Собирательные существительные в английском языке
Такие существительные обозначают некоторое количество одинаковых объектов, которые рассматриваются в качестве единого целого. Речь может идти как о неодушевленных предметах, так и о живых существах.
Примеры:
police – полиция
people – люди, народ
government – правительство
audience – аудитория, зрители
public – публика, общественность
gentry – дворянство
team – команда
family – семья
jury – жюри, коллегия присяжных
crowd – толпа
a flock of seagulls – стая чаек
poultry – домашняя птица
a school of fish – косяк рыб
a swarm of bees – пчелиный рой
a colony of ants – колония муравьев
a herd of deer, elephants – стадо оленей, слонов
a pack of wolves, dogs – стая волков, собак
cattle – скот
foliage – листва
machinery – машины, оборудование
means – средство, способ
a pack of cards – колода карт
species – вид
❗️Продолжение темы в следующей публикации❗️
Слова на тему "погода"
autumn — осень
blizzard — метель, снежная буря
breeze — бриз, ветерок
cloud — облако
cloudy — облачный
cold — холодный
cool — прохладный
fog — туман
foggy — туманный
frosty — морозный
hail — град
haze — дымка
heat — жара
hot — жарко, горячий
ice — лёд
lightning — молния
mist — туман
rain — дождь
rainfall — ливень
rainy — дождливый
shower — ливень, обильные осадки
sky — небо
sleet — дождь со снегом
snow — снег
snowfall — снегопад
snowflake — снежинка
snowy — снежный
spring — весна
summer — лето
sun — солнце
sunny — солнечный
temperature — температура
thunder — гром
warm — теплый
weather — погода
wind — ветер
windy — ветреный
winter — зима
Падежи существительных в английском языке (продолжение)
❗️Учитывайте, что притяжательный падеж одушевленных существительных в английском языке строится при помощи окончания ‘s, а для неодушевленных – при помощи предлога of:
Kevin's hat – шляпа Кевина
income of the company – доход компании
❗️Однако среди неодушевленных существительных есть исключения, которые можно поставить в форму притяжательного падежа через ‘s:
Существительные, обозначающие время и расстояние
a mile's distance – расстояние в (одну) милю
today's newspaper – сегодняшняя газета
Названия газет и организаций
Red Cross's volunteers – волонтёры Красного Креста
the Guardian's article – статья Гардиан (газета)
Слова ship, car, boat
ship's name – название корабля
car's speed – скорость автомобиля
Слова nature, water, ocean
ocean's temperature – температура (воды) океана
nature's beauty – красота природы
Названия стран и городов
New York's streets – улицы Нью-Йорка
Germany's industry – промышленность Германии
Слова nation, country, city, town
city's streets – улицы города
country's treasures – сокровища страны
Названия месяцев и времени года
January's frosts – январские морозы
summer's days – летние дни
Названия планет
Saturn's rings – кольца Сатурна
Некоторые устойчивые выражения
at arm's length – на расстоянии вытянутой руки
at a snail's pace – черепашьим шагом
и др.
❗️Продолжение следует❗️
Сленговые выражения о любви и отношениях
🔻143
Каждая цифра означает количество букв в каждом слове фразы "I love you"
🔻Boo
Передает русский эквивалент слова "красавчик"
🔻Manicron
Означает живое воплощение идеала: привлекательного, веселого и успешного мужчину
🔻Trophy wife
Статусная жена / жена "напоказ"
🔻LTR
Расшифровывается как Long Term Relationship (длительные, серьезные отношения), используется в основном в объявлениях на сайтах или приложениях для онлайн-знакомств
🔻Slow Fade
Ситуация, когда кто-то, не готовый резко рвать отношения (или просто тот, кто боится это сделать), постепенно начинает все меньше и меньше общаться с вами, пока такое общение не сойдет на нет
🔻To ghost someone
Означает резко обрывать общение, игнорировать кого-либо
🔻To haunt someone
Ситуация, когда человек, который резко оборвал с вами общение некоторое время назад (to ghost someone), вдруг решил напомнить о себе
Тренируем речь сложными скороговорками
🔻Betty Botter bought some butter
But she said the butter’s bitter
If I put it in my batter, it will make my batter bitter
But a bit of better butter will make my batter better
So ‘twas better Betty Botter bought a bit of better butter.
🔻Mrs Puggy Wuggy has a square cut punt.
Not a punt cut square,
Just a square cut punt.
It’s round in the stern and blunt in the front.
Mrs Puggy Wuggy has a square cut punt.
🔻How much dough would Bob Dole dole
if Bob Dole could dole dough?
Bob Dole would dole as much dough
as Bob Dole could dole,
if Bob Dole could dole dough.
🔻Which Witch snitched the Snitch Witch?
Or did the Snitch Witch snitch the Witch?
If the Snitch Witch snitched the Witch
then which Witch did the Snitch Witch snitch?
"Денежныe" идиомы
Идиома - присущий только данному языку, нерасчленимый оборот речи, значение которого не совпадает со значением составляющих его слов, взятых в отдельности.
a piece of the pie
– доля
gravy train
– легкие деньги
bring home the bacon
– обеспечивать семью, преуспевать
make ends meet
– сводить концы с концами
hit the jackpot
– срывать куш
be in the red
– быть в долгу
make a bundle
– сделать кучу денег
bet your bottom dollar
– гарантировать что-либо
look like a million dollars
– выглядеть на все сто
cost a pretty penny
– стоить уйму денег
nest egg
– заначка
golden handshake
– большое выходное пособие
cheapskate
– скряга
be flush with money
– купаться в роскоши
at all costs
– любой ценой
live beyond one's means
– жить не по средствам
break the bank
– сильно потратиться
cost a fortune
– стоить целое состояние
on the breadline
– за чертой бедности
Короткие и простые английские скороговорки для тренировки речи
❗️Повторяйте каждую скороговорку несколько раз, постоянно увеличивая скорость.
Stupid superstition.
A snake sneaks to seek a snack.
Good blood, bad blood.
Ed had edited it.
Thin sticks, thick bricks.
Loyal royal lawyer.
Pre-shrunk silk shirts.
Darn dawn dog gone!
Six slick, slim, slender saplings.
Two tried and true tridents.
Shine my city shoes!
Eleven benevolent elephants.
Round brown bread.
Red Buick, blue Buick.
Very rare vagrant wader.
Анекдот
Russian doctor:
– This medicine is from insomnia, this one is from nervous break-down, and also take this one from depression.
Patient:
– Thank you very much, doctor, but do you have any other medicine besides vodka?
Русский доктор:
– Это лекарство от бессонницы, это от нервных расстройств, и также возьмите это от депрессии.
Пациент:
– Спасибо большое, доктор, но есть ли у вас другое лекарство, кроме водки?
Часто используемые английские слова
вещь, предмет - thing
ребенок - child
группа - group
время - time
область, участок - area
проблема - problem
место - place
рука - hand
сервис - service
школа - school
парень - guy
страна - country
неделя - week
отношения - relationship
конец - end
слово - word
семья - family
факт - fact
голова - head
месяц - month
информация - information
Бесплатно доведем до 150 000 рублей в неделю! 👨💻
Если через месяц ты не выйдешь на этот уровень - с нас штраф 50 000 на любую твою карту или кошелек.
Дерзко? Да! Рискованно? Абсолютно нет.
Сотни учеников канала Орловский Инвестор зарабатывают до 150 000 уже в первый месяц обучения. Все, что надо делать - вступить в закрытый клуб (это бесплатно) и повторять прибыльные сделки по сигналам.
Ты ничем не рискуешь! Вступай по закрытой ссылке и начинай зарабатывать сегодня: /channel/+FR18fmi4B70zODdi
Грустные цифры: если последние 5 лет вы держали деньги в рублях, то стали беднее на 83%. Именно такую часть ваших сбережений «откусила» инфляция.
А теперь фокус – если бы эту сумму вы вложили в какую-то криптовалюту (ETH (эфир), например), то сейчас бы она выросла на 14.000%. Было 500 рублей – стало 70.500. Да за долгий период, около 5 лет.
Думаете нельзя сделать подобные результаты в короткие сроки? Ошибаетесь, вот вам примеры других монет: RUNE + 117,42 % за 3 дня, NEAR + 129,59 % за 6 дней, SKL + 103.79 % за 5 дней, EOS + 44.20 % за 7 дней
Понимаете, в чём суть? Крипта сейчас – как огромный торт на чьем-то дне рождения. Совсем необязательно быть гением экономики, чтобы подойти и отрезать себе кусочек.
🔥 Канал «Криптовалюты» собрал инструкции, по которым даже ваша бабушка за 10 минут сможет заработать на блокчейне. Достаточно знать следующее:
➤ Как заработать на перепродаже монет? [список монет с наценкой 2-3х]
➤ Какая крипта будет расти ближайшие 3 года даже в кризис? [аналитика и примеры]
➤ Что происходит с биткоином и почему он падает в цене и как на этом заработать? [на этом тоже можно заработать]
➤ Как создать свой криптокошель за 5 минут и обойти с ним все санкции? [инструкция]
Не упускайте прибыль, просто скачайте авторский гайд по ссылке /channel/+9zTmNQc9ylQzYTJi и уже завтра будете пояснять друзьям за эйдропы, p2p и спотовый рынок
Тренируем английский: практичные задания, которые пригодятся в жизни
🔻Составьте список покупок или собственный вишлист на английском, разделив «хотелки» по категориям.
🔻Составьте инструкцию: напишите, как пройти к офису, кабинету английского, магазину или достопримечательности.
🔻В англоязычном интернет-магазине (например, Asos) найдите предметы по определенным критериям, выберите один и расскажите о его характеристиках. Если это одежда, то можно описать целый образ и рассказать, для какого события он будет уместен.
🔻Составьте чек-лист на выбранную тему: как подготовиться к полету, что нужно для планирования вечеринки и т.д.
Поздравления с Днем рождения на английском языке
🎁 Have a wonderful birthday! I wish your every day to be filled with lots of love, laughter, happiness and the warmth of sunshine.
— Замечательного дня рождения! Желаю, чтобы каждый твой день был наполнен любовью, смехом, счастьем и теплом солнечного света.
🎁 On your special day, I wish you good luck. I hope this wonderful day will fill up your heart with joy and blessings. Have a fantastic birthday!
— В твой особенный день я желаю тебе удачи. Я надеюсь, что этот замечательный день наполнит твое сердце радостью и благословением. Желаю восхитительного дня рождения!
🎁 Special day, special person and special celebration. May all your dreams and desires come true in this coming year! Happy birthday!
— Особенный день, особенный человек, особенное торжество. Пусть исполнятся все твои мечты и желания в грядущем году! С днем рождения!
Хотите квартиру в ОАЭ?
Подписывайтесь на Андрея Негинского (уже 23.000 подписчиков) и узнавайте о ценах на лучшие варианты. Например:
🇦🇪 Апарты с 2 спальнями 105м2 в семейном комплексе за $338,000 с ключами в 3кв 2023г и в рассрочку со взносом 20% - подробнее тут.
🇦🇪 Готовые(!) апарты у воды за $645.000 в ЖК с тренажерным залом, бассейном на крыше, детской зоной и рестораном - подробнее тут.
На канале есть даже лоты из закрытых продаж, по рассрочке и с возможностью покупки онлайн. С проведением оплаты тоже помогут.
#промо
Чувства и эмоции на английском языке
affection [ əˈfekʃn ]
— привязанность
afraid [ əˈfreɪd ]
— испуганный, напуганный
aggressive [ əˈgresɪv ]
— агрессивный
agitated [ ˈæʤɪteɪtɪd ]
— взволнованный
amazed [ əˈmeɪzd ]
— пораженный
amazement [ əˈmeɪzmənt ]
— изумление, удивление
amazing [ əˈmeɪzɪŋ ]
— удивительный
amity [ ˈæmɪtɪ ]
— дружелюбие
anger [ ˈæŋgə ]
— гнев, злость
angry [ ˈæŋgrɪ ]
— сердитый
annoyance [ əˈnɔɪəns ]
— раздражение
annoyed [ əˈnɔɪd ]
— раздраженный
antipathy [ ænˈtɪpəθɪ ]
— антипатия, отвращение
anxiety [ æŋˈzaɪətɪ ]
— беспокойство
anxious [ ˈæŋkʃəs ]
— тревожный, озабоченный
arrogant [ ˈærəʊgənt ]
— высокомерный
astir [ əˈstɜː ]
— взволнованный
astonishment [ əsˈtɔnɪʃmənt ]
— удивление, изумление
Английские пословицы, их дословный перевод и примеры близких по смыслу русских поговорок
So many men, so many minds.
Сколько людей, столько умов.
Сколько голов - столько умов. Всяк толкует по-своему.
Give a fool rope enough, and he will hang himself.
Дай дураку веревку, он и повесится.
Попроси дурака богу молиться, он себе лоб расшибет.
Every man has a fool in his sleeve.
У всякого в рукаве дурак сидит.
На всякого мудреца довольно простоты. Безумье и на мудрого бывает.
The voice of one man is the voice of no one.
Голос одного человека не в счет.
Один в поле не воин. Один гусь поле не вытопчет.
A man can do no more than he can.
Больше того, что можешь, не сделаешь.
Выше головы не прыгнешь. Поперек себя не перепрыгнешь.
Падежи существительных в английском языке (продолжение)
В английском языке насчитывается только два падежа, но при помощи некоторых предлогов можно передать значение и других падежей.
🔻Родительный падеж передается при помощи предлога of:
The behavior of this new breed of mice is rather unusual.
Поведение (кого?) этой новой породы мышей довольно необычно.
The beginning of the summer was cold.
Начало (чего?) лета было холодным.
🔻Дательный падеж соответствует предлогу to:
We sold our house to a family from Canada.
Мы продали свой дом (кому?) семье из Канады.
I am going to John.
Я иду к (кому?) Джону.
🔻Творительный падеж соответствует предлогу with, когда имеется в виду инструмент или предмет, которым выполняется действие:
My sister can write with both her hands.
Моя сестра умеет писать (чем?) обеими руками.
I've killed two flies with a newspaper.
Я убил (чем?) газетой двух мух.
🔻Если имеется в виду действующее лицо или сила, то используется предлог by:
We suddenly saw a hat carried by the wind.
Вдруг мы увидели шляпку, несомую (чем?) ветром.
This machine can be operated only by a professional.
Это устройство может управляться только (кем?) профессионалом.
Падежи существительных в английском языке
Падеж отражает взаимосвязь существительного с другими словами предложения.
Общий падеж (common case) английских существительных ничем не обозначен, то есть существительные в этом падеже имеют нулевое окончание (chair, car). Поэтому его значение очень размыто, и в зависимости от контекста существительное в общем падеже может выполнять самые разные функции.
Притяжательный падеж (possessive/genitive case) чаще всего выражает принадлежность.
Притяжательный падеж образуется при помощи знака апострофа и буквы s (‘s) или просто апострофа (‘). Второй способ используется для существительных во множественном числе (pupils' work, cars' colour) и греческих заимствований, оканчивающихся на [ -iz ] (Xerxes' army, Socrates' wife).
🔻Если же форма множественного числа образована не по обычному правилу (men, children), то в притяжательном падеже к ней прибавляется ‘s:
men's work – мужская работа
children's toys – детские игрушки
🔻Если существительное – составное, то ‘s прибавляется к последнему его элементу:
mother-in-law's advice – совет тещи
passer-by's surprise – удивление прохожих
🔻Иногда ‘s может относиться к нескольким существительным или целой фразе:
Peter and Sally's kids – дети Питера и Сэлли
the girl I helped yesterday's face – лицо девушки, которой я помог вчера
❗️Продолжение темы в следующей публикации❗️
Подборка английских фраз, которая поможет поддерживать разговор
A little birdie told me.
— Птичка нашептала.
Come on, you can do it.
— Давай, ты сможешь.
Did I get you right?
— Я правильно тебя понял?
Get back to me on this.
— Вернись ко мне по этому поводу позже.
Don’t take it to heart.
— Не принимай близко к сердцу.
Have you heard the good news?
— Слышал хорошие новости?
I can’t imagine.
— Сложно представить.
How’s work going?
— Как работа?
How do you know?
— Откуда ты знаешь?
I don’t know off the top of my head.
— Пока сложно сказать.
I’d be happy to help.
— Я буду рад помочь.
I have a bad/good feeling about this.
— У меня плохое/хорошее предчувствие по этому поводу.
It’s not worth it!
— Это того не стоит!
I’ll be with you in a minute.
— Я буду (с вами) через минуту.
No worries.
— Без проблем.
Put (something) on hold.
— Поставить (что-то) на паузу, отложить.
Put yourself in my shoes.
— Поставь себя на моё место.
I have a lot on my plate.
— У меня много дел.
Пример использования "денежных" идиом в речи
– Kate, our car is too old. Let's buy a new one! How do you think?
– Good idea! What car would you like?
– I would prefer that one.
– You must be joking! It costs a fortune!
– Don't worry, I made a bundle by my last contract.
– Nice, and I could share too. I have some nest egg.
– So, I will go to the auto show tomorrow.
– OK, I will join you there.
Перевод:
– Кейт, наша машина слишком старая. Давай купим новую! Как ты думаешь?
– Это неплохая идея. Какую машину ты бы хотел?
– Я бы предпочел эту.
– Ты должно быть шутишь! Она стоит целое состояние!
– Не переживай, я заработал кучу денег на последнем контракте.
– Ладно, я тоже смогла бы поучаствовать. У меня есть небольшая заначка.
– И так, завтра я пойду в автосалон.
– Хорошо, я присоединюсь к тебе там.
Скороговорки: переходим на новый уровень
❗️Повторяйте каждую скороговорку несколько раз, постоянно увеличивая скорость.
Normal word order or inverted word order?
I saw a kitten eating chicken in the kitchen.
I thought I thought of thinking of thanking you.
In shoulder surgery some surgeons sew soldiers’ shoulders.
Farrell’s features fabulous food ‘n’ fantastic fountain fantasies for frolicking, fun-filled festive families.
I wish to wish, I dream to dream, I try to try, and I live to live, and I’d die to die, and I cry to cry but I don't know why.
Larry Hurley, a burly squirrel hurler, hurled a furry squirrel through a curly grill.
One black beetle bled only black blood, the other black beetle bled blue.
How much squash could a sasquatch squish, if a sasquatch could squish squash?
The sixth shack’s sixth sick sheik’s sixth sheep ‘s sick.
They think that their teeth get thinner at times they want to taste thick meat.
You name it, we claim it. If we can’t get it, we’ll send you to get it. If we can’t send you to get it, forgit it. Who’s got it, if we don’t got it?
She sat upon a balcony, inimicably mimicking him hiccuping and amicably welcoming him in.
Поздравления с Новым годом
Happy New Year!
— С Новым годом!
Best Wishes for the New Year!
— Наилучшие пожелания в Новым году!
Happy New Year, everyone!
— Всех с наступающим Новым годом!
I wish you a fantastic New Year!
— Желаю тебе фантастического Нового года!
May the coming year bring success to you.
— Пусть наступающий год принесет вам успех.
I wish you happiness in the year to come.
— Желаю вам счастья в будущем году.
Forever my warm wishes are with you. Have a promising and great New year!
— Мои теплые пожелания всегда с тобой. Желаю тебе отличного и многообещающего Нового года!
I wish you a smashing New Year filled with joy.
— Желаю тебе потрясающего Нового года, наполненного радостью.
Семья
boy - мальчик [bɔɪ]
girl - девочка [ɡɜːl]
mother - мама [ˈmʌðə(r)]
father - отец [ˈfɑːðə(r)]
son - сын [sʌn]
daughter - дочь [ˈdɔːtə(r)]
baby - малыш [ˈbeɪbi]
family - семья [ˈfæməli]
grand mother - бабушка [ɡrænd ˈməT͟Hər]
grand father - дедушка [ɡrænd ˈfɑːðə(r)]
children - дети [ˈtʃɪl.drən]
nephew - племянник [ˈnefjuː]
aunt - тетя [ɑːnt]
uncle - дядя [ˈʌŋkl]
cousin - двоюродная сестра или брат [ˈkʌzn]
man - мужчина [mæn]
woman - женщина [ˈwʊmən]
child - ребенок [tʃaɪld]
sister - сестра [ˈsɪstə(r)]
brother - брат [ˈbrʌðə(r)]
relatives - родственники [ˈrel.ə.tɪv]
friend - друг [frend]
wife - жена [waɪf]
husband - муж [ˈhʌzbənd]
people - люди [ˈpiːpl]
Предложения средней сложности
The store sells everything from shoelaces to computers.
В магазине продается все – от шнурков до компьютеров.
It was raining when I left the house.
Шел дождь, когда я вышел из дому.
It's one of the most dangerous places in the world.
Это одно из самых опасных мест в мире.
This house was built in 1486.
Этот дом был построен в 1486 году.
You should stop worrying about it.
Вы должны перестать беспокоиться об этом.
What time does the bus arrive in Seattle?
Во сколько автобус прибывает в Сиэтл?
They travelled on the bus to and from work together.
Они вместе ездили на автобусе на работу и обратно.
Where will you stay when you get to San Francisco?
Где вы остановитесь, когда доберетесь до Сан-Франциско?
Has your daughter ever been to London?
Твоя дочь когда-нибудь была в Лондоне?
You mustn’t use the office phone for private calls.
Вы не должны использовать служебный телефон для личных звонков.
Ответы на загадки
1️⃣ book — книга
2️⃣ kitchen — кухня
3️⃣ seven: 6 daughters and 1 son — семеро: 6 дочерей и 1 сын
4️⃣ a panda — панда
5️⃣ a carrot — морковь
Отгадываем загадки
1️⃣ I can be thin or thick. I have a lot of pieces of paper. You can read me.
Я могу быть тонкой и толстой. У меня много листов бумаги. Ты можешь читать меня.
2️⃣ I am a room. I have a sink. I have a stove. I have a fridge. You use me for cooking.
Я комната. У меня есть раковина. У меня есть плита. У меня есть холодильник. Ты используешь меня, чтобы готовить.
3️⃣ Mrs. Smith has 6 daughters. Each of these daughters has a brother. How many children does Mrs. Smith have?
У миссис Смит 6 дочерей. У каждой дочери есть брат. Сколько детей у миссис Смит?
4️⃣ I live in China. I am a kind of bear. I am black and white. I eat bamboo.
Я живу в Китае. Я — порода медведя. Я черно-белая. Я ем бамбук.
5️⃣ I’m orange, I wear a green hat and I sound like a parrot. What am I?
Я оранжевая, я ношу зеленую шляпку и звучу как попугай, что я?
❗️Ответы в следующей публикации ❗️
Порядок слов в предложении
Важной особенностью английского предложения является строго определённый порядок слов. При нарушении порядка слов нарушается смысл предложения.
🔻Порядок слов в повествовательном предложении
Подлежащее + Сказуемое + Дополнение
Пример: I can see my friend (Я вижу моего друга)
🔻Порядок слов в вопросительном предложении
Общий вопрос - тот, на который можно ответить "да" или "нет".
Вспомогательный или модальный глагол или глагол-связка + подлежащее + сказуемое
Пример: Can you swim? (Вы умеете плавать?)
Специальный вопрос начинается с вопросительного слова.
Английские вопросительные слова:
what - что, какой; when - когда; where - где; why - почему; how – как; whose - чей; which – который; who – кто; whom – кого.
Вопросительное слово + вспомогательный или модальный глагол + подлежащее + сказуемое
Пример: Who can swim? (Кто умеет плавать?)
🔻Порядок слов в отрицательном предложении
Подлежащее + вспомогательный или модальный глагол или глагол-связка + частица not + сказуемое
Пример: He does not read (Он не читает)
Интересный факт
Около 80% всех документов и файлов, которые хранятся на компьютерах по всему миру на сегодняшний день, на английском языке.
Чувства и эмоции на английском языке (продолжение)
contemptuous [ kənˈtemptjʊəs ]
— презрительный
depressed [ dɪˈprest ]
— подавленный
depressing [ dɪˈpresɪŋ ]
— гнетущий
desire [ dɪˈzaɪə ]
— вожделение
despair [ dɪsˈpɛə ]
— отчаяние
despondent [ dɪsˈpɔndənt ]
— подавленный
disappointment [ dɪsəˈpɔɪntmənt ]
— разочарование
disgrace [ dɪsˈgreɪs ]
— позор
disgust [ dɪsˈgʌst ]
— отвращение
disgusting [ dɪsˈgʌstɪŋ ]
— отвратительный
disillusionment [ dɪsɪˈluːʒnmənt ]
— разочарование
dislike [ dɪsˈlaɪk ]
— неприязнь
doleful [ ˈdəʊlfʊl ]
— печальный, скорбный
dreadful [ ˈdredfʊl ]
— ужасный
dull [ dʌl ]
— скучный
Разучиваем новогодние песни: ABBA – Happy New Year (перевод)
Шампанское выпито,
Все фейерверки погасли,
И вот мы вместе, ты и я,
Одинокие и грустные.
Вечеринка окончена
И утро кажется таким серым,
Не похожим на вчерашнее,
И сейчас пришло время сказать
Припев:
Счастливого нового года
Счастливого нового года
Пусть теперь мы все увидим новый мир,
В котором все люди – братья
Счастливого нового года
Счастливого нового года
Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений,
Иначе нам ничего не останется, как только лечь и умереть,
Тебе и мне
Иногда я вижу
Как появляется новый мир
И вижу, как он восстает
Из пепла наших жизней,
О да, люди наивны,
И думают, что все будет хорошо,
Идя на глиняных ногах сквозь будни
И не подозревая, что сбились с пути,
Продолжают идти дальше
Припев
Сейчас мне кажется,
Что все наши прежние мечты
Умерли, и теперь они не более
Чем конфетти на полу
Очередное десятилетие
Осталось позади.
Кто знает, что ожидает нас в будущем
Что ждёт нас там,
В конце 1989-го
Припев