bookwormadventures | Books

Telegram-канал bookwormadventures - Bookworm Adventure

416

Цитаты, рецензии, наблюдения. Дневник читателя. Книги, игры, книги-игры и прочее культурное веселье. Обратная связь: @aglavra

Subscribe to a channel

Bookworm Adventure

Молитва того, кто продолжает

Я пишу: «Вот, пеку пирог и варю компот».
В комментариях мне отвечают:
— Вот!
У тебя, значит, мирная жизнь, компот,
А ты знаешь, что в мире война идет?
Я пишу: «Посмотрите, вот это — кот.
Он смешной и ужасно себя ведет…»
В комментариях мне отвечают:
— Чёрт!
Как ты можешь?
Там-то и там-то погиб народ!
Я пишу: «Я кормила птенца дрозда.
Еле выжил, поскольку упал из гнезда».
А мне пишут:
— Какого такого дрозда?
— Ты, наверное, с глузду съехала, да?
Ты не знаешь, что с рельсов сошли поезда,
Есть ли дело нам до птенца дрозда?
И напишешь однажды: «Лежу в траве,
Мысли глупые скачут в моей голове…»
И внезапно на это придет ответ:
Я считал, что я мёртв. Оказалось, нет:
Я читал про кота, про дрозда, компот:
Это значит, что жизнь у других идет.
Это значит: ещё существует шанс.
Для таких, как мы.
Для меня.
Для нас.

© Дарина Никонова

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Забавно, что примерно год назад я уже писала пост с похожим настроением - о том, как школьная программа формирует восприятие литературного героя. Возможно, на меня так влияет начало учебного года и очередное погружение в эту самую школьную программу.
Продолжение печальных рассуждений - на этот раз о том, как привычка искать смысл в художественных деталях просачивается в реальную жизнь.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2F2021%2F10%2F21%2Fislands-do-not-exist-part-2%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Предыдущий пост: /channel/bookworm_adventure/283

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Дочитала дилогию "Half-Made World" Феликса Гилмана. Оригинальный, понравившийся мне мир, неспешное повествование, детали мироустройства и второстепенные сюжеты то и дело оказываются интереснее основной сюжетной линии.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Frise-of-ransom-city%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Дочитала The Fourth Bear. Удивительное расследование о тайнах экстремального огурцеводства и правах сказочных персонажей. Всячески советую (это вторая книга серии, но сюжет в них в целом независимый. Первую, "Дело выеденного яйца, или Смерть Шалтая", тоже советую (тем более, она на русском есть).

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Fthe-fourth-bear%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Принесла очередной #пересказподкаста - историю из свежего выпуска Reply All про сайт, который был создан для геймджема, должен был самоуничтожиться, когда все про него забудут, но не самоуничтожился до сих пор.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2F2021%2F07%2F02%2Freply-all-175-story%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Продолжаем #пересказподкаста
Сегодня я про свежий выпуск научно-популярного подкаста Science VS. Ведущие рассказывают несколько историй, объединенных общей темой - "возвращение из мертвых". Четыре истории - про бессмертных медуз, симбиотические звезды, смерть (или не смерть) от переохлаждения и реконструкцию голоса древнеегипетской мумии. Если вы пишете, думается, из этих историй можно почерпнуть несколько любопытных творческих идей. Если нет, просто полюбуйтесь на то, какой он, мир вокруг - мир велик и разнообразен.

https://telegra.ph/Science-Vs---Back-From-the-Dead-05-22

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Решила отказаться пока от подписки на Audible, которой пользовалась долгое время, стала сравнивать каталоги Audible и Storytel, чтобы оценить ассортимент англоязычных книг, и попутно нашла замечательное.

Сверху - цена на Audible, снизу - на Big Finish. Как это (ценообразование на Audble) работает вообще?

(И кстати да, достаточно много из выпущенного Big Finish входит в подписку на Storytel. Приятная неожиданность!)

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Эти постоянные упоминания о войне начинали уже утомлять.
— Слушай, — сказал Миша, — сколько можно? Еще не началась, а уже всё списывает.
— Началась.
— Где-нибудь она идет всегда, — зло сказал Миша. — А списывает всегда у нас.

Дмитрий Быков "Июнь"

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Кстати сказать, планы чтения на ближайшие месяцы. (две основных книжных игры, в которых я участвую - по чтению фантастики и по прореживанию списка желаемого). Наконец-то у меня дойдут руки узнать, чем кончилась трилогия Райаниеми и дочитать историю про Рэнсом-сити ("Полумир" Феликса Гилмана - отличная оригинальная фантастика про мир, который постоянно находится в процессе создания).

Читать полностью…

Bookworm Adventure

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Foldi-karma-night-watch-review%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Посмотрела видео о повторах у Гоголя и теперь не могу отделаться от мысли, что известный мем с добрым котом (- И фужерчики? - И фужерчики) через какую-то длинную цепочку отсылок связан в итоге с гоголевским стилем:

Днем все покойно, и слуху нет про него; а только станет примеркать — погляди на крышу, уже и оседлал, собачий сын, трубу.
— И галушка в зубах?
— И галушка в зубах.

(надо опять начать грозиться написать недописанную статью о параллелях между барочной эмблематикой и демотиваторами)

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Дочитала-таки "Полный вперед назад". Понравилось, хотя продолжения ощутимо не хватает.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Fshades-of-grey%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

И при всех этих ироничных и сатирических эпизодах (фраза "Loopholery at its finest!" кажется мне крайне подходящей к российской действительности, только никак не придумаю, как ее четко перевести) в "Полный вперед назад" хватает и лирики. Есть там какое-то чувство тихой грусти, которое накапливается чем дальше, тем ощутимее, как пресловутый "звук лопнувшей струны над городом".

Вот например сцена, в которой персонажи обсуждают фотографию, сделанную аппаратом, случайно оставленным на ночь. На фото проявились какие-то полукруги, и они пытаются понять, что это. Они никогда не выходят из дома ночью, потому что это опасно. Они никогда не видели звезды и не в курсе, что это.

И в этот момент всех этих знатоков правил, ценителей цветовой дифференциации и поборников стабильности становится по-человечески жалко.

Отец протянул фото вдове де Мальва, та — Салли Гуммигут, которая сделала еще одну невидимую пометку в блокноте, прежде чем передать его дальше. Госпожа Ляпис-Лазурь рассматривала его какое-то время и даже провела пальцем по одному из кругов.
— Это не замкнутые круги, — заметила она. — Это несколько взаимосвязанных полукружий. Все они вращаются вокруг одной точки.
Она передала снимок госпоже Лимонебо.
— Подозреваю, что это розыгрыш, — сказала та, вручая фотографию своему мужу, — или дефект проявки.
— А я так не думаю, — не согласился тот. — Ясно видно, что линии описывают дугу за силуэтом молниеотвода. — Он пригляделся. — И есть другие линии, тоненькие, пересекающие круги крест-накрест.
— Не круги, а полукружия, — поправила госпожа Ляпис-Лазурь.
— Невидимые нам круги в небе? — вопросила Салли Гуммигут. Готовность верить всякой чепухе насчет бандитов мешала ей беспристрастно смотреть на вещи. — Никогда не слышала ничего более нелепого.
— Кошки и ночные кусающие животные могут видеть безлунной ночью, — вставила Люси, — так что какой-то свет откуда-то должен поступать.
— Вы все ошибаетесь, — возразил апокрифик. — Это далекие солнца.
Последовало неловкое молчание. Всем было интересно, что он имел в виду, но никто не осмеливался хотя бы заметить его присутствие.
— Это от… далеких солнц, — сказала старая Кармазинша, внимательно изучая снимок.
Собравшиеся переглянулись, но никто не стал указывать на неблаговидность ее поступка — такое любопытство охватило всех.
— А что еще вы можете сказать? — спросил мой отец.
— Ну… я не уверена, — с сомнением произнесла она, глядя на апокрифика.
— Далекие солнца, — повторил тот, — очень похожие на наше, только на неизмеримо большем расстоянии от Земли. Поэтому они выглядят как точки света, слишком слабого, чтобы homo coloribus его видел.
— Солнца, — повторила старая Кармазинша, и теперь каждый мог законно размышлять над словами апокрифика, — слишком далекие, чтобы мы видели… точки света.
— Звезды? — пробормотала Люси.
Устаревшее слово звучало непривычно для слуха, но все понимающе зашептались. Мы слышали о них, но не предполагали, что можем хоть как-то их наблюдать. Как и пирамиды, толстовки, Чак Норрис, Тарик Ас-Симпсон, Мадонна и Человек Дождя, они когда-то существовали — мы знали об этом. Но не осталось никаких записей, никаких доказательств — эти слова передавались устно от одного к другому, из года в год: эхо утраченного знания.

....

Тогда я набрался духу и поведал, что я вызвался совершить поход в Верхний Шафран, чтобы вернуть потерянные баллы.
— Что ты вызвался совершить?
— Поход в Верхний Шафран. За шестьсот баллов.
— А если ты не вернешься? Если настанет ночь?
— Ночь всегда настает, папа.

(если что, мне осталось слушать еще часа три, так что скоро цитаты кончатся и будет длинная рецензия.)

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Владимир Динец "Песни драконов"

Аннотация книги и ее начало обещали поэтичный и познавательный рассказ о животных, вроде «Души осьминога» Сай Монтгомери. И поначалу всё именно так и выглядело: автор книги, ученый-зоолог, исследует «язык» крокодилов — звуки, с помощью которых они общаются, то есть, действительно их песни. И вот за этим действительно интересно следить — как автор выбирает тему исследования, планирует его, решает возникшие проблемы то с нехваткой выборов, то с погрешностями методов, делает последние наблюдения за два дня до защиты…


Но проблема в том, что в середине книги «песни драконов» перестают быть для автора главной темой, и он пускается в болтовню, которую читать и слушать далеко не всегда интересно. Особенно когда он пишет про то, как на него девушки засматривались.

Я, в общем-то, человек долготерпеливый в том смысле, что могу простить автору неприятные для меня моменты в тексте, если он целом содержит что-то для меня интереснее. Но выносить эти высокомерные разглагольствования о разных странах (фраза «люди стали более упитанными» об улучшившемся положении в стране — возможно, самое безвкусное, что мне попадалось за последнее время. А она там встречается больше одного раза!) в какой-то момент становится просто невозможно.
(см, например, цитату в посте выше)

В других рецензиях мне попадались сравнения этой книги с произведениями Даррела или даже с «Вы конечно шутите, мистер Фейнман!» И действительно, есть ощущение что автор пытается изображать из себя что-то в таком духе, но у него не хватает для этого ни чувства юмора, ни чувства такта.

В результате книга для меня делится на три части. Первая и последняя трети — живое и занимательное описание изучения крокодилов и их повадок (из которого вы всё-таки узнаете, почему одни из них чаще шлепают головой о воду, а другие чаще ревут), а посередине — описание путешествия, в котором крокодилов мало, а самолюбования как-то чересчур.

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Слушаю сейчас Владимир Динец "Песни драконов" - о том, как автор исследовал поведение крокодилов и аллигаторов в разных странах. И всё, что касается крокодилов и аллигаторов там действительно очень интересно и с душой написано, но когда автор забредает в другие темы, многое звучит странно. Вот например:

Она вряд ли догадывалась, на что соглашается. К тому времени я уже бывал во всех “раскрученных” туристических местах Перу и на сей раз собирался исследовать некоторые малоизвестные уголки. Это был длинный, сложный маршрут, особенно для Жоанны, которая была очень женственной, но чересчур серьезно относилась к своему статусу журналиста и старалась всегда выглядеть деловой и сексуальной одновременно – нелегкая задача в путешествии по Андам с рюкзаком.
К счастью, дороги и общественный транспорт стали существенно лучше со времени моего первого приезда в 1995 году. Перу вообще изменилось почти до неузнаваемости. В 1990-х это была безнадежно нищая, отсталая и опасная страна, где в горах хозяйничали повстанческие банды, а полиция свирепствовала хуже бандитов. Теперь Перу оказалось неплохо организованным и относительно преуспевающим, а люди – хорошо одетыми, вполне упитанными и в целом довольными жизнью. Тем не менее пересекать бесконечные горные хребты было весьма утомительно, особенно для нас с Жоанной, потому что у нас длинные ноги и нам трудно втискиваться в сельские автобусы. Подъем на очередной перевал порой занимал полдня. После пяти заснеженных перевалов бедная Жоанна по-прежнему выглядела очень сексуальной, но уже совсем не деловой.

Я даже не знаю, что именно меня тут больше бесит: "деловой и сексуальной одновременно... очень сексуальной, но уже совсем не деловой", "очень женственной, но чересчур серьезно относилась к своему статусу" (как будто женственность и серьезность - это каким-то образом противопоставленные вещи) или "вполне упитанные и в целом довольные жизнью" люди. Вообще, от того, как автор пишет о других странах, то и дело веет высокомерием. И не только о других странах, но и по прочим темам. Вот например:

В то время ЖЖ (Живой Журнал) был средоточием русскоязычной интеллектуальной жизни. Для эмигрантов он оказался удобным средством общения с разбросанными по земному шару друзьями и родственниками, а для жителей России – последним очагом культуры в условиях постепенно усиливавшейся цензуры и умирающего из-за недостаточной защиты авторских прав книжного рынка. Расцвет ЖЖ длился недолго: лучшим авторам быстро надоело писать что-либо оригинальное бесплатно, а нормальные дискуссии стало сложно вести из-за тысяч нанятых правительством “троллей”. В результате на смену культуре в ЖЖ, как и в реальной российской жизни, пришла тусовка – правда, изнутри страны это труднее заметить, чем снаружи.
Но тихая смерть ЖЖ наступила позже, а пока что там было много интересных людей. Публикуя там короткие эротические скетчи про нас с Жоанной, я сообразил, что блог можно использовать и для практических целей. Через несколько месяцев мне предстояло начать исследования нильских крокодилов – сложные, дорогостоящие и крайне трудоемкие.


Лучше бы он ограничился, всё-таки, крокодилами.

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Написала текст, который собиралась написать с полгода, и он о том, почему я уже полтора года никак не соберусь допройти свою любимую компьютерную игру:
/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2F2022%2F01%2F19%2Fa-house-of-many-doors-story%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Поразмышляла о продолжении "Vita Nostra" Дяченко. Для тех, кто еще не читал, но собирается: явных спойлеров ниже нет, за исключением общего размышления о том, почему мне (опять, тут ничего нового) не понравилась концовка.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Fvita-nostra-rescript%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

За последнее время много слышала про недавно вышедший роман Татьяны Замировской "Смерти.Net" и собираюсь его почитать, но решила начать знакомство с автором с рассказов. Почему-то мне показалось, что будет проще. Проще, как можно догадаться, не получилось - но получилось очень интересно. Настолько, что мне несколько раз приходилось прервать чтение на пару дней и идти слушать "Занимательную Грецию", чтобы передохнуть и дать себе время переварить впечатления. Вероятно, "Земля случайных чисел" - одна из лучших вещей, прочитанных мной за год.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Fland-of-permutations%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Завела у себя на сайте отдельную рубрику для пересказов:
http://dizzinessoffreedom.space/category/blog/stories-blog/

Кроме пересказов подкастов думаю складывать туда еще кое-какие истории: довольно часто случается, что какой-то запомнившийся эпизод из книги оказывается удачным примером, иллюстрацией какой-то идеи, и мне представляется случай пересказать его несколько раз, снова и снова, в разговорах или даже в лекциях. В результате он превращается в нечто самостоятельное, сюжет, который может вспомниться и без связи с оригиналом, или в образцовую иллюстрацию того, за что мне нравится какая-то книга. Я называю их "пересказы со спойлерами", и тоже буду по мере написания выкладывать в этом разделе (о спойлерах, разумеется, предупрежу).

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Довольно часто я начинаю разговор о впечатливших меня книгах с фразы о том, что я вообще собиралась прочитать что-то легкое и совершенно не ожидала от обычного фэтнези/янг-эдалта/триллера каких-то откровений, но оказалось... Другими словами, я предпочитаю, чтобы откровения сваливались на меня, как снег на голову.

С "Ванессой" история другая - я изначально знала, с чем связываюсь, так что жаловаться по поводу того, что писать рецензию было непросто, мне совершенно не на кого (да я и не собираюсь).

И, кстати, книга всё равно оказалась шире моих ожиданий, сложившихся по многочисленным прочитанным обсуждениям.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Fmy-dark-vanessa-review%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Думаю, пора сделать #пересказподкаста постоянной рубрикой. Я много слушаю подкастов (в том числе на английском) и люблю делиться историями с другими людьми. При этом среди тех, с кем я общаюсь, немало тех, кто не любит подкасты как жанр в принципе или не воспринимает их на английском. Поэтому я продолжаю заниматься тем, чем занимаюсь всегда: переводить и пересказывать. Уже некоторое время я делилась с друзьями своими впечатлениями от подкастов, и тут подумала: а почему бы не выкладывать их в канал:

и вот, первый #пересказподкаста : свежий выпуск одного из моих любимых подкастов, Cautionary Tales, посвященный Клоду Шеннону и вопросу о том, насколько продуктивно концентрироваться на одной задаче:

https://telegra.ph/Cautionary-Tales---Fritterin-Away-Genius-05-16

(рецензии тоже никуда не денутся, просто я сейчас слушаю My Dark Vanessa, а она слушается медленно)

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Дочитала "Люди и я" Мэтта Хейга. Если вы любите простые жизнеутверждающие истории больше, чем я, то вам и эта книга может приглянуться.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2Freview%2Fmatt-heig-people-and-me%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

А читаю (слушаю) я при этом сейчас Тура Хейердала "Аку-Аку. Тайны острова Пасхи", потому что в очередной раз ощутила, что хочу передохнуть от художественных текстов с захватывающим сюжетом. И вот чем дольше я слушаю Хейердала, тем меньше мне нравится предыдущая прочитанная книжка в этом жанре (исследования/путешествия). "Песни драконов" тут и рядом не стояли, конечно.

Кстати, вот цитата из "Аку-Аку", которая всё не идет у меня из головы:

Правда, один из наших, прыгая в воду, оставил в шляпе на мысу часы, и они пропали. Кто-то из пасхальцев стащил их, пока владелец спасал детей. Конечно, низкий поступок, но что это было перед таким бедствием! Вот почему меня потрясло то, что я услышал от патера Себастиана, встретив его на кладбище впервые после трагедии.
— Какой ужас, что дети погибли, — вымолвил я.
— Еще ужаснее, что украли часы, — невозмутимо ответил он.
— Что ты говоришь? — воскликнул я, пораженный чудовищным ответом.
Патер Себастиан положил руку мне на плечо и спокойно сказал:
— Все мы должны умереть. Но красть мы не должны.

Вот это вот "Не в наших силах не умереть,но в наших силах не красть" - какой-то удивительной точности и силы формулировка.

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Поиграла в Doctor Who: The Lonely Assassins. В целом понравилось, хотя жанр игр, в которых все действие происходит на экране компьютера/телефона я недолюбливаю. Впрочем, это явный прогресс, учитывая, что предыдущая доступная мне игра по "Доктору Кто" вообще была в жанре "три в ряд". Основной недостаток - короткая; очень надеюсь, что это всё вырастет когда-нибудь в серию таких вот небольших игр.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2F2021%2F03%2F30%2Fdoctor-who-the-lonely-assassins%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Прослушала сборник юмористических рассказов Чехова (опять для книжной игры было надо; да и давно хотелось поближе познакомиться с этой стороной его творчества - в школьной программе я привыкла видеть Чехова чаще с "серьезной" стороны).

Рассказы развлекли, но я теперь одного не могу понять: какой доброй душе пришло в голову в сборник, который называется "Юмористические рассказы", запихнуть "Тоску" (извозчик, которому не с кем, совсем не с кем поговорить о смерти сына, выговаривается лошади) и "Устрицы" (голодный мальчик, увидев на вывеске слово "Устрицы", в полубреду пытается представить, как они выглядят).

На фоне остальных "легких" текстов это прямо как удар из-за угла - из-за контраста вызывает еще больше эмоций, чем если бы эти рассказы попались мне отдельно.

Можно, конечно, решить, что это хитроумный замысел составителя, но, скорее всего, просто занятная случайность.)

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Что читаю дальше:

Вторую часть "Карпа и дракона" Олди, "Быть интровертом" Дебби Танг (изначально не планировала, для книжной игры понадобилось), и какой-нибудь нон-фикшн, возможно "Истина существует" о жизни Андрея Зализняка.

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Небольшое напоминание, что я тут не только про книжки:
Написала про The Room 4 - очередную игру в серии головоломок, которые мне очень по душе и эстетически, и по геймплею.

/channel/iv?url=http%3A%2F%2Fdizzinessoffreedom.space%2F2021%2F02%2F19%2Fthe-room-4-old-sins%2F&rhash=6ae8862ccb130a

Читать полностью…

Bookworm Adventure

О хорошем. Продолжаю слушать "Полный вперед назад, или оттенки серого" Ффорде, Тут вот попалось про статистику:

— Молодец. Итак, тебя ждет пограничный патруль завтра, противомолниевая вахта по субботам, служба помощи утопающим по понедельникам и средам и обучение подростков… да, уже сегодня. Ты можешь этим заняться?
— У меня не так много опыта в обучении, господин префект.
— Неважно — их почти всему уже научили. Поговори с ними, что ли, о разновидностях стульев… Кстати, мои похвалы по случаю экспедиции в Ржавый Холм. Раз ты спокойно смотрел в лицо смерти, то, может быть, захочешь отправиться в Верхний Шафран? Сто баллов за небольшую прогулку по городу.
— Я так понимаю, там стопроцентная смертность?
— Верно. Но до самой смерти — стопроцентная выживаемость. Я не хотел бы отговорок, основанных на такой бессмысленной вещи, как статистика.

и внезапно про проверку тетрадей вкупе с прочей школьной отчетностью:
— Пока что я покончила с работами, представленными шестьдесят восемь лет назад, — сообщила она с некоторой гордостью за свои достижения, — и надеюсь разобраться с сочинениями тех, кто еще жив, до конца десятилетия.
— Достойная цель, — заметил я, размышляя над тем, как можно тут применить свою теорию очередей. — Извините за вмешательство в ваши дела, но не лучше ли изменить порядок и обработать самые старые бумаги в последнюю очередь? Ученики узнают о своих результатах быстрее. И это, насколько я понимаю, не против правил: они не предписывают установленного порядка.
Учительница изумленно поглядела на меня, потом мягко улыбнулась, явно не придав этому значения.
— Отличная идея. Но поскольку все результаты выше среднего, вносить улучшения не столь обязательно.
— Зачем тогда ставить оценки? — спросил я, осмелев после ее отказа.
— Так мы будем уверены, что образовательная система работает, вот для чего, — пояснила она так, словно я был дурачком. — При напряженной работе я смогу к выходу на пенсию проверить работы пятидесятилетней давности. И мы выясним, насколько хорошо мы трудились полвека назад. Если все отдадут себя этой задаче, через двадцать лет мы будем знать, насколько хорошо мы трудимся сейчас.
— У вас, должно быть, остается мало времени на учеников.
— Совсем не остается, — беззаботно сказала она, — и вот почему те, кто выполняет полезную работу, как, например, вы, необходимы для нормального функционирования школы. Тут уже триста лет не было учителя, который учил бы чему-нибудь.

А за качество работы образовательной системы они, кстати, не особо переживают потому, что положение каждого человека в этом обществе в итоге всё равно определяется не образованием, а врожденной способностью к цветовосприятию.

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Значительного количества бессмысленных споров можно избежать, если выкинуть из головы концепцию единственно правильного (авторского, например) текста и воспринимать текст как континуум. Как древнюю рукопись со списками, редакциями и изводами. То есть: нет смысла бороться за какой-то единственно верный вариант, потому что вот это всё — от первой авторской редакции до вышедшего позавчера пересказа для детей — и есть текст. Всё вместе. (да, и вон тот вариант, в котором убрали из заголовка N-word — тоже).

Читать полностью…

Bookworm Adventure

Что касается самой истории, то в ней есть все те темы, которые можно ожидать - смерть, время, долгий кружной путь, отношения со спутниками. Ууд-ассасин (вы себе представляете ууда-ассасина?); далеки, у которых появляется чуть больше характеров и личных черт (но далеками они от этого быть не перестают), забавные перепалки, некоторое количество сгоревших по неосторожности планет...

И всё это богатство событий, напомню, происходит между двумя сериями и прекрасно иллюстрирует идею о том, что нет таких двух промежутков времени, между которыми не поместилась бы новая история.

А еще один, последний, фрагмент истории, до сих пор не вышел - перенесли сначала на январь, а теперь и на февраль. Это должна быть аудиопостановка = Echoes of Extinction, сюжет которой будет устроен хитрым симметричным образом - две истории, сходящиеся к одной точке, или что-то вроде этого. Думаю, будет красиво.

Читать полностью…
Subscribe to a channel