Открытый вебинар с Ириной Костаревой и Диной Озеровой. Разговор о романе «Побеги»
Продолжаем обсуждать прозу миллениалов! Дина Озерова побеседует с журналисткой, писательницей и выпускницей CWS Ириной Костаревой, чей дебютный роман «Побеги» вышел в издательстве «Поляндрия NoAge» в 2024 году.
26 декабря, четверг, 19:00
Встреча пройдет онлайн
Стоимость: бесплатно, регистрация
Внимание, это НЕ учебная тревога! В кои-то веки прочитала СМЕШНУЮ и ДОБРУЮ книжку и пришла вам о ней рассказать.
Если бы Салли Руни посмотрела в словаре значение слова «ирония» и решила написать книгу о том, как Флибэг продвигает в интернете православные кресты и иконы, у нее получился бы «Маркетолог от Бога» финалистки «Лицея» Екатерины Какуриной.
Двадцатичетырехлетняя Надя – саркастичная и дерзкая, действительно слегка напоминает героиню Фиби Уоллер-Бридж из легендарной «Дряни». Почти случайно она устраивается на работу в магазин православных ювелирных изделий, и становится интернет-маркетологом при РПЦ. Параллельно в ее жизни разворачивается романтическая драма в духе «Мечтателей» Бертолуччи: Надя разрывается между Соней и Никитой, не понимая, как определить чувства, которые к ним испытывает.
«Маркетолог от Бога» – и производственный роман, и любовная драма одновременно. А еще, это очень ностальгический текст: его действие происходит в 2013 году, и он весь про Москву, которую мы потеряли. Свидания в бесконечных «Шоколадницах», залы для курящих, плееры-флешки на четыре гигабайта и чувство, что всё, везде и сразу происходит здесь и сейчас – с тобой в главной роли.
«Не слишком ли вызывающе я выгляжу? Я осмотрелась. Вокруг три человека: девушка в дизайнерских меховых лохмотьях с сумочкой из страз, парень в костюме биатлониста, балансирующий на одноколесном велосипеде, и азиат в свитере и пляжных тапочках, надетых на шерстяные носки. Все хорошо».
Интересно, что тема религии внутри прозы миллениалов звучит все громче: недавно Гриша Пророков в «Ничто, кроме сердца» осмыслял любовь и аромантизм через христианскую оптику, а теперь и Екатерина Какурина описывает православие с точки зрения любопытной атеистки.
У меня есть несколько вопросов к роману: к последней странице осталась парочка ружей, которые так и не выстрелили, да и сам финал кажется чересчур мелодраматичным. Но, возможно, это говорит больше о моей черствой душе, чем о самой книге. Тем не менее, Какуриной отлично удалось передать дух юности и свободы, когда голоса на заре зовут тебя куда-то, а ты не можешь и не хочешь сопротивляться этому зову.
Спасибо @artemroganovlit за своевременную рекомендацию!
@azbookaknigogoliki, серия «Азбука.Голоса»
Я написал книгу, а что делать дальше?
Почему я вообще должен заниматься продвижением книги, я ведь не маркетолог!
У меня нет личного блога и я не понимаю, как сейчас вообще можно набрать подписчиков.
Пока я лечу в Мурманск после марафона литературных событий (о многих мне еще предстоит рассказать), в Москве подвели итоги «Русской Премии».
Она присуждается иностранным авторам, пишущим на русском языке.
А итоги такие:
Победители в номинации «Проза»:
🌱 Первое место — Хелена Побяржина «Валсарб» (Беларусь)
🌱 Второе место — Даниэль Бергер «Кофе с перцем» (Киргизия)
🌱 Третье место — Тимур Нигматуллин «Я не вру мама» (Казахстан)
Победители в номинации «Поэзия»:
🌱 Первое место — Сергей Пагын «И немного музыки неисполнимой» (Молдавия)
🌱 Второе место — Адалат Исмаилов «Дальтоник» (Азербайджан)
🌱 Третье место — Наталья Белоедова «Хрупкие стены» (Узбекистан)
Поздравляем победителей!
Что думаете об итогах премии? И вообще, как вы, не устали от премиального процесса?
Причины, по которым я покупаю книги:
🌱 ехала на ярмарку только ради неё
🌱 крупный шрифт
🌱 Лена сказала, надо брать
🌱 на презентации так интересно про неё рассказали, что я не смогла устоять
🌱 красивая обложка
🌱 в подарок дают журнальчик (или кофе!)
🌱 представитель издательства говорит, что мне надо
🌱 почему бы и да
А почему вы покупаете книги? И делитесь своим уловом с нонфика в комментариях! Мой, как вы понимаете, на фото.
Первое место Большой книги-2024 - Алексей Варламов «Одсун». Поздравляем автора! 🙏🏻
Читать полностью…Привет из легендарной нижегородской @pm_library от Вали @indiepod, Лиды @meinezauberberg и меня! ❤️
Читать полностью…Продолжаю отвечать на вопросы из формы обратной связи.
Добрый вечер! Вы читаете рассказы и повести? Как в целом относитесь к малой прозе? Посоветуйте сборники или отдельные рассказы/повести, любого времени и из любой страны.
Привет!
Я настолько люблю рассказы, что на заре канала даже собирала подборку 100 любимых рассказов пользователей телеграма (по частоте упоминаний предсказуемо лидировал сэлинджеровский A Perfect Day for Bananafish).
Из любимого – всегда советую сборник Лорри Мур «Птицы Америки». Мой фаворит - рассказ «В отличие от некоторых». Это такой роуд-муви, в котором мать и дочь колесят по Ирландии, обмениваются колкими шуточками и выясняют отношения, а в финале находят святой Грааль взаимопонимания.
Еще одна традиционная рекомендация – любая подборка рассказов Ольги Токарчук. Она хороша и в крупной форме, но в малой – особенно. Здесь я рассказывала о любимом рассказе из сборника «Диковинные истории» о женщине, ее социальных ролях и о том, как в человеке уживаются страх близости и гнетущее одиночество.
Из современного русскоязычного советую «Вторжение» и «Чужеродных» Марго Гритт – на мой взгляд, ей особенно удаются эксперименты с формой. А еще, свежую «Чужую сторону» Ольги Харитоновой – сборник фантастических рассказов. осмысляющих телесность, поиск идентичности и проживание утраты.
В комментариях пишите, какие рассказы или повести готовы посоветовать вы!
#вопросдня
На канале появилось много новых подписчиков, потому, настало время напомнить, что у меня есть нерегулярная рубрика #вопросдня, в которой вы задаёте мне разные провокационные или банальные, книжные и не очень вопросы, а я на них подробно отвечаю.
Спросить можно что угодно: попросить посоветовать книгу, спросить про мое мнение относительно какого-либо события/явления/процесса, запросить подборку по конкретной теме и тд.
Мне это помогает немного расшевелить и оживить канал, а вам - получить новый взгляд на волнующий вас вопрос. И это хороший способ познакомиться и сравнить наши книжные вкусы!
Пишите свой вопрос в анонимную форму по ссылке. На самые интересные вопросы отвечу в течение недели.
Велком!
⚡️Новость-молния! Рассказываем о жюри восьмого набора Питчингов бюро
Нам нравится, что Питчинги стали давать авторам больше возможностей. Это не только быстрый способ попасть в издательство, но и отличная возможность встретиться с профессионалами индустрии и презентовать им свою рукопись. На разных этапах Питчингов с нами работают редакторы издательств, книжные обозреватели и критики, писатели и писательницы, преподаватели литературных школ и курсов и даже кинопродюсеры!
В карточках рассказываем о тех, кто оценивает рукописи авторов на первом этапе и кто присоединится к нам на этапе онлайн-встреч
Эксперты бюро:
🔥Алёна Яицкая
🔥Катя Тихонова
🔥Дарья Савельева
🔥Виктория Голованова
Приглашенные эксперты:
🔥Александр Лазарев
🔥Мария Лебедева
🔥Елена Васильева
🔥Евгения Некрасова
🔥Дина Озерова
🔥Лиза Биргер
🔥Маша Серебрякова
🔥Продюсерский центр «Среда» и редакторы ведущих издательств
🤯Осталось всего несколько дней до окончания приема заявок!
💳Оплатить участие до 26 ноября: на сайте | в боте бюро | в боте сообщества (комбо-тариф)
Часть третья - нонфик (вы заметили, как элегантно я избегаю дискуссии между мамлыжниками и подкосниками?) и детское
🌱 Мишель Фейбер – «Прислушайся: к музыке, к звукам, к себе», перевод с английского Евгении Сапгир, @individuumbooks
Первый нонфик автора «Багрового лепестка и белого» о музыке во всех ее проявлениях.
🌱 Даниэль Шрайбер – «Время потерь. Как мы учимся отпускать», перевод с немецкого Сергея Ташкенова, @individuumbooks
Немецкий писатель думает о том, как справляться с потерями в мире, который все еще кажется знакомым, и ищет ответы в трудах культовых философов.
🌱 Оксана Тимофеева – «Мальчики, вы звери», перевод с английского Яны Марковой @individuumbooks
Новый взгляд на психоанализ, исследование насилия и сексуальности после Фрейда.
🌱 Марк Фишер – «k-punk. Избранное», перевод с английского Лены Сон, Анны Сотниковой и Льва Левченко, @admarginem
Сборник эссе, интернет-постов и интервью из блога Марка Фишера — исследователя современного общества и знаковых культурных феноменов.
🌱 Линда Нохлин – «Изобрести современность», перевод с английского Натальи Решетовой, @admarginem
Разбор социокультурных аспектов искусства модернизма.
детское
🌱 Мари-од Мюрай – «Голландский без проблем», перевод Марины Кадетовой, @samokatbook
Гомерические смешные рассказы от авторки «Спасителя и сына» и «Мисс Черити».
🌱 Ася Кравченко – «Куда подевались волшебники?», @samokatbook
Сборник неожиданных историй по мотивам волшебных сказок.
🌱 Андреа Марколонго – «Путешествие слов», перевод Наталии Слюсарь, @admarginem
Книжка о трансформации языков, слов и их значений сквозь разные эпохи.
Фух! А за какими книгами будете охотиться вы? Рассказывайте в комментариях!
Что купить с 5 по 8 декабря на ярмарке non/fiction в Гостином дворе?
(по версии книжного странника)
Часть первая – переводной фикшн
🌱 Нейтан Хилл – «Велнесс», перевод c английского Анны Гайденко, @phantombooks
Аннотация обещает историю о современном браке и его U-образной траектории (что бы это ни значило), но я купилась на обещание разбора видов плацебо, которыми мы пытаемся улучшить самих себя, от карьеры и новых лекарств до активности в соцсетях.
🌱 Себастьян Барри – «Время старого бога», перевод с английского Марии Извековой, @phantombooks
«Атмосферно-тревожный роман об Ирландском море, призраках прошлого, старинном замке и звуках виолончели в ночи». Разве нужен сюжет, чтобы захотеть купить эту книгу?
🌱 Пол Гэллико – «Бессловесные заложники и другие истории», перевод с английского Олега Дормана, @izdaniya
Сборник обманчиво простых, трогательных и комичных рассказов. Многие из них – впервые на русском!
🌱 Эцу Инагаки Сугимото «Дочь самурая», перевод с английского Юлии Полещук, @izdaniya х @booksyandex
«Сёгун» наоборот. Девушка, воспитанная в традициях феодальной Японии, переезжает в Америку и вынуждена искать баланс внутри себя между японской верностью долгу и американской открытостью новому.
🌱 Эрнан Диаз – «Вдали», перевод с английского Сергея Карпова, @stroki_mts
Шведский иммигрант со скудным запасом денег и английских слов ищет брата. Портрет Америки, экспериментальный вестерн и роман взросления под одной обложкой. Дебютный текст автора «Доверия», покорившего сердца жюри Пулитцеровской премии и книжного странника.
🌱 Ребекка Яррос – «Доля вероятности», перевод с английского Юлии Змеевой, @stroki_mts и @azbookaknigogoliki
Автор нашумевшего фэнтези о боевых драконах «Четвертое крыло» вышла за рамки жанра и написала роман о судьбе и случайных встречах, которые ее определяют. Интересно, получилось ли у Яррос повторить карьерный кейс Ребекки Куанг и зарекомендовать себя и в фэнтези, и в general fiction?
🌱 Ласло Краснахоркаи – «Гомер навсегда», перевод с венгерского Юрия Гусева @polyandria
Главный герой чудом избегает смерти и мчится на юг через всю Европу, спасаясь от преследователей. Эта книга – не только динамичный триллер, но и настоящий арт-объект: текст сопровождают иллюстрации немецкого художника Макса Нойманна и ударная партитура венгерского джазового музыканта Миклоша Сильвестра, доступная по QR-коду перед каждой главой.
🌱 Жан-Батист Андреа – «Храни ее», перевод с французского Аллы Беляк @polyandria
Роман лауреата Гонкуровской премии о скульпторе с гениальными руками и строптивым характером и наследнице богатого рода, мечтающей вырваться из золотой клетки. И, конечно, о дуальной природе творчества, которое, как и Фортуна, может подарить и дар, и проклятье.
🌱 Пилар Кинтана – «Бездны», перевод Марии Малинской, @popcornbookstg
Семейная драма и история взросления в атмосфере картин Фриды Кало.
🌱 Кейт Ченли – «Ясное сердце», перевод Анны Тихоновой, @popcornbookstg
Перед смертью главная героиня получила шанс вернуться в прошлое на два года и отомстить своему бывшему. Но в этой временной линии всё оказалось ещё более трагичным, чем в предыдущей.
🌱 Хань Шаогун – «Словарь Мацяо», перевод с китайского Алины Перловой, @sindbad_publishers
«Хазарский словарь» в сеттинге культурной революции в Китае.
🌱 Янь Лянькэ - «Дни, месяцы, годы», перевод с китайского Алины Перловой, @sindbad_publishers
Две повести-притчи одного из самых известных китайских писателей современности.
🌱 Наташа Пулли – «Маяк на краю времени», перевод с английского Александры Гусевой, @domistorii
Джо теряет память, и единственное, что связывает его с прошлым – открытка с изображением маяка и надписью «Возвращайся домой, если вспомнишь». Роман для всех поклонников жанра «альтернативная история».
🌱 Б. Р. Майерс – «Призрак Сомерсет-парка», перевод с английского Елены Николенко, @domistorii
Викторианская Англия, спиритические сеансы, призраки, проклятья и любовь. Завариваем nice cup of tea и читаем долгими зимними вечерами!
Каким был 2024 год для книжных блогеров?
Вот вам рейтинг лучших книг, попавшихся моим коллегам в этом году.
«Фокус», Мария Степанова, «Книжная околица»
«Сезон отравленных плодов», Вера Богданова, «Винишко под книжку»
«Снарк снарк. Книга 1. Чагинск», Эдуард Веркин, Read_teach_crossstitch
«Стоунер», Джон Уильямс, «книжки, кофе и винил»
«Под рекой», Ася Демишкевич, «книжный странник»
Подборка от «ищу книгу на конец света»
Принесла вам подарок под ёлочку!
26 декабря в 19:00 проведу открытый вебинар в @dostoevsky_cws. Поговорим с Ириной Костаревой, авторкой романа «Побеги» и ведущей телеграм-канала про феминистские фильмы ужасов @MurderMeMonster.
На встрече обсудим сестринство в литературе и жизни, магический реализм, природное письмо и связь между человеком и местом, в котором он вырос.
Ирина поделится опытом обучения писательскому мастерству и даст несколько советов начинающим и продолжающим авторам.
Подробности и регистрация - по ссылке.
Приходите, буду ждать каждого и каждую 🤍
«В этот день скажу юности: «Привет»
В этот день я в зрелость возьму билет
В этот день и водка не во вред
Мне сегодня тридцать лет!»
В честь праздника можете кинуть в меня донатом, который пойдёт на кофе, книжки и укрепление моей самооценки, благодаря чему посты станут выходить чаще, отзывы будут смешнее, а жизнь заиграет новыми красками (но это не точно).
Кнопочка на донат есть в закрепе!
Спасибо, что вы со мной! 💜
Всем отличных книг и сил, чтобы продержаться на плаву до Нового года.
Фото: @marifirs_film
Как я пишу большие тексты тексты, длиннее поста в любой социальной сети:
40% времени - долго смотрю в пустоту
20% - печатаю в режиме бешеной белки
30% - бесконечно перечитываю прочитанное вслух
10% - рыдаю
При необходимости процесс сокращается до чередования пунктов 1 и 4.
Ещё скажите, что у вас не так!
Ланнистеры всегда отдают свои долги, и я тоже. Продолжаю отвечать на вопросы из формы обратной связи.
На очереди – очередной привет от анонимной Татьяны П.!
Три лучших бибки, в которых ты была
🌱 Мурманская областная научная библиотека, само собой! (нет, она здесь не потому, что мои коллеги читают «книжного странника», это НИКАК НЕ СВЯЗАНО).
Судите сами: здесь на первом этаже танцуют кей-поп, на четвертом практикуют цигун, у бибки есть свой Планетарий и Центр современного искусства, а в фонде много новинок, в том числе изданий No kidding press, Поляндрии NoAge и других любимых нами издательств, книги которых не купить в мурманских магазинах. Будете в столице Заполярья – заглядывайте на улицу Софьи Перовской, д. 21а!
🌱 Национальная библиотека республики Татарстан в Казани
Ультрасовременная бибка находится в здании Ленинского мемориала, и это прекрасный пример переосмысления исторического наследия. Панорамные окна с видом на реку, открытая терраса для концертов в том числе, книжный магазин, кофейня, театр, два читальных зала, комната для подростков, куда взрослым вход запрещен, зал с электронными музыкальными инструментами…в общем, продолжать можно долго! Кстати, соцсети ребята ведут на двух языках: русском и татарском. Снимаю шляпу!
🌱 Библиотека ПМ в Нижнем Новгороде
Еще одно легендарное место – частная бибка подкаста «Второе место» (он же ex-Партнерский материал). Душевные люди, современный фонд, уютное пространство. А я теперь еще и счастливый обладатель пожизненного абонемента – сплошной восторг!
А какие библиотеки нравятся вам?
Вчера побывала на презентации нового романа Алексея Иванова «Вегетация».
Текст позиционируется как роман-квест на выживание в условиях альтернативного постапокалиптического будущего. Под обложкой: живой лес, обезумевшие машины и таинственная атмосфера южного Урала.
Сам Иванов говорит о «Вегетации» так:
«Ещё Достоевский в "Братьях Карамазовых" писал о том, что главный русский вопрос — кому отдать свою свободу? Война — это самый простой способ расстаться со свободой воли. Основной концепт моего романа — это и есть война».
Чтобы словить вайб «Вегетации», стоит перепройти (или пересмотреть) The Last of Us, а чтобы лучше понимать философские основы — прочитать «Как мыслят леса» Эдуардо Кона. У меня возникла ассоциация ещё и с «Аннигиляцией» Джеффа Вандермеера, хотя она больше про болезнь как метафору.
Презентация проходила в арт-пространстве @futurione на Солнце Москвы ВДНХ. Световой лес-мутант, зал с живыми орхидеями — вы наверняка уже видели фотографии из этой локации, но я не могу не поделиться своими!
Благодарю @alpinaproza, @booksyandex и @UmiGame за приобщение к светской литературной жизни! И @lenaisreading за богемную компанию 💅
Нонфик - это когда
🌱 чтобы купить книгу, достаточно услышать: «Посмотрите, какой здесь большой шрифт!»
🌱 физически ощущаешь, что такое «передоз социализации», но все равно не можешь остановиться
🌱 светишься от гордости на паблик токах, ведь в них участвуют (или их ведут) - твои любимые влиятельные кисульки!
….пишите ваши варианты в комментариях :)
Ярмарка non/fiction уже завтра, а вы не готовы все!!
Ладно, сейчас исправим.
Куда сходить?
6 декабря в 17:15, Авторский зал
Для чего нужны книжные премии: инструкция по применению
С участием Вали Вековищевой @booksinmyhands и Насти Грибовой @drinkread
Если вы не знаете, почему Букеров два, а у Нобеля нет лонг- и шорт- листов - вам сюда.
7 декабря в 17:15 в зале #3
Два цвета: миф и реальность в современной башкирской литературе
С участием Асии Арслановой, Гюльназ Лежневой и Эльзы Гильдиной
Модератор - Лена Чернышева @lenaisreading
Как из локальной мифологии вырастает современная башкирская литература.
8 декабря в 15:15 в зале #3
Эпоха соцсетей: блогер как участник литературного процесса (дискуссия в рамках Международного литературного форума)
С участием Дины Озеровой @bookranger
Блогеры - твари дрожащие или право имеют? Приходите, обсудим!
8 декабря в 18:30 в зале #2
Человек на фоне эпохи
С участием Ксении Буржской, Оксаны Кирилловой и Эльдара Саттарова
Модерирует Кристина Куплевацкая @beawitness
О людях и истории, личном и общественном.
Собрать свой конструктор из мероприятий - здесь.
Что купить?
Список взрослых новинок - здесь.
Список детских новинок - здесь.
Теперь вы знаете, что делать!
До встречи!
Щапова или Медведева?)
Щербакова! (вот и думайте, про литературу это, или про фигурное катание)
#вопросдня
Начинаю отвечать на вопросы из формы обратной связи.
На очереди - блок вопросов от Татьяны П., пожелавшей остаться анонимной.
🌱 Кто ты из Смешариков?
Чтобы не заниматься самодиагностикой, я решила обратиться к авторитетному источнику достоверной информации - тестам в интернете.
Если верить Кинопоиску, я - Крош, «очаровательный гедонист и мечтатель, который постоянно попадает в неловкие ситуации, но легко из них выбирается».
Штош, с вердиктом я согласна, но лишь отчасти. В маниакальной фазе я действительно Крош, но в депрессивной - Бараш, «настоящая drama queen, меланхолик и творец. Впал в экзистенциальный кризис, отчаявшись найти смысл жизни».
Как говорится, каждый раз, когда рождается новый Таргариен или открывает глаза Книжный странник, боги подбрасывают монету, и весь мир следит, какой стороной она ляжет: безумием или величием, Крошем или Барашем…
🌱 Если бы ты была получеловеком-полусосиской, то с какой стороны ты была бы сосиской и почему?
Я бы предпочла оказаться в мире, где у людей пальцы-сосиски, как в фильме «Все, везде и сразу» (или мире короля Карла III, если вы понимаете, о чем я...). Выглядит весело!
🌱 Возможна ли дружба между мужчиной-книжным блогером и женщиной-книжным блогером?
Конечно, нет! Как известно, если два книжных блогера оказываются в одном месте и в одно время, Вселенная схлопывается, и до дружбы дело просто не доходит.
Проверить эту гипотезу опытным путем можно 8 декабря в 15:15 на круглом столе «Эпоха соцсетей: блогер как участник литературного процесса» в рамках Международного литературного форума, на который АСПИР любезно пригласила меня в качестве спикера. Место встречи - Зал №3, Гостиный двор, Москва.
Увидимся!
#вопросдня
Книжная лотерея!
АСПИР вместе с литературным блогером Диной Озеровой продолжают книжную лотерею. У подписчиков есть шанс получить новую книгу известного итальянского писателя и переводчика русской классики Паоло Нори «Невероятная жизнь Анны Ахматовой. Мы и Анна Ахматова». Автор — участник предстоящего Международного литературного форума АСПИР, который пройдет в Москве с 5 по 8 декабря. Победителю достанется экземпляр с автографом.
— Я очень рад, что мои книги опубликованы в России, — говорит Паоло Нори. — В них я говорю о своей страсти...
Паоло Нори примет участие в дискуссии, посвященной проблемам индустрии литературного перевода, которая состоится на полях Международного литературного форума 5 декабря в 12:00.
Чтобы выиграть книгу с автографом, нужно подписаться на два канала — АСПИР и книжный странник | дина озерова — и нажать «Участвую» под этим постом. Итоги подведем 4 декабря.
Всем buona fortuna от Паоло Нори!
Отличная возможность для начинающих авторов разобраться, как работает книжная индустрия и как найти в ней своё место. И вы только посмотрите на огненный состав жюри 💅
Читать полностью…Часть вторая – русскоязычный фикшн
🌱 Ринат Газизов – «Приглашение к любви», @alpinaproza
Цикл историй, написанных в разных жанрах — от магического реализма до производственной прозы, объединенных атмосферой линчевского «Твин Пикса».
🌱 Алексей Олейников – «Легкое дыхание», @alpinaproza
Ретродетектив с сильной героиней в неисторическом, но литературном контексте, в духе Юлии Яковлевой и немного Джаспера Ффорде. Первый взрослый проект автора книг, обожаемых моими племянниками.
🌱 Юлия Щербинина – «Читательский билет», @alpinaproza
Может ли библиотекарь пройти мимо сборника историй о читательских практиках прошлого? Вопрос, разумеется, риторический.
🌱 Яна Миа – «По ветру», @marshmallow_books
Три истории о любви и поиске себя в духе «Нормальных людей» Салли Руни.
🌱 Ирина Костарева – «Побеги», @polyandria
Магический реализм о трех женщинах, живущих в маленьком поселке на краю заболоченного леса, и возделывающих сад вопреки токсичной обстановке вокруг. Побеги здесь и про части растений, и про попытки сбежать из места, в котором родился.
🌱 Гала Узрютова – «Выбор воды», @shubinabooks
Поэтичный роман-путешествие о девушке, которая объездила 24 страны с рюкзаком, полным костей животных, птиц и рыб, чтобы совершить ритуал и предать их воде.
🌱 Надя Алексеева – «Белград», @shubinabooks
Новый роман авторки «Полунощницы» о молодой писательнице, начинающей новую жизнь в холодном и бесприютном Белграде.
🌱 Марина Чуфистова – «Йалка», @azbookaknigogoliki
Древняя мифическая сущность живет в Ростове-на-Дону, ищет любовь и мечтает стать стендапером.
🌱 Татьяна Герден – «Стрекоза», @azbookaknigogoliki
Мистика, ностальгия и любовь. Психологический роман в сеттинге Советского союза 1950-х гг.
На выходных ездила в город Ковдор, известный не только как столица Гипербореи, но и как прототип Сулима из романа Алексея Поляринова @polyarinov «Риф».
Приезжаю и вижу, что в Ковдоре на центральных улицах стоят кадавры - застывшие фигуры детей. На экскурсии нам рассказали, что раньше таких скульптур было ещё больше, но местные почему-то значительную часть просто разбили.
О выбросах соли [данные извлечены].