englishbestchannel | Education

Telegram-канал englishbestchannel - Английский с нуля | Английский язык

177586

Учите английский язык самостоятельно и бесплатно. Канал #2 в Телеграме в категории "Лингвистика". Реклама и все вопросы: @meganomix Реклама: @Social_Energy График и прайс: segroup.me

Subscribe to a channel

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "EVEN MORE SO"

EVEN MORE SO - ˈiːvən
mɔː səʊ - тем более, даже более того, даже больше

▪️ I didn't like myself in the first place, and now even more so. Я в первую очередь была недовольна собой, а теперь даже еще больше.

▪️ All relationships are difficult, but even more so when you're in one with a person who struggles with everyday social interactions. Любые отношения штука непростая, тем более, если ты с кем-то, кто каждый день испытывает неудобство при общении.

▪️ Such conduct is unacceptable, and even more so when committed by peacekeeping personnel. Такое поведение неприемлемо, тем более тогда, когда к насилию прибегает миротворческий персонал.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Слово дня:

WITNESS
- wɪtnəs - наблюдать, видеть, лицезреть, быть свидетелем

▪️ You may witness, but you cannot proceed any further. Ты можешь наблюдать, но дальше тебе нельзя.

▪️ Christopher's the only witness against him. Кристофер единственный, кто может свидетельствовать против него.

▪️ However, only the worthy may witness Thor's might. Но только достойный может лицезреть могущество Тора.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Сленг дня:

BOOZE
- buːz - выпивка, бухло, спиртное, пойло

▪️ What I done was because of the booze, but I'm still sorry. Я сделал это лишь ради выпивки, но все равно сожалею.

▪️ Pizza, booze, telly? Пицца, бухло и телек?

▪️ He makes enough to keep him in booze. He's hitting the bottle pretty hard. Заработка ему вполне хватает на выпивку, он частенько прикладывается к бутылке.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Фраза дня:

ROOT FOR SOMEBODY
- ruːt fɔː ˈ sʌmbədɪ - болеть за кого-то, поддерживать кого-то

▪️ Come and root for the team next week. На следующей неделе приходи болеть за команду.

▪️ It's a little hard to root for you right now. Мне немного неловко поддерживать тебя сейчас.

▪️ You know, I still root for the Mets because of you. Ты знаешь, я до сих пор болею за Метс из-за тебя.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

Если вы еще не выучили английский, вам повезло!

Потому что вам не нужно будет страдать и мучиться по старым методикам изучения.

Мы живем в 21 веке, и обучение должно даваться легко.
Мой метод подходит для тех, у кого нет лишнего времени, и хочет учиться в удовольствие.

На этой неделе я набираю 40 учеников на обучение, которые через 4 месяца смогут свободно заговорить на английском, и понимать 70-80% английской речи.

Суть методики заключается в том, что мы с вами будем смотреть сериалы по особой методике, которую уже опробовали на себе более 2 000 человек разного возраста.

Если готовы бросить себе вызов, и заговорить на английском, регистрируйтесь, это бесплатно >

https://lp.pop-corn.org/movies

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Идиома дня:

A SHOULDER TO CRY ON
- ɑ ˈʃəʊldə tuː kraɪ ɒn - плечо, на котором можно выплакаться; жилетка, в которую можно поплакать, сострадательный человек

▪️ He probably needs a shoulder to cry on right now. И как раз сейчас ему нужна жилетка, чтобы выплакаться.

▪️ And sooner or later everyone needs a shoulder to cry on. Раньше или позже нам всем хочется кому-то выплакаться.

▪️ You'd be surprised... how many of my clients just want a shoulder to cry on. Ты будешь удивлен... как многие из моих клиентов просто хотят поплакаться в жилетку.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "PAY SOMEONE A VISIT"

PAY SOMEONE A VISIT -
peɪ ˈsʌmwʌn ɑ ˈvɪzɪt - нанести кому-то визит, наведаться к кому-то в гости

▪️ We should pay a visit, you and I, to Father Beocca's house. Нам с вами стоит нанести визит в дом отца Беокки.

▪️ As major shareholders, perhaps we should pay a visit. Как основным акционерам, нам стоило бы туда наведаться.

▪️ I was in the neighbourhood, thought I'd pay a visit. Я был в окрестностях, думал что следовало бы зайти в гости.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

"Чёрт возьми, англ!" - you are crying при виде незнакомого слова? 💦

Мемы, слэнг, идиомы, твои любимые сериалы и what not! – весёлый, но умный формат с zero занудства 🤤

Присоединяйся к Damn, English!, если хочешь быть top banana 😎🍌

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Слово дня:

INACCURATE
- ɪnˈækjʊrɪt - неточный, неверный, недостоверный

▪️ Further, inaccurate translations may give negative legal implications. Кроме того, неточный перевод может приводить к отрицательным правовым последствиям.

▪️ Project financial reports were either inaccurate or missing. Финансовые отчеты по проектам либо были неточными, либо отсутствовали.

▪️ The conclusion in this paragraph of the letter is inaccurate. Вывод, содержащийся в этом пункте письма, является неверным.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "STRONG POINT"

STRONG POINT -
strɒŋ pɔɪnt - сильная сторона, конек, сильная черта

▪️ Originality's not his strong point. Оригинальность это не его конек.

▪️ I see manners are still my son's strong point. Я вижу, что хорошие манеры - все еще сильная сторона моего сына.

▪️ English is not my strong point. Английский - не моя сильная сторона.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Фраза дня:

TURNING POINT
- tɜːnɪŋ pɔɪnt - поворотный момент, переломный момент, решающий момент

▪️ So that really was the turning point for me. Так, что это был действительно переломный момент для меня.

▪️ That could be a turning point in our counter-narcotics efforts. Это могло бы стать поворотным этапом в наших усилиях по борьбе с наркотиками.

▪️ Forum today could be our turning point. Сегодняшние дебаты могли бы стать для нас поворотным моментом.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

Как на английском будет «ДУРАК»?

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ФРАЗА "TO BE A SUCKER FOR"

TO BE A SUCKER FOR -
tuː biː ɑ ˈsʌkə fɔː - быть падким на что-то, иметь слабость к чему-то

▪️ Plus, Max is a sucker for beautiful women. Да и к тому же, Макс падок на красивых женщин.

▪️ 'Cause I'm a sucker for advertising. Потому что я падок на рекламу.

▪️ But I'm a sucker for people trying to help their kids out. Но у меня-то есть слабость к людям, которые пытаются помочь своим детям.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Фраза дня:

TO BE OBSESSED WITH - tuː biː əbˈsɛst wɪð - быть чем-то одержимым/увлеченным, быть без ума от чего-то

▪️ I think he may be obsessed with this woman. Я думаю, он может быть одержимым этой женщиной.

▪️ He'll still be obsessed with it even though it almost killed him. Он будет этим одержим, даже если это его чуть не убило.

▪️ I can't be obsessed with one woman. Я не могу быть очарован только одной женщиной.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

EnglQuiz_bot
Cambridge English
Узнай свой уровень английского языка тут
👇
t.me/englquiz_bot

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

Арендуйте стильное жильё в Москве без комиссии

✔️В стоимость включены: уборка, wi-fi, посуда и мебель, поддержка по бытовым вопросам🏠
✔️Мы тщательно подбираем вам соседей, чтобы вам было комфортно и нескучно
✔️Еженедельно проводим бесплатные мероприятия для жильцов🎊 
✔️Все интерьеры выполнены в востребованном стиле скандинавского минимализма

Выбирайте и бронируйте актуальное жильё в нашем канале 👉🏼 @coliferent

До конца февраля выгодные цены на спальные места ✨

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ"

GET A GRIP - get
ɑ grɪp - возьми себя в руки, соберись

▪️ Bruce, you got to get a grip. Брюс, ты должен взять себя в руки.

▪️ I suggest you get a grip. Я советую тебе взять себя в руки.

▪️ Could you get a grip and let me talk to her? Можешь взять себя в руки и дать мне поговорить с ней?

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

Хватит держать свой английский язык за зубами!

Пришло время его освободить!

❌ Стыдно разговаривать с носителями?

❌ Молчите из-за страха ошибиться?

❌ Речь скована и в голове переводчик?

Приглашаем на бесплатный мастер-класс, где узнаете 5 вещей, которые тормозят ваш английский!

Занимайте место, после регистрации пришлем подарок - крутую памятку “Интонация: говорим как носители”.

✔️ Получите пошаговую инструкцию и заговорите!

✔️ Постоянно практикуйте язык без страха и блоков!

✔️ Ставьте правильные цели и достигайте их!

Автор и ведущий мастер-класса, Веня Пак, уже помог 30,000+ ученикам заговорить на английском свободно.

Смогли они - сможете и вы!

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ИДИОМА "HEART-TO-HEART TALK"

HEART-TO-HEART TALK -
hɑːt tuː hɑːt tɔːk - разговор по душам, задушевный разговор, откровенный разговор, разговор с глазу на глаз

▪️ We were having a heart-to-heart talk. У нас был откровенный разговор.

▪️ Maybe you and I had better have a little heart-to-heart talk. Может, нам с тобой немного поговорить по душам?

▪️ She wants to have a real heart-to-heart talk. Она хочет поговорить с глазу на глаз.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "СВОДИТЬ КОНЦЫ С КОНЦАМИ"

TO MAKE ENDS MEET - tuː
meɪk ends miːt - сводить концы с концами

▪️ She cleaned hotel rooms just to make ends meet. Они убирала номера в гостинице, чтобы сводить концы с концами.

▪️ I just admire that you can make ends meet on that salary. Я восхищаюсь, как вы можете сводить концы с концами на этой зарплате.

▪️ On the one hand, her laboratory job helped her make ends meet. С одной стороны, ее работа в лаборатории помогала ей сводить концы с концами.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

〰️ Ищут волонтера на Олимпийские игры в Париже. Зарплата — 2000$ в неделю, расходы оплачивает компания.

〰️ Нужен стажер в отдел тестирования игр в Испании. Диплом, опыт и знание языка — не нужны.

〰️ Разыскивают помощника воспитателя в Бразилии. Всему обучат, перелёт и проживание оплатят.

Всё это — обычные вакансии для жителей СНГ, куда устроиться может каждый. А чтобы узнавать про такие возможности — достаточно держать в подписках @stagirovky.

Там публикуют волонтерства и стажировки со всего мира, которые не появляются на авито или хэдхантере.

Если вы действительно хотите найти работу мечты — обязательно подписывайтесь: @stagirovky

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "МНЕ ЭТО НЕ ПО КАРМАНУ"

CAN'T AFFORD IT - kæn
t əˈfɔːd ɪt - мне это не по карману, не могу себе этого позволить

▪️ It's just great, but I can't afford it. Здесь потрясающе красиво, но мне это не по карману.

▪️ I can't afford it right now, maybe next month. Сейчас мне это не по карману, может быть, в следующем месяце.

▪️ I need an operation, but I can't afford it. Мне нужна операция, но я не могу себе ее позволить.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Фраза дня:

TAKE A STROLL
- teɪk ɑ strəʊl - прогуляться, выйти на прогулку

▪️ I'll take a stroll to London... Я прогуляюсь до Лондона...

▪️ Take a stroll to the town centre. Прогуляйтесь до центра города.

▪️ We were merely going to take a stroll along the harbor to look at the ships. Мы просто собирались прогуляться вдоль бухты... поглядеть на корабли...

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ГЛАГОЛ "FAINT"

FAINT - feɪnt
- падать в обморок, терять сознание

▪️ It's not the time to faint! Не время падать в обморок!

▪️ Be careful, Rosetta, she may faint! Осторожней, Розетта, она может потерять сознание.

▪️When he is near, my heart races so rapidly I fear I will faint. Когда он рядом, мое сердце бьется так быстро, что боюсь, я могу потерять сознание.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

Bat - .....................................?

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

❓КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ЭТО К ДЕЛУ НЕ ОТНОСИТСЯ"

THAT'S BESIDE THE POINT - ðæt
s bɪˈsaɪd ðiː pɔɪnt - это к делу не относится, не в этом дело, это тут не при чем,

▪️ The name was Milo, but that's beside the point. Фамилия была Мило, но это к делу не относится.

▪️ What happened to him the last few years was a tragedy, but that's beside the point. Что с ним случилось в конце, было трагедией, но не в этом дело.

▪️ I was thinking about it, honestly, but that's beside the point. Я думал об этом, честно сказать, но это тут не при чем.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Идиома дня:

OUT OF THE BLUE
- aʊt ɒv ðiː bluː - вдруг из ниоткуда, неожиданно, ни с того ни с сего, как гром среди ясного неба, как снег на голову

▪️ Out of the blue, he started dating one of the most popular girls in class. Как гром среди ясного неба, он начал встречаться с одной из самых популярных девочек в классе.

▪️ Out of the blue, I received a call from my lawyer. Вдруг, ни с того ни с сего, мне звонит мой адвокат.

▪️ Three weeks ago, out of the blue, he comes home, tells me he quit. Три недели назад совершенно неожиданно он приходит домой и говорит, что уволился.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

Есть 2 способа выучить английский:

1. Зубрить топики, тесты и нудную грамматику. В итоге затупить, когда иностранец с вами просто поздоровается.

2. Читать канал «One Minute English». Впитать все правила, сленг и прикольные словечки в простых картинках.

Подписывайтесь и пусть друзья офигеют, «как она так быстро выучила английский»: @english

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Слово дня:

YIKES - jaɪks - фу, ой, жесть, ничего себе, да уж

▪️ He's really getting the business... yikes! Вот он реально отхватил... жесть!

▪️ Yikes. We're gonna shake hands? Ой, мы пожмем друг другу руки?

▪️ Oh, yikes, that's - That's the wrong washroom. Ой, это... это не тот умывальник.

Читать полностью…

Английский с нуля | Английский язык

🎬 Фраза дня:

THAT FIGURES - ðæt ˈfɪɡəz - ничего удивительного, это многое объясняет, этого и следовало ожидать

▪️ He is a criminal. That figures. Он преступник. Ничего удивительного.

▪️ Now, you see that? That figures. Видишь это? Этого и следовало ожидать.

▪️ He moved to London. Yeah, that figures to be. Он переехал в Лондон. Да это должно было случиться.

Читать полностью…
Subscribe to a channel