20 ПОЛЕЗНЫХ ФРАЗ НА ИСПАНСКОМ
Estás libre mañana? [эстАс лИбрэ маньЯна] - Ты свободен завтра?
Qué haces esta noche? [кэ Асэс Эста нОче] - Чем ты занимаешься сегодня вечером?
Eres grande! [Эрэс грАндэ] - Ты крут!
Hasta luego [Аста луЭго] - До встречи
Cuando te veo de nuevo? [куАндо тэ бЭо дэ нуЭбо] - Когда мы снова увидимся?
Dame un par de minutos [дАме ун пар дэ минУтос] - Удели мне пару минут
Me gustaría... [ме густарИя] - Мне бы хотелось...
Un día de mala suerte [ун дИя дэ мАла суЭртэ] - неудачный день
Cuento contigo [куЭнто контИго] - Я на тебя расчитываю
Me dejaste plantado [ме дэхАстэ плантАдо] - Ты меня подвёл
Es una pena [эс Уна пЕна] - Какая жалость
Te veo mas tarde [тэ бЭо мас тАрдэ] - Увидимся позже
Hasta mañana [Аста маньЯна] - До завтра
Que raro eres! [кэ рАро Эрэс] - Какой ты чудак!
Matаr el tiempo [матАр эль тьЕмпо] - убивать время
Pasarlo bomba [пасАрло бОмба] - прекрасно проводить время
Estar en cuadro [эстАр эн куАдро] - быть в одиночестве
No salir de su asombro [но салИр дэ су асОмбро] - не переставать удивляться
Se le ha ido la olla [сэ ле а Идо ла Ойя] - У него крыша в пути
Es como una cabra [эс кОмо Уна кАбра] - У него не все дома
ВРЕМЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ
Часы и минуты
Для обозначения часов и минут используется союз "у" в случае с минутами от 1 до 30.
Hora (час) + y + Minutos (минуты)
1:10 - Es la una y diez - Десять минут второго.
8:05 - Son las ocho y cinco - Пять минут девятого.
10:15 - Son las diez y cuarto - Четверть одинадцатого.
11:20 - Son las once y veinte - Двадвать минут двенадцатого.
5:30 - Son las cinco y media - Половина шестого.
Для обозначания времени в случае с минутами от 31 до 59 используется союз "menos" [мЭнос]
Hora (час) + MENOS + Minutos (минуты)
2:35 - Son las tres menos veinticinco - Без двадцати пяти три
11:45 - Son las doce menos quince - Без пятнадцати двенадцать
12:50 - Es la una menos diez - Без десяти час
8:40 - Son las nueve menos veinte - Без двадцати девять
Как спросить время
¿Qué hora es? - Son las dos y media. - Который час? - Половина третьего.
¿A qué hora comienza el partido? - A las tres. - Во сколько начинается матч? - В три часа.
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ TIEMPO (ВРЕМЯ)
a su debido tiempo [а су дэбИдо тьЕмпо] - в должный момент
a tiempo [а тьЕмпо] - вовремя
al mismo tiempo [аль мИзмо тьЕмпо] - одновременно
al poco tiempo [аль пОко тьЕмпо] - вскоре
antes de tiempo [Антэс дэ тьЕмпо] - раньше времени
aquel tiempo [акЕль тьЕмпо] - те времена
bastante tiempo [бастАнтэ тьЕмпо] - достоточно времени
cambiar con el tiempo [камбиЯр кон тьЕмпо] - меняться со временем
darse cuenta de algo a tiempo [дАрсэ куЭнта дэ Альго а тьЕмпо] - понять что-то вовремя
el tiempo pasa volando [эль тьЕмпо пАса болАндо] - время летит быстро
faltar tiempo [фалтАр тьЕмпо] - недоставать времени
Доказано: поедание шоколада приводит к уменьшению одежды
[компробАдо, комЕр чоколАте энкОхе ла рОпа]
📋 Когда вы заходете в комнату, где уже есть люди, вы говорите:
Buenos días. — Доброе утро!
Buenas tardes. — Добрый день!
Buenas noches. — Добрый вечер!
📋 Когда вам нужно что-то спросить:
Por favor… — Пожалуйста…
📋 Когда кто-то вам помог:
Gracias. — Спасибо.
📋 Когда кто-то сказал вам «Спасибо»:
De nada. — Пожалуйста (не за что).
Mucho gusto. — Пожалуйста (большое пожалуйста).
Con gusto. — Пожалуйста (с удовольствием).
📋 Когда вы стучите в закрытую дверь или извиняетесь, что вам нужно уйти раньше:
Con permiso. — Извините.
Когда вам нужно пройти через толпу людей:
Con permiso, por favor. — Извините, пожалуйста.
📋 Когда кто-нибудь чихнул:
Salud. — Будьте здоровы.
📋 Когда вы чихнули (или вдруг отрыгнули), надо сказать:
perdón. — простите.
📋 Когда кто-нибудь наступил вам на ногу и сказал — «perdón», вы отвечаете (если было не больно, конечно):
No hay pena. — Ничего страшного, не беспокойтесь.
📋 Если вы с кем-нибудь столкнулись, надо сказать:
perdón. — простите.
Твоя битва с ипанским жарче корриды❓
Сделай глубокий вдох и приходи в канал @Ruspanol.
Тут тебя ждёт разговорная лексика, примеры живого языка из фильмов и лайфхаки для изучения испанского❤️
Жми сюда, чтобы присоединиться, будет интересно 🤓
Привет! Меня зовут Алина :)
Я автор телеграм-канала об изучении и преподавании испанского языка 👩🏼🏫
«Lengua de Cervantes» – пространство, где каждый, однажды влюбившийся в этот мелодичный язык, сможет найти что-то интересное для себя.
Уровень совсем не имеет значения!
На канале есть задания и материалы для уроков на любой вкус:
📌 Посты с объяснением темы и заданием для самостоятельного выполнения
📌 Удобные PDF-презентации с красивым дизайном для проведения уроков
📌 Информация об испанской культуре и повседневной жизни в Испании
Присоединяйтесь, будем изучать и преподавать испанский вместе 🇪🇸
Nunca me ha ocurrido [нУнка ме а окурИдо] - Мне никогда не приходило в голову
No hay de que [но ай дэ кэ] - не за что
Apártate de mi camino [апАртатэ дэ ми камИно] - Прочь с дороги
Desaparece ya! [дэсапарЭсэ йя] - Исчезни!
Puede que tengas razón [пуЭдэ кэ тЭнгас расОн] - Возможно ты прав
Lo digo en serio [ло дИго эн сЭрио] - Я серьёзно говорю
Vamos al grano [бАмос аль грАно] - Короче говоря
De momento bien [дэ момЭнто бьен] - Пока что всё хорошо
Más vale! [мас бАле] - Еще спрашиваешь!
Me parece bien [ме парЭсэ бьен] - Это меня устраивает.
Tiempo! [тьЕмпо] - Время истекло!
Dejame hablar [дЭхаме аблАр] - Выслушай меня.
No hay manera de contactarte [но ай манЕра дэ контактАртэ] - С тобой невозможно связаться
🇪🇸🇪🇸🇪🇸
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЕ СО СЛОВОМ PARTE (ЧАСТЬ)
¿De parte de quién? [дэ пАртэ дэ кьЕн] – Кто звонит? (по телефону)
así no vamos a ninguna parte [асИ но бАмос а нингУна пАртэ] – так мы ничего не добьемся
de una parte [дэ Уна пАртэ] – с одной стороны
de otra parte [дэ Отра пАртэ] – с другой стороны
en alguna parte [эн альгУна пАртэ] – где-нибудь
en buena parte [эн буЭна пАртэ] – в большей части
en cualquier parte [эн куалькЭр пАртэ] – где угодно
en ninguna parte [эн нингУна партэ] – нигде
ir de parte de [ир дэ пАртэ дэ] – выступупать от имени
la mayor parte [ла майОр пАртэ] - большинство
parte interesada [пАртэ интэрэсАда] – заинтересованная сторона
por su parte [пор су пАртэ] – со своей стороны
TENER (иметь). Значения слова:
a) Иметь, обладать.
El tiene un coche azul. — У него (есть) синяя машина.
Tienen tres hijos. — У них трое детей.
Ella tiene ojos verdes. — У нее зеленые глаза.
b) Для выражения чувств, мыслей и ощущений.
Tengo miedo. — Мне страшно.
Tengo sed. — Я хочу пить.
¿Tienes hambre? — Ты хочешь есть?
Tengo confianza en ti. — Я уверен в тебе.
с) Получать новости, известия.
¿ Has tenido noticias de Diego? — У тебя есть новости от Диего?
No he tenido carta de él desde hace mucho tiempo. — Я давно не получал от него писем.
d) Необходимость что-то сделать. Используется вместе с que.
Tengo mucho que hacer. — У меня много дел. (Мне нужно много сделать).
Tienes que hacerlo. — Ты должен это сделать.
e) Предположение. Используется вместе с que.
Tiene que estar muy triste después que pasó. — Должно быть, он очень опечален тем, что произошло.
A esta hora tienen que estar en casa. — В это время они должны быть дома.
f) Совет, рекомендация что-то сделать. Используется вместе с que.
Tenrías que estudiar más. — Ты должен больше учиться.
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
Palabras y expresiones interrogativas.
Вопросительные слова и выражения.
¿Ya? – уже?
¿De qué forma? – каким образом?
¿Con quién? – с кем?
¿Quién es? – кто это?
¿Quién es este hombre (mujer)? – кто этот мужчина (женщина)?
¿Quién es él (ella)? – кто он (она)?
¿Quiénes son ellos (ustedes)? – кто они (вы)?
¿Quién está ahí? – кто там?
¿Qué es esto? – что это?
¿Qué ha pasado? – что случилось?
¿Qué le pasa? – что с Вами?
¿Qué ha dicho usted? – что Вы сказали?
¿Qué hace usted? – что Вы делаете?
¿Qué debo hacer? – что я должен делать?
¿Qué desea usted? – что вы желаете?
¿Qué necesita usted? – что Вам нужно?
¿Qué piensa usted sobre esto? – что Вы об этом думаете?
¿Qué significa esto? – что это значит?
¿Qué significa esta palabra? – что означает это слово?
¿Dónde estamos? – где мы?
¿Dónde está? – где это?
¿Dónde vive usted? – где Вы живете?
¿Dónde está el baño? – где находится туалет?
¿Dónde puedo encontrar...? – где я могу найти ...?
¿Cuándo se va usted? – когда Вы уезжаете?
🇪🇸Ванная🇪🇸
puerta plegable - складная дверь
manguera - шланг
alcachofa de la ducha - душевой сетчатый фильтр
cabina de la ducha - душевая кабина ducha de teléfono - душевой "телефон"
grifo - вентиль
desague - водослив
espejo - зеркало
portarrollos de papel higiénico - держатель для
туалетной бумаги
cisterna del inodoro - бачок туалета
inodoro - туалет
asiento - сиденье
bidé - биде
zócalo de la bañera - цоколь ванны
bañera - ванная
lavabo - умывальник
armario del lavabo - шкафчик умывальника
jabonera - мыльница
toallero - вешалка для полотенец
Требуется человек, для долгосрочного сотрудничества, в отдел продаж
Если у Вас:
📍Знание испанского В2 и выше
📍Опыт в продажах (приветствуется)
Так же если Вы ответственный и целеустремлённый человек, который готов приступить к работе уже в ближайшее время, то Вы нам подходите.
Работа только с входящими заявками. Продажа через переписку.
💸 Оплата: 40.000 - 90.000 руб.
Все зависит от качества вашей работы
Для отклика пишите сюда: телеграмм @Viktor_MainHR
Фразеологизмы в испанском языке
Media naranja - вторая половина, пара (дословно - "половина апельсина")
Quedare frito/frita - Заснуть (дословно - "поджариться")
Aburrirse como una ostra - Скучать (дословно - "скучать как устрица")
Сuatro gatos - Мало людей (дословно - "четыре кошки")
Pasar la noche en blanco - Не спать всю ночь (дословно - "провести ночь в белом")
Por si las moscas - На всякий случай (дословно - "на случай, если мухи")
Ponerse morado - Cъесть очень много (дословно - "стать фиолетовым")
Dar calabazas a alguien - Дать от ворот поворот (дословно - "дать тыквы")
Tener mala leche - Иметь плохой характер (дословно - "иметь плохое молоко")
Estar en el ajo - Быть замешаным в чем-то (дословно - "быть в чесноке")
Me importa un pimiento - Мне наплевать (дословно - "мне важен перец")
Estar de Rodríguez - Провести выходные дома без семьи
Salir del armario - Рассказать правду о себе (дословно - "выйти из шкафа")
A otra cosa, mariposa - Давай сменим тему (дословно - "к другой теме, бабочка")
Как выучить новый язык с удовольствием и эффективно?
⠀
Наш рецепт такой:
- минимальные, но регулярные нагрузки;
- грамотно выстроенный материал и простые объяснения;
- веселое и непосредственное общение с носителем языка;
- постоянная индивидуальная поддержка в сложных темах.
⠀
🇪🇸Все это есть в Клубе испанского с нуля.
⠀
🔸Клуб для тех, кто:
- хочет регулярно общаться с носителями испанского языка;
- хочет получить регулярные уроки и готовую схему изучения языка;
- смотреть латиноамериканские и испанские сериалы в оригинале;
- получать обратную связь о своем прогрессе в изучении языка и подсказки от переводчика уровня С1 + и носителя языка.
⠀
🔸В Клуб входят:
⠀
- теоретические видеоуроки в записи длительностью не более 10 минут;
- еженедельная разговорная практика в видеочате с преподавателем и носителем языка в группе до 7 человек;
- все необходимые учебные материалы;
- индивидуальные экзамены для проверки усвоенного материала;
- чат с преподавателем и носителем языка, где вы можете задать вопрос в любое удобное время.
⠀
Специальная цена для обоих тарифов закрепляется за вами на всё время, пока вы в Клубе: 2900 рублей в месяц (3150 рублей) или 1700 рублей в месяц (1950 рублей).
Открыт набор в группы: А0 (совсем с нуля), А1, A2.
Старт занятий в Клубе: 30.01.2023.
Дата вступления в Клуб: до 28.01.2023.
Если вы хотите вступить позже, то это можно будет сделать только через месяц: двери в Клуб открываются раз в месяц.
Подробнее 👉🏻 по ссылке
⠀
¡Bienvenidos, amigos!👋🏻
Фрукты на испанском
manzana - яблоко
pera - груша
albaricoque - абрикос
guinda - вишня
ciruela - слива;
cereza - черешня
melocotón - персик
durazno - абрикос
fresa - клубника
frambuesa - малина
sandía - арбуз
melón - дыня
pasa - изюм
granada - гранат
dátil - финик
oliva - оливка, маслина
toronja - грейпфрут
pomelo —помело
lima - лайм
naranja - апельсин
aguacate - авокадо
kivi - киви
maracuyá - маракуйя
diospiro - хурма
nuez - орех
nuez de coco - кокосовый орех, кокос
banano - банан
mango - манго
limón - лимон
mandarina - мандарин
ananás - ананас
БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
Futuro imperfecto
El mes que viene iremos de vacaciones a Tenerife. - В следующем месяце мы едем в отпуск на Тенерифе.
El año que viene terminaré de estudiar en el instituto y comenzaré a trabajar. - В следующем году я закончу учебу в институте и начну работать.
Dentro de dos horas Sergio volverá a casa. - Через два часа Серхио вернется домой.
🇪🇸Самое важное о резюме на испансокм языке
❗Главное правило. Резюме на испанском языке не должно быть очень длинным и в идеале должно умещаться на одной странице. Испанцы не любят длинных резюме и зачастую не смотрят дальше первой страницы.
Резюме должно иметь четкую структуру.
📝Персональные данные – Información personal.
Ваше имя, фамилия, адрес, контактный телефон и email, а также языки, которыми владеете.
📝Образование – Educación y formación или Estudios.
Название учебных заведений, год окончания и полученный диплом, включая языковые курсы.
📝Опыт работы – Experiencia laboral
Предыдущие места работы (период работы, название компании, должность и – очень кратко – выполняемые обязанности; если название должности говорит само за себя, то обязанности можно не указывать).
📝Дополнительные знания и умения – Capacidades y Competencias personales.
Уровень владения языками, знание компьютерных программ и т. д.
Hoy - сегодня
Mañana - завтра
Más tarde - позже
Esta tarde - в этот полдень
La semana que viene - на следующей неделе
El mes que viene - в следующем месяце
El año que viene - в следующем году
Esta noche - сегодня вечером
Mañana por la mañana -завтра утро
Mañana por la tarde - завтра полдень
Mañana por la noche noche - завтра ночь
🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸🇪🇸
Прилагательные для характеристики человека
ambicioso - амбициозный
discutidor- любитель повздорить, поспорить, спорщик,вздорящий
de mala leche, venenoso; стервозный, раздражительный
despreocupado - беззаботный
descuidado, poco cuidadoso- небрежный, невнимательный
prudente- осторожный, осмотрительный, предупредительный
presumido - хвастливый, много о себе воображающий
conservador- консервативный, традиционный
cobarde - трус
encantador -очаровательный, приятный в общении
alegre- веселый, жизнерадостный
de mentalidad cerrada, intolerante- ограниченный, с узким кругозором
😍Любовь - amor🥰
взаимная любовь — amor mutuo (recíproco)
питать любовь к кому-либо — amar a alguien
заниматься любовью — hacer el amor
материнская любовь — amor (cariño) maternal
мимолётная любовь — amor pasajero, amorcillo m
жениться по любви — casarse por amor
делать что-либо с любовью — hacer algo con amor (con cariño, con entusiasmo)
свободная любовь — amor libre
платоническая любовь — amor platónico
любовь к родине — amor a la patria
любовь к искусству — amor al arte
Нужные фразы для разговора на испанском
Будьте здоровы! - ¡Salud!
Приятного аппетита! - ¡Buen provecho!
И вам того же! - ¡Gracias!, lo mismo digo
Кого я вижу! - ¡Dichosos los ojos (que le ven)!
Вот так встреча! - ¡Vaya un encuentro!
Век не виделись! - ¡Siglo y medio sin verte!
Как вас сюда занесло? - ¿Qué le ha traído por aquí?
Какими судьбами? - ¿Qué viento te ha traído?
Как поживаете? - ¿Cómo le va? ¿Cómo está Usted?
Как дела? - ¿Qué tal? ¿Cómo van las cosas?
Как жизнь? - ¿Qué tal la vida?
А как у тебя? - Y tú, ¿cómo estás?
Неплохо - No del todo mal
Так себе - Regular / Así, así / Tal cual
Извини(те),спешу - Lo siento, tengo prisa
🇪🇸🇪🇸🇪🇸
Palabras y expresiones interrogativas.
Вопросительные слова и выражения.
¿Cómo llegar hasta allí? – как туда пройти (проехать)?
¿Está lejos de aquí? – далеко отсюда?
¿Me permite? – разрешите?
¿Con qué fin? – с какой целью?
¿Cuánto tiempo? – как долго?
¿Qué pasa? – в чем дело?
¿De quién es esto? – чей (чья, чье) это?
¿Es verdad? – это правда?
¿De verdad? – верно?
¿Es realmente así? – это действительно так?
¿Cómo se dice esto en español? – как это будет по-испански?
¿Usted me comprende? – вы меня понимаете?
¿Le he entendido bien? – я правильно Вас понял?
¿Le puedo pedir...? – можно попросить у Вас...?
¿Me lo puede usted mostrar? – можете ли Вы мне показать?
¿Me puede usted ayudar? – вы можете мне помочь?
¿Podría usted decirme? – не скажете ли Вы...?
¿A quién debo dirigirme? – к кому я должен обратиться?
¿Podría hablar con...? – могу ли я поговорить с...?
¿Puedo...? – можно мне...?
¿Podría pedirle...? – не могли бы Вы...?
¿Tiene usted...? – у вас есть...?
¿Quiere que le ayude? – ромочь Вам?
¿Quiere usted...? – хотите...?
🇬🇧🇪🇸 Мы нашли канал в Телеграм где Вы можете прокачивать свой Разговорный английский или испанский БЕСПЛАТНО
🔮 Канал создаёт групповые беседы в голосовых-чатах Telegram на абсолютно разные темы для обсуждения.
Среднее время разговора 1-2 часа.
А также, у канала есть чат, который работает 24/7 где Вы сможете найти собеседника в любое время для практики Испанского.
📢 Помимо разговорной практики Вы сможете практиковать: чтение, письмо. А также расширять словарный запас.
Мы подписались и советуем Вам
👇
/channel/talkyoo
✔️ Практика Разговорного языка с людьми со всего мира
✔️ Без сторонних приложений. Практикуй умение свободно разговаривать на прямо в Телеграме
✔️ Делай это, когда захочешь и где захочешь, подпишись на канал,чтобы не потерять!)
✔️ Общаемся и переписываемся только на Языке оригинала в нашем LIVE chat и аудио-чатах
✔️ Полезный контент на Английском и Испанском.
👉 Заходи и прокачай свой язык вместе с @talkyoo
🇪🇸🇪🇸
Фразеологизмы в испанском языке
Ponerse como un tomate - Покраснеть как помидор
Matar el gusanillo - Заморить червячка
Сoger el toro por los cuernos - Взять быка за рога
Echar una mano - Подать руку помощи
Todos los caminos llevan a Roma - Все дороги ведут в Рим
Pasar pagina - Перевернуть страницу, начать с чистого листа
Dar gato por liebre - Дать кота в мешке (дословно - "кота вместо кролика")
No tener pelos en la lengua - Язык без костей (дословно - "язык без волос")
В городе
el centro de la ciudad - центр города
el museo - музей
el teatro - театр
la iglesia - церковь
el monumento - памятник
la plaza - площадь
la fuente - фонтан
el restaurante - ресторан
el bar - бар
el centro comercial - торговый центр
la tienda - магазин
el mercado - рынок
el supermercado - супермаркет
el cine - кинотеатр
recto - прямо
a la izquerda - налево
a la derecha - направо
el semáforo - светофор
el paso zebra - пешеходный переход
la carretera - дорога
la calle - улица
el puente - мост
el río - река
la isla - остров
el hospital - больница
la universidad - университет
la escuela - школа
la guarderia - детский сад