Зря «Мюррей» надеялся в 1868 г. Пусть 4 мая 2024 включит Первый канал. В прямом эфире покажут.
"Мюррей продолжает, рассказывая о Святой Земле: " Мошенничество с Благодатным огнем, несомненно, является одним из самых унизительных обрядов, совершаемых в стенах Иерусалима. Не будет слишком сильно сказано, что он позорит репутацию христианства. Благодаря ему наше хваленое христианское просвещение становится предметом презрения и насмешек как иудеев, так и магометан.
В последнем комментарии Мюррей задается вопросом, не пора ли "просвещенной России вмешаться и высокой рукой своей власти положить конец этому позорному и унизительному надувательству ".
Из Leading the Blind: A Century of Guide Book Travel. Alan Sillitoe
Книгу по истории путеводителей как жанра (Leading the Blind: A Century of Guide Book Travel. Alan Sillitoe) библиотека купила специально по моему заказу. Приятно. Хотя они до последнего предпочитают электронки искать.
Читать полностью…Раз уж тут нависла угроза над Кооперативной Республикой Гайана, то вот вам мой отчет о книжке про те края. К слову, чтение (и поездки) по миру позволяют не удивляться таким фортелям вроде венесуэльского. В Гватемале, например, влажно мечтают захватить весь Белиз (да, опять след британского кологниализма)
Читать полностью…Волга. История главной реки России.
Дженет Хартли (Пер. А. Коробейников)
Вот она и вышла! Новинка моей серии. Отличный подарок к Новому году, я считаю!
"Блокноты - это для контроля за копами", - рассказывает Крис Уильямс, ученый, много лет посвятивший изучению полиции. Он объясняет мне истинную причину, по которой блокнот стал обязательной частью комплекта констебля с момента создания первых британских полицейских сил в начале девятнадцатого века. Этих констеблей в форме не выпускали на улицы бродить по своему усмотрению: их роль, определенная с созданием в 1829 году лондонской столичной полиции, базировалась на "маршруте" - пешем обходе продолжительностью около часа, который нельзя было изменять. Как позже писал один из констеблей того времени, "полиция была строго ограничена патрулированием своих участков". Поскольку констеблям, патрулировавшим в основном по ночам, не доверяли в том, что они не будут отлынивать от работы - соблазн согревающего камина или удобной кровати, должно быть, был очень силен, - они всегда носили с собой блокнот, в котором записывали свое продвижение мимо заранее установленных ориентиров. Роль сержанта заключалась в более свободном передвижении, периодически перехватывая констеблей, проверяя честность их записей и заверяя их подписью.
Когда полицейский возвращался в участок по окончании работы, дежурный офицер мог быстро проверить записную книжку, чтобы убедиться, что он действительно выполнил свой долг. Эта внутренняя роль получила название "инспектор"; офицер, которого мы считаем следователем, первоначально был просто проверяющим(инспектирующим) бумаги."
Из The Notebook: A History of Thinking on Paper. Roland Allen.
По случаю заглянул в систему учета продаж. Эта книжка за 5,5 лет продалась в Англии в кол-ве 800+ экз.
Читать полностью…Прочитал еще одну книгу о «Дневниках и записных книжках» - The Notebook: A History of Thinking on Paper.
Агата Кристи вела бесконечные дневники, но разбирать их - пытка:
«Школьные тетради были излюбленными записными книжками Агаты Кристи, которая написала 72 романа и 165 рассказов. Единственная милость, которую она оказала своим исследователям, заключается в том, что ее почерк, как ни странно, неуклонно улучшался с возрастом; тетради 1930-х годов практически неразборчивы, а 1970-х - всего лишь неупорядочены.»
Там же, на сайте изд-ва Шпрингер, обнаружил дополнение к моей коллекции книг для засыпания: Железнодорожное полотно и его долгосрочное поведение. Спасибо тебе автор, г-н Цанакакис!
#заглянемвнутрь
Но если без шуток, безопасность ж/д - очень серьезная штука. Полистал, много аспектов эксплуатации рельсов увидел, о которых и не задумывался. Но и конечно в начале книги приводится краткий курс истории рельсового сообщения, которое возникло задолго до поездов: перетаскивали корабли, вагонетки шахтерские.
Ложка чего-то к обеду
Попалась новая (01.12.2023) книжка «Глобальные последствия конфликта на Украине: Перспективы с точки зрения международного права». Но даже не забредая в юридические дебри, вспомнил о более насущном примере, касающемся популярнейшего английского блюда - "фиш энд чипс" (рыбы с картофелем фри). Рыба там треска или пикша обычно. Из книги о Йоркшире (Now Then. Rick Broadbent):
На кухне лежат большие синие квадратные блоки, похожие на поплавки в бассейне, в которых хранится замороженная рыба. Она исландская, и в этом проблема. "Проблемы с поставками были и до Украины, но сейчас все стало еще серьезнее, - говорит Филипп. Русская рыба идет через Норвегию. На следующей неделе должны прийти несколько судов, и я не знаю, примут ли их норвежцы. Если они откажутся, это может стать началом чего-то серьезного". Россия поставляла 40% рыбного филе, используемого в британских закусочных с "фиш энд чипс". Из-за резкого роста цен на удобрения растут и цены на картофель. Украина и Россия также обеспечивают 60% мирового производства подсолнечного масла. Мир тесен.
Сеть Филиппа Wetherby Whaler продает 750 000 порций "фиш энд чипс" в год..."
Эти слова относятся в лету 2022. Как сейчас ситуация не знаю, но думаю в следующем году получится у авторов напрямую спросить.
И вновь хоккейная книга о том, как превозмогли "Красную машину". Регулярно выходят, надо заметить. Что будут делать, когда про все такие победы напишут?
"Свобода побеждать: История времен холодной войны о смелой хоккейной команде, боровшейся с Советами за душу своего народа и олимпийское золото".
Интересно, автор какое изначально название (и подназвание) предлагал? Речь о сборной Чехословакии. Золото Олимпиады она никогда не брала. Чехия разок в 1998 взяла. И это были явно не ребята с фото. На ОИ'72, 76, 80, 84 и 88 Чехословакия все матчи СССР проигрывала (даже не ничьи) - а в 1991 СССР кончился. Ребята, наверное, победу на одном из ежегодных Чемпионатов мира победу празднуют. Но для броского заголовка этого, вероятно, оказалось маловато. Верно я рассуждаю, @gridassov?
Подивившись на гордость Йоркшира за свою ревеневое наследие (привезенное из России), я буквально в следующей книге наткнулся на большую значимость этого растения. В новой книге, обобщающей опыт взаимодействия России (во всех ипостасях) с Китаем (аналогично) за последние 400 лет (China and Russia: Four Centuries of Conflict and Concord. Philip Snow. Yale University Press). Про чай нам обычно рассказывают, но про скромный ныне ревень обычно молчок.
"Были и нишевые товары, представлявшие медицинский интерес. Одним из примеров был ревень, в частности его копытчатая разновидность, произраставшая вблизи города Сучжоу на северо-западе Китая, которая впервые появилась на тобольском рынке в 1649 году. [Форма черешка на срезе напоминала подкову, как я понимаю - KS] Ревень ценился в Европе XVII века за его предполагаемую эффективность в качестве слабительного средства при болезнях печени, селезенки, почек и общей хворости, его можно было с большой выгодой экспортировать западным соседям России."
"Русский двор не желал, чтобы частные предприниматели посягали на их доходы. Уже в 1656 году была объявлена государственная монополия на торговлю копытчатым ревенем".
Бурная торговля продолжалась и нарастала. Китайцы через 100 лет вводили экономические санкции против Екатерины II:
"Окончательное закрытие монополии сопровождалось в 1789 году полным запретом на экспорт ревеня в Россию, что, по-видимому, отчасти должно было свести на нет претензии Екатерины на императорский статус и поставить русскую правительницу на свое место. Цинцы убедили себя, что русские не могут жить без ревеня, и распространили запрет даже на ревень, продаваемый из южнокитайских портов или через границу Синьцзяна в Западный Туркестан - везде, где ревень из империи мог быть перепродан и попасть в руки русских."
Русская Вики статья по истории вопроса чудовищна - такое ощущение, что кто-то своими словами у костра пересказывает. Но слава богу, в ней есть ссылка на качественный русскоязычный материал - статья 2023(!) г. в «Коммерсанте».
Крутое издание, свои правила
Обратил внимание на необычную манеру The Atlantic (один из старейших и наиболее респектабельных журналов США. Основан в 1857) подавать книги:
Название, автор, издательство.
Всё.
Все креативно-обложечные потуги изд-в отринуты. Чистый контент. В чём мать родила.
P.S. К вопросу о разнице читательских=>издательских рынков. Это самый свежий номер. Обозревают книги о Гражданской войне в России. Часто ли у нас в ведущих изданиях размышляют о Гражданской войне в США? (Так у них и ДО Украины было)
Во время переговоров об авансе в полмиллиона фунтов за "Информацию", по его словам, Эмис протестовал: "Я не могу уволить Пэт Кавана". Она была красавицей и любимицей литературного Лондона, замужем за лучшим другом Эмиса, романистом Джулианом Барнсом. "Почему нет?" спросил Уайли. Мартин ответил: "Ну, у моего отца был с ней роман. И у меня был с ней роман". "
Что? Их размолвка была самой громкой литературной историей в Лондоне в 1990-х, но об этих романах никогда не сообщалось. Я все еще впитываю в себя эту двойную сенсацию, когда Уайли продолжает: "Я сказал: "Она может забрать деньги, Мартин. Мне все равно". И она получила деньги, между прочим".
В публичном повествовании Уайли украл Эмиса у Кавана, которая умерла в 2008 году. На самом деле, как теперь говорит Уайли, он отдал ей свои 10 процентов (в то время стандартная доля агента) от сделки на 500 000 фунтов стерлингов. "Да. Так кто здесь агрессивный? Я отдал ей комиссионные, ради Бога. Как можно поступить еще более по-христиански? Я, блин, святой". Небрежное пожатие плечами гасит вспышку негодования. "Это просто типично для того, как все устроено", - добавляет он неторопливо. "Человек, который не может выполнить свою работу, тем не менее с радостью получает за нее оплату". Почему она не придала это огласке? "Потому что это было бы вдвойне унизительно [для Кавана].
Закончу о книге про дневники зашифрованными образцами. Просто покажу виды самопальных шифров. Люди так заучивали свои коды, что вполне без запинки быстро писали.
Вот три примера из книги:
С промежутками - легендарный дневник Сэмюэля Пипса. (100 раз слышал о нем, наконец увидел).
Синеватый - дневник Беатрис Поттер («мама» Питера Реббита и др. сказок). Ни разу не знал, что у нее закодированный дневник был.
С ключом справа - Анны Листер, состоятельной землевладелицы из Йоркшира, мемуаристки, альпинистки и путешественницы. Умерла зачем-то в Кутаиси. Имела весьма необычные для тех времен наклонности, о которых разумно было не распространяться. Новый для меня персонаж.
«Бедекер* утверждает, что если путешественнику нужна информация, ему достаточно спросить полицейского. В Лондоне их семь тысяч, каждому, по словам Мюррея, платят восемнадцать шиллингов [£90 в ценах 2023 - KS] в неделю, а также выдают «униформу и 40 фунтов угля еженедельно каждому женатому мужчине в течение всего года; 40 фунтов еженедельно каждому холостому мужчине в течение шести месяцев и 20 фунтов еженедельно в остальное время года".
Обязанность полиции - контролировать движение и более или менее гарантировать безопасность людей от пятнадцати тысяч карманников, которыми кишит столица, - рассказывает Бедекер. "Число лиц, взятых под стражу в период с 1844 по 1848 год включительно, - продолжает Мюррей, - составило 374 710 человек. Количество ограблений за тот же период составило 71 000, а стоимость похищенного имущества - 271 000 фунтов стерлингов [ £26,1 мил в ценах 2023 - KS], из которых 55 000 фунтов было возвращено".
Бедекер советует обращаться к прохожим только в случае крайней необходимости и не отвечать (особенно на французском или немецком языке,) на любой вопрос, заданный на улице, так как это обычно предшествует какому-нибудь воровству или обману. «Мы рекомендуем путешественнику быть начеку и, прежде всего, постоянно следить за своим кошельком или часами, потому что Лондон кишит ворами, и даже те, кто живет в Лондоне, не избегают их внимания».
*Бедекер и Мюррей - названия популярных путеводителей - KS
Из Leading the Blind: A Century of Guide Book Travel. Alan Sillitoe
См. также: Бедекерские налеты: С путеводителем на бомбардировщике.
Доброе утро, Суринам!
У Джона Гимлетта есть все шансы стать одним из самых любимых моих авторов книг о путешествиях. Почему? Во-первых, он часто посещает неизбитые страны, которые я еще не посетил, вроде Парагвая, Гайаны или Мадагаскара. Во-вторых, он хорошо о них пишет. Взять, например, его книгу “Дикий берег” о двух странах и одной территории Ю. Америки, которые обычно забывают: Гайана, Суринам и Французская Гвиана. Они меня давно манили именно своей заброшенностью – они не всегда даже соединены дорогами со своими испано- и португалоговорящими соседями. Более того, Венесуэла, например, претендует на 2/3 Кооперативной Республики Гайаны (офиц. имя), и Google Maps вынуждены обозначать пунктиром спорную границу. Так вот, Гимлетту удалось наковырять столько материала про все три, сколько не ожидаешь от такой дыры. Правда, всё больше не для слабонервных. Текст на моем сайте: enotable.org/wildcoast
Я давно искал книгу о главной реке России, дорого́й многим народам нашей страны. Удивительно, но никто не посвятил ей целой книги! Поэтому увидев, что такую, наконец, написали на Западе, я, ознакомившись, решил, что этот пробел необходимо восполнить и издать ее в моей серии.
Читать полностью…#перевод
Вычитывая за переводчиком, обнаружил искривление времени. Не сразу даже среагировал, тк написанное буквами, а не цифрами сложнее улавливается.
Из этического - Я согласовал этот пост с переводчиком.
10 мая 1941 года, за шесть недель до нападения Гитлера на СССР, Рудольф Гесс, его заместитель в национал-социалистической партии, совершил один из самых малообъяснимых и загадочных поступков века – сел за штурвал самолета и угнал его в Великобританию. Без чьего-либо ведома. Говорят, что когда фюреру доложили о беглеце, он издал истошный вопль и до конца считал это одним из самых тяжких предательств в своей жизни. Согласно Гессу, он хотел предложить Англии мир и раздел Земного шара. В Британии ему не поверили, а в Рейхе сразу объявили сумасшедшим. Гесс просидел в заключении до конца Второй мировой, а затем Нюрнбергским трибуналом был пожизненно осужден. Повесился он в тюрьме в 93 года в 1987 г..
Месяц назад, в апреле 2018 в Великобритании состоялась презентация книги «Коварная колея», написанная некогда влиятельным экс-главой РЖД Владимиром Якуниным. Издана она только там и, естественно, на английском. По прочтении на ум мне пришел лишь вышеупомянутый демарш Гесса. Из книги, в основном, СМИ со смаком процитировали лишь слова Якунина о природе русофобии А. Меркель: «в детстве у нее стащил велосипед советский солдат». Каких-то особо запоминающихся вещей в ней, тем не менее нет. Зато с ЧСВ у Владимира Ивановича полный норм, хотя это и приводит к некоторому не считываемому им самим сюру. Извольте цитату:
«Я помню, спор с Алексеем Кудриным о том, насколько ограничено должно быть государственное вмешательство в экономику (дебаты, всегда остающиеся актуальными). Позже, после того, как он стал министром финансов, он мне сказал: «Прекратите спорить со мной, я профессор, и я читаю лекции по этому вопросу». Это не окончило спора. Скорее наоборот, для меня это стало стимулом для получения кандидатской диссертации по политологии и занятия ряда академических должностей, в том числе заведующего кафедрой государственной политики факультета политологии МГУ им. М.В.Ломоносова и в качестве приглашенного профессора Пекинского университета и Стокгольмской школы экономики. Поэтому я благодарен [ему] за эти слова...»
Добавляют абсурда темпы обзаведения научными степенями: 2005 – кандидат наук, 2007 – уже доктор. «Без отрыва от производства». Этих подробностей, правда, в книге вы не найдете.
Мне понятно, почему она прошла незамеченной английским читателем. В ней четко видно, что изначально она написана на русском, перевод это выдает. Это впрочем никакой не недостаток, хотя регулярные русские поговорки и цитаты (часто спорные) вряд ли добавляют читабельности. Якунин сходу заявляет, что его побудила к написанию все ширящаяся пропасть непонимания и вражда между Западом и Россией. В качестве собственного вклада в налаживание мостов он предлагает историю своей карьеры. Она плюс его размышления должны показать, что ....что Россия хорошая, и всё про неё врут. И про него конкретно тоже (нет, про шубохранилище тоже ничего нет). Получилось в итоге у Владимира Ивановича весьма по-менторски, плоско, неубедительно. Даже странно, что он считает, что хоть кто-то из читателей с полным доверием отнесется к написанному. Да и по сути ничего нового о Путине и его окружении из «Колеи» не узнать. Как-то всё очень гладенько, как по рельсам. А узнавать, как сочинская земля поглощала щебенку и вызывала авралы, британцам, наверное, менее интересно, чем заглядывать в российское закулисье. Миссия мира Якунина, похоже, встречена ровно с таким же недоверием, как и неожиданный прилет вице-фюрера.
Впрочем, вообще это еще вопрос, кто же искомая аудитория этих мемуаров. Сложно отделаться от ощущения, что писавший рассчитывал подчеркнуть свою лояльность Кремлю, хладнокровно с ним распрощавшимся в 2015 г., вероятно, на почве получения сыном британского гражданства.
The Treacherous Path. An Insider’s Account of Modern Russia. Vladimir Yakunin. Biteback Publishing. 2018.
Был в Англии на встрече о детской литературе. Выступавшая мимоходом бросила, что "у нас для детей пишут в основном женщины". А может и без "в основном", не помню. Все понимающе закивали. Я же стал вспоминать популярных детских авторов-женщин (у меня своих детей нет, сам давно не читал, поэтому далек от темы). Так вот замучался отмахиваться от лезших в голову Маршаков, Носовых, Волковых, Успенских, Бианки, отцов Врунгеля, Хоттабыча и чудака из какого-то там "Б". В моменте к исходу минуты в голове всплыли только Александрова ("Кузя") и Барто сопоэтессы. Но вообще я пытался вспомнить именно широко известных прозаиков, так что Агния (опять-таки с Корнеем Чуковским) - мимо. Но может за последние 30 лет на русском для детей тоже, в основном, дамы пишут?
Читать полностью…Диолк (др.-греч. Δίολκος) — дорога-волок длиной 6 км и шириной 3-4 м, мощёная каменными плитами с глубокими желобами, в которые помещали деревянные полозья, смазанные жиром. Диолк пересекал Коринфский перешеек и соединял два его порта — Кенхреи и Лехей. И, хотя по диолку можно было волоком перетаскивать лёгкие военные и небольшие торговые корабли, всё же было более выгодным перетаскивать не корабли, а их груз на тележках, которые толкали рабы. Эта дорога была построена в VI в. до н. э. и использовалась по назначению вплоть до IX в.
Диолк был значительно усовершенствован при Периандре, во время его правления в VII — начале VI века до нашей эры, что дало городу-государству Коринфу огромные доходы и позволило отменить все налоги в самом городе.
Все мореплавания проходили невдалеке от берега и попасть с востока на запад (или наоборот) по морю можно было только через Грецию двумя путями — мимо мыса Малея и через Коринфский перешеек, перетащив корабль через него по постоянному волоку. Мыс Малея находится на южной оконечности Пелопоннесского полуострова и издавна пользовался дурной славой из-за сильных ветров и нагоняемых ими волн. Объясняется это тем, что в этой точке сходятся несколько линий движения атлантических циклонов, из-за чего шанс встретиться с циклоническими ветрами очень велик. Древние суда не могли противостоять сильному ветру, и он грозил унести их в море или разбить о скалы, а высокие волны могли перевернуть их или затопить водой.
Поэтому у Диолка как единственного безопасного путепровода между и Эгейским и Ионическим морями не было альтернатив. Периандр углубил, расширил и усовершенствовал волок, облицевал его мрамором и построил гавани с двух сторон от него, сделав Диолк чрезвычайно прибыльным сооружением, введя налог на транспортировку кораблей.
В настоящее время рядом с Диолком построен Коринфский канал.
Взято из Вики.
Математические задачки из записной книжки Луки Пачоли (математика XV-XVI вв., существенно продвинувшего бухгалтерскую науку).
Читать полностью…Прекрасному издательству "Бомбора" (né "Эксмо Нонфикшн") сегодня 6 лет. От всей души поздравляю коллег!
Именно это изд-во в 2019 году распахнуло свои гостеприимные объятия для меня, обычного книжного обозревателя с безумной идеей издавать больше нонфика, больше "необычного" нонфика )
Это довольно необычный эксперимент, и, смею полагать, пока довольно удачный. Надеюсь, и вам нравится ;)
Путешествие под подозрением
«Девятнадцатый век к концу стал сравнительно мирным и терпимым, но, тем не менее, вокруг оборонительных сооружений возникала острая шпиономания. Путеводители часто содержали следующее предупреждение, как, например, в путеводителе Baedeker "Северная Франция", 1909: "Зарисовки, фотографии или делание заметок вблизи укрепленных мест иногда подвергают невинных путешественников неприятным подозрениям или чему-то похуже, и поэтому их следует избегать".
В книге за тем же авторством "Россия", 1914 года, нам сообщается, что "даже в менее важных местах блюстители закона склонны проявлять чрезмерную бдительность. Чтобы избежать преследований, фотографам следует вступить в Русское фотографическое общество". Ни в одном путеводителе по Британии путешественник не получал подобных предупреждений относительно арсеналов и военно-морских баз.
Подобные правила, разумеется, оставались в силе на протяжении большей части нынешнего столетия. В 1967 году мой финский издатель, которому я показал подробные военные карты, по которым я собирался проложить свой путь по СССР, предупредил меня, чтобы я не брал их, иначе у меня обязательно возникнут неприятности. Во время поездки по Украине мой русский друг был явно обеспокоен, когда я остановился, чтобы сфотографировать пейзаж, хотя ни мостов, ни крепостей не было видно, и еще больше он был обеспокоен, когда я направил камеру на улицы Черновцов.
Путешественники всегда были объектом охоты для тайной полиции. В 1954 году меня арестовали в Барселоне и продержали сутки, хотя и не в камере. Я так и не узнал, по какой причине, но после долгих допросов и тщательного изучения моего паспорта меня отпустили».
From: Leading the Blind: A Century of Guide Book Travel. Alan Sillitoe
Да, 25-я международная ярмарка интеллектуальной литературы «Нон-фикшн» открыта и работает до конца воскресенья.
Я не стал делать список чего там подкупить. Зная процесс книгоиздания, - все стремятся напечатать к выставке, кто-то не успевает, т.к. все типографии забиты, - я сделаю список рекомендованных покупок попозже. Как раз под Новый год (да и не все в Москве живут).
А для отправляющихся на выставку просто отмечу, что обязательно стоит посетить, во-первых, основной стенд (B23) «моего» издательства «Бомбора» - там книжки моей нонфик-серии. За две купленные книги у них там (насмотревшихся на практики Франкфурта) горячий кофе или ароматный глинтвейн. Календарь на 2024 год — за три книги. Шоппер (tote bag) — за четыре. Но любим мы книжки серии не за это 😉
А, во-вторых, стенд Д5 изд-ва Студии Артемич Лебедева - там новинка «Сложный дизайнер» — книга не о дизайне. Точнее, она о дизайне, но не в привычном для всех смысле — в ней нет основ композиции, правил и упражнений. Это книга для бунтарей: тех, кто действует не по шаблону, задает неудобные вопросы и договаривается по-своему там, где принято соглашаться. И еще для тех, кто хочет этому научиться, только не понимает как. Ну и другие любопытнейшие книженции о дизайне, креативе и - да! - книгоиздании.
[и про Рушди]
Прошлым летом Салман Рушди подвергся ужасному нападению с ножом в Нью-Йорке - "волк-одиночка, сценарий Джона Леннона, который Салман всегда считал наиболее опасным", - а весной выходит его книга об этом. Выздоравливая в больнице, он сказал Уайли, что никогда не напишет об этом. Уайли ответил, что напишет. Почему он был так уверен? "Он писатель". В его голосе появляется нотка ярости за своего друга: "Люди часто забывают об этом. Они начинают втягивать его в международные отношения и считать, что он - последнее слово по Ближнему Востоку, а это просто смешно. Он писатель".
Из насыщенного интервью самого одиозного литагента мира Энди Уайли для The Sunday Times Magazine.
Он представляет титанов художественной литературы. - Рота, Салмана Рушди, В.С. Найпола, Владимира Набокова, в последнее время Салли Руни и, как наиболее известно, Мартина Эмиса. В 1995 году Уайли устроил скандал в Лондоне, переманив Эмиса у давнего агента и подруги писателя Пэт Кавана. Эмис сбежал после того, как Уайли выбил для него неслыханный аванс в 500 000 фунтов стерлингов за его роман "Информация". Эта сделка принесла американскому агенту прозвище Шакал, романисту - репутацию алчного человека и попала на первые полосы всех британских газет и на десять страниц The New Yorker. После смерти Эмиса полгода назад она по-прежнему доминировала в его некрологах. Несмотря на все освещение, "никто не понимает эту историю", - раздраженно говорит мне Уайли. "Меня это чертовски раздражает". Версия, которую он приводит, действительно большой сюрприз.
Еще история из книги о дневниках. Оказывается, про автора и дудл делали. Сведения о ее последующей жизни, однако, не столь радужны, как в русской Вики. Вроде, она вернулась в фавелы. В Бразилии, как назло, режим сменился, и социальная критика стала невостребована. Ее книга переведена на дюжину языков, но не на русский.
«В 1958 году Одалио Дантас, репортер местной газеты, случайно услышал, как де Жезус обратилась к группе мужчин с угрозой, что если они не будут вести себя лучше, она впишет их имена в свою книгу. Попросив показать ему книгу, он был поражен силой ее письма. "Ее талант действительно был единственным в своем роде", - сказал Дантас, который организовал публикацию дневников в местной газете.»
В книге о дневниках упоминается и этот. Кто-то читал? (Я нашел полный текст ВКонтакте - издали и перевели на русском в 2000х).
Читать полностью…