Contact: @geopr_bot English version: @innglish Inst: @mygeoinn You: www.youtube.com/GeorgiaInside Fb: @mygeoinn
Покупал сигареты в ларьке на Покровке. На той стороне улицы затормозил «Мерседес». В окошко выглянул поэт Евгений Евтушенко и крикнул:
— Не горюй, генацвале!
— Посмотрел фильм? — спросил я.
Евтушенко считался выдающимся поэтом, и мнение его мне было не безразлично.
— Пора тебе снять что-нибудь серьезное, — сказал Женя и уехал.
Сообщить ему, что я решил взяться за ум и снять глубокое кино, я не успел.
Из книги «Тостуемый пьёт до дна».
У Георгия Данелия позавчера был день рождения.
Минута горной медитации для уставших от суеты.
Читать полностью…ჩვენ ვართ ევროპა [chven vart’ evropa]
#попути
Позвать Левана Сагинашвили в свою рекламу - всегда выигрышный ход.
Читать полностью…Спонсор настроения сегодня – Иракли Ахалаиа и его ансамбль из 54(!) маленьких пандуристов.
Читать полностью…Строгая таможенница средних лет словно мух отгоняла лишних людей, облепивших её кабинку на границе Грузии с Арменией.
– Вы уже прошли? Ну так уйдите отсюда, тут нельзя стоять!
Заглянув в мой паспорт, она будто смягчилась:
– რუსლან, ქართულად იცით?(Руслан, по-грузински знаете?) - спросила она.
– ცოტა კი(немного да), - выдавил я.
– კრუგზე ხართ? - продолжила она.
Нас разделяло полтора метра пространства, стекло кабины и бездна моего непонимания.
– კრუგზე ხართ? - повторила снова, сделав круговое движение пальцем над головой. И тут до меня дошло, что она спрашивает: «Вы на круге?»
Во время визарана ты выходишь за границу и тут же возвращаешься, делая круг. Но я не ожидал смесь помесь языков в вопросе, тогда уж употребила бы წრე[tsre] - круг.
Подтверждение, выход, армянская граница. 5 минут в Армении был, но так соскучился по Сакартвело, что тут же вернулся.
Удачного წრე всем, у кого нет гражданства.
Я конечно видел слова «купаж», «микс», «смесь», «гибрид», но такое – впервые.
#ПростоГрузия
Так говорят про смешение разных пород. Собак, например, но никак не про сорта винограда. 🥴
ჩოქელა სროლა [choqela srola] – стрельба с колена
ჩოქელა [choqela] – на коленях, а также - богомол.
Действительно коленастый. Зашёл к нам в гости потанцевать с группой, но только меня встретил.
გიდელი[gideli] – коническая корзина для сбора урожая из Западной Грузии.
Стенки сплетены из ивы или ореха. Обязательна ручка, бывает и с крюком. Залезая на дерево, сборщик вешает гидели на руку или цепляет на ветку.
Сердцевина делается из обожженной и обтёсанной сердцевины каштана, дуба и других твёрдых пород.
Острый конец позволяет воткнуть корзину в неровную землю и сохранять дно сухим.
В Грузии распространены разные подобные корзинки, но это уже отдельная тема.
Ничего особенного, просто коровья маршрутка.
#ПростоГрузия
Кто-то пожалел мальчика, дал ему почитать настоящую книгу. А то всё в пустую бронзу смотрит.
#ПростоГрузия
Сегодня два траурных события сошлись в одно.
Официальный день траура по погибшим в Шови 03.08.23 бок о бок стоит с днём начала войны в Самачабло 07.08.08.
Разделяет эти трагедии 15 лет и колючая проволока: Шови находится на границе региона Рача-Лечхуми, за которой начинается Самачабло или Цхинвальский регион.
В эти дни люди вспоминают тех, кого потеряли.
Серебряное озеро в Самегрело на картах обозначено как «Озеро Серебряное озеро», если переводить дословно.
Всё потому что название у него мегрельское – ტობავარჩხილი(Тобаварчхили). ტობა[toba] – озеро, ვარჩხილი[varchkhili] – серебро, по-мегрельски.
К названию добавляют в довесок слово «озеро» на грузинском или английском, - и вот уже на карте читаем: ტობავარჩხილის ტბა, Tobavarchkhili Lake.
На общем грузинском это будет звучать как ვერცხლის ტბა[vertskhlis tba] – серебряное озеро, озеро серебра. Но принято использовать оригинальное мегрельское название.
Фото თიკო ყანადაშვილი
#СловоНужноеВчера - კოღო
Когда прошли дожди, и наутро ты весь в волдырях, когда пошёл в лес в шортах, когда соседи сделали ремонт и снесли вместилище этих гадов, появляется как минимум один кусачий он –
კოღო [kogho/когхо] – mosquito/комар.
კოღოს საწინააღმდეგო სითხე და ელექტროფუმიგატორი – жидкость против комаров и электрофумигатор.
Шови когда-то был популярным курортом, который посещали не только ответственные работники, но и деятели искусства.
На фото 1940 года Иракли (Джано) Багратиони с первым в истории грузинским джазовым оркестром репетирует в Шови.
На следующем фото уже известный композитор, автор опер и балетов, а также пионер грузинской эстрады Николоз (Кока) Гудиашвили с группой музыкантов на той же веранде в Шови.
На остальных карточках менее примечательные товарищи, в описаниях не указанные.
Если вас смущают короткие будто прозвища в скобках, почитайте о грузинских «домашних» или детских именах.
#какэтобылокартулад
Кинопоказы возвращаются
Столько мультфильмов показано, пора бы уже и к фильмам вернуться.
На волне грузинских футбольных успехов покажу комедию Наны Мчедлидзе о первой грузинской футбольной команде – «Первая ласточка».
Посмотрим на дикие времена, когда народ играл как попало, без формы, команд, по любым поводам, даже женатые против неженатых.
Время: четверг, 5 сентября, 20:00.
Место: бар Papers (улица Верико Анджапаридзе, 1, вход в отель).
Цена: 15 лари, оплата на месте наличными или картой.
Забронировать место
🎬
Девушка Бонда и грузинский генерал
На первом фото – Мариам Д'Або, примечательная англо-французская актриса, до сих пор снимающаяся на ТВ.
Самой известной её ролью была виолончелистка и возлюбленная Джеймса Бонда в 15 фильме Бондианы – «Искры из глаз».
Имя Мариам непривычно звучит для английского или даже датского(сторона отца) уха. Но всё встаёт на свои места, если посмотреть на её семью.
На втором фото – генерал Гиорги Квинитадзе, главнокомандующий армией Демократической республики Грузия. Он был вынужден уехать во Францию после захвата Сакартвело Красной армией в 1921 году.
Одна из дочерей генерала, родившаяся прямо во время войны, годы спустя вышла замуж за датского землевладельца. У них родилась девочка, которую назвали грузинским именем Мариам.
Если присмотреться, Мариам похожа на своего статного дедушку Гиорги.
#дэвивдеталях
Я, президент Грузии, перед Богом и нацией заявляю, что буду защищать Конституцию Грузии...
И снова о прозвищах.
В Кахети у нас была Нуну «Мел Гибсон». Биржевики района так её назвали.
Мужа её звали Фридон, и он обычно на бирже торчал. А Нуну его из дома каждый день звала:
«Фриииидоооон! Фррриидооооооооон!»
ბუნება[buneba] – природа.
გუნება[guneba] – расположение духа, настроение.
#всегооднабуква
Бабуле на первом этаже уже под 90. Живет одна, жалуется, что всё болит, никого рядом нет.
– Ох, так и умру скоро одна.
– Ну что вы, неужели детей у вас нет, внуков?
– Нет, что ты. Я замуж не хочу.
#анекдоты из жизни
Когда не знаешь, как удалить подпись смартфона, и твоё фото превращается в რეკლამა[reklama].
Читать полностью…Осанка грузинских мужчин отлична. Голову держат высоко поднятой, поза собрана и высока.
Фактически, молодой грузин с его приятными чертами и простой одеждой – это самый привлекательный мужчина, которого возможно встретить.
Песня «Ку. Ку. Ку. Ку. Ыыыыыы», которую громко поют Уэф и Би, а местные жители, желая, чтобы те скорее прекратили своё выступление, стучат им по клетке и кидают в них песок, была создана специально для фильма «Кин-дза-дза» Георгия Данелиа.
Для неё Гиа Канчели сочинил мелодию, где использовались только две ноты.
При записи музыки её исполняли четыре человека: пианист и композитор Игорь Назарук издавал неприятные звуки на синтезаторе, режиссёр Георгий Данелия играл на скрипке, профессиональный скрипач скрипел старым ржавым замком, а композитор Гия Канчели царапал бритвой по стеклу.
Сезон отпусков. Все разъехались: кто на море, кто в горы.
Пробка в Сурами по пути из Тбилиси к морю видимо будет расти с каждым днём.
Вот и я поехал на море, танцы снимать. 😎
Мужики из других стран в сравнении с грузином. 🥴
Читать полностью…– Знаете, что такое грузинское бинго?
Это когда при вызове такси совпадает сразу три параметра: приезжает Гиорги(1) на белом(2) Приусе(3).
Наш друг Паша.
Когда с другом решили вспомнить детство и трёхколёсные велики.
#ПростоГрузия
Год прошёл с трагедии в Шови. /channel/geoinn/1073
Читать полностью…