bbcrussian | News and Media

Telegram-канал bbcrussian - BBC News | Русская служба

392755

Официальный канал Русской службы Би-би-си Ньюз https://www.bbc.com/russian

Subscribe to a channel

BBC News | Русская служба

Трамп объявил о разработке первого в мире истребителя шестого поколения

Президент США Дональд Трамп заключил контракт с корпорацией Boeing на создание истребителя нового поколения. Он заявил, что экспериментальные версии самолета — названные F-47 — уже выполняли секретные полёты в течение пяти лет.

Предыдущую модель самого современного истребителя — пятого поколения — F-35 Lightning II разработала корпорация Lockheed Martin.

«F-47 оснащен новейшими технологиями малозаметности, практически невидим и обладает беспрецедентной мощностью, — заявил Трамп на пресс-конференции в Белом доме. — У него самая большая мощность среди всех когда-либо созданных самолетов такого типа, маневренность также… ничего подобного ему не было. Его скорость самая высокая, более двух, что нечасто услышишь», — утверждает американский президент.

Трамп не уточнил, какую скорость подразумевает под словами «более двух». Это может быть как более 2 тысяч км/час, так и более двух Махов (для летательного аппарата при стандартных условиях число Маха соответствует скорости звука, то есть два Маха у земли — это примерно 2450 км/час).

На церемонии объявления о разработке нового истребителя в Овальном кабинете разместили стенды с изображением нового самолета.

По словам Трампа название для перспективного истребителя — F-47 — выбрали генералы. Он назвал это «красивым числом».

СМИ отмечают, что Трамп — 47-й президент США.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Трамп отменяет правовой статус 530 тысяч кубинцев, гаитян, никарагуанцев и венесуэльцев

Администрация президента США Дональда Трампа заявила, что лишит временного правового статуса более полумиллиона мигрантов с Кубы, Гаити, Никарагуа и Венесуэлы.

Мигранты, не имеющие законных оснований для пребывания в США, предупреждены о необходимости покинуть страну до 24 апреля, когда их разрешения на работу и защита от депортации будут отменены.

В 2022 года администрация президента Джо Байдена запустила программу CHNV по легализации мигрантов. Тем из них, у кого были американские спонсоры, а также ближайшим родственникам мигрантов, разрешалось прибыть в США и оставаться там в течение двух лет по временному иммиграционному статусу, дающему разрешение на въезд и временное пребывание.

Администрация Байдена утверждала, что это поможет пресечь нелегальное пересечение границы на южной границе США.

Всего в рамках программы CHNV в США приехали 530 тысяч мигрантов. Неизвестно, скольким из них удалось получить другой правовой статус, который позволил бы им оставаться в США на законных основаниях.

Дональд Трамп приостановил программу, как только вступил в должность.

А в пятницу Министерство внутренней безопасности США обвинило чиновников предыдущей администрацию в том, что они якобы «предоставляли мигрантам возможность конкурировать за рабочие места и ущемляли американских рабочих».

Вместе с тем в уведомлении Федерального реестра США говорится, что некоторым из тех, кто находится в США по программе CHNV, может быть разрешено остаться «в каждом конкретном случае».

Ранее сообщалось, что Трамп также рассматривает возможность отмены временного правового статуса около 240 тысяч украинцев, бежавших в США во время конфликта с Россией.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Зеленский: в Украину уже вернули более 4 тысяч военнопленных

В Украину удалось вернуть 4 тыс. 306 военнопленных, идет работа над тем, чтобы вернуть каждого, сообщил президент Украины Владимир Зеленский.

«Уже более трех лет, почти все время этой войны, работает наш Координационный штаб — все службы, которые возвращают пленных. Уже более 4 тысяч человек вернули: 4306. И вернем всех».

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В России вводят конфискацию имущества за «дискредитацию» военных и призывы к санкциям

Внесенный в Госдуму проект поправок в Уголовный кодекс предусматривает конфискацию имущества за дискредитацию Вооруженных сил, призывы к санкциям против России и содействие в их исполнении — если суд признает, что такие преступления совершены по корыстным мотивам или по найму.

Действующая норма о первоначальной административной ответственности в таких случаях будет отменена, заводить будут сразу уголовные дела.

За «корыстные» призывы к санкциям можно будет получить штраф до 3 млн рублей и до 5 лет колонии. За «корыстное» содействие — такой же штраф и до 7 лет колонии. «Дискредитация» за деньги сразу повлечет до 5 лет колонии.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В России собираются заочно судить уехавших из России за якобы «антироссийские» преступления

В Госдуму внесен проект поправок в Уголовно-процессуальный кодекс, который позволит заочно судить в России обвиняемых по статьям небольшой и средней тяжести за преступления, якобы связанные с «антироссийской деятельностью» за пределами России.

Сейчас это возможно только по тяжким и особо тяжким статьям. В группе риска — находящиеся за пределами России журналисты, блогеры, пользователи соцсетей и «иноагенты».

Вот статьи Уголовного кодекса, которых коснутся поправки:

👉 призывы к террористической и экстремистской деятельности, массовым беспорядкам, развязыванию агрессивной войны, действиям, направленным на нарушение территориальной целостности, призывы к санкциям, публичное оправдание или пропаганда терроризма;

👉содействие к исполнению санкций;

👉 распространение заведомо ложной информации об обстоятельствах, представляющих угрозу жизни и безопасности граждан, общественно значимой информации, повлекшее тяжкие последствия, «фейки» об армии, «дискредитация» армии и госорганов;

👉пропаганда и демонстрирование нацистской и иной запрещенной символики и атрибутов, реабилитация нацизма;

👉участие в деятельности нежелательных организаций и незарегистрированных в России НКО, уклонение от обязанностей «иноагента».

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙Почему в Турции вспыхнули протесты? | Подкаст «Что это было?» в YouTube

В Турции продолжаются массовые протесты, вызванные арестом основного политического оппонента президента Реджепа Эрдогана.

Рано утром 19 марта турецкая полиция задержала мэра Стамбула Экрема Имамоглу и более ста сотрудников стамбульской мэрии. Эта новость стала самой обсуждаемой в турецких соцсетях и вызвала массовые протесты в Стамбуле и Анкаре.

Почему Экрем Имамоглу считается главным оппонентом президента Эрдогана? Чего требуют протестующие? И причем здесь президентские выборы?

На эти и другие вопросы отвечает востоковед, автор телеграм-канала suleymanov_rv">SULEYMANOV Руслан Сулейманов.

00:00 Ведущая — Юлия Джеймс. Приветствие
01:00 Насколько масштабные протесты в Турции?
03:21 Почему лишение диплома может повлиять на политическую карьеру Экрема Имамоглу?
04:18 Почему эти протесты назвали «Революцией кастрюль»?
05:35 Какие лозунги скандируют протестующие?
07:09 Как на протесты отреагировали власти Турции?
08:18 В чем обвиняют мэра Стамбула и сотрудников мэрии?
11:56 Кто такой Экрем Имамоглу и почему его считают главным противником Эрдогана?
13:48 Почему Имамоглу пользуется популярностью?
15:20 Почему его задержали именно сейчас?
17:48 Насколько сильна в Турции оппозиция?
20:48 Как будут дальше развиваться события?

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📸 На фото Maxar аэродрома в городе Энгельс видно, что попавший под удар склад — вдалеке от самолетов. Комментирует военный обозреватель Би-би-си Павел Аксенов

Компания Maxar распространила спутниковые снимки последствий ударов украинских дронов по российской авиабазе «Энгельс», нанесенных накануне. Среди них есть снимок, сделанный до удара.

Судя по фотографии, удар был нанесен по складу. В социальных сетях циркулировали видеоролики, на которых, как утверждалось, фигурировали последствия ударов. Судя по вторичной детонации, которую было хорошо слышно на записях, склад, в который попали дроны, мог быть с боеприпасами.

На фотографиях видно, что склад расположен вдали от стоянок самолетов. Рядом со складом — в 200 метрах от его крайней точки — находится граница дачного поселка.

Строения на территории склада окружены земляным валом, который необходим для предотвращения распространения пожара и разлета обломков. Внутри одних участков, огороженных валами, видны строения. Объекты внутри других участков больше похожи на ящики, складированные под открытым небом.

На фотографиях видно, что в результате взрывов обломки разлетелись на большой площади — они на территории домов в поселке. Судя по фотографиям, склад не был полностью уничтожен, но получил значительные повреждения.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Украинские военные рассказали Би-би-си об отступлении из Курской области и возможном перемирии.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙 Почему в Турции вспыхнули протесты?

На этот и другие вопросы отвечает востоковед, автор телеграм-канала SULEYMANOV Руслан Сулейманов.

00:00 Ведущая — Юлия Джеймс. Приветствие
01:00 Насколько масштабные протесты в Турции?
03:21 Почему лишение диплома может повлиять на политическую карьеру Экрема Имамоглу?
04:18 Почему эти протесты назвали «Революцией кастрюль»?
05:35 Какие лозунги скандируют протестующие?
07:09 Как на протесты отреагировали власти Турции?
08:18 В чем обвиняют мэра Стамбула и сотрудников мэрии?
11:56 Кто такой Экрем Имамоглу и почему его считают главным противником Эрдогана?
13:48 Почему Имамоглу пользуется популярностью?
15:20 Почему его задержали именно сейчас?
17:48 Насколько сильна в Турции оппозиция?
20:48 Как будут дальше развиваться события?

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

❗️Главное к вечеру пятницы

👉Восстановлена подача электричества в лондонский аэропорт в «Хитроу», сообщила британская электросеть National Grid, подчеркнув, что это временное решение. «Хитроу» будет закрыт в течение всего дня в пятницу из-за пожара на подстанции, причина которого неизвестна.

👉Суд в Петербурге приговорил 67-летнего советского диссидента Александра Скобова (в реестре «иноагентов») к 16 годам колонии по статьям об оправдании терроризма и участии в террористическом сообществе. Скобов пережил аресты в 1970-х, обвинения в антисоветской агитации и карательную психиатрию.

👉Суданская армия взяла под свой контроль президентский дворец в Хартуме, отвоевав его у Сил быстрой поддержки — военизированного формирования, с которым она уже почти два года ведет кровавую гражданскую войну.

👉Российский ЦБ в третий раз не стал менять ключевую ставку, оправдав ожидания аналитиков. Ставка была зафиксирована на уровне 21% в октябре. Это исторический максимум. Таким высоким показатель не был даже в начале войны России против Украины.

👉Минюст России объявил «иноагентами» режиссера Ивана Вырыпаева, писателя Михаила Шишкина, одного из основателей группы «Король и Шут» Александра Балунова, художника Станислава Комиссарова (Слава ПТРК), абхазских журналисток Изиду Чаниа и Низфу Аршба.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 В «Хитроу» восстановлена подача электричества в лондонский аэропорт, сообщила британская электросеть National Grid.

В National Grid подчеркнули, что это пока временное решение и для полного восстановления подачи электричества потребуется время.

Около 14:30 по Гринвичу агентство PA сообщило, что электричество снова есть в четвертом терминале: свет есть как на многоэтажной парковке, так и в самом здании.

«Хитроу» остается закрытым в течение всего дня в пятницу из-за пожара на подстанции, которая обеспечивает его электричеством. Причина пожара неизвестна, к расследованию подключилась контртеррористическая полиция.

🔗 Подробнее: https://bbc.in/4hs0ARR

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Верхняя палата парламента Германии проголосовала за изменение Конституции ради милитаризации

Бундесрат, состоящий из представителей 16 федеральных земель, одобрил поправку в основной закон, смягчающую ограничения на государственные заимствования: это ограничение не будет распространяться на заимствования на цели обороны и инфраструктуры.

Для изменения Конституции требовалось две трети голосов членов палаты, и этот порог был уверенно преодолен – 53 из 69 законодателей проголосовали «за».

Нижняя палата (Бундестаг) проголосовала за смягчение «долгового тормоза», как принято называть это положение в Германии, во вторник.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Доклад ООН: украинские дети пережили разрушительное воздействие войны, их права были ущемлены во всех сферах жизни

💬«Продолжающиеся военные действия и оккупация части Украины Российской Федерацией привели к масштабным нарушениям прав человека и причинили невообразимые страдания миллионам детей. Их права были ущемлены во всех аспектах жизни, оставив глубокие шрамы, как физические, так и психосоциальные», — заявил Верховный комиссар ООН по правам человека Фолькер Тюрк.

В докладе Управления ООН по правам человека говорится, что в первый год после российского вторжения по меньшей мере 200 детей, в том числе живших в детских домах, были перемещены на оккупированную территорию или в Россию, что может быть расценено как военные преступления.

Однако, не имея доступа в Россию или на оккупированную территорию, Управление не смогло в полной мере оценить масштабы этих перемещений.

🔗 Подробнее читайте на нашем сайте: https://bbc.in/4hxszjc

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Главное в Беларуси за неделю

👉Адвокат задержанного в Беларуси комика Артемия Останина заявила, что ее подзащитный был избит белорусскими силовиками при задержании, в МВД страны эти обвинения отвергли;

👉Инаугурация Александр Лукашенко пройдет в День Воли — важную дату для белорусской оппозиции и диаспоры;

👉Суд в Минске приговорил гражданина Японии Наканиси Масатоси к семи годам колонии по обвинению в агентурной деятельности.

🔗 Подробнее читайте на нашем сайте: https://bbc.in/41OEbbP

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Суданская армия взяла под свой контроль президентский дворец в Хартуме у Сил быстрой поддержки, военизированного формирования, с которым она уже почти два года ведет кровавую гражданскую войну.

Видео и фотографии, опубликованные в соцсетях и верифицированные Би-би-си, показывают ликующих солдат, размахивающих оружием и преклоняющих колена для молитвы.

По всей видимости, армия возвращает контроль над суданской столицей, откуда она два года назад была вытеснена враждующими с ними Силами быстрой поддержки.

При этом Силы быстрой поддержки заявили, что до конца битвы за президентский дворец еще далеко.

🔗 Подробности: https://bbc.in/41OEJyp

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

https://www.bbc.com/russian/articles/cz035p5j701o

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В пятницу вечером сотни тысяч человек вышли на улицы Стамбула в рамках крупнейшей за последнее десятилетие акции протеста.

Люди протестуют против ареста мэра Стамбула Экрема Имамоглу по обвинению в коррупции и пособничестве террористическим группировкам. Вместе с Имамоглу в рамках расследования были арестованы более ста человек, включая политиков, журналистов и предпринимателей.

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган осудил растущую волну протестов в стране, вызванную арестом одного из ведущих оппозиционеров.

Подробнее можно прочитать здесь

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В Запорожье пять человек пострадали в результате российской атаки

Российские военные атаковали Запорожье 21 марта, сообщили местные власти. Известно о пяти пострадавших.

«Три человека в тяжелом состоянии, двое — в состоянии средней тяжести. Медики оказывают им всю необходимую помощь», — сообщил глава Запорожской областной администрации Иван Федоров.

По его словам, есть повреждения частных домов и многоэтажек города.

В условиях войны Би-би-си не может оперативно проверить и подтвердить заявления воюющих сторон.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📸Принц Уильям прибыл в Эстонию на военные учения армии Великобритании.

Наследник престола был в камуфляжной форме и сфотографировался в танке Challenger 2, а затем в бронированной боевой машине.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Главный аэропорт Британии «Хитроу» пытается возобновить полеты после пожара

Крупнейший аэропорт Лондона «Хитроу» готов возобновить работу после пожара на подстанции. Как заявили представители руководства аэропорта, часть рейсов сможет вылететь уже в пятницу вечером. «Хитроу» — крупнейший аэропорт Британии и один из самых загруженных в мире.

Его работа была нарушена из-за пожара на подстанции, которая обеспечивает аэропорт электричеством.

Ранее сообщалось, что «Хитроу» будет закрыт в течение всего дня в пятницу, но экстренные службы сработали эффективнее, чем ожидалось.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Умер знаменитый перебежчик Олег Гордиевский. Он работал на КГБ и на британскую разведку

В Великобритании у себя дома на 87 году жизни умер Олег Гордиевский, которого называют одним из самых известных шпионов XX века. Причины смерти не сообщаются.

В 1970-80-х годах Гордиевский на протяжении 15 лет курировал Великобританию и Скандинавию в Первом главном управлении КГБ.

Попав в Соединенное Королевство в качестве резидента, он вкоре начал сотрудничать с британской МИ-6 под псевдонимом OVATION. Это сотрудничество продолжалось 11 лет, пока московское руководство не заподозрило неладное и он не был отозван обратно в Россию в 1985 году.

Но летом того же года британцы сумели провести тайную операцию и вывезти Гордиевского обратно в Британию, где он продолжил консультировать западные спецслужбы.

В СССР полковник Гордиевский был заочно приговорен к расстрелу, а в современной России объявлен предателем за передачу британцам большого объема секретной информации.

🔗 Подробнее: https://bbc.in/4kYY4pk

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📩Нападение в «Крокус Сити Холле»: что мы знаем год спустя? «Контекст»

Привет, с вами команда новостной рассылки Би-би-си. Сегодня предлагаем посмотреть на новости сквозь призму истории, где-то совсем близкой, а где-то более отдаленной.

Год назад было совершено нападение в «Крокус Сити Холле», — это очевидный повод вспомнить, что случилось, и попробовать разобраться в том, как идет расследование.

Сегодня 16 лет колонии строгого режима получил 67-летний Александр Скобов, диссидент еще советского времени: его опыт противостояния государству можно считать своеобразной историей России за последние 50 лет.

А в начале следующей недели состоится новый раунд непрямых переговоров о перемирии в Украине: тут тоже возникает немало исторических аллюзий, но как договариваться о мире в XXI веке?

Прочитать письмо целиком можно по этой ссылке.

🔗 Если вы хотите с понедельника по пятницу получать письма от корреспондентов Би-би-си с рассказом о главных событиях и важным контекстом к ним, подписывайтесь здесь. Подписаться без VPN можно здесь.

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

В донецкой Константиновка при обстреле погибла пожилая женщина — власти

Один человек погиб и двое ранены в результате авиаудара по города Константиновка в Донецкой области, заявил глава областной военной администрации Вадим Филашкин.

По его данным, погибшая — 78-летняя женщина. В городе, по словам Филашкина, повреждены 36 частных домов и инфраструктурный объект.

💬«Еще два человека ранены в Мирнограде — там повреждены четыре дома»,добавил глава военной администрации, в очередной раз призвав граждан эвакуироваться из прифронтовых городов.

Российские военные не комментировали эти заявления, Би-би-си не может их независимо подтвердить.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

🎙В Турции продолжаются массовые протесты, вызванные арестом основного политического оппонента президента Реджепа Эрдогана.

Рано утром 19 марта турецкая полиция задержала мэра Стамбула Экрема Имамоглу и более ста сотрудников стамбульской мэрии. Эта новость стала самой обсуждаемой в турецких соцсетях и вызвала массовые протесты в Стамбуле и Анкаре.

Почему Экрем Имамоглу считается главным оппонентом президента Эрдогана? Чего требуют протестующие? И причем здесь президентские выборы?

На эти и другие вопросы отвечает востоковед, автор телеграм-канала suleymanov_rv">SULEYMANOV Руслан Сулейманов.

▶️Слушайте подкаст «Что это было?»

На нашем сайте

На странице в
Substack

На вашей любимой
платформе

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

«Коалиция желающих» на саммите в Париже обсудит состав будущего контингента в Украине — Зеленский

Президент Украины сообщил об этом на совместной пресс-конференции с президентом Чехии Петром Павелом, находящимся с визитом в Киеве, передает «Укринформ»
.
💬 «Действительно, будем говорить о стратегии гарантий безопасности для Украины после войны. И недопущение второй волны, а можно сказать, уже третьей, оккупации со стороны Российской Федерации, их агрессивных действий. Мы будем говорить и о контингенте», — рассказал Зеленский, добавив, что речь, в частности, пойдет об инфраструктуре контингента.

💬 «Где, сколько, кто готов быть в „Коалиции желающих“, а кто пока не готов. У каждой страны есть на это разные объективные или субъективные причины», — сказал украинский президент.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📝 Верховный суд приостановил увольнение главы израильской контрразведки до слушаний по делу, которые должны пройти не позднее 8 апреля.

Решение уволить Ронена Бара было принято правительством в ночь на 21 марта, но о намерении сделать это Нетаньяху заявил в видеообращении еще в воскресенье, сославшись на «продолжающееся недоверие» между ними, которое «нарастало со временем».

🔗 Подробности: https://bbc.in/41FGLRc

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Госдума снова ужесточает закон об «иноагентах». Рассказываем, кто и за что рискует получить этот статус

Законопроект, внесенный в Госдуму, предусматривает три новых основания для включения людей и юрлиц в реестр «иноагентов».

Это владельцы и редакторы СМИ — за «вовлечение» граждан в сбор сведений о военно-технической деятельности, причем все они должны будут сами заявлять о включении их в реестр под угрозой уголовной ответственности.

💬 «Сейчас можно признать „иноагентом“ непосредственно за сбор такой информации, а теперь риск создается для тех, кто организует, оплачивает или спонсирует эту работу — например дает задание журналисту», — сказал Би-би-си партнер «Коллегии медиа-юристов» Сергей Марков.

Кроме того, «иноагентами» рискуют стать граждане и компании за «оказание содействия» международным организациям и иностранным госорганам в исполнении их решений.

Поправка затронет всех, кто исполняет или помогает исполнить решения о санкциях, как в России, так и за рубежом, считает Марков. Им уже угрожает уголовная ответственность — теперь к ней прибавится статус «иноагента».

Под угрозой могут оказаться и юристы, которые добиваются исполнения решений ЕСПЧ по жалобам против России, уверен юрист-международник, работающий с ЕСПЧ (он говорил с Би-би-си на условиях анонимности).

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

Режиссера Вырыпаева и экс-участника «Короля и Шута» объявили «иноагентами»

Минюст России в пятницу пополнил реестр «иностранных агентов». В него включены:

👉режиссер Иван Вырыпаев;
👉писатель Михаил Шишкин;
👉бывший бас-гитарист группы «Король и Шут» Александр Балунов;
👉уличный художник Станислав Комиссаров (Слава ПТРК);
👉учредитель абхазской «Нужной газеты» Изида Чаниа;
👉абхазская журналистка Низфа Аршба.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 Следственный комитет России возбудил уголовное дело о теракте из-за взрыва на газоизмерительной станции «Суджа» в Курской области.

В ВСУ утверждают, что Москва сама обстреляла станцию для дискредитации Украины, и свою причастность отрицают.

Станция была единственной, через которую продолжался экспорт российского газа в Европу через украинскую территорию.

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…

BBC News | Русская служба

📹 «Хитроу» останется закрытым весь день в пятницу из-за пожара на подстанции, снабжающей его электричеством.

Аналитическая компания Cirium оценила, что отмены рейсов и задержки могут коснуться более 145 тысяч пассажиров.

Причина пожара неизвестна, к расследованию подключилась контртеррористическая полиция.

🔗 Подробнее: https://bbc.in/4hs0ARR

🔗 Telegram | WhatsApp | bbcnewsrussian">YouTube | Рассылка | Сайт без VPN

Читать полностью…
Subscribe to a channel