Брокколь — так меня дразнили, потому что лохматый зануда. А вообще, я Марк. Роюсь в словарях и рассказываю о находках здесь. @LouisWWain — по рекламе и всему деловому @broksupp_bot — связь с автором Реклама: telega.in/c/brokoledu РКН: № 5094004816
О связи короля с кроликом
Слова родственные! Кролик к нам пришёл из польского, а туда проник из древненемецкого, где Kuniklin — «маленький король».
Немцы назвали кролика королём из-за языковой ошибки. Они почему-то приняли латинское cuniculus — «кролик» за уменьшительное от верхненемецкого Künik. Видимо, из-за народной этимологии.
А стиль плавания кроль от английского crawl — «ползать», а туда попало из древнескандинавского krafla — «царапать». Ничего общего с королём и кроликом не имеет.
@brokoledu
Забавные ошибки в употреблении фразеологизмов
1. Довести до белого колена.
Верно: довести до белого каления.
Колено здесь ни при чём. Белое каление — высшая стадия нагревания металла, при которой он раскаляется.
2. Кисельная барышня.
Верно: кисейная барышня.
Фразеологизм используют, когда говорят об изнеженных людях, не приспособленных к жизни.
Выражение пришло из повести Николая Помяловского «Мещанское счастье», героиня которой носила платье из кисеи — лёгкой и прозрачной хлопчатобумажной ткани.
3. Скрипя сердцем.
Верно: скрепя сердце.
Чтобы решиться сделать что-то через силу, нужно скрепить своё сердце. А скрипящий орган в этом вряд ли поможет.
@brokoledu
Какой же брандахлыст! Кто-кто?
Брандахлыстом в просторечии называют слишком жидкое питьё или пищу. Другими словами, бодягу. Причём не только алкоголь, это может быть и суп, например.
Ужасный брандахлыст этот ваш борщ!
В толковом словаре упоминается и второе значение: человек, который много пьёт жидкости. Здесь тоже необязательно про спиртное, но обычно брандахлыстами называют именно пьяниц.
Первая часть слова связана с немецким branntwein — «водка» и чешским brynda — «бурда, пойло», а вторая с нашим глаголом хлыстать в значении «пить в больших количествах (спиртные напитки)».
Словарь Даля отмечает и варианты бурдохлёст, бурдохлыст. Они тоже связаны с бурдой.
@brokoledu
⛔️ Жители Индии — индусы
✅ Жители Индии — индийцы
Индусы (индуисты) — последователи индуизма — религии, которая распространена в Индии.
Индийцы — все жители Индии.
Раньше индийцев называли индусами, об этом говорят пометы устар. в толковых словарях.
Ещё в начале XX века слову «индус» даётся определение «коренной житель полуострова Индостана».
Но это в прошлом, сейчас они индийцы.
@brokoledu
Братюни и сестрюни. Я веду кринжовый канал про то, как коты ишачат на заводе за низкую оплату труда. Поддержи чумазых работяг и котовий профсоюз подпиской. Они в тебе сильно нуждаются.
Заценить работяг
Разбор опроса.
⛔️ Сходил ко врачу
✅ Сходил к врачу
Предлог «ко» используется:
1. Перед словами из одного слога, которые начинаются с нескольких согласных:
• поднесла руку ко лбу;
• пойдём ко мне.
2. Перед формами дательного падежа слов: весь, всякий, всяческий, вторник, второе, второй, многие, многое.
3. В некоторых устойчивых сочетаниях. Например:
• пойти ко дну;
• прийтись не ко двору;
• совершенно не ко времени.
Слово «врач» к этим категориям не относится, вот и пишем с предлогом «к».
@brokoledu
Корректно ли говорить «обладать экспертизой»?
Нет. Экспертиза не то же самое, что и «опыт, знания». По крайней мере, в русском языке у этого слова нет таких значений.
Словари дают другое определение:
Экспертиза — это исследование данных с целью поиска ответов на практические вопросы, решение которых требует специальных знаний. А также экспертиза — результат такого исследования (в виде текста, заключения и т. п.).
Поэтому правильно так: обладать экспертными знаниями.
И вот так:
• проводить лингвистическую экспертизу;
• направить экспертизу в суд.
@brokoledu
Не путай!
Ирония (греч. eirōnéia — «притворство») — тонкая насмешка. Причём обычно без намерения кого-то обидеть.
Сарказм (греч. σαρκασμός — «разрывать плоть») — злая ирония. Отличается особой едкостью и часто стремится ранить объект насмешки.
Также используется для выражения пассивной агрессии. Собственно, буквальный перевод говорит за себя.
@brokoledu
#словодня — Петарда
Чаще всего это слово используют в значении «бумажный или металлический снаряд, начинённый красочно взрывающимся порохом». Простыми словами — снаряд для фейерверков.
Петарда пришла в русский язык из французского. В XVI веке словом pétard называли небольшую бомбу, которую применяли во время осады замков или укреплённых городов.
У этого слова интересная этимология. Pétard происходит от латинского глагола pedere — выпускать газы из кишечника. Так что петарда — это, по сути, «пердушка» :)
@brokoledu
Разбор опроса.
⛔️ Приёмы каратэ
✅ Приёмы карате
Раньше точной нормы не было, поэтому в разных словарях можно найти оба варианта.
Но в итоге «Русский орфографический словарь» РАН зафиксировал только один: с буквой «е». Другие стили карате пишем также:
• карате-кекусинкай;
• карате-до;
• косики-карате.
Вообще, написание «э» на конце слов для нашей орфографии не характерно. Вспомнить хотя бы амбре, декольте, кабаре, пенсне и т. д.
@brokoledu
Шинель
Да, в этом слове произносим «н» мягко. Словари имеют единое мнение и подчёркивают: не [нэ].
Шинель мы заимствовали из французского, где chenille — «мужской утренний костюм». Правда, изначально у этого слова было другое значение — «гусеница».
Сейчас шинель — форменное пальто особого покроя, но в XVIII веке так называли домашнюю одежду вроде халата. Отсюда и название: от «гусеничной» формы нашивки галунов или тесьмы.
@brokoledu
#словодня — Хамелеон
Неожиданно, но хамелеон буквально — это «наземный (карликовый) лев».
Слово восходит к греческому chamaileōn, где chamai — «на земле» и leōn — «лев».
Непонятно, почему ящерица стала мини-версией льва. Может быть, гребень на голове хамелеона напоминал грекам львиную гриву.
@brokoledu
Разбор опроса.
✅ Выставьте
✅ Выставите
Оба варианта употребляются, но всё зависит от контекста. Сравните:
Выставите — форма будущего времени во множественном числе от глагола «выставить».
Я вам погадаю, если вы выставите ладони вперёд.
Выставьте — глагол в повелительном наклонении.
Сегодня же выставьте счёт контрагенту!
А вот в единственном числе есть две равноправные формы повелительного наклонения: выстави и выставь.
@brokoledu
🔥 МАСТЕРМАЙНД "СЦЕНИЧЕСКАЯ РЕЧЬ: ЗВУЧАТЬ УВЕРЕННО — ПРОДАВАТЬ УБЕДИТЕЛЬНО"
Ты знаешь, что 93% успешных продаж зависят от твоей подачи?
Но если ты:
✖️ Теряешь клиентов из-за неуверенной речи
✖️ Избегаешь камеры и живых выступлений
✖️ Чувствуешь, что тебя "не слышат"
— Пришло время это изменить!
Я — Екатерина, эксперт по сценической речи.
✔️ Училась у педагогов ГИТИС
✔️ Лучшая ученица Заслуженной артистки РФ
✔️ Помогла 50+ ученикам побороть страх публичных выступлений
✔️ Мои методики используют предприниматели и блогеры
📅 5 и 12 апреля | 17:00 (МСК)
📍 Онлайн-формат | Только 30 мест
ЧТО ТЫ ПОЛУЧИШЬ:
🎤 Разбор твоей речи — выявим ошибки, которые мешают звучать убедительно
💬 5 готовых речевых шаблонов — для продаж и самопрезентации
🎭 Практику перед живой аудиторией — без стресса и критики
🔥 Технику "Голос Уверенности" — как говорить, чтобы тебя слушали
ПОЧЕМУ ЭТО РАБОТАЕТ?
Мы используем техники, которые:
✅ Применяют актеры в театре
✅ Используют топ-спикеры на TEDx
✅ Работают даже для самых стеснительных
🔥 УСПЕЙ ЗАПИСАТЬСЯ СО СКИДКОЙ 50%
ЗАБРОНИРОВАТЬ МЕСТО
P.S. Места разбирают быстро — в прошлый раз на 30 мест было 47 заявок.
Ты хочешь быть среди тех, кто уже через неделю будет говорить уверенно?
Как правильно: на полставке или на полставки?
В «Русском Орфографическом словаре» РАН указано, что в именительном падеже верно: полставки. Но есть исключение: работать на полставке. Да, звучит странно.
Получается, что в предложном падеже верно писать на конце слова букву «е», а в других падежах — только «и»:
• работать (на чём?) на полставке;
• отказаться (от чего?) от полставки;
• устроиться (на что?) на полставки.
@brokoledu
Не путай!
Приступить — начать. Есть ещё устаревшее значение: «близко подойти к чему-либо».
Приступить к занятиям вы сможете уже на следующей неделе.
Вода приступила к берегу.
Преступить — самовольно нарушить.
Ты преступил все этические нормы за один вечер!
@brokoledu
Я не то(,) чтобы устал, но мне нужен отпуск.
В примере «чтобы» — это часть устойчивого сочетания. Поэтому запятая не нужна.
Мы не то чтобы расстроены, но ты нас очень удивил.
Не то чтобы она его недолюбливала…
Но есть случаи, когда конструкция используется так: отрицательная частица «не», местоимение «то» и союз «чтобы». Тогда запятая ставится.
Ты сделал не то, чтобы быстрее уйти домой.
@brokoledu
#словодня — Гроб
Общеславянское слово праиндоевропейской природы.
Например, в древненемецком grab — «могила».
Но интересно другое — родство со словами «грести» и «грабить» — все они восходят к индоевропейскому корню *grebti — «копать, рыть».
Почему глагол «грабить» связан с «гробом»?
Первоначальное значение грабить — «разрыхлять землю». Затем трансформировалось в «хватать».
Таким образом, «гроб» буквально «то, что вырыто».
@brokoledu
Гусь и гусеница не однокоренные
Начните день с факта: в слове «гусеница» изначально не было буквы г. Будущая бабочка звалась так же, как ещё недавно в украинском: усеница.
А «г» появилась позже, по аналогии с другим древним словом гоуштерица — «ящерица». Ну и для легкого произношения тоже.
Здесь при чём общеславянское прилагательное usenъ — «волосатый». Того же корня слово «ус». Таким образом, гусеница — «волосатик» или «волосач».
Гуся же назвали так из-за звука, который он издает.
@brokoledu
Наперсница vs наперстница
Слов наперстник и наперстница не существует. А вот наперсник — это доверенное лицо, с которым можно поделиться своими сокровенными мыслями и тайнами.
Здесь слово «напёрсток» не будет проверочным. Ведь образовалось оно от сочетания на персте, то есть «на пальце».
С наперсником, как и с наперсницей, другая история. Это калька с греческого epistethios, где epi — «на», steth(os) — «пьрс(ь)», ios — «ьник». Да, в середине скрылось устаревшее перси — «грудь».
@brokoledu
Можно понять людей, которые обходят игры стороной, но это как раз тот случай, когда стоит сделать исключение.
Grab-a-word настоящий интеллектуальный тайм-киллер: геймплей напоминает всем известную «Балду», только намного глубже, интереснее и стратегичнее.
Игра доступна прямо в Telegram, и хоть она пока еще в бете, затягивает всерьез.
Присоединяйтесь — особенно если у вас богатый словарный запас🥸
«Скорее всего» и запятые
Кому-то этот случай покажется простым, но всё-таки.
В значении «очень вероятно» выражение выделяется запятыми как вводное слово.
Скорее всего, я опоздаю.
Я, скорее всего, не приду.
Не путайте с членом предложения:
Этой дорогой можно скорее всего добраться до работы.
Единственная трудность в том, что не всегда после «скорее всего» слышатся запятые. Но не верьте ушам, а просто смотрите на значение.
@brokoledu
В русском языке есть случай, когда овощ пишется с мягким знаком
Овощь — это собирательное существительное женского рода, которое употребляется в народной речи. Оно означает множество разных овощей.
Пример из поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»:
Вся овощь огородная
Поспела: дети носятся
Кто с репой, кто с морковкою,
Подсолнечник лущат,
А бабы свёклу дёргают,
Такая свёкла добрая!
Точь-в-точь сапожки красные
Лежат на полосе.
@brokoledu