ealdenglisc | Unsorted

Telegram-канал ealdenglisc - История английского языка Ænglisċ sprǣċ

6551

Также группа в ВК https://vk.com/weorold @unraed для связи со мной Паблик посвящен истории английского языка Make English Old Again! Maciaþ Englisc eft eald! Если есть желаение и возможность поддержать меня донатом https://t.me/tribute/app?startapp=d7Vo

Subscribe to a channel

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Если бы The Beatles существовали в 900 годах. Þa Bēatelane
Альбом Abbod rād и несколько названий песен.

Hēr cymþ sēo sunne - Here comes the sun
Cumaþ tōgædere - Come together
Ēalā! Dēorling! - Oh! Darling!
Āwiht - Somthing
Ne ġiefst þū næfre mē þīn feoh - You Never Give Me Your Money
Ber þæt ġewiht - Carry That Weight

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Слово "WAIT" попало в английский язык из французского (естественно, откуда же еще), от старофранцузского gaitier, guaitier, в современном франц. guetter.

Но в язык англичан пришло слово из нормандского говора, в нём gu- реализовывалось как w-.

Old French: guaitier, guerre
Old Norman French: waiter, werre
English: wait, war

Забавный факт, несмотря на то что слово французское, оно является германским по происхождению. Ведь досталось оно от германского племени франков, которые сыграли не последнюю роль в истории Франции.
Исходную форму восстанавливают как *wahtwēn - наблюдать, охранять.
Через все эти тернистые пути, слово wait родственно немецкому wachen, английскому watch, wake.
Сегодня даже есть слова, которые являются дублетами, но пришли из разных "французских".
guardian - warden
guarantee - warranty
(кстати, эти слова тоже германские)

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Я тут прочел в интернете, что 14 февраля является днём французского языка.

Этот день связывают с т.н. Страсбургской клятвой. Этого же числа 842 года был заключён союзнический между западно-франкским королём Карлом II Лысым и его братом восточно-франкским королём Людовиком II Немецким.

Встретились они на нейтральной территории в сопровождении своих войск. Каждый из них произнёс клятву на своём языке. Манускрипт, который содержит текст клятвы считается одним из самых ранних памятников французского и верхненемецкого языков.

Уверен, в группе полно тех, кто учит или владеет французским языком, делитесь насколько вам понятен текст.

Текст на старофранцузском:
Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun saluament, d'ist di en auant, in quant Deus sauir et podir me dunat, si saluarai eo cist meon fradre Karlo, et in adiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra saluar dift, in o quid il mi altresi fazet. Et ab Ludher nul plaid nunquam prindrai qui meon uol cist meon fradre Karle in damno sit.

Текст на германском наречии:
In Godes minna ind in thes christianes folches ind unser bedhero gealtnissi, fon thesemo dage frammordes, so fram so mir Got geuuizci indi mahd furgibit, so hald ih tesan minan bruodher, soso man mit rehtu sinan bruodher scal, in thiu, thaz er mig sosoma duo ; indi mit Ludheren in nohheiniu thing ne gegango, zhe minan uuillon imo ce scadhen uuerhen.

Перевод:
«Ради Божьей любви и ради христианского народа и нашего общего спасения, от сего дня и впредь, насколько Бог даст мне знания и силы, так буду защищать этого моего брата Карла, и в помощи и во всяком деле, как то должно по правде защищать брата, с тем, чтобы и он мне то же самое сделал, и с Лотарем не вступлю никогда ни в какие сношения, которые заведомо мне будут вредны этому моему брату Карлу»

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Кстати, для меня когда-то было открытием, что айрон по факту айерн😅

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Я тут приболел, и совершенно случайно мне попался рецепт от кашля на языке англосаксов.

Wyrc drenc wiþ hwostan. genim
mucgwyrt seoþ on cyperenum citele 7 wyl
oþ þæt hio sie swiþe þicce. 7 hio sie of
hwætenum mealte geworht genim þonne
eoforfearnes mæst bisceop wyrt. hind
heoloðan. dweorgedwostlan singrenan do
to eall on fæt sele drincan middeldagum 7
forga sur 7 | sealtes gehwæt.


Сделай напиток от кашля. Возьми полынь, свари в медном котле и измельчи до полной густоты, и пусть он будет изготовлен из пшеничного солода. Затем возьми многоножку(папоротник), чистец, посконник конопляный, мяту, барвинок. Положи все в сосуд и дай пить в полдень, избегай того, что кислое и соленое.

Очень интересно названа "мята болотная" dweorgedwostlan, где dweorg это дварф, dwostle - мята.
Дварфовамята.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Куда делся инфинитив в английском языке?

В немецком и нидерландском языках есть окончание -en, а в английском нет никаких окончаний.

На картинке выделен глагол DÆLAN - делить, и он в инфинитиве.

И так с каждым глаголом:
WILLAN - хотеть
SPRECAN - говорить
LUFIAN - любить
FINDAN - найти
MACIAN - делать, и т.д.

В истории английского языка произошло ослабление финальных окончаний, которые были в безударной позиции. Таким образом, -an ослабло в -en, скорее всего, это был уже звук schwa /-ən/.

WILLEN/wilən/
SPEKEN/spekən/
LOVEN/luvən/
FINDEN/fi:ndən/
MAKEN/ma:kən/

Этого англичанам оказалось недостаточно, и следом отпало -n, а затем исчез звук /ə/.

/findan/> /fi:ndən/> /fi:ndə/> /fi:nd/

В XV веке глаголы выглядели как сегодня.

По поводу конструкции to+инфинитив, она развилась из дательной (косвенной) формы глаголов древнеанглийского языка, привычное окончание -an менялось на -enne: to macienne, to findenne, to lufienne и т.д.
Косвенный падеж, как правило, имел значение обстоятельства цели:

He com to drincenne

– он пришел для питья, т.е. чтобы пить.

Во время вышеупомянутой редукции окончаний, -enne также подверглось ослаблению, поэтому косвенная форма совпала с обычным инфинитивом.

macian> maken
to macienne> to maken


Вследствие дальнейшего исчезновения окончания -en, to+инфинитив перестает восприниматься как отдельная форма, старый предлог to начинает осмысляться не как предлог, а как особая частица при инфинитиве.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Англосаксонское слово дня!

ċēapmann/ˈkʲæ͜ɑːpˌmɑnn/, /ˈt͡ʃæ͜ɑːpˌmɑnn/ - торговец
Мужской род, множ. ċēapmenn.

Cýpmenn monig cépeþing to ceápstówe brohte
Chapmen brought many saleable things to market

Современное, но устаревшее chapman. В качестве фамилии оно встречается гораздо чаще. Сравните с немецким Kaufmann, нидерландским koopman, шведским köpman.

Первая часть слова образована от глагола "ċēapian" - покупать, либо от существительного ċēap - покупка, товар.
От латинского "caupō" - торговец, это слово заимствовано в германские языки из латыни, на очень раннем этапе. Принято считать, что готский вариант был заимствован в славянские языки в виде "купить".

Gothic - 𐌺𐌰𐌿𐍀𐍉𐌽 (kaupōn)
Old Norse - kaupa
Old High German - koufōn
Old Frisian - kīapa

Прагерманскую форму восстанавливают как *kaupōną, *kaupijaną. От второй формы в древнеанглийском языке существовал глагол ċīepan - продавать, покупать(редко).

Потомком древнеанглийских ċēapian, ċēap, в современном языке является слово cheap - дешевый, также устаревшие значения продавать, покупать, торговать.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

В древнеанглийскую эпоху слово BOOK - книга, имело корневое склонение как у современных tooth-teeth, goose-geese и т.д.
Доживи эта форма до наших дней, она выглядела бы как BEEK/bi:k/.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Тяжела работа пахарей в англосаксонскую эпоху Англии, судя по отрывку из разговорника Эльфрика (Aelfric's colloquy). Под спойлером перевод. А следом будет теоретическое звучание 🎙🎙🎙.

[Teacher] Hwæt sæġest þū, yrþlingc? Hū begǣst ðū weorc þīn?

[Учитель]Что скажешь ты пахарь? Как ты исполняешь свою работу?

[Ploughboy] Ēalā, leof hlāford, þearle iċ deorfe. Iċ gā ūt on dæġrǣd þȳwende oxan tō felda, ond iucie hīe tō sȳl; nys hit swā stearc winter þæt iċ durre lutian æt hām for eġe hlāfordes mīnes, ac ġeiukodan oxan, ond ġefæstnodon sċēare ond cultre mid þǣre sȳl, ǣlċe dæġ iċ sċeal erian fulne æcer oþþe māre.

[Пахарь] О, дорогой лорд, усердно я тружусь. Я выхожу на рассвете, ведя быков на поля, и запрягаю их в плуг. Нет такой суровой зимы, что бы я смел отлёживаться дома, из-за страха перед моим хозяином, но как только быки запряжены, а лезвие плуга и предплужник соединены с плугом, каждый день я должен вспахивать полный акр или больше.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

От прагерманского до английского...
"ты мой сын"

Proto-Germanic: þū izi mīnaz sunuz

Pre-West-Germanic:
þū iʀ(t) mīn sunu

Old English: þū eart mīn sunu

Middle English: thu art mi(n) sone

Early Modern English: thou art my son

Modern English:
you are my son

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Неопределенный артикль "a, an" происходит от англосаксонского числительного ān - один.
В древнеанглийскую эпоху система артиклей была в зародыше, но следы неопределённости уже существовали.

Gospel of Nicodemus

Ðá stód ðár án Iudeisc wer, ðæs nama wæs Nichodémus
Then stood there a Jewish man, whose name was Nicodemus


The Homilies of Ælfric
Án engel bodade ðám hyrdum ðæs heofonlícan cynínges acennednysse
An angel announced to the shepherds the birth of the heavenly king

Anglo-Saxon Chronicle

Cynric ofslógon ǽnne Bryttiscne cyning
Cynric slew a British king

Слово склонялось по падежам, например, ānne винительный, ānum дательный, ānes родительный.
Разница в произношении современных an и one обусловлена тем, что артикль ān был в безударной позиции, тогда как числительное было под ударением и сохранило долгий звук (Почему one звучит как wan)
В среднеанглийском языке появилась редуцированная форма a, которая использовалась перед согласными, но не так регулярно как сегодня.

The Brut 1275
Ich æm ennes cnihtes sune
I am a son of a knight

Þi moder wes an hore
Your mother was a whore

William of Palerne 1375
Bi a certayne dai
By a certain day

И самое крутое, что других в германских языках числительное также стало базой для образования неопр.артикля.
Немецкий - ein
Нидерландский - een
Датский - en(et ср. род)
З.фризский - in

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Предлагаем вашему вниманию подборку годных каналов по истории, лингвистике и искусству для интеллектуальных людей. Расширьте свой кругозор и проведите досуг с пользой!

🏛 Латынь по-пацански

Авторский канал от переводчика, писателя и просто энтузиаста Никиты Самохина. Лингвистические разборы, фанфакты, мемы, ругательства на латыни, этимологические наблюдения, истории про поехавших императоров.

🎨 Art of Europe
Демонстрируем изящество Старой Европы в живописи, скульптуре и архитектуре. Публикуем только истинные шедевры мастеров: картины и скульптуры, впечатляющие детализацией и оживающие на глазах. Культурная Старушка Европа, которую мы потеряли, ждет Вас!

🇬🇧 История английского языка
Канал лингвиста-энтузиаста Таира Кубаниязова будет интересен не только любителям истории языка в целом, истории английского языка и Англии, но и фанатам компаративистики и этимологических изысканий.

🏺🍷 Μελέτη τὸ πᾶν
Классическая филология в духе панка от философа и давнего друга вакханок и сатиров Нино Закрошвили.
Также: искусство, философия, поэзия, музыка 60-80х, книги, и возможность изучать древнегреческий язык индивидуально с автором канала.

🛡 WeHistory
Всё об истории: интересные факты, увлекательные лонгриды, мемы, тематические дни и даже подкасты. С нами вы убедитесь, что история — это совсем не скучно, но весело и познавательно!

📽 Panfilovfm
Авторский канал об истории и мифологии в кино, сериалах и играх, и о восприятии прошлого в разные эпохи.

✋ Ave Historia!
Место, где ваши исторические запросы совпадают с нашими предложениями.

📖 Даль. Философский книжный
Место встречи авторов, издателей и читателей интеллектуальной литературы в центре Петербурга. Книги по философии, истории, психологии, литература на древнегреческом, латинском и других языках. Бесплатные лекции, семинары, презентации новинок.

🐿 leucomustaceus
Личный канал московского филолога-классика Алексея Белоусова обо всем, что так или иначе касается классической и неклассической античности, книги, кино, философия, ирония и самопародия.

🗿 Докопались
Канал посвящен археологическим находкам и удивительным артефактам. Многие из них занимают достойное место в частных и музейных коллекциях по всему миру. Как были созданы эти артефакты? Кем? Об этом можно узнать на нашем канале.

⚔️ Praetorian Cohort
Канал для тех, кто увлекается историей античности, средневековья и наполеоники. Рассказываем малоизвестные факты о военном искусстве древности и жизни выдающихся личностей.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Англосаксонское слово дня!

God[god] - Бог
Мужской, либо средний род. Множественное godas, godu.
Естественно, современное God.

Изначально существительное было среднего рода, ввиду христианизации род сменился на мужской. При этом, довольно долго слово склонялось как средний род.

Родственные слова:
Немецкий - Gott
Исландский - guð, goð
Готский - 𐌲𐌿𐌸 (guþ)

Anglo-saxon Genesis p.1.
On onġynne ġesċēop god heofonan ond eorðan...
В начале Бог сотворил небо и землю...

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

О Do-support… Лет эдак 300 назад, можно было обойтись без do.
Speak you English?
Fear me not my child..
.
Where goest thou?

Зачатки вспомогательного do находят в среднеанглийском языке.
The Tale of Beryn
Do ye no drede God þat is a-bove
Don’t you dread God that is above?

Интересно, что у Чосера вспомогательный do использован всего два раза, в речи ребёнка.
Chaucer Monk's tale.
His yonge sone, that thre yeer was of age,
Unto hym seyde, "Fader, why do ye wepe?

Широкое использование в привычном виде, началось с середины 1500 годов.
Самая популярная теория – кельтская, только в английском, валлийском и корнском языках существуют похожие конструкции. Есть тонкости, валлийский аналог do не используется в настоящем времени, только в прошедшем.
Пример на картинке, взято из видео с канала langfocus.

Версия естественного развития, например, когда do используется для усиления, подчеркивания
do you believe me?
I do believe you (я ппц как верю),
Возможно, люди стали пихать do во все предложения и понеслось.

c1300 SLeg.Brendan

Do seiȝe me, leue broþur, hov holde ȝe so silence?
Do say me, dear brother, how hold you so silnece? (ну говори, че ты такой тихий)

В рамках этой теории, стоит упомянуть, что следы вспомогательного do есть в немецком, нидерландском, фризском языках на разных этапах.

И действительно, под вышеупомянутым видео нашлось много сообщений, что в разговорной речи может проскакивать tust du wasser trinken вместо trinkst du wasser.
Tust в данном случае глагол tun, когнат do.
Dost thou drink water?

Интересный факт, в германистике считается, что глаголы с -ed окончанием образовались от сложения с предком do. Особенно это видно во множественных формах прошедшего времени.
Например, в готском языке прошедшая форма глагола haban(to have) во множ.числе выглядит как habaidēdun, сравните с древнеанглийским dydon(did во множ.числе). Проще говоря, древнюю форму did прилепили к другим глаголам, дабы образовать прошедшую форму.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

NEVER.
Обычно, слова, которые несут в себе какой-нибудь древний артефакт очень редкие и ими практически никто не пользуется, но не в этом случае.
Короче, NEVER это сложение ne+ever, ведь очень давно в английском языке была отрицательная частица ne.

Ne sleh ðu, Ne synga ðú. Ne stel ðú
(Не убей ты, не греши ты, не укради ты). Тогда не было do support.

Gotan abręcon Romeburg, ond næfre siþan Romane ne ricsodon on Bretone.
Готы разрушили римский город, и после этого Рим никогда не правил в Британии.

Ne можно было прилепить к некоторым глаголам, чтобы сделать отрицательный инфинитив.
wesan - быть> nesan - не быть.
habban - иметь> nabban - не иметь.
willan - хотеть> nillan - не хотеть.

Судя по литературе, ne всё еще использовалось при Шекспире, и даже позже.

1592, Robert Greene, A Looking Glass for London:
And twenty thousand infants that ne wot the right hand from the left.
(Младенцы, которые не отличают левую руку от правой)

1798, Samuel Coleridge, The Rime of the Ancient Mariner.
I could not draw my een from theirs, Ne turn them up to pray.
(Тут в значении nor, не мог сделать ни того, ни другого.)

В современном языке эта частица вымерла полностью, хотя на wiktionary есть уточнение:
"Ne" survives only as part of the oral tradition in rural Scotland and Northern England. It is almost never used in common speech.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Смотря на немецкое sprechen и нидерландское spreken возникает вопрос: Почему в английском нет глагола to spreak?

Звук "r" начал исчезать уже в позднем западно-саксонском диалекте др.английского языка. sprecan> specan. Ближе к 12 веку он полностью выпал из произношения.

Это выпадение нерегулярно, оно коснулось только глагола и его производных форм, spræċ> speech.

К слову, в "Deutsch" и "Dutch" также были зафиксированы формы без r, spehhen и speken соответственно.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Англосаксонское слово дня!

SEĊĠAN/segʲ.gʲan/ или /sed.d͡ʒɑn/ - рассказать, сказать
Слабый глагол 3го класса. Современное to say.
От прагерманского *sagjaną

Древнефризский - sedza
Древнесаксонский - seggian
Др.верхненемецкий - sagēn
Др.скандинавский - segja

1 лицо - seċġe, прошед. sæġde
2 лицо - sæġst, прошед. sæġdest
3 лицо - sæġþ, прошед. sæġde
Множ. - seċġaþ, прошед. sæġdon

Сослаг. - seċġe, прошед. sæġde
Множ. - seċġen, прошед. sæġden

Повел. - saga, sæġe
Множ. - seċġaþ

Причастие - seċġende, прошед. - (ġe)sæġd

Saga me hu mycel seo sunne ys.
Ic þe secge, heo ys mare þonne eorðe for þam heo byð on ælcum lande hat


Расскажи мне как велико солнце.
Я рассказываю тебе. Оно больше чем земля, ибо его жар есть в каждом уголке мира (в каждой земле, стране).


#anglosaxonword

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Гайд на тему древнеанглийской любви.

lufu - любовь
lufian - любить
leof - дорогой, любимый (его можно использовать к людям выше по статусу, leof hlaford - дорогой лорд)
iċ ðē lufiġe - я тебя люблю
ġelufod - возлюбленный, любимый
lufeind - любящий, возлюбленный
lufestre - любящая, возлюбленная
dyre - дорогой, милый, любимый
wlitiġ - красивый
lufsum - приятный


Какая любовь обходится без клятв и комплиментов?


Отрывок из поэмы The Wife's Lament

Ful oft wit bēotedon
þæt unc ne ġedælde nemne dēað ana,
owiht elles.


Очень часто мы двое клялись,
что нас разделит только смерть
ничто больше.


В этой же поэме, женщина обращается к мужу как min wine (ср. датское ven) min frēond - друг, эдакая средневековая "френдзона", но слово frēond образовано от причастия глагола frēoġan - почитать, нравится, любить. В готском языке оно имеет только одно значение любить - frijōn.
А wine от прагерманского winiz, что родственно латинскому Venus - богиня любви.

Комплименты, которые найдены в поэме Юлиана.
sēo dyreste ond sēo swēteste in sefan mīnum -
самая дорогая и нежная в душе моей
sefa - поэт. дух, разум, душа, сердце

mīnra ēagana lēoht - свет очей моих
mīn sē swētesta sunnan sċima - мой самый нежный луч солнца

Из поэмы Юдифь.
gleaw on ġeþance ides ælfsċinu - мудра в суждении девица с красотой эльфийки

Святой Гутлак был однажды был описан как wlitiġ on ansyne - красивый на лицо

Ева из Anglo-Saxon genesis описана как самая красивая из женщин, женщина сверкающей красоты,
wīfa wliteġost и wlitesċiene wīf

И моё любимое hēalsġebedda дословно переводится как тот, с кем лежишь "шеей" в обнимку, в кровати.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Слово Изенгард (Isengard), не смотря на своё фентезийное происхождение, вполне обоснованное название локации из вселенной "Властелин колец".

Состоит из isen - железо, gard - укрепление, огороженное место.

Причем, īsen действительно существовало в древнеанглийском языке, и являлось одной из форм īsern, īren.
От последнего происходит современное iron.
Сравните с готским 𐌴𐌹𐍃𐌰𐍂𐌽 • (eisarn), нидерландским ijzer, немецким Eisen, исландским járn.

gemeng togædere mid glowende isene

Смешайте вместе со светящимся железом

Слово считается ранним кельтским заимствованием.
Ирландский - iarann
Мэнский гэльский - yiarn
Гальский - Isarnus (имя собственное).

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Вообще, у германских языков особые отношения с "n".

Забыл упомянуть, что следы утраты носовых согласных зафиксированы в нортумбрийском диалекте англов. Сравните строку из "Отче наш: и на земле, как на небе"

Западносаксонский: on eorþan swa swa on heofonum
Нортумбрийский: suæ is in heofne and in eorðo


Кроме английского, инфинитивы растеряли фризские языки, причём это произошло лет на 200-300 раньше.
Глаголы, что в посте выше, в древнефризском языке выглядят следующим образом:

Древнефризский: WILLA, SPREKA, LUVIA, FINDA, MAKIA

Северные германцы в этом плане пошли дальше всех. Так, например, выглядит глагол "пить" у северян:

Исландский: drekka
Шведский: dricka
Датский: drikke
Норвежский: drikke, drikka

Английский: drink
Фризский: drinke
Нидерландский: drinken
Немецкий: trinken

Предлоги in, on в северогерманских языках также лишись -n:
í, i, á, å и т.д.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Англосаксонское слово дня!

hwæþer/ˈxwæ.ðer/ - который(из двух)

Современное "whether". Прагерманскую форму восстанавливают как *hwaþeraz, а индоевропейскую в виде *kʷóteros.

Родственные слова:
Готский - 𐍈𐌰𐌸𐌰𐍂 (ƕaþar)
Др.скандинавский - hvaðarr
Немецкий - weder
Исландский - hvor
-
Др.греческий - πότερος (póteros)
Санскрит - कतर (katará)
Литовский - kataràs
Русский - который

Hwæðer ðara twegra dyde ðæs fæder willan

Который из двух исполнил волю отца?

#anglosaxonword

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Текст на разных германских языках, где подобраны максимально родственные слова.

Old English:
Ċeald winter is nēah, snāwġebland cymeð. Incum mīnum wearman hūse frēond mīn. Wilcume! Cum hēr, sing, sealta, et ond drinc. Þæt is ræd mīn. Wē habbaþ wæter, bēor, and fersċ meolc of þǣre cȳ. Ēala, ond wearm sopa.

Gothic:
Kalds wintrus ist nēƕ, snaiwskura qimiþ. Innatgagg in meinnama warman hūsa frijōnds meins. Wiljaquma! Qim hēr, siggw jah plinsei, it jah drigk. Þatei ist meins lists. Habām weis watō, bius, jah miluks friska af þizōs kō. O, jah warmata bruþ.

Текст на др.анг. составил я, он грамматически верен, кажется.
А вот за готский вариант я не уверен, но имеем то, что имеем.

В готском, как и в др.англ. не было артиклей, поэтому можно не использовать указательное местоимение. Хотя чтобы соответствовало современному The cold winter, можно составить следующим образом:
Sē ċealda winter is nēah...
Sa kaldō wintrus ist nēƕ...


Некоторые готские слова не были зафиксированы, я реконструировал их, основываясь на других языках.

Слово *hūs в готском языке засвидетельствовано в связках, например, gudhūs - храм.

Прилагательное *warms - теплый, не было зафиксировано, но существовал глагол warmjan - согревать.

Wiljaquma - аналог современного welcome, не засвидетельствовано.

Глагол plinsjan - танцевать, является заимствованием из праславянского, догадайтесь какое это современное слово. В древнеанглийском языке sealtian - танцевать, восходит к латинскому saltus - прыжок.
Современное dance хоть и является французским словом, досталось оно от франков, чьё наречие оказало влияние на вульгарную латынь, которая станет основой для французского языка.
Принято считать, что исходная форма выглядела как *þansōn - тащить, зафиксировано в древневерхне-немецком языке danson.

Аналог пива (beer) восстановлен как bius, нет ротацизма, древнеанглийское eo пересекается с готским iu, оба слова среднего рода, для наглядности можно сравнить англосаксонское deor - животное, зверь, и готское dius с таким же значением.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

HELLO происходит от более раннего "hallo", которое само по себе является альтернативой "holla, hollo"крик, привлекающий внимание, который, появился не позднее конца 14го века (сравните со среднеанглийским глаголом "halouen", означающим "кричать при погоне").
Оксфордский словарь приводит как родственные, древневерхненемецкие слова "hala, hola", повелительную форму глаголов "halon, holon""принести". Также возможно, происходит от древнеанглийского междометия ēalā.
В 1920 годах фиксируются разные формы: halloo, hallo, halloa, halloo, hello, hillo, hilloa, holla, holler, hollo, holloa, hollow, hullo.

Популярность HELLO в качестве приветствия (1880-е годы) совпадает с распространением телефона, где оно победило в качестве ответа на звонок (его предложил Томас Эдисон), оставив позади предложенное Александром Беллом "ahoy".
Русский вариант "Алло" отсюда же.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

🌸 Что такое интенсификаторы в английском

В продолжение темы как бороться с не очень богатым словарным запасом (poor vocabulary) поговорим про усиливающие значения слова — Intensifiers / интенсификаторы (букв. "усилители"). Чаще всего мы используем в этих целях наречия:

♠️VERYочень
С наречием "очень" очень часто перебарщивают 🤡 Это особенно характерно на ранних этапах изучения языка или "застревании" на уровне B1. Это не значит, что следует вовсе избегать этого слова. Но если есть возможность заменить каким-то более интересным прилагательным, то лучше это сделать — посмотрите отличную подборку самых распространённых случаев на фото. Напишите в комментариях, сколько слов из правого столбика вам знакомо?

♠️REALLYдействительно
Помогает добавить ситуации драматизма:
- You don’t really expect me to go there, do you? (Ты же не думаешь, что я туда пойду?)
- She’s really going to do it! (Она действительно собирается это сделать!)

♠️QUITE — довольно, вполне, до некоторой степени (перевод зависит от контекста)
Это наречие особенно характерно для 🇬🇧British English.

Сравним две фразы: "It’s quite hot today" и "It’s hot today". В первой акцент на том, что сегодня жарко, но не в максимальной мере. А вот вторая как раз сообщает о том, что в вашем понимании пик жары достигнут. Таким образом, наречие "quite" помогает нам избежать категоричности в оценке чего-либо.

Некоторые вспомнят момент из фильма "Гордость и предубеждение" (2005): Mr. Darcy: No I said, "played quite well." Elizabeth Bennet: Oh, "quite well" is not "very well." I'm satisfied.

❗️Наречие quite ещё употребляется в значении "совершенно, полностью, абсолютно"; особенно со словами, означающими состояние: true (правдивый), sure (уверенный), right (правый), exhausted (изнурённый), и т.п.:
- You are quite right. — Вы абсолютно правы.
- I'm quite sure. — Я совершенно уверен.


О ещё одной тройке интенсификаторов — FAIRLY, RATHER, PRETTY — поговорим в следующий раз🥀

#grammar #whattosay

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Англосаксонское слово дня!

ÞUNOR
/ˈθu.nor/ - гром
Мужской род, множественное þunras.
Современное THUNDER. Так
Это же слово является именем бога, которого мы знаем как Thor (Тор).

Звук /d/ неисторичный, появился он в среднеанглийский период. Скорее всего, из-за соседства звуков /n/ и /r/, /l/. Похожее произошло со словами sound, tender, spindle, kindred и др.

Сравните также с немецким Donner, нидерландским donder, исландским ?
шведским tordön (тут Þor+dynr, дословно "гром-шум").


День недели Thursday отсюда же, но английское слово подверглось влиянию скандинавского þórsdagr, в ином случае, ожидается форма *thunresday или что-то похожее.


Родственные слова:
Латынь - tono, tonare
Персидский - تندر (tondar)
Греческий - στένω (sténō)
Русский - стенать

God asende regn mid ðunore, and manega men mid ðam ðunore swulton
Бог ниспослал дождь с громом, и многие люди от грома умерли.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Закон Гримма или первое передвижение, первый перебой согласных. Сейчас объясню, упрощенно.

В общем, при образовании прагерманского языка, праиндоевропейские звуки как будто сдвинулись, например p, t, k, у германцев отразились как f, θ, h.

p> f
Латынь - pater
Др. греческий - πατήρ(patḗr)
Санскрит - पितृ (pitṛ́)
Готский - 𐍆𐌰𐌳𐌰𐍂 (fadar)
Др.англ. - fæder
Др.сканд. - faðir

t> θ
Латынь - tū
Русский - ты
Ирландский - tú
Др.сканд. - þú
Др.сакс. - thū

k> h
Латынь - cor
Греческий - καρδία (kardía)
Ирландский - croí
Русский - сердце (у славян своя туса, где ПИЕ k перешло в s)
Английский - heart
Немецкий - Herz

Тоже самое с b, d, g, которые у германцев отразились как p, t, k.
- А почему тогда английское "brother" не выглядит как prother, если сравнивать его со славянским "брат", персидским "барадар"?
Скорее всего, источник этого /b/ в праиндоевропейском был с каким-то другим свойством, и лингвисты восстанавливают эти звуки с придыханием bh или bʰ, как и dh, gh.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Слово not восходит к древнеанглийскому nāwiht - ничто, ничего, в свою очередь, оно является сложением:
ne - отрицательная частица
ā - всегда
wiht - вещь
(От nāwiht также происходят современные слова naught, nought - ноль, ничего, ничто. И по сути, not это сокращение от naught, nought)

nāwiht могло использоваться как существительное.

The Consolation of Philosophy 9с
Nāwiht ne biþ yfel ǣr man wēne þæt hit yfel sīe.
Ничто не есть зло(плохо), пока ты не подумаешь, что это зло(плохо).

Также оно использовалось как отрицание для прилагательных, либо для усиления отрицания, которое по смыслу походит на современное not at all или совсем.

1. Nāht feorr fram þǣre ċeastre.
Не далеко от города.

2. Ne ondrǣde iċ heora mē nū nāwht.
Я совсем их не боюсь сейчас.

В среднеанглийском языке имело кучу форм написания nought, naȝt, noust, nat, not. Могло использоваться с ne для отрицания, далее, оно полностью вытеснит его.

Ich ne wiste> Ich wiste noght (я не знал).

Þei ne bileveden hire nought.
Они не поверили ей.
(при этом, такая конструкция может не обозначать усиление смысла)

Тут как существительное.
Þe lord þat made alle þingis of not.
The lord who made all the things of nothing

Таким же образом развилось немецкое nicht, в древности как niowiht, и нидерландское niet, от древней формы niewiht. Эдакий западногерманский сценарий развития.

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Добрый день, друзья. Надеюсь, вы прекрасно проводите эти праздничные дни, и все получили замечательные подарки. Мы начнем этот год с великолепного артефакта эпохи Тюдоров. Я разглядела его на нескольких портретах того времени. Итак. Это - «Три брата» или, как их называли раньше, «The Three Bretheren» - самая желанная драгоценность в Европе эпохи Возрождения. Но, прежде чем я расскажу об увлекательной истории этого украшения, позвольте нам погрузиться в предысторию. Из-за чего, собственно, весь сыр-бор.

Что ж, это была серьезная «побрякушка». Выдающийся английский искусствовед сэр Рой Стронг описывает ее как «самую известную и романтичную» из всех драгоценностей короны Тюдоров и Стюартов. К счастью, поскольку «Три брата» были очень знаменитым украшением, за время своего существования они были чрезвычайно детально описаны.

#артефакты #тюдоры #история #драгоценности #украшения

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Если есть необходимость попрактиковать разговорный англ для себя или перед интервью, появилось новое коммьюнити - 🌸 speakspace 🌸

Не курс, не школа, не учебник - только живая практика языка, приятные люди, действительно полезные материалы и крутые форматы.

3 мероприятия в месяц - free of charge

📘 Everyone is welcome! 📘

Читать полностью…

История английского языка Ænglisċ sprǣċ

Церковь Святого Мартина в Кентербери — старейшая непрерывно действующая приходская церковь в Великобритании. Она расположена недалеко от центра города и вместе с кафедральным собором Кентербери и аббатством святого Августина входит в число объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Церковь была возведена королевой Бертой Кентской около 6 века, на месте старой римской постройки. Муж Берты, король Этельберт Кентский был язычником, но никак не препятствовал вероисповеданию своей избранницы. Королева Берта, родившаяся недалеко от французского города Тура, выбрала эту церковь как раз потому, что она была посвящена святому Мартину из того же города.

В 595 году в Кент прибыл посланник папы римского Августин, миссией которого было крещение короля и его подданных. Августин, впоследствии первый архиепископ Кентерберийский, разместился в церкви святого Мартина, а в 597 году увеличил её в размерах. Здесь же и был крещён король Этельберт – точная дата этого события неизвестна, но, скорее всего, это произошло в 601 году.

Читать полностью…
Subscribe to a channel