- ضمیر مفعولی os (دوم شخص جمع)
ضمیر مفعولی os همیشه یکی از این پنج معنی رو میتونه داشته باشه:
os به شما (بهتون)
os شما را (... تان)
os از شما (ازتون)
os برای شما (براتون)
os با شما (باهاتون)
چند مثال برای os :
¿Os gustó la cena?
شام بهتون لذت داد؟
از شام خوشتون اومد؟
Os doy la dirección de mi blog
آدرس وبلاگمو بهتون میدم
Os quiero mucho y os echo de menos
خیلی دوستتون دارم (شما را دوست دارم) و دلم براتون تنگ میشه
Yo os he cogido mucho cariño
من ازتون خیلی محبت دریافت کرده ام
Os tengo una nueva noticia
خبر جدیدی براتون دارم
#قواعد
اگه دوست داری خیلی راحت داستان ها و متن های اسپانیایی را بخونی و ترجمه کنی...
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
کانال «ترجمه متن های اسپانیایی» بیشتر از ۱۱۰ پست آموزشی داره👌
هر هفته مطلب جدید داریم از کتابهای مختلف مثلا کتاب Easy Spanish Reader و Pisco significa pájaro را داریم میخونیم و تمومشون می کنیم.
آموزش به صورت صوتی😀🎧
باهم جمله به جمله میخونیم، ترجمه می کنیم و نکات مهمش را یاد میگیری.
وووو بعدش چالش تست زنی 💪
مناسب زبان آموزان سطح A1 و A2
حق عضویت در کانال فقط ۱۰۰ هزار تومان
😃👈 به ۱۰ نفر اول ۴۰ درصد تخفیف داده میشه.
برای دریافت فایل نمونه تدریس رایگان به آیدی زیر پیام بدید.
@F_administrator1
🇪🇸🇪🇸تدریس آنلاین زبان اسپانیایی 🇪🇸 🇪🇸
🛃 برگزار کننده کلاس های آنلاین به صورت خصوصی و گروهی
زبان اسپانیایی رو یک بار و برای همیشه به صورت اصولی و تخصصی یاد بگیرید
✔️ آموزش بر پایه مکالمه، آموزش تکنیک های مکالمه
✔️ تدریس کتاب Nuevo Sueña (به همراه جزوات استاد)
✔️ بررسی تخصصی هر درس
✔️ ویدئوهای آموزشی رایگان در گروه تلگرام
📖 کلاس های یک جلسه ای و دو جلسه ای در هفته
برای اطلاعات بیشتر و ثبت نام 📞 👇🏻
👇👇👇 کانال تلگرام 👇👇👇
@spanishtimee
👇👇👇 ادمین 👇👇👇
@spanish1991
👇👇👇 پیج اینستاگرام 👇👇👇
https://www.instagram.com/spanish.with.mohsen/
Home Market in Spain 🇪🇸🏡
↩ معرفی بهترین گزینه های خرید ، فروش یا اجاره ملک در اسپانیا و اروپا
↩️ قدم به قدم همراه مشتریان
↩️مشاوره دقیق و لازم
🌐جهت کسب اطلاعات بیشتر با ما همراه باشید .👇
ارتباط با ما :
📞شماره تماس و واتس اپ و تلگرام :
+34641426921
🔎آیدی کانال تلگرام و اینستاگرام :
@HomeMarketSpain
📧آدرس ایمیل:
HomeMarket.Helpcenter@gmail.com
👩💼ادمین تلگرام :
@HomeMarket_Admin
نکات آموزشی مکالمه بالا
hacer
انجام دادن
caso
مورد، موضوع
hacer caso a alguien o algo
یه اصطلاحه به معنای:
به کسی یا چیزی توجه کرن
به کسی یا چیزی اهمیت دادن
حرف یا صدای کسی یا چیزی رو گوش کردن
مثلا:
haz caso a tu madre
حرف مادرتو گوش کن
haz caso a tu corazón
به قلبت گوش کن
yo no hago caso a las personas pesimistas
من به افراد منفی گرا توجهی نمیکنم
میتونیم همراه با hacer caso ضمیر مفعولی هم بیاریم. اما اجباری نیست. وقتی مفعول توی جمله باشه، بدون ضمیر مفعولی هم جملمون درسته:
haz caso a tu corazón
hazle caso a tu corazón
به قلبت گوش کن
haz caso a ellos/as
hazles caso a ellos/as
بهشون توجه کن - حرفشونو گوش کن
و جمله ای که توی این مکالمه اومده:
no les hagas caso
بهشون توجه نکن - بهشون اهمیتی نده - حرفشونو گوش نکن
no hagas
انجام نده
فعل امری منفی از hacer برای tú
hacer caso
اهمیت دادن
no hagas caso
اهمیت نده
les
به آنها (ضمیر مفعولی سوم شخص جمع)
no les hagas caso
بهشون اهمیت نده
que
که
importar
مهم بودن
importe
مهم باشد (فعل حال التزامی سوم شخص مفرد)
no importe
مهم نباشد
te
برای تو
no te importe
برای تو مهم نباشد
lo que
آنچه که، چیزی که
ya
حالا، دیگه
ya verás
خواهی دید
(اینجا لزومی نداره ya رو ترجمه کنیم)
nadie
هیچ کس
se acuerda
به یاد می آورد
nadie se acuerda
هیچ کس به یاد نمی آورد
وقتی یه کلمه منفی مثل nadie قبل از فعل بیاد، دیگه نباید فعل رو با no منفی کنیم. درباره کلمات منفی این پست رو بخونید
querer
خواستن - دوست داشتن
queremos
میخواهیم - دوست داریم
te queremos
تو را دوست داریم
ver
دیدن
vimos
دیدیم
lo que vimos
چیزی که دیدیم
no importa
مهم نیست
para nada
اصلا، به هیچ وجه، به هیچ عنوان
volver a pasar
دوباره اتفاق افتادن
no me vuelve a pasar
برای من دوباره اتفاق نمیفته
nunca
هرگز، هیچوقت
más
بیشتر
nunca más
دیگه هرگز، دیگه هیچوقت
esperar(se)
صبر کردن
espérate
صبر کن
فعل امری برای tú از esperarse
حالت انعکاسی esperar هست که البته تفاوتی ندارن
dejar
رها کردن، ول کردن، اجازه دادن
dejar solo/a
تنها گذاشتن
deja
رها کن، ول کن، بذار
me
من را
dejáme
رهایم کن، ولم کن
solo/a
تنها
déjame solo/a
تنهام بذار
tengo que ...
من باید ...
tengo que pensar
باید فکر کنم
#قواعد #اصطلاح
اسپانیایی رو آسون یاد بگیرید!
🇪🇸 تدریس آنلاین زبان اسپانیایی 🇪🇸
کلاس های خصوصی، نیمه خصوصی و گروهی
✅ روش تدریس متفاوت
✅ کلاس های مکالمه محور - آموزش از صفر
✅ کلاس های تخصصی گرامر
✅ دوازده سال سابقه تدریس
👇👇👇 کانال تلگرام 👇👇👇
@spanishtimee
👇👇👇 ادمین 👇👇👇
@spanish1991
👇👇👇 پیج اینستاگرام 👇👇👇
https://www.instagram.com/spanish.with.mohsen/
❌ دسترسی به ۸۰۰ درسنامه رایگان در یک پست:
✅ برای عزیزانی که تازه به کانال پیوستهاند لینک دسترسی به کل درسنامههای هر زبان رو در یک پست قرار میدم:
🇫🇷 دسترسی به ۶۴ درسنامه فرانسه
🇨🇳 دسترسی به ۳۴ درسنامه چینی
🇵🇹 دسترسی به ۹ درسنامه پرتغالی
🇩🇪 دسترسی به ۶۴ درسنامه آلمانی
🇷🇺 دسترسی به ۶۰ درسنامه روسی
🇪🇸 دسترسی به ۶۳ درسنامه اسپانیایی
🇰🇷 دسترسی به ۶۰ درسنامه کرهای
🇬🇧 دسترسی به ۳۰ درسنامه انگلیسی مبتدی
🇮🇹 دسترسی به ۶۳ درسنامه ایتالیایی
🏛 دسترسی به ۶۳ درسنامه لاتین
🇯🇵 دسترسی به ۶۳ درسنامه ژاپنی
🇮🇶 دسترسی به ۴۰ درسنامه لهجه عراقی
🇱🇧 دسترسی به ۴۰ درسنامه لهجه شامی
🇮🇷 دسترسی به ۱۵ درسنامه اوستایی
🇸🇦 دسترسی به ۱۰ درسنامه عربی فصیح
🇮🇱 دسترسی به ۸ درسنامه عبری
🇹🇷 دسترسی به ۵۰ درسنامه ترکی استانبولی
🇸🇪 دسترسی به ۴۷ درسنامه سوئدی
به علاوه دسترسی به ۱۲ مشاوره چندزبانگی
و دسترسی به توضیح موضوعات مهم مشاورهها
💵💵 شهریه ترمهای آموزش هر زبان 💵💵
👈 شنیدن نظرات ثبتنام کنندگان قبلی دورهها، در قالب فایل صوتی:
@Nazar_Kaviani_team
🔻صفحه اینستاگرام:
instagram.com//kaviani.language
🔻کانال آپارات:
www.aparat.com/kaviani.language
🔻کانال یوتیوب:
Kavianilanguageacademy" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@Kavianilanguageacademy
✅ آیدی استاد کاویانی:
@Kavyani_juridique
+98-912-1537393
🆔 آیدی مسئول مشاوره و ثبتنام:
@Kaviani_language
پسوند izar
تعدادی از مصدر ها در زبان اسپانیایی هستن که به این پسوند ختم میشن.
برای مثال:
legalizar
realizar
modernizar
finalizar
پسوند izar این معنی و مفهوم رو داره:
تبدیل کردن به ...
به حالت ... در آوردن
برای مثال legalizar معنیش میشه: قانونی کردن، به حالت قانونی در آوردن
legal قانونی
legalizar قانونی کردن
real واقعی
realizar واقعی کردن، به انجام رساندن
moderno/a مدرن
modernizar مدرن کردن
final پایان، پایانی
finalizar به پایان رساندن، تمام کردن
"پسوند ización و پسوند izado/a هم مشتق شده از پسوند izar هستند"
- پسوند ización انجام عمل رو توصیف میکنه:
legalización
(انجام عمل) قانونی کردن
قانونی سازی
modernización
(انجام عمل) مدرن کردن
مدرن سازی
- پسوند izado/a حالت صفت رو به کلمه میده:
legalizado/a
قانونی، قانونی شده
modernizado/a
مدرن، مدرن سازی شده
#قواعد
درود خدمت همراهان
ما در پیجمون در نظر داریم طی ۹ هفته چالش برگزار کنیم
اگر توهم میخواهی از جوایز نقدی و غیر نقدی ما بهره مند شوی
پیج مارا دنبال کن تا از شرایط چالش ها با خبر بشی.
👇🏻👇🏻👇🏻
https://instagram.com/homemarketspain?igshid=MzRlODBiNWFlZA==
Palabra del día
————————————————
- complejo/a - پیچیده
Está complejo el problema, pero sé que lo podemos resolver juntos
مشکل پیچیده است، اما میدونم که با هم میتونیم حلش کنیم
Antes era más complejo y costoso crear aplicaciones
ساختن اپلیکیشن ها قبلا پیچیده تر و پر هزینه تر بود
Una cuestión compleja
یک مسئله پیچیده
- complejo - مجموعه، مجتمع
Complejo turistíco
مجموعه توریستی
Complejo deportivo
مجموعه ورزشی
Un complejo de edificios altos
مجموعه ای از ساختمان های بلند
- complejo - عقده
Complejo de inferioridad
عقده حقارت
#لغت #palabra_del_día
توضیح کاربرد و مثال هایی برای deber
1 - بایستن (باید اختیاری)
وقتی افعال deber قبل از یک مصدر قرار بگیرن، ترکیبی به وجود میاد که معنیش "بایستن" میشه
Debo limpiar toda la casa
میبایست کل خونه رو تمیز کنم
Debías hablar sobre ese tema
میبایست درباره اون موضوع صحبت میکردی
توی این پست توضیح دادیم که چه ترکیب هایی توی زبان اسپانیایی معنی "باید" میدن
2 - بدهکار بودن
Yo te debo cien euros
من صد یورو بهت بدهکارم
Tú me debes una cena
تو یه شام به من بدهکاری
3 - تکلیف، مشق، وظیفه = el deber
¿Terminaste tus deberes?
تکالیفتو تموم کردی؟
Es mi deber proteger mi país
حفاظت از کشورم وظیفه منه
#فعل #لغت
estar + gerundio
ترکیب افعال estar و اسم مصدر یکی از انواع فعل های ترکیبی در زبان اسپانیایی هست.
به این صورت که افعال estar صرف میشن و بعدش یه اسم مصدر میاد.
افعالی که از این ترکیب ساخته میشن:
1- حال استمراری
مهمترین و پرکاربردترین فعلی که از این ترکیب ساخته میشه فعل حال استمراری هست.
طریقه ساخت:
افعال estar در حال ساده صرف میشن و اسم مصدر بهش اضافه میشه.
مثلا:
estoy descansando
دارم استراحت میکنم
درباره فعل حال استمراری این پست رو بخونید
2 - حالت دوم فعل گذشته استمراری
طریقه ساخت:
افعال estar در گذشته استمراری صرف میشن و اسم مصدر بهش اضافه میشه.
descansaba ➡ estaba descansando
استراحت میکردم
قبلا توی این پست کامل توضیح داده شده
3 - حالت دوم فعل گذشته ساده
طریقه ساخت:
افعال estar در گذشته ساده صرف میشن و اسم مصدر بهش اضافه میشه.
این ترکیب در زبان اسپانیایی رایج نیست اما اگر همچین ترکیبی دیدید، بدونید همون حالت دوم فعل گذشته ساده هست و مثل همون گذشته ساده میشه ترجمش کرد.
descansé ➡ estuve descansando
استراحت کردم
قواعد فعل گذشته ساده رو توی این پست بخونید
estuve descansando
استراحت کردم
estuviste descansando
استراحت کردی
estuvo descansando
استراحت کرد
estuvimos descansando
استراحت کردیم
estuvisteis descansando
استراحت کردید
estuvieron descansando
استراحت کردند
4 - حالت دوم فعل آینده ساده
طریقه ساخت:
افعال estar در آینده ساده صرف میشن و اسم مصدر بهش اضافه میشه.
این ترکیب هم که حالت دوم آینده ساده هست، در زبان اسپانیایی چندان رایج نیست.
descansaré ➡ estaré descansando
استراحت خواهم کرد
قواعد فعل آینده ساده رو توی این پست بخونید
estaré descansando
استراحت خواهم کرد
estarás descansando
استراحت خواهی کرد
estará descansando
استراحت خواهد کرد
estaremos descansando
استراحت خواهیم کرد
estaréis descansando
استراحت خواهید کرد
estarán descansando
استراحت خواهند کرد
#فعل #قواعد
Home Market in Spain 🇪🇸🏡
↩ معرفی بهترین گزینه های خرید ، فروش یا اجاره ملک در اسپانیا و اروپا
↩️ قدم به قدم همراه مشتریان
↩️مشاوره دقیق و لازم
🌐جهت کسب اطلاعات بیشتر با ما همراه باشید .👇
ارتباط با ما :
📞شماره تماس و واتس اپ و تلگرام :
+34641426921
🔎آیدی کانال تلگرام و اینستاگرام :
@HomeMarketSpain
https://www.instagram.com/HomeMarketSpain/
📧آدرس ایمیل:
HomeMarket.Helpcenter@gmail.com
👩💼ادمین تلگرام :
@HomeMarket_Admin
یکی از کاربردهای hacer گفتن مدت زمان معینی هست که گذشته.
مثلا میخواهیم بگیم: "دو روز پیش"
اول hace که فعل حال ساده سوم شخص مفرد هست رو میگیم، بعدش میگیم dos días
hace dos días دو روز پیش
به همین صورت میتونیم هر تعداد واحد زمانی رو در گذشته مشخص کنیم و بگیم:
hace cinco minutos
پنج دقیقه پیش
hace treinta y ocho minutos
سی و هشت دقیقه پیش
hace cuatro horas
چهار ساعت پیش
hace tres días
سه روز پیش
hace una semana
یک هفته پیش
hace seis meses
شش ماه پیش
hace cinco años
پنج سال پیش
نکته:
اگه برای "روز، هفته، ماه، سال" تعداد واحد زمانیش یک باشه، هم میتونیم با hace بگیم، هم از صفت pasado/a استفاده کنیم که به معنای "گذشته" هست.
و البته که معنیش کمی متفاوت میشه:
hace un día یک روز پیش
el día pasado روز گذشته
(البته توی این مورد، به جای این دو عبارت بیشتر از ayer که به معنای "دیروز" هست استفاده میشه)
hace una semana یک هفته پیش
la semana pasada هفته گذشته
Hace una semana fui a una iglesia
یک هفته پیش به یک کلیسا رفتم
La semana pasada fui a una iglesia
هفته گذشته به یک کلیسا رفتم
hace un mes یک ماه پیش
el mes pasado ماه گذشته
El proyecto se empezó hace un mes
پروژه یک ماه پیش شروع شد
El proyecto se empezó el mes pasado
پروژه ماه گذشته شروع شد
#فعل #نکته
یادی کنیم از Alex خواننده آلمانی😊
توی این آهنگش اون خانومه که باهاش همخونی میکرد، اسپانیایی میخوند
#موزیک #زیرنویس
Palabra del día
————————————————
- estado - حالت، وضعیت
El estado de salud del paciente es estable
وضعیت سلامت بیمار ثابته
¿Cuál es tu estado financiero?
وضعیت مالیت چطوره؟
Estado del tiempo atmosférico
وضعیت آب و هوا، وضعیت جوی
Estado actual de las carreteras en España
وضعیت فعلی جاده ها در اسپانیا
Estsdo de ánimo
وضعیت روحی، حالت خلق و خو
- estado - ایالت، بخش
Estados Unidos de América tiene cincuenta y dos estados
ایالات متحده آمریکا پنجاه و دو ایالت دارد
- estado
اسم مفعول از estar
درباره اسم مفعول این پست رو بخونید
Has estado
بوده ای
¿Has estado alguna vez allí en invierno?
تا حالا توی زمستون اونجا بودی؟ (بوده ای؟)
#لغت #palabra_del_día
Home Market in Spain 🇪🇸🏡
↩ معرفی بهترین گزینه های خرید ، فروش یا اجاره ملک در اسپانیا و اروپا
↩️ قدم به قدم همراه مشتریان
↩️مشاوره دقیق و لازم
🌐جهت کسب اطلاعات بیشتر با ما همراه باشید .👇
ارتباط با ما :
📞شماره تماس و واتس اپ و تلگرام :
+34641426921
🔎آیدی کانال تلگرام و اینستاگرام :
@HomeMarketSpain
📧آدرس ایمیل:
HomeMarket.Helpcenter@gmail.com
👩💼ادمین تلگرام :
@HomeMarket_Admin
نکات آموزشی مکالمه بالا
pasar
عبور کردن، گذشتن، گذراندن، اتفاق افتادن
توی این مکالمه معنای اتفاق افتادن مد نظر هست
pasó
اتفاق افتاد
¿qué pasó?
چه اتفاقی افتاد؟ چی شد؟
tener sed
تشنگی داشتن، تشنه بودن
(yo) tenía sed
تشنه بودم
irse
رفتن
me iba
میرفتم
a buscar ...
برای جستجو کردن، برای پیدا کردن، در پی یافتن ...
levantarse
بلند شدن، برخاستن
به معنای بیدار شدن هم میتونه باشه
me levanté
بلند شدم
tempranito
زود، زود هنگام
همون temprano هست که پسوند کوچک کننده it گرفته
پسوند it که یکی از پسوند های کوچک کننده در زبان اسپانیایی هست، توی این مکالمه به این دلیل استفاده شده که این مکالمه یک گفتگوی عامیانه و صمیمانه هست
درباره پسوند های کوچک کننده این پست رو بخونید
despertarse
بیدار شدن
me desperté
بیدار شدم
volver
برگشتن
dormir(se)
خوابیدن
وقتی volver یا یکی از فعل هاش بیاد، و بعدش a و بعدش یه مصدر بیاد، معنیش میشه: دوباره ...
مثلا:
volver a empezar
دوباره شروع کردن
volví a empezar mi trabajo desde cero
دوباره کارمو از صفر شروع کردم
volver a dormir(se)
دوباره خوابیدن
no (me) pude volver a dormir
نتونستم دوباره بخوابم
me pasó
برای من اتفاق افتاد
lo mismo
همین، همان
así
اینطوری، اینجور، اینجوری
#قواعد
#جشنواره_یلدا از بامداد امشب آغاز خواهدشد.
سلام دوستان
مخاطبین قدیمی ما میدونن که ۲ تا از مناسبتهای ویژه هرساله مون یکی شب یلداست یکی هم میلاد امام حسن مجتبی(ع) که کل هفته مربوط به اون مناسب رو پوشش میده و تخفیف واقعا ویژه داریم.
✅ نه فقط زبان خاصی بلکه همه ۱۸ زبان مون.
✅ نه فقط پکیجها بلکه بستههای زمانهای گرامری و محتویات حقوقی.
✅ نه فقط دروس آفلاین بلکه رزرو کلاسهای خصوصی آنلاین و مکالمه.
تخفیفات امسال هم بدین شکل هستند👇
هر ترم ۱۵ درصد تخفیف
هر سطح ۲۵ درصد تخفیف
پکیج کامل ۳۵ درصد تخفیف
❌ پکیج کامل برای سابسکرایبر های یوتیوب ۵۰ درصد تخفیف ویژه.
😔🙈 اما متاسفانه این بار یه خبر بدی داریم که با اتمام جشنواره یلدا و پایان فصل پاییز، برای اولین بار قبل از فرارسیدن سال جدید، افزایش قیمت در میانه سال خواهیم داشت.
بدین شکل که از اول زمستان ۱۴۰۲ قیمت هر ترم از زبانهای خود استاد کاویانی هم از ۶۰۰،۰۰۰ تومان به قیمت ۸۰۰،۰۰۰ تومان مانند هر ترم از سایر زبانها افزایش خواهد یافت.
👌 قیمت سایر زبانها تا عید نوروز همان ۸۰۰،۰۰۰ تومان خواهدماند و تخفیفات یلدای زبانهای استاد کاویانی هم روی همان تعرفه ۶۰۰،۰۰۰ تومانی اِعمال میشوند.
🆔 تنها آیدی رزرو تخفیفات یلدا همون آیدی قدیمی:
@Kaviani_language
@Kaviani_language
@Kaviani_language
اسپانیایی رو آسون یاد بگیرید!
🇪🇸 تدریس آنلاین زبان اسپانیایی 🇪🇸
کلاس های خصوصی، نیمه خصوصی و گروهی
✅ روش تدریس متفاوت
✅ کلاس های مکالمه محور - آموزش از صفر
✅ کلاس های تخصصی گرامر
✅ دوازده سال سابقه تدریس
👇👇👇 کانال تلگرام 👇👇👇
@spanishtimee
👇👇👇 ادمین 👇👇👇
@spanish1991
👇👇👇 پیج اینستاگرام 👇👇👇
https://www.instagram.com/spanish.with.mohsen/
تدریس آنلاین زبان اسپانیایی 🇪🇸
کلاس های خصوصی، نیمه خصوصی و گروهی
✅ یادگیری زبان اسپانیایی با شیوه ای راحت و جذاب بر پایه مکالمه
✅ تدریس کتاب Nuevo Sueña
✅ از مبتدی تا سطح B2
✅ دوازده سال سابقه تدریس
👇👇👇 کانال تلگرام 👇👇👇
@spanishtimee
👇👇👇 ادمین 👇👇👇
@spanish1991
👇👇👇 پیج اینستاگرام 👇👇👇
https://www.instagram.com/spanish.with.mohsen/
مکالمه
- Buenos días. Quiero conocer más este país. ¿Me puede recomendar algún lugar?
- روز به خیر. میخوام بیشتر با این کشور آشنا بشم. میتونید جایی رو به من توصیه کنید؟
- Hola señor. ¿Cómo qué le interesa?
- سلام آقا. چه جور جایی علاقه دارید؟
- Quiero un lugar cerca. Quiero ir en autobús
- یه جای نزدیک میخوام. میخوام با اتوبوس برم
- Le recomiendo ir al centro. Siempre hay algo nuevo que descubrir en el centro
- بهتون توصیه میکنم برید مرکز شهر. همیشه توی مرکز شهر چیز جدیدی برای کشف کردن هست
- Buena sugerencia. Voy a ir. Muchas gracias por su ayuda
- پیشنهاد خوبیه. میرم. خیلی ممنون بابت کمکتون
- Es un placer señor
- باعث خوشحالی منه آقا
#مکالمه
- ضمیر مفعولی nos (اول شخص جمع)
در ادامه بحث ضمایر مفعولی، با ضمیر مفعولی nos آشنا میشیم و مثال هایی میزنیم.
اگه پست های قبلی رو خونده باشید، یادگیری بقیه ضمایر مفعولی (اول شخص، دوم شخص و سوم شخص جمع) کار راحتیه و نیاز به توضیح خاصی نداره.
ضمیر مفعولی nos همیشه یکی از این پنج معنی رو میتونه داشته باشه:
به ما، ما را، از ما، برای ما، با ما
مثال برای nos با فعل حال ساده:
¿Nos dejas solos, por favor?
لطفا ما رو تنها میذاری؟
با فعل گذشته ساده:
El perro nos siguió hasta arriba de la montaña
سگ تا بالای کوه ما رو دنبال کرد (دنبالمون اومد)
با فعل حال التزامی:
Queremos que nos den el mejor servicio
میخواهیم که بهترین سرویس را به ما بدهند
با فعل آینده نزدیک:
¿Nos vais a acompañar en este reto?
ما رو توی این چالش همراهی میکنید؟
با فعل امری:
Cuéntanos todo lo que viste aquel día
تمام اون چیزی رو که اون روز دیدی برامون تعریف کن
با مصدر:
¿Puedes llevarnos al aeropuerto mañana?
میتونی فردا ما رو ببری فرودگاه؟
#قواعد
مکالمه
- ¿Eres tú Jimmy?
- تویی جیمی؟
- Sí, buenas noches profesora Gonzalez. ¿Cómo le va?
- بله، شب به خیر استاد Gonzalez حالتون چطوره؟
- Todo bien, gracias ¿Y tú?
- همه چی خوبه، ممنون تو خوبی؟
- Sí, todo bien. Pero necesito decirle una cosa
- بله، همه چی خوبه. اما باید یه چیزی بهتون بگم
- Sí, dime
- خب، بگو
- Mañana me voy de viaje y regreso en dos semanas
- فردا میرم مسافرت و تا دو هفته دیگه بر میگردم
- ¡Ah! bueno. Así que no vamos a tener clase hasta ...
- اوه! خب. به هر حال کلاس نخواهیم داشت تا ...
- Sí, hasta el miércoles veintiuno
- بله، تا چهارشنبه بیست و یکم
- No hay problema ¿A dónde vas?
- اشکالی نداره. کجا میری؟
- A Cancún, Isla Mujeres y Cozumel
- به Cancún، جزیره Mujeres و Cozumel
- ¡Ah qué bien! Buen viaje y que te vaya muy bien
- اوه چه خوب! سفر به خیر، و خیلی خوب باشه برات
- Gracias profesora. Hasta luego
- ممنون استاد. تا بعد
#مکالمه