтолкнул похожий из одной американской газеты, но надо сказать, что там было поинтереснее, тк там все книги были из художки, а для художки по моим наблюдениям делаются куда более креативные обложки. Так что просмотрел я сотни вышедших нонфик-книг, и почти решил вообще ничего не постить. Но потом таки выбрал несколько.
Читать полностью…В бангкокской ИКЕЕ книжки на полках по-прежнему натуральные, а не муляжи, как в Москве (было). Даже неожиданно Константин Симонов на шведском нашёлся. В Таиланде. Я раньше в ИКЕЕ хорошо развлекался: /channel/knigsovet/3492
Читать полностью…Или вот такое: «Роль птиц в Первой мировой войне: Как орнитология помогла выиграть Великую войну». Нет, это не про почтовых голубей, а про… бёрдвотчеров. 🙃
Читать полностью…Не выйдет в РФ, очевидно, следующая книга авиапилота Марка Ванхунакера (об отличной первой я писал ранее). Дело в том, что в новой Марк решил сообщить всем, что он во-первых, не выговаривает «р», а во-вторых, гей. И по этим причинам с ним в жизни много невзгод приключалось. Может, и хорошее что-то тоже из этого проистекало, но я не дослушал. Книга называется Imagine a City: A Pilot's Journey Across the Urban World, и я, очарованный первой, вообразил себе, что меня, как обычно, ждет эксклюзивный взгляд сверху на то, как устроены и выглядят города планеты. В рекламных аннотациях тоже этим завлекали, и обложка намекала.
Недавно книгоблогеры обсуждали аудиокниги, и вот эта наглядный пример ограниченности их функционала. Читать о личной жизни автора мне совершенно неинтересно, но про города вроде было ±неплохо. Но в аудиокниге не перескочишь через абзацы и страницы к нужному эпизоду. Я-то хотел слушать её как раз в полете, тем более книга прямо начинается с Абу-Даби, где я пересадку делал. Но увы. А вне наушников у меня читаются более приоритетные книги. Так что мимо.
Отдам должное тому, что Марк не полез сам озвучивать. Картавый чтец - кем бы он ни был - горе (Это я тебе, Питер Акройд).
Навстречу большому футболу:
«В основном, как сказал один бывший аналитик ProZone, это был способ "подотчетности", особенно в физическом плане. Те игроки, которые бегали не так много и не так быстро, как могли бы, могли быть замечены. Игроки, которые слишком часто теряли мяч, могли быть уличены в этом, и либо исправлялись либо, что более вероятно, исключались из команды. Данные давали тренерам доказательства. Иногда они были лишь косвенными. Во многих клубах статистика ProZone за неделю распечатывалась и прикреплялась к стене раздевалки или тренажерного зала на базе; игроки знали, что, даже если им не грозит порицание за то, что воспринималось как слабая физическая активность, их товарищи по команде это обязательно заметят. Если дать футболисту "дубинку", у большинства футболистов срабатывает врожденный инстинкт побить ею кого-нибудь. И поэтому игроки, пытаясь избежать недовольства тренера, товарищей по команде или и тех, и других, придумывали способы обмануть систему. Команда "Манчестер Сити" заметила, что у Пабло Забалеты, упорного и трудолюбивого правого защитника, была привычка совершать забеги по полю во время перерывов в игре. Он обнаружил, что это помогает ему улучшить два ключевых физических показателя: общее пройденное расстояние и количество высокоинтенсивных спринтов. Другие челночили через поле, пока их собственная команда выполняла угловой. Таль Бен Хаим, израильский центральный защитник, игравший за "Болтон" и "Челси", завоевал репутацию игрока, который бесконечно отдавал короткие пасы партнеру по обороне, чтобы его процент выполнения паса был максимально высоким".
Отрывок из книги: Рори Смит. «Ожидаемые голы (xG): История о том, как статистика покорила футбол и навсегда изменила игру».
Кому война, кому… Итальянское издательство в третий раз за 6 месяцев допечатывает тираж книги Дугина «Четвёртая политическая теория».
Читать полностью…Тем временем вот какие книги анонсируются в феврале: Zov A Russian Soldier Caught Inside Putin's Unjust War in Ukraine Pavel Filatyev. Перевела Анна Асланян, о чьей книге (DANCING ON ROPES. Translators and the Balance of History) про переводческую деятельность я писал ранее.
Wiki: Филатьев Павел Олегович (род. 2 августа 1988) — российский военнослужащий-десантник, участник вторжения России на Украину в 2022 году в ходе российско-украинской войны. Стал известен после своего возвращения из зоны конфликта, как автор автобиографической антивоенной книги «ZOV 56». После первых публикаций книги эмигрировал во Францию.
Книга
Широкую известность Филатьев приобрёл после публикации рассказа о пребывании в Херсонской области. Он писал, как они провели более месяца под сильнейшим огнем в окрестностях Николаева. По словам Павла, именно тогда он и понял, что ему надо делать все, для прекращения этой ситуации с конфликтом между странами. В зоне боевых действий он пробыл около двух месяцев. Вернувшись в Россию после получения повреждения глаза, Филатьев написал книгу «ZOV 56», изначально опубликованную в виде мемуаров в социальной сети «ВКонтакте». В ней автор осудил происходящее. Затем он давал интервью российским оппозиционным СМИ, где рассказывал о проблемах российской армии.
Эмиграция
Узнав о грозящем ему уголовном деле за уклонение от службы, Филатьев покинул Россию, в чём ему помог правозащитник Владимир Осечкин, который также помог Павлу с первыми публикациями книги «ZOV 56» в интернете и продолжает помогать с организацией первых изданий этой книги за рубежом. По состоянию на сентябрь 2022 года Филатьев находится во Франции, где сотрудничает с международными следователями, которые его допрашивают в качестве свидетеля.
Заглянул внутрь сугубо научной книги:
"Пример конвергенции. Переднее крыло Bicyclus anynana, современной бабочки слева, и, справа, ископаемой Oregramma illecebrosa, возраст которой 125 миллионов лет. Последнее насекомое относится к отряду Сетчатокрылые (Neuroptera), который более близок к жукам, чем к бабочкам".
Наконец, книга Левинсона и о судьбах инноваций, в бизнесе и жизни:
«Вопрос о том, как реально работают инновации — один из уроков моей книги, но для меня более важным представляется другой: роль непреднамеренных последствий. Контейнеризация в лучшем случае считалась мелким новшеством, «приемчиком», по словам одного ведущего кораблестроителя в 1958 году. Эксперты не верили в способность контейнеров захватить даже небольшую долю ухудшающегося бизнеса каботажных грузоперевозок в США. Они считались непрактичными для большинства видов грузов и для поставок на большие расстояния, например из Азии.
Абсолютно никто не считал, будто контейнеризация откроет путь к масштабным изменениям в местах и способах производства товаров, даст гигантский толчок к отмене регулирования перевозок или поможет интегрировать Восточную Азию в мировую экономику, которая ранее концентрировалась вокруг северной Атлантики. Об упразднении профессии докеров догадывались с самого начала, однако никто не ожидал массовой безработицы в сфере производства и торговли у людей, связанных по работе с доками. Политики, профсоюзные лидеры и руководители предприятий сделали дорогостоящие ошибки, поскольку не смогли предвидеть влияние контейнеров. Американские железные дороги в 1960-е и 1970-е годы изо всех сил боролись с контейнеризацией, будучи убежденными, что она уничтожит их традиционные вагонные перевозки, и при этом понятия не имели, что во втором десятилетии двадцать первого века они ежегодно будут перевозить по 14 млн. контейнеров. Многие судовые магнаты — включая, в частности, самого Маклина — привели свои компании к краху, неверно оценив пути развития контейнерных перевозок. И, естественно, никто на заре контейнеров не предвидел, что индустрией, родившейся в Америке, будут заправлять европейские и азиатские фирмы.
И, разумеется, ни один из участников развития контейнерных перевозок не видел в этих металлических ящиках главную угрозу безопасности. По иронии судьбы, одним из главных козырей контейнеров была именно повышенная безопасность: груз внутри запертого контейнера было труднее украсть и повредить по сравнению с грузом в виде отдельных предметов. Судоходные компании и органы пограничного контроля в 1980-е годы оказались застигнуты врасплох, узнав о деятельности контрабандистов. Мошенники поняли, что относительная секретность, анонимность и надежность контейнерных перевозок делает их идеальными также и для транспортировки наркотиков или незаконных мигрантов. В то время ограждение контейнерных терминалов заборами и запирающимися воротами представлялось достаточной мерой для решения этой проблемы.
История контейнерных перевозок учит смирению. Да, производится тщательное планирование и анализ, однако они слабо помогают в условиях резких перемен, потрясающих самые основы индустрии. В сложившейся ситуации залогом успеха является гибкость. Пороком может оказаться как сопротивление, так и поспешность в действиях. В ситуациях такого рода девиз «ожидай неожиданного» не менее хорош, чем любой другой.
На заре контейнерных грузоперевозок никто не мог представить судно, способное доставить груз, который везут десять тысяч грузовиков, или мечтать, что порты мира вскоре будут обрабатывать 2 млн контейнеров каждую неделю. Однако также никто не мог вообразить дома и скульптуры из стальных грузовых контейнеров и не ожидал от брошенных контейнеров серьезных неприятностей. Простой металлический ящик сегодня по праву входит в понятие «подрывные технологии». Даже сейчас, спустя шестьдесят лет после появления, он продолжает влиять на мир самым неожиданным образом».
Марк Левинсон:
«Ученые привлекли «Ящик» для создания новых областей знания. В ходе своей работы я сделал удивительное открытие: до публикации книги контейнеры и последствия работы с ними всерьез не изучались — за исключением сферы трудовых отношений. Одной из причин такого пренебрежения была нехватка данных: в главе 13 излагаются препятствия для получения надежных оценок того, как контейнер изменил стоимость грузоперевозок с 1950-х годов. Изучению влияния контейнера мешало также и нежелание ученых пересекать традиционные границы. Например, один эксперт по логистике был хорошо знаком с контейнеровозами, однако сказал мне, что никогда не анализировал нахождение контейнеров на берегу. Однако, мне кажется, в целом специалисты игнорировали контейнер в течение такого длительного времени по причине его кажущейся прозаичности. Эта книга опровергает подобное заблуждение. Похоже, она стала пищей для ряда конференций и симпозиумов, стимулировав новый интеллектуальный диалог о роли транспортировок в экономических переменах.
Такой же пересмотр произошел и в СМИ. С конца 1980-х годов комментаторы заполняли колонки в прессе и эфир бездумной болтовней о глобализации, будто она — всего лишь биты, байты и сокращение корпоративных расходов. Однако после появления «Ящика» многие новые статьи подтвердили: несмотря на цифровую коммуникацию, интеграция мировой экономики меньше зависит от удаленных колл-центров и транстихоокеанского экспорта технических услуг, чем от возможности дешевой перевозки товаров из одной точки в другую. Я надеюсь, «Ящик» внес свой вклад в понимание того, что неправильная портовая, автодорожная и железнодорожная инфраструктура могут нанести ущерб экономике из-за повышения расходов на перевозки грузов».
Марк Левинсон:
«Как правило, книги пишутся в одиночку. Однако «Ящик» был намного более личным проектом по сравнению с большинством книг. Так вышло не совсем по моей воле. В начале работы, когда знакомые интересовались, чем я занимаюсь, я гордо сообщал: я пишу историю морского грузового контейнера. В ответ же неизменно получал ошеломленное молчание, поскольку мои собеседники пытались придумать, что можно сказать о скучной металлической коробке. В конце концов мне надоело смущение, постоянно возникающее при обсуждении моей книги, и я вообще прекратил говорить о ней.
Реакция на публикацию книги в 2006 году стала для меня сюрпризом. Я знал, что история появления контейнеров сама по себе куда более захватывающая, чем могут представить читатели, и надеялся заинтересовать экономистов и специалистов по логистике предположением о причине глобализации: по моему мнению, именно падение стоимости транспортировки стало критически важным фактором для ее возникновения. Однако я и не думал о свалившейся на контейнер популярности. Мне начали поступать приглашения. В Нью-Йорке я общался с архитекторами, использовавшими контейнеры для проектирования офисных и жилых зданий. В Генуе я разговаривал с предпринимателем, превратившим контейнеры во временные художественные галереи, а в Санта-Барбаре (Калифорния) местный музей объединился с университетом для проведения различных мероприятий, посвященных таким последствиям использования контейнеров, которые я не рассматривал. Уродливые кучи брошенных контейнеров; угроза, исходящая от миллионов ящиков с неизвестным содержимым; опасность для экологии из-за масштабных перемещений грузов — такие вопросы вышли на первый план в различных статьях и обзорах.
Затем появились представители деловых кругов. Ведущий производитель компьютеров использовал ящик как метафору для модульных товаров, объявив о «центре данных в ящике». Крупная нефтяная компания извлекла важные уроки, когда контейнер помог ей уменьшить стоимость исследовательских работ в канадской Арктике. Несколько консультационных фирм применили уроки контейнеризации к различным коммерческим проблемам, не имеющим ничего общего с транспортировкой грузов. Одна фирма по разработке программного обеспечения разработала понятие компьютерной системы, которая пропускает «контейнеризованные» пакеты данных из одного места в другое — такое расширение контейнеризации я не мог даже представить».
Нам пишут :)
Приятно, не скрою, а у меня есть, чем ещё порадовать и рижан, и всех остальных любителей нонфика (И в первую очередь Бориса Куприянова из магазина «Фаланстер» и портала «Горький», который интересовался выходом этой новинки уже очень давно). Билл Гейтс её тоже очень хвалил ;)
Из истории британского ВМФ. Носовые фигуры: Королева Виктория, Адмирал Нельсон и муза Терпсихора.
Читать полностью…Ох, мощная обложка!
P.S. Если вы ждете, то я сделаю подборку русскоязычного нонфика 2 половины 2022-го. Только наверное в начале 2023 или в самом конце 22-го - книги в декабре продолжают выходить.
А есть и для досужего любопытства: «Кланы и тартаны Шотландии». Поразился, сколько казалось бы английских фамилий на самом деле шотландские. Выдрал несколько тартанов: Форбс, Уоллас, Макинтош и Кеннеди (подписаны сбоку).
Читать полностью…Среди прочих иногда попадается и странное. Например, сборник «чудо»-проектов. Домик на дереве из оберточной пленки.😳🤔
Читать полностью…Из моего недавнего интервью об изнанке книгоиздания:
К счастью, последовали и другие книги, работа над которыми позволила мне познакомиться поближе с интересными людьми, крупными специалистами в своих областях науки. Случались и конфузы – один кандидат в научреды убоялся контакта со мной, посчитав, что моя работа для Forbes (никак не пересекающаяся с моей издательской деятельностью) бросит на него тень. Но таких меньшинство – я куда охотнее вспоминаю сотрудничество с известным на всю страну метеорологом Романом Менделевичем Вильфандом, научным руководителем Росгидромета, которого цитируют каждую неделю. Хотя он и не смог в силу загруженности выступить научным редактором моей «Чем пахнет дождь», он не только порекомендовал специалиста на замену, но и постоянно активно интересовался работой, даже звоня мне пол-11 вечера. Написал он и отзыв-блёрб на обложку.
Что касается блербов на обложке – то здесь у меня нет сложившегося мнения. В первых книгах серии я активно привлекал маститых специалистов к написанию таких микро-аннотаций, но сейчас я уже не уверен, что читатель сильно обращает на них внимание, а мы ради этого отвлекаем уважаемых ученых, которые к тому же делают это абсолютно бесплатно. Однажды я получил отказ от специалиста-биолога в связ и с тем, что ему не понравилось, что научным редактором книги выступил его коллега, умудрившийся где-то в своих примечаниях высказать свое мнение по одному узкому вопросу, отличающееся от его. Сперва я подумал «ну и ладно, обойдусь!». Но, проворочившись всю ночь, я наутро сочинил крик души, где сетовал на то, что «вот я подготовил прекрасную книгу светил, которую вы сами студентам рекомендуете, по не самому популярному предмету, а вы не хотите помочь делу усиления интереса к вашей дисциплине». Просто поделился тем, насколько это меня обескуражило. И вы знаете, специалист сменил гнев на милость и написал чудесный отзыв :)
Объявили итоги премии Goodreads. Они не придутся по нраву русским блюстителям нравов. Я проблем в этой книге не вижу, может и почитаю даже как-нибудь, но сам голосовал за bad ass queens из Средневековья ) /channel/knigsovet/4856
Читать полностью…«…и девочек наших ведут в кабинет»? Нет
"Многие иностранцы женятся на тайках, но меньше иностранок выходят замуж за тайцев. Как к этому относятся тайские мужчины? Во многих странах мужчины могут испытывать ревность и, возможно, враждебность к иностранцам, которые уводят у них девушек. В Таиланде это не так, или, по крайней мере, не так очевидно.
Я опросил нескольких тайцев, включая двух единственных знакомых мне мужчин, женатых на нетайках. Их ответ, как только они поняли суть вопроса (большинство сказали, что никогда не задумывались об этом), был почти единодушным. Их рассуждения сводились к следующему: Тайские девушки либо prio (кислые), либо wan (сладкие); в отличие от тайской кухни, эти два вкуса не должны сочетаться (хотя в действительности во всех женщинах всегда есть немного prio). Тайские мужчины отдают предпочтение wan. Иностранцы, однако, находят prio более интересным. Поэтому иностранцы, особенно фаранги (белые иностранцы), обычно предпочитают кислых. Так чему завидовать? Мы должны их пожалеть!"
Отрывок из книги: Роберт Купер. "Культурный шок! Таиланд: Руководство по выживанию в условиях обычаев и этикета".
Объявление о наборе в актеры для съемок «Детей улицы Деграсси» и фото подлинных детей, живших в семьях по той улице. В более позднем сериале про подростков всё выглядит намного «белее».
Читать полностью…У меня дома в коридоре на стене у входа есть небольшое вкрапление-фотообои: указатель направлений на разные города мира. Их штук 10, из разных концов Земли. Постепенно я их все закрыл (а некоторые уже были посещены к моменту поклейки), но остался лишь один - Торонто. Канада находится несколько на отшибе, туда нужна отдельная виза, США еще не до конца исследованы - в общем, откладывал я пока туда трип. Но я точно знаю, что я обязательно посещу в Торонто - улицу Деграсси.
К чему это я? Вышли мемуары Линды Скайлер, создательницы сериала для тинейджеров «Подростки с улицы Деграсси»! Листаю )
Но самое сильное впечатление - сколько предлагается книг по точным, естественным наукам. По математике одной научпопа несколько полок. Азия.
Читать полностью…