Авторский канал Ивана Зуенко "Долгие восьмидесятые" в Китайской Народной Республике. История, культура, прямая речь Письма в редакцию: https://t.me/ivanzuenko
📆 6 декабря, 20:15-21:00
📍Пресс-клуб ярмарки non/fiction, Гостиный двор, Ильинка 4
Тимоти Брук, автор бестселлеров «Шляпа Вермеера» и «Великая держава Китай и весь мир», один из самых авторитетных мировых синологов, профессор Стэнфорда, Оксфорда, Университета Британской Колумбии в Ванкувере вместе с известным китаистом Иваном Зуенко, доцентом кафедры востоковедения МГИМО, обсудят сюжеты из истории Китая, влияющие на отношения страны с остальным миром.
В книге «Великая держава Китай и весь мир» автор рассказывает 13 разных историй о китайцах и о тех иностранцах, которые заметно повлияли на место страны в мире. Канадец Тимоти Брук искренне верит сам и убеждает читателя в том, что ни Китай не может существовать отдельно от остального мира, ни мир – без Китая.
Презентация пройдет с переводом с английского языка. Автор присоединится онлайн.
p.s. Рекомендуем также посетить презентацию книги Ивана Зуенко "Китай в эпоху Си Цзиньпина", которая пройдет в Лектории Гостиного двора 8 декабря в 17:15-18:00.
На этой неделе в Москве пройдёт книжная выставка/ярмарка интеллектуальной литературы "Нон-фикшн" — крупнейшая на постсоветском пространстве и в Восточной Европе.
Даты: с 5 по 8 декабря (с четверга по воскресенье)
Место: Гостиный двор. Это 100 метров от Красной площади, ближайшие станции метро: «Охотный Ряд», «Театральная», «Площадь Революции» и «Китай-город»
Параллельно с продажей книг нон-стопом будут проводиться различные презентации, лекции и встречи с читателями. Зацените программу: https://moscowbookfair.ru/programma-non/fiction26/
(для посещения необходимо купить билет)
8 декабря (воскресенье) в 17.15-18.00 пройдёт и презентация, посвящённая моей книги "Китай в эпоху Си Цзиньпина".
Площадка: Лекторий (это название зала).
Для тех, кто хочет совместить посещение нашей презентации с другими мероприятиями — чуть позже в Литературном кафе начнётся презентация "Трактата о чае эпох Тан и Сун" в переводе Юлии Дрейзис (с участием владельца клубов "Чайная высота" Виктора Енина); в Зале № 1 будет дискуссия "Образ России настоящего" с участием Захара Прилепина и Алексея Волынца, а с 16.00 до 16.45 в Зале № 2 пройдёт лекция Елены Хохловой "Как смотреть и понимать корейское искусство".
В общем, будет интересно. Приходите.
Презентация — отличная возможность пообщаться с автором и получить автограф.
Кстати, о древнем Китае и в продолжение моего обещания до конца года делать основной упор в содержании канала на литературу:
Давеча, готовясь к лекции по культурно-религиозным особенностям китайцев, проштудировал монографию Дмитрия Евгеньевича Куликова "Религиозные представления и культы в древнем Китае позднешанского периода".
(С.В. Дмитриев наравне с покойной уже Э.А. Синецкой выступает здесь в качестве рецензента).
Делюсь впечатлениями:
Это солидное академическое издание, выпущенное Институтом востоковедения РАН. Практически исчерпывающее исследование по тому корпусу позднешанской эпиграфики, который у нас есть на данный момент (а ведь могут ещё что-то выкопать!)
Автор анализирует грандиозное число гадательных надписей, сделанных на костях, панцирях черепах и иных "носителях" и на основании этого анализа реконструирует мировоззрение шанцев.
Показано, как так называемая "аграрная идеология", господствовавшая в шанском обществе, влияла на религиозную практику, причём особое внимание в ней уделялось не только гаданиям, но и ритуалам воздействия на силу природы. (Это к вопросу о соотношении прагматичного и магического в картине мира древних китайцев, о котором много писал Л.С. Васильев).
Второй "несущий" сюжет книги — показано, что в шанском обществе существовал не столько "культ предков" как таковых, сколько культ предков шанского царя, то есть умерших правителей. Этот культ связан с сакрализацией здравствующего царя и существенно отличается от более поздних изводов семейно-родовых культов. Также показано, что культ умерших правителей тесно связан с представлениями о сакральности Солнца.
Книга, безусловно, не развлекательная. Но при наличии определённой исторической эрудиции и навыков воображения, читая её, можно погрузиться в совершенно удивительный мир — больше похожий на описание Трисоляриса из первых глав "Задачи трёх тел", чем на провинцию Хэнань, на территории которой и развивались три с половины тысячи лет назад описанные в книге события.
Монография посвящена памяти Станислава Иосифовича Кучеры, великого российского и польского китаеведа.
Книгу можно купить в интернет-магазине Института востоковедения РАН (у него, кстати, есть свой ТГ-канал): clck.ru/3Eihmo
🎓 День преподавателя высшей школы
19 ноября в России отмечается День преподавателя высшей школы. Быть преподавателем почётно, ведь именно преподаватели являются одним из драйверов развития общества и государства.
Гордимся, что МГИМО и Институт международных исследований в частности стали местом притяжения блестящих умов, которые вносят весомый вклад в науку и образование, а также помогают в формировании новых поколений экспертов.
Поздравляем коллег с праздником, желаем вдохновения и новых профессиональных успехов!
Любите Китай? 🇨🇳
🔥 Наконец-то появился канал, где каждый день публикуются интересные места Китая и других стран Азии. Храмы, небоскребы, парки, острова и многое другое…
Как популярные достопримечательности, так и необычные, о которых мало кто знает. Но которые тоже вдохновляют на путешествия.
Например, на фото китайский парк Чжанцзяцзе, который вдохновил авторов фильма "Аватар" 😍
Канал так и называется - Путешествия по Азии.
📍 Удобно, что все места отмечены на карте. И вы можете сразу добавлять их в свои будущие маршруты или список желаний.
👉 Подписывайтесь: /channel/+Hxanz5YWX41iMTMy
В ленте же вся эта неделя была заполнена Трампом и его будущими кадровыми назначениями.
Поделюсь впечатлениями по поводу освещения этой актуальнейшей темы:
Самый оперативный и компетентный анализ — у Максима Сучкова на "Пост-Америке"
Лучший дайджест по самым интересным материалам с лаконичными, но точными авторскими комментариями — у Фёдора Лукьянова на канале журнала "Россия в глобальной политике".
Американская повестка применительно к "тайваньскому вопросу" — у Анны Волошиной на "Китайской панде".
Оценки итогов президентских выборов в США взглядом с другой стороны России, из Владивостока — на канале журнала "Известия Восточного института" (на этой неделе высказались Артём Лукин, Андрей Губин, Андрей Козинец, Валентин Волощак, Иван Золотухин).
Прогулки по ноябрьской Казани
(Күздә күз, күздә күз, кулда кул, кулда кул..)
Казань. Нашёл в интернете неплохой видеогид по городу 80-х.
Читать полностью…По следам мемов:
А кто ты сегодня?
Медведь с флага Железногорска или манул с флага Сретенского района?
Хәерле иртә!
Татарские родственники помогают с разгоном информации о сегодняшней презентации в Казани.
Если находитесь сейчас в сегодяшней столице российско-китайского сотрудничества, подходите. С меня автографы и ответы на все вопросы.
Будет интересно!
На днях обменялись с @Bord73 нашими книжками.
А сегодня, отправляясь на Российско-китайский форум "Ростки", я подумал, что идеальнее места для того, чтобы читать о стратегии Московской Руси в 13-15 веках, чем двухчасовой полёт Москва — Казань, просто не придумаешь.
Погружаюсь...
Даже с транксрибированием имён гонконгцев и тайваньцев, хоть в пиньине, хоть в Уэйде-Джайлзе, разобраться можно. Но перед корейскими именами пасуют все.
Хорошо написали коллеги: "Корееведы спорят, стоит ли переходить на слитное написание имён и переживают, не запутает ли это широкую аудиторию. А вот крупные издательства не терзаются, а сразу наносят сокрушительный удар дефисом".
Вот уж действительно. Академическое сообщество всё спорит, как писать правильно Ким Чен Ын или Ким Чонъын или Ким Джонъын или ещё как-то (люди, далёкие от академической среды, предлагают ещё с полдюжины вариантов). А тут ещё внезапно "улучшатели" с дефисами.
Но всё идёт от того, что у самих корейцев в этом деле абсолютный бардак.
Чётких правил транскрипций не существует.
Когда я узнал, что одна и та же буква корейского алфавита может транскрибироваться на русский язык и как "р" и как "н" (см.: Roh Moo-hun, Ро Му Хён, Но Му Хён, Но Мухен и так далее — это всё один и тот же человек), моя вера в "корейскую волну" окончательно улетучилась.
В этом плане с китайцами всё-таки в разы легче. Нравится, не нравится — чти отца Палладия, и будет тебе в жизни щастие и гармония.
Продолжая тему презентаций..
На следующей неделе продолжу представлять свою книгу "Китай в эпоху Си Цзиньпина". На этот раз в Казани.
14 ноября, четверг, 19.00, проспект Победы, 91, ТРЦ "Южный"
Хочу отметить, что это лишь одно из китаеведных мероприятий, которые пройдут в Казани на следующей неделе.
13 ноября здесь откроется II Международный форум "РОСТКИ: Россия — Китай: взаимовыгодное сотрудничество".
В эти дни здесь, в Экспо-центре (там, где проходил форум БРИКС) пройдёт масса интересных круглых столов, лекций, мастер-классов. В Казань съедутся известные эксперты, учёные, бизнесмены. Будет большое число китайских участников.
Поэтому буду рад увидеться с читателями и коллегами не только из Казани, но и из других городов.
Захожу я, значит, на сайт Сигарного клуба (что бы это ни значило) — и что я вижу?
Рецензию на мою книгу "Китай в эпоху Си Цзиньпина". (Да, для меня это тоже неожиданно).
Я её прочитал и скажу вот что:
Во-первых, похвала Мастера Чэня — это большая честь. Смущаюсь и горжусь.
Во-вторых, мне очень лестно, что автор рецензии разгадал и сформулировал моё экспертное кредо:
"А Зуенко — он просто не избегает негатива. То есть говорит и пишет ясным и эффектным образом о том, о чем нельзя. Вот вы попробуйте сегодня что-то эдакое вякнуть из телевизора про нашу надежду, опору и почти союзника. Не говоря о том, что сами китайцы обидятся. И это великое искусство – говорить то, что говорит Зуенко, и оставаться в рамках возможного и пристойного.
Если коротко, то он (справедливо) считает, что китайское чудо кончилось как раз в момент, когда — в 2012-м — к власти пришел Си Цзиньпин. И задачей такового было не допустить торможения до нуля, развала системы и многого прочего. Кое-что у Си получается, кое-что — не очень. Будущее Китая как сверхдержавы под вопросом, особенно с учетом того, что рушится Америка и еще Европа. (Это я уже расширяю зуенковский взгляд, он-то за пределы Китая в книге не выходит).
И это очень полезный подход к делу. Потому что нужен и вот такой, беспощадный оценщик. Но вызывающий уважение и не занимающийся антикитайской пропагандой".
...В-третьих, довольно неожиданно было натолкнуться на эту фотографию в качестве иллюстрации к рецензии. Это Дуньхуан, провинция Ганьсу. Год эдак 2016-й. Бреду загадочными пустынными тропами между пещерами Могао и храмом Белой лошади Кумарадживы. Лицо выражает томление от десятидневной диеты, состоящей из дунганских шашлыков и ланьчжоуской лапши на завтрак, обед и ужин.
Славные были времена, славные. Последнее (на данный момент) чемпионство ЦСКА. Ещё год до провозглашения "новой эпохи".
https://www.cigarinfo.ru/news/zapiski-afisionado/besposhhadnyj-zuenko-lyubite-li-vy-kitaj-tak-kak-lyubit-ego-on.html
В эпоху стремительного технологического прогресса и глобальной конкуренции Китай уверенно занимает лидирующие позиции. Его экономический взлет и технологическое превосходство стали предметом пристального внимания и изучения.
В своей новой книге «Китай в эпоху Си Цзиньпина. Полдень, XXI век» наш коллега и друг Иван Зуенко, китаист и преподаватель МГИМО МИД России, раскрывает секреты экономического чуда Китая. Автор анализирует политические решения действующей власти, а именно лидера Си Цзиньпина, которые стали основой для мощного рывка страны вперед.
Книга «Китай в эпоху Си Цзиньпина. Полдень, ХХI век» — это исследование трансформации Китая в глобальную державу. Какие политические решения приводят страну к экономическому процветанию и можно ли извлечь из этого ценные уроки другим странам - об этом читайте в книге.
Если вас интересуют новости Китая, можете почитать об этом в канале Ивана Зуенко.
#Китай
🕊🕊🕊
И ещё одно объявление, которое адресовано как тем, кто интересуется Китаем и китайской культурой, так и тем, кто просто ценит прекрасное.
12 декабря (четверг) в 18:30 в Первой московской галерее восточной живописи (Москва, Малый Кисельный переулок, 3 с 2) состоится концерт классической китайской музыки "Вечерняя беседа у заснеженного окна".
Нина Старостина, композитор и исполнитель, представит программу из классических пьес для гуциня XV-XIX вв. и композиций собственного сочинения.
Гуцинь (古琴; буквально — древний цинь; также цинь, 琴; юйцинь, 玉琴 – яшмовый цинь и др.) — китайский семиструнный щипковый инструмент, история которого насчитывает около 3000 лет. Самые ранние упоминания о пяти-струнном цине встречаются в «Ши-цзине", а также в главе «Канон Шуня» в «Шу-цзине".
Концерт пройдёт в рамках выставки традиционного китайского пейзажа "За пределами видимого".
Билеты и дополнительная информация здесь: https://mos.gallery/events/2566/
Сегодня как всегда утром в понедельник наслаждался просмотром новостей из родного Владивостока, и мой глаз не могла не зацепить новость про фейки о северокорейских сардаукарах, терроризирующих местное население.
/channel/newsvlc/50497
Я не знаю, на кого была направлена эта пропаганда, но явно не на жителей Приморья, которые годами нанимали северокорейских специалистов для ремонта своих квартир. Более дисциплинированных и законопослушных работников найти в принципе сложно. Поэтому избивающий кого-то северокорейский солдат на российской территории – это какой-то сюжет из параллельной реальности.
Но ещё круче смотрелось сообщение о размещении табличек на корейском языке. У нас года с 2016-го во всём городе есть надписи на корейском языке из-за небывалого наплыва ЮЖНОкорейских туристов!
В общем, с нетерпением жду продолжения фантазий от неизвестных авторов в духе «В детских садах Приморья в борщ начали добавлять кимчхи» или «Корейское мыло промывает мозги жителям Дальнего Востока».
Узнал о лекции моего коллеги по кафедре востоковедения МГИМО Сергея Дмитриева в рамках проекта "Диалоги о Востоке".
С удовольствием делюсь информацией. Сергей Викторович — великолепный лектор и знаток Китая (убедиться могут не только студенты МГИМО, например, здесь).
Площадка (Центр восточной литературы РГБ) — очень уютная и атмосферная, в самом центре Москвы, буквально под стенами Кремля, там в своё время, например, я рассказывал о "долгих 80-х" в Китае, а профессор Чжан Вэйвэй о Китае как "государстве цивилизационного типа".
В общем, если будет оказия, постарайтесь быть. Не пожалеете.
Больше информации — здесь.
Вообще, надо сказать, бывали и мы в этих краях — с фоток на партнёрском посте выше.
Это 湘西, Западная Хунань, горы Улинъюань в окрестностях города Чжанцзяцзе. 2014 год.
Славные-славные времена, когда по горным деревням путешествовали с опорой на бумажную карту, а вичат был нужен только для того, чтобы смотреть сториз после обмена контактами со случайными попутчиками в междугороднем автобусе "Хуайхуа — Чжанцзяцзе".
А я вам тут принёс, что можно послушать в пробках по дороге с работы домой:
"Литературный подкаст АСТ нонфикшн" — 53 минуты разговора о традиционном и современном Китае, книге "Китай в эпоху Си Цзиньпина" и особенностях работы учёным и писателем — на любой из самых популярных российских платформ.
Сложные темы не обходили. Поговорили и о коррупции, и о трудностях для бизнеса, и даже о падении популярности К-pop'a.
Про то, кто был ролевой моделью в детстве, почему поступил на китаеведение и что мне нравится в китайцах, тоже затронули.
https://vk.com/wall-154200552_160435
https://music.yandex.ru/album/32511994/track/132943496
https://books.yandex.ru/bookshelves/tGc9QJD9
https://www.litres.ru/podcast/ast-nonfikshn/ivan-zuenko-polden-xxi-vek-kitay-v-epohu-si-czinpina-71312246/
https://zvuk.com/podcast/14533431
В две рубрики одновременно: #фото_с_конференции и #итоги_недели
Вторую половину недели провёл в Казани на бизнес-форуме "Ростки", в рамках которого в этом году прошла 17-я конференция "Россия-Китай", организованная Казанским университетом.
График оказался напряженным: выступал на пленарке, модерировал дискуссионную секцию, читал лекцию. Ещё была презентация моей книги "Китай в эпоху Си Цзиньпина", о которой напишу отдельно.
Мероприятие, конечно, грандиозное. Представительный состав участников, внимание со стороны руководства региона и крупного бизнеса, хорошо оборудованная площадка.
Нужно сказать, что в этом году я уже второй раз посещаю большой форум, проводимый не по международной повестке вообще (как ПМЭФ или ВЭФ), а именно по российско-китайскому сотрудничеству. В мае был Благовещенск, сейчас Казань.
Сравнивать их сложно. В Казани масштаб другой: всего больше, всё богаче (зацените фото). При этом в Благовещенске, конечно, значительно глубже уровень погружённости в тему. Китай здесь буквально через дорогу реку, и это чувствуется во всём: в предметности дискуссий, в понимании друг друга.
В Казани же, несмотря на все успехи региона в привлечении китайских инвестиций (а тут действительно есть чем похвастать), чётко ощущалось, что Китай — это всё ещё далёкая, плохо понятная экзотика. И основные активности на самом форуме были связаны именно с процессом понимания, познания друг друга. Поэтому посетителям гораздо лучше заходили мастер-классы по использованию палочек или игре вэйци, чем, например, дискуссии о развитии трансграничной транспортно-логистической системы.
Этому способствовало и ещё одно обстоятельство — основу аудитории составляли студенты, которых централизованно свозили на форум автобусами. И это повод поговорить о самих подходах к проведению масштабных выставочно-конференционных мероприятий.
Казанские "Ростки" всем хороши, кроме одного. Они проводятся в Экспоцентре, который расположен не в городе и даже не в пригороде, а далеко за ним — прямо возле аэропорта. Ехать далеко, такси стоит больше тысячи рублей в одну сторону, шаттлы только к открытию и закрытию площадки, электричка ходит не так часто и делает кучу остановок по пути. Всё это посреди будних дней. Даже несмотря на бесплатную и довольно простую регистрацию, разве поедет на такой форум обыватель?..
Так получилось, что все четыре дня в Казани я каждый день был вынужден ездить между гостиницей в городе и Экспоцентром, и так и не понял, в чём сермяжная суть строить площадки для проведения форумов так далеко за городской чертой. (Тем же вопросом я каждый раз задаюсь в Питере на ПМЭФ, но там хотя бы это можно объяснить отсутствием подходящего места вблизи города).
Можно кивать на мировой опыт, но на самом деле даже в том же Китае, где одно время полюбили вдали от городов, посреди чистого поля строить экспоцентры, стадионы, кампусы, новые железнодорожные вокзалы и прочую инфраструктуру, сейчас происходит переоценка этого принципа. Как раз из-за ограниченности эффекта на развитие городской среды.
А можно вспомнить "Хацяхуй" (Харбинское экспо), который проводится прямо в городе и как раз тем и хорош, что после первого официозного дня "для руководства", идут дни для простых посетителей, и экспоцентр наполняется посетителями, которые всё смотрят, всё обсуждают, всё покупают.
Хорошо, что в Казани есть крутой Экспо-центр; большинству российских городов об этом можно только мечтать. Но хочется надеяться, что новые экспоцентры в нашей стране будут всё же ближе к людям, — во всех смыслах.
В рубрику "Занимательное китаеведение в сувенирных почтовых открытках из Казани"
Удивительная история Бурхана Шахиди, татарина из деревни Аксу Казанской губернии и председателя правительства Синьцзян-Уйгурского автономного района КНР.
Провели сегодня дискуссионную сессию по вопросам мировой многополярности в рамках форума "Ростки".
Российские участники, как люди тонкие, восточные, формулировали осторожно, с недомолвками и полунамёками.
А вот представитель Бразилии высказался конкретно и аргументированно:
— Мы не стремимся к мировому лидерству. Мы хотим кутить.
И всё сразу стало понятно.
Я это не сразу понял, но буква "Т" в слове "Ростки" означает Татарстан.
На форуме действительно всячески обыгрывается триединая сущность мероприятия.
То есть, например, если чаепитие, то каравай, эчпочмак и юэбин.
В общем, на картинах все символы.
В Казани на "Ростках". Помимо конференций и круглых столов здесь ещё большая экспозиционная часть.
Вот, например, стенд Синьцзянского производственно-строительного корпуса (военизированной организации, занимающейся инфраструктурным освоением Синьцзян-Уйгурского автономного района).
...А вот, помню, был у меня такой случай. Работал я в одном консалтинговом агентстве, проводившем крупные международные мероприятия. И была у нас южнокорейская делегация с губернатором, в имени которого был слог "Сун". С китайцами-то всё понятно, как и что писать в табличках на английском, а с этим мы прямо голову сломали, и никто подсказать не смог.
Подумали, что Sun точно не подойдёт и записали Soong. Ну, типа как Сун Цинлин записывалась в транскрипции Уэйда-Джайлза. Чисто по наитию.
И вот пять минут до церемонии открытия, все на ушах, залетает к нам адъютант его превосходительства губернатора этой провинции и агрессивно так заявляет: "Если срочно не переделаете табличку, губернатор не только не выйдет на церемонию, но и вообще первым же рейсом улетает в Пусан". Это, мол, оскорбительно. И надо как раз именно Sun.
Ну что делать. "Вы, дорогой товарищ, посидите, успокойтесь, выпейте соджу, только не переживайте так, пожалуйста. Всё поправимо". Руки в ноги... и переделали, конечно. Но осадочек остался.
Я потом об этой ситуации китайским коллегам рассказывал. Смеялись. Мол, и чего они такой фигнёй заморачиваются. Мы вот, представители двух великих евразийских государств-цивилизаций, выше таких условностей: ну, мало ли как непросвещённые иноземцы наши имена коверкают.
Китайцы всё соглашались, соглашались. А потом на одном мероприятии в кувертной карточке перед моим местом записали И.Ю. Иван.
Я, естественно, не обиделся. Ну что я, не понимаю, что ли.
Хотя ежели кто на русском вместо Си Цзиньпин напишет Си Цзинпинь — не забуду, не прощу.
наша краснознамённая бахча уже отчитывалась по сложной ситуации с записью гонконгских имён и фамилий
на самом деле не менее сложная ситуация наблюдается и на тайване, который относится к зоне распространения баньламги 閩南語 - южноминьского тополекта
южноминьский состоит из двух основных ветвей - чюаньчжанской и чаошаньской
доминирует первая, она же хоккьеньское наречие (хоккьень, холо / хокло, фулао, цюаньчжоу-чжанчжоу). сами носители называют родной язык холовэ 福佬話 или хоккьеньва 福建話. в англоязычной литературе фигурирует в основном hokkien (хоккьень) - ‘фуцзяньский’
именно на нём и говорят в южной части провинции фуцзянь и на тайване, где местный вариант баньламги всё чаще именуют попросту тайваньвэ 台灣話 / тайги 台語 - 'тайваньский'
в русскоязычном пространстве все от этого почему-то немного возбуждаются 🤷♀️
да, официальный язык китайской республики на острове тайвань по-прежнему - гоюй 國語, нормативный китайский. но тут надо понимать, что 81.9% населения прекрасного острова говорят в быту на местном варианте хокло (по данным за 2010)
в сингапуре и других точках юва ещё совсем недавно это был единственный родной язык большинства этнических китайцев. стоит ли и удивляться тому, что уйма названий мест, реалий, брендов, имён, продуктов, станций метро и прочая прочая записываются именно по-южноминьски латинскими буквами, - а мы вновь оказываемся в плену у кривых транскрипций, сделанных через английский
😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀😀
и для тайваньского у нас тоже существует адекватный способ перевести запись латиницей в кириллическую и при этом не превратиться в тыкву запутаться
это южноминьско-русская практическая транскрипция, разработанная в институте языкознания ран в рамках большого проекта по созданию практических транскрипций для малых языков миратак себе конечно малый язык ну да ладно
как она работает?
да точно так же, как кантонская, - у нас есть табличка, которая помогает, разбив нужный слог на начальный согласный и всё остальное, подобрать для них кириллические соответствия, в какой бы изначальной системе записи ни было представлено нужное слово:
👆 пэвэдзи, она же миссионерская латинизация
👆 обновлённый вариант пэвэдзи в виде тайваньского фонетического алфавита (тфа)
👆 апгрейд этого алфавита под названием тайло
👆 бестоновая тайги-хьеньтай-бунь
👆 её отпрыск пхосит-тайбунь
👆 пиньинь для южноминьского
👆 тайваньская фонетическая транскрипция
👆 гуандунская латинизация
👆 ad hoc запись на слух без особой системы
😀😀😀😀😀😀😀😀
есть такое прекрасное блюдо сингапурской кухни - char kway teow. как записать его по-русски?..
заглядываем в вики и находим запись в системе пэвэдзи - chhá-kóe-tiâu 炒粿条. теперь смотрим в табличку:
chh соответствует цх
á соответствует а
k соответствует к
óe соответствует уэ
t соответствует т
iâu соответствует яу
собираем конструктор
😀😀😀😀😀😀😀😀😀и десять тысяч лет счастья
с опорой на хороший словарь (например, itaigi) становится возможным записать практически любое тайваньское / сингапурское название русскими буквами это ли не радость
призываю всех переслать информацию об этом друзьям, родным, единочаятелям - и разорвать, наконец, порочный круг уродских транскрипций!
лайк шер рипост
только приветствуются 😉
🍉 🍈 🍉 🍈 🍉 🍈 🍉 🍈
#матчасть #чужаябуква #миньнань
Хожу на книжные презентации не только как автор, но и как читатель.
Сегодня в гостях у @Bord73
"Стратегия Московской Руси: Как политическая культура 13-15 веков повлияла на будущее России"
Дорогой коллега Марат Шибутов из Алматы в своей фирменной яркой манере разобрал мою книгу "Китай в эпоху Си Цзиньпина". Спасибо ему за это!
Получилось не только про книгу, но и про китаеведение в России и Казахстане, про изучение китайского опыта и избавление от западоцентризма в России (и, как ни странно, в Казахстане).
Кстати, ещё один сюжет, благодаря которому моя книга может быть интересна в Казахстане (она там продаётся в магазинах), это явные параллели между Си Цзиньпином и Касым-Жомартом Токаевым. В образах, тонком противопоставлении себя предшественник(у/ам), заявляемым политическим целям.
Казахстанские коллеги об этом, по понятным причинам, не скажут, но нам-то со стороны виднее ))
Смотрите здесь:
https://youtu.be/QMaRkkUUKFo?si=n_YmjSWypWKh5bNO
Одна из наиболее обсуждаемых сейчас статей в китайском интернете. Более 6000 комментариев только на одном сайте, не учитывая многочисленные перепечатки.
Что делать Китаю с Трампом 2.0?
Некоторые нервничают, вспоминая безумие Трампа 1.0. Что нам делать с Трампом 2.0?
Соблюдать спокойствие.
Трамп часто произносит резкие слова в адрес Китая, такие как введение 60% тарифа на китайские товары, удушение китайских высокотехнологичных компаний и так далее.
Одной из главных характеристик Трампа является то, что он говорит жестче, чем кто-либо другой, но на практике более непостоянен.
Во многих статьях анализируется влияние прихода Трампа к власти на мир и Китай, но в них не говорится о том, как отреагирует Китай.
Если Трамп захочет стимулировать экономику, он определенно подтолкнет Федеральную резервную систему к снижению процентных ставок и широкомасштабной политике денежного стимулирования. Объективно это также поможет Китаю привлечь иностранные инвестиции и расширить пространство для маневра в денежно-кредитной и фискальной политике Китая.
Во многих областях, таких как сельское хозяйство, высокие технологии, новая энергетика и поддержание мировой стабильности, у Китая и Соединенных Штатов есть широкие возможности для сотрудничества.
Без сотрудничества с Китаем США многого не смогут сделать.
Трамп будет держать в руках большую палку тарифов. Но насколько они эффективны?
Хотя Соединенные Штаты являются большим рынком для сбыта китайских товаров, но Китай также является крупным покупателем американской сельскохозяйственной продукции, особенно соевых бобов, курицы, говядины и т.д.
В результате ответных действий Китая американские фермеры понесут большие убытки, что, безусловно, окажет давление на правительство. Это то, чего Трамп вовсе не желает.
Что еще более важно, многие китайские товары являются предметами первой необходимости для американцев. После введения тарифов американцы сразу же столкнулись с ростом цен и увеличением стоимости жизни.
Китай является ключевой частью мировой цепочки поставок. Покинув Китай, многие отрасли промышленности в Соединенных Штатах не могут найти поставщиков с более низкими ценами и не могут развиваться, даже если захотят.
Трамп снова пришел к власти, и больше всего занервничала Украина, за которой последовали Европа, Япония, Южная Корея и многие страны третьего мира.
Да, Трамп пригрозил обложить налогом китайское производство, но его налоговые цели также включают многих союзников США, таких как Германия, Япония, Южная Корея и даже Канада.
Кроме того, он также публично пригрозил ввести плату за защиту Южной Кореи и Тайваня.
Это, несомненно, усилит противоречия между Соединенными Штатами и Европой, Японией и Южной Кореей, Латинской Америкой и огромным Третьим миром.
Китай не экспортирует революцию, не экспортирует голод и нищету и не бросает вас. Это настоящий строитель, а не разрушитель. Разве это не стратегическое превосходство Китая?
Это поможет укрепить отношения Китая с АСЕАН, Центральной Азией, Латинской Америкой, Ближним Востоком, Африкой и даже Японией, Южной Кореей и Европой.
Отношения между Китаем и Австралией изменились, отношения между Китаем и Индией также претерпели позитивные изменения. Не исключено, что отношения Китая с Японией, Южной Кореей и европейскими странами также достигнут значительного прогресса.
Следует признать, что чрезвычайное давление и всеобъемлющее сдерживание со стороны США, особенно в области чипов, нанесли серьезный ущерб нашим высокотехнологичным компаниям.
Но с другой точки зрения, давление является еще большей мотивацией для китайские компании ускорить модернизацию промышленности и увеличить темпы независимых инноваций, тем самым прорвав блокаду Соединенных Штатов и укрепив свои позиции в глобальной производственной цепочке.
🇨🇳 Китайская Угроза