turkishtimes | Unsorted

Telegram-канал turkishtimes - The Turkish Times

-

Турецкая жизнь: традиции, язык, кухня, привычки, быт, национальный колорит. Наблюдения и опыт. Контакты и реклама: @ivangidaspov

Subscribe to a channel

The Turkish Times

Анатолийского королевского кота вам в ленты! Практически, Бегемот:)

С 11 октября «Мастера и Маргариту» в кинотеатрах турецких демонстрируют на русском с турецкими субтитрами. Мне не зашло и без субтитров, так что не пойду. А вы как хотите :)

Читать полностью…

The Turkish Times

Карта Турции с наиболее популярными женскими именами по провинциям

NEWS|TURK : : Все новости Турции в одном месте

Читать полностью…

The Turkish Times

🌙 Полумесяц над мечетями Сулеймание, Фатих, Бююк Чамлыджа и башней Галата.

📍Стамбул

NEWS|TURK : : Все новости Турции в одном месте

Читать полностью…

The Turkish Times

Турецкий мотогонщик Асрын Роди Пак, севший за руль мотоцикла в возрасте четырех лет, нацелен на победу на Чемпионате мира по гонкам на выносливость Endurance World Championship (EWC).

Читать полностью…

The Turkish Times

🐝Пчелотерапия и апитуризм привлекают внимание иностранных туристов
#другиеновости

🔸В Бурсе, где расположен целебный ароматический сад, пчелотерапия и апитуризм стали популярными методами лечения и релаксации. Люди, лежащие на специальных ульях, просыпаются бодрее.

🔸Терапия проводится с использованием пчелиных грядок, размещенных в саду лекарственных растений. Ульи, установленные внутри кабинок, издают звуки и летучие газы, которые благотворно влияют на организм человека. Хотя контакта между пчелами и лежащим в кабинке человеком нет, запах летучих жирных кислот, которые пчелы приносят в улей, разносится по всему салону.

🔸Доктор Дурсун Юнал отмечает, что люди, способные слышать звуки пчел внутри улья в тихой обстановке, чувствуют себя более энергичными. Чем больше пчелиных грядок, тем больше энергии они передают человеку.

🔸Этот метод привлекает внимание как местных жителей, так и иностранных туристов, и становится все более популярным среди тех, кто ищет альтернативные способы поддержания здоровья.

Читать полностью…

The Turkish Times

Tartılırsan denginle tartıl.

Если взвешиваешься, взвешивайся с равным себе.

Читать полностью…

The Turkish Times

Источник

Читать полностью…

The Turkish Times

Стамбул, 1930-е

Читать полностью…

The Turkish Times

🔝 Турецкие завтраки в ТОПе лучших в мире.

Taste Atlas опубликовал ТОП-100 лучших завтраков в мире. В список вошли 11 вкусов из Турции, и были выбраны довольно неожиданные блюда.

🥇 1-е место занимает - Kahvaltı, что по-турецки завтрак и в турецкой культуре это важная и часто обильная еда с широким выбором блюд, обычно сочетающих множество вкусов и продуктов.

⭐️ На 7-м месте Beyran çorbası -традиционный турецкий суп родом из Газиантепа, где его подают на завтрак. Состоит из топлёного бараньего жира с рисом и тёртым мясом ягненка. Этот суп известен своей остротой, что делает его довольно необычным способом начать день.

⭐️ На 11-м месте Mercimek çorbası - суп, приготовленный из красной чечевицы, куриного бульона, лука и моркови.

⭐️ На 21-м месте Katmer - разновидность сладкого бёрека, фирменное блюдо Газиантепа.

⭐️ На 26-м месте Bal kaymak - это каймак щедро залитый мёдом. Подается в виде намазки или сладкого соуса вместе с чаем или множеством других традиционных блюд на завтрак и обычно сочетается с хлебом.

⭐️ На 37-м месте İncir uyutması - инжирный пудинг, который по традиции замачивали в тёплом молоке и оставляли на ночь, чтобы на утро этим блюдом можно было насладиться на завтрак.

⭐️ На 41-м месте Börek - это запечённое блюдо, состоящее из пикантной или сладкой начинки, завернутой в юфку — тонко растянутые листы теста.

⭐️ На 45-м месте Gözleme - турецкая лепешка, состоящая из муки, воды, дрожжей, оливкового масла и йогурта. Тесто наполняют такими ингредиентами, как мясо, овощи, яйца, различные сыры или грибы и выпекают на сковороде.

⭐️ На 48-м месте Ramazan pidesi - традиционный турецкий дрожжевой хлеб, имеющий круглую плоскую форму и потребляемый в месяц Рамазан.

⭐️ На 52-м месте Menemen - традиционная турецкая паста, состоящая из помидоров, яиц, перца и различных специй, но сейчас существует множество версий этой пасты.

⭐️ На 87-м месте Kuymak - традиционное турецкое блюдо сочетает в себе кукурузную муку грубого помола и выдержанные местные сыры. Типичный завтрак черноморского региона Турции.

Читать полностью…

The Turkish Times

Источник

Читать полностью…

The Turkish Times

Галатский мост, 1978 год

Фотограф: Ганс-Питер Грюмпе

Читать полностью…

The Turkish Times

İnsan eşek olunca semer vuran çok olur.

Если человек осел, то на нем все ездят.

Читать полностью…

The Turkish Times

Улица Соукчешме, Стамбул, 1965 год

Читать полностью…

The Turkish Times

Галатасарай, Стамбул, 1954 год

Читать полностью…

The Turkish Times

Источник

Читать полностью…

The Turkish Times

В стамбульском метро очень строгие контролёры!

Читать полностью…

The Turkish Times

Дизайнер Осман Динч сотворил на пляже в Коньяалты нечто прекрасное 🪷

Кто-то видел это своими глазами? Присылайте фото в комментарии!

Читать полностью…

The Turkish Times

Пляж Коньяалты в 60-е годы
Пляж есть, а Коньялты (района) нет…

@mirturkey

Читать полностью…

The Turkish Times

Шон Коннери и Ванесса Редгрейв на съёмках фильма "Убийство в Восточном экспрессе"

Стамбул, 1974 год

Читать полностью…

The Turkish Times

Стамбул, 1890-е годы

Читать полностью…

The Turkish Times

Киоск в Анкаре, 1970-е

Читать полностью…

The Turkish Times

Kürkçünün kürkü olmaz, börkçünün börkü.

У меховщика не бывает шубы, а у шляпника — шапки.

Читать полностью…

The Turkish Times

​​«Постучись в мою дверь!» - ремейк от Минфина Турции

Минфин Турции борется с уклонением от уплаты налогов и подключает все возможные инструменты, включая доносы на неплательщиков (а надо сказать, что культура доносов достаточно развита). И вот буквально вчера вечером Министр финансов Мехмет Шимшек рассказал о стимулирующих выплатах для доносителей: «Для того чтобы наши граждане могли легче и быстрее сообщать о нарушениях, Налоговое управление задействовало новые каналы.

В результате налоговой проверки, которая будет проведена по доносам, может быть выплачен бонус за донос в размере 10 процентов от суммы налога и штрафа за потерю налога, определенного на основании информации, указанной в доносе».

Внимательный читатель в первую очередь обратит внимание на «может быть выплачен», а вот алчный и, допустим мстительный - на «бонус 10%». Условия и порядок выплаты бонуса, впрочем, пока не огласили.

Источник

Источник


Подпись к фото: Для писем, жалоб, этого самого за 10% и ...

Читать полностью…

The Turkish Times

Источник

Читать полностью…

The Turkish Times

Ahlatın iyisini ayılar yer.

Лучшие груши достаются медведям.

Читать полностью…

The Turkish Times

Внезапно озаботилась возможностью раздобыть в Турции крыжовник и узнала, что еще лет двести назад он был очень популярным элементом местной кухни, а в 19 веке, существовали целые сады.

Здесь его называют «виноградом бекташей», подозреваю, за иконический полосатый рисунок на одежде Хаджи Бекташ-и Вели, основателя суфийского ордена бекташей.

Янычар часто называют корпусом бекташи из за покровительства им Хаджи Бекташи, и в их ряды часто символически принимали шейхов и других членов ордена.

Представители ордена были своего рода enfants terribles в турецком фольклоре, выступающими в роли вольнодумцев, нарушающих традиционные нормы. К примеру, употребление алкоголя воспринималось как допустимое.

Читать полностью…

The Turkish Times

Турция, 1955 год

Фотограф: Марк Рибу

Читать полностью…

The Turkish Times

Устав от медведя, который 3 раза вламывался в одну и ту же стоянку лыжников в Артвине, местный работник оставил ему записку на входной двери.

Перевод: Google Image Translate

Читать полностью…

The Turkish Times

Yağ ile yavşan, sirke ile tavşan.

Полынь с маслом, а зайца с уксусом можно съесть.

Читать полностью…

The Turkish Times

Источник

Читать полностью…
Subscribe to a channel