lingvoed | Unsorted

Telegram-канал lingvoed - Лингвоед

4610

Лингвистические теории заговора от ведущего научного сотрудника всего на свете. Телеграммы можете присылать сюда: @shusnowman Чат канала: @lingvoedandcat Пончики для Лингвоеда: https://donate.stream/lingvoed

Subscribe to a channel

Лингвоед

Канал «Ну как сказать» — о языках. Об иностранных и родных, о том, как их учить и преподавать, как они вымирают и появляются, а еще — о том, что происходит в нашем мозге, когда мы их учим.

Яна — автор канала — преподаёт французский, испанский и русский как иностранный, говорит на шести иностранных языках и постоянно их учит (в том числе карельский, как вам такое?). А ещё она больше 10 лет работает в научной журналистике и написала две научно-популярные книжки, одна из которых — про нейробиологию изучения иностранных языков и синхронного перевода.

В канале можно прочитать, например, о том,

почему носитель языка не может преподавать свой язык без специального образования
что такое офенские языки и кто на них говорил
существует ли талант к языкам, и если да, то что он такое
как правильно пересказывать тексты
узнать про французские и испанские акценты
как имя Волан-де-Морта переводится на разные языки

Читать полностью…

Лингвоед

В воскресенье читал лекцию о семиотике детям девяти-десяти лет. И вот несколько запомнившихся мне моментов:

👀 трехминутного мозгового штурма хватает детям, чтобы придумать практически все основные теории происхождения языка. Самыми популярными оказались жестовая теория, теория звукоподражания, а также история про строительство и уничтожение Вавилонской башни (тут, видимо, сказывается общая начитанность);

👀 они достаточно легко изобретают свои знаковые системы из палочек/кубиков/ниток и пуговиц (да, мы всё это принесли на урок). Мне больше всего запомнилась система из цветных ниток для общения во время бердвотчинга, которая помогает обсудить породу и не спугнуть птиц. Кое-кто из слушателей придумал свой язык ещё до урока; 

👀 дети не знают, что такое мемы (это открытие застало меня врасплох, честно говоря. Неужели это уже бумерское?);

👀 а ещё они неплохо ориентируются в тайных знаковых системах — знают об офенском языке, легко расшифровывают жестовые символы для обозначения чисел в китайском. 

Борис Норман как-то писал, что для взрослого человека использование языка — такой же автоматический навык, как, например, хмурить брови или подниматься по лестнице. Интересно поговорить с теми, кто ещё задумывается о лингвистических лестницах и даже придумывает свои!
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Ответы на загадки писать оказалось не очень интересно, поэтому давайте я загадаю вам ещё одну:

🤔 В культуре африканского народа йоруба любовь измеряется не словами, а количеством ракушек. Взаимное объяснение в любви здесь происходит так: юноша дарит девушке ожерелье из шести раковин каури, девушка в ответ — ожерелье из восьми ракушек.

🚩 Как вы думаете, чем объясняется выбор такого числа раковин?
#загадка

Читать полностью…

Лингвоед

Pobuchteam о переводе книг

В своем канале pobuchteam переводчица Рита Ключак рассказывает о том, как все устроено в мире перевода книг, а еще делится выражениями на немецком и английском, подслушанными у носителей.

У Риты вы узнаете,

— как гуляш связан с бывшими на немецком;
— как назвать «свистоперделки» на английском;
— и как называются статьи о выдуманном явлении, которые намеренно добавляют в словари.

Интересно и понятно будет даже тем, кто не знает немецкого и не переводит книги!

Все о художественном переводе тут: /channel/pobuchteam

Читать полностью…

Лингвоед

Нейросеть и малосольные огурчики

У меня нет проблемы белого листа, зато есть синдром незаконченных предложений. То есть я всегда очень уверенно и ярко начинаю набирать текст, к середине частично теряю мысль, а в концовке просто пытаюсь выбраться и сложноподчиненных конструкций, чтобы поставить точку (на этот раз получилось).

Вчера заполнял заявку на грант и обнаружил интересное свойство нейросетей — они-то как раз отлично справляются с завершением путанных человеческих высказываний.

Проведем небольшой эксперимент — напишем потенциально безнадежное «Вклад малосольных огурчиков в развитие исторических процессов является настолько важным, потому что…» и пусть GPT его завершит. Получился такой текст:

Вклад малосольных огурчиков в развитие исторических процессов является настолько важным, потому что он сыграл ключевую роль в кулинарных традициях и общественных практиках многих культур, способствуя формированию уникальных исторических и социальных связей между людьми.

«Кулинарные традиции и общественные практики» — а вы думали! Так что это идеальный подход к написанию всяческих актуальностей и предпосылок. Тут важно, правда, использовать четвёртую версию GPT — доступ к ней платный, но есть сервисы с ограниченным функционалом (например, может писать текст, но не код). Я использую Lex, но вариантов много.
#заметки

Читать полностью…

Лингвоед

А как вы относитесь к книге Максима Ильяхова и Людмилы Сарычевой “Пиши, сокращай”?

В последнее время стал замечать интересный эффект: студенты воспринимают информативный стиль как универсальный, если не сказать эталонный. Но язык помогает решать много разных задач помимо передачи информации: с помощью него можно заставить собеседника купить шоколадку, обозначить изменение дистанции в отношениях, восхитить (напугать?) стихотворной формой, наконец. Вся теория вежливости, которую я так люблю изучать, строится на том, что потенциально опасное для адресата высказывание необходимо заворачивать в тысячу упаковок из слов, приделывать бантик косвенности, чтобы он замучился всё это разворачивать и не успел на вас обидеться.

При этом сама книга как будто не плоха, там даже на обложке написано, что она предназначена для копирайтеров, менеджеров и дизайнеров, которые «пишут по работе». А по работе вежливыми быть необязательно, тут я абсолютно согласен.  Вот только сокращать все, что написано не очень полезно для текста, так что я предложил бы для начала просто писать. Ну или не писать — тоже вариант! #лингволаборатория

Читать полностью…

Лингвоед

Лингвоеды с премиум-подпиской, можете проголосовать за мой канал тут? Всего 13 голосов и я смогу публиковать кукожные объявления и вывески не только в рабочих чатиках, но и в сторис канала 😵‍💫

Например, «Ом художника»!

Читать полностью…

Лингвоед

Что думаете о слове «студни» по отношению к студентам? Коллега по лаборатории говорит, что так людей в приличных обществах называть не принято.

В то же время по коридорам института ходят «первокуры».

P.S. С «гречкой» из предыдущей загадки все справились. Как утверждает Фасмер, названа она так в честь греческих купцов, поделившихся с нами этим «языческим зерном».
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

🎁 Татьяна (@Levinsot), продемонстрировав потрясающую народную поддержку, побеждает в конкурсе конспектов. Ура! Напишите мне в личные сообщения, чтобы получить приз (или я напишу вам).

👀Также напоминаю, что роботы забирают всё большие куски переводческого пирога — вчера по сети пронеслась волна мемов, переведенных с русского на английский с помощью нейросети HeyGen (можно бесплатно перевести ролик до 2-х минут). Именованные сущности он переводит хорошо (Надежду с "hope” не перепутал), а вот на “сучке крашеной” сломался.

Похоже, спасаться от терминаторов будем инвективами!
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Хотите знать, почему вас не читают?

Писать легко и понятно — важный навык, который нужно развивать не только журналистам и копирайтерам. Обидно, когда текст без ошибок и складный, но читатель спотыкается о канцеляризмы.

Автор канала «Христина, научи писать» подготовила карточки со словами этого типа и вариантами замены. Ее советы помогут сделать тексты легче и понятнее.

Христина — шеф-редактор и журналист. Вот пара примеров того, о чем она рассказывает в своем блоге:

⭐️ Вводные слова, которые мы используем не по назначению.
⭐️ Лекарство от чтоканья: как двоеточие лечит текст.

Канал, полезный для всех, кто хочет писать быстро и эффектно.
Подписывайтесь!

Читать полностью…

Лингвоед

Конспекты просто отличные — завтра запускаю голосование. А пока подборка любопытных публикаций за неделю:

📘 "Ну ты кефирник, ты почему кондюк не включил": тест на знание местных словечек из разных регионов страны.

📙 Как перевести изображение в текст: тест-драйв 9 бесплатных сервисов для распознавания фото (кстати, интересное решение с Google документами в комментариях).

📕 Статья от Института судебных экспертиз и криминалистики о древнерусских оскорблениях.

📗 Нужна ли нам особенная языковая система для общения с инопланетянами? Описание экспериментов в этой области.

📒 Словарь "In other words": какие слова используются для формирования нарратива «свой/чужой» в различных языках.
#дайджест

Читать полностью…

Лингвоед

Если хотите почувствовать себя ведущим научным сотрудником (капитаном ведущим научным сотрудником!), изучающим конфликтную коммуникацию, то вот небольшой фрагмент виртуальный реальности @MarkupADEBot. Это бот, с помощью которого мы вместе со стажерами отбираем данные для последующей более глубокой разметки. Он позволяет подробнее изучить контекст комментария, а также поставить одну из 4 меток:

Интересно — это полное высказывание и в нем содержится агрессия/ирония/несогласие или конфликт

Неинтересно — обычно туда отправляются неполные высказывания, эмотиконо-смайлики или что-то совсем нейтральное (хотя и такие примеры нам тоже нужны, чтобы отличать конфликтное от неконфликтного, поэтому некоторые из них я отправляю в “интересно”).

Обсуждение — комментарии Шрёдингера, в которых агрессия и присутствует, и отсутствует одновременно. Обычно мы разбираем такие примеры на наших встречах. 

Избранное — что-то прекрасно-агрессивное или забавно-мемное.

Будет прекрасно и лингвоедно, если захотите помочь нашему проекту разметкой (каждый голос важен) или поделитесь с теми, кто любит отделять конфликтные зёрна от плевел!

P.S. Картинку нарисовал Kandinsky по запросу "робот размечает конфликтные комментарии, и на одной стороне картинки — позитив и радость, а на другой — агрессия и грусть". Такая вот радость.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

В разрешённой, но заблокированной сети X (тяжелая судьба у птички, конечно) наткнулся на интересный метод представления текста. Мне интересны две вещи: а) сработает ли с русским языком, б) насколько это удобно при чтении больших объемов текста?
Кажется, что следующий шаг — заменить корни слов на 🀄фы.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Станьте востребованным репетитором нового времени 👇

Уважаемые коллеги!
Сейчас начинается школьная пора, где репетитор просто необходим для учеников, и эта сфера не стоит на месте, а постоянно идёт в ногу со временем. И с каждым разом становится все сложнее быть востребованным специалистом!

Репетитор сегодня должен не просто знать учебник наизусть и отлично разбираться в предмете. Теперь приходится думать о новых учениках, о новых методиках преподавания, конкурентах и даже рекламе. А как все успеть, когда работаешь 40-50 часов в неделю!?

На самом деле все куда проще. Нужно поступить точно так же, как ваши ученики: если не знаете, спросите у того, кто знает. Ведь уже давно придуманы методы, как искать учеников и проводить занятия дороже, чем 500 рублей за час.

Регистрируйтесь на бесплатный мастер-класс - КЛИК

Там мы поделимся полезными лайфхаками, как репетитору вырасти, не увеличивая рабочую нагрузку.

За 2 часа вы поймете, как:
📍находить надежных и замотивированных учеников по нужной ставке и на долгий срок в любое время года;
📍повышать стоимость часа для стареньких и новеньких учеников;
📍свести к минимуму отмены и переносы;
📍ввести абонемент и автоматизировать процесс оплат;
📍переводить учеников на дистант и формировать новые форматы: онлайн, пары, группы;
📍увеличить доход и сохранить стабильный поток учеников, даже в несезонный период.

👉 ЗАПИШИТЕСЬ НА БЕСПЛАТНЫЙ МАСТЕР-КЛАСС:
https://goo.su/mSdV
https://goo.su/mSdV

Сразу после регистрации вы получите 🎁: гайд «3 простых шага к увеличению дохода от репетиторства»

Читать полностью…

Лингвоед

Пользуетесь ли вы подписками на сервисы для чтения? Я решил подобрать себе какой-нибудь, но после небольшого исследования рынка осталось больше вопросов, чем ответов. Делюсь с вами плюсами и минусами различных платформ, буду рад вашим рекомендациям:

Литрес — из плюсов конкурентная цена (400 рублей в месяц), привычный интерфейс, а также возможность переключаться между текстом и аудио. Но обнаружилось внезапное ограничение — по подписке можно брать только книги, которые стоят дешевле 500 рублей. Такие вообще бывают? Сомневаюсь, что там что-то стоящее остаётся.

Букмейт — можно получить доступ вместе с подпиской на Я. Музыку, которой я и так уже долгое время пользуюсь (иначе также 400 рублей). Но мне показалось, что выбор книг меньше, чем на Литрес, к тому же основной акцент традиционно для площадки сделан на аудиокнигах, а я все же предпочитаю взаимодействовать с текстом.

Строки — пока что кажется самым удобным вариантом: набор книг такой же, как на Литрес, но нет ограничения по их стоимости. Самая простая версия подписки стоит 300 рублей (ещё её можно получить по общей подписке на сервисы МТС за 250 рублей), которая дает 10 часов в месяц на чтение. Ограничение по времени кажется кукожным, но мне возможно, больше и не потребуется — я и так читаю много статей по работе, так что 2 с половиной часа в неделю должно хватить на личную книжную жизнь.

Есть ещё MyBook, но там и дороговато, и выбор книг по лингвистике не очень большой. Куда ни глянь, везде макака-персик сплошной!
#библиотека

Читать полностью…

Лингвоед

Кстати, забыл рассказать — на одном из уроков по семиотике провел небольшой эксперимент, который, по мнению авторов учебника «Основы психолингвистики» Горелова и Седова, поможет убедиться в наличии общих для всех носителей русского языка ассоциаций. Дети его дружно «провалили» при этом, озвучив не те ассоциации, которые от них ожидались.

Я думаю, что этот тест вам уже может быть знаком — нужно назвать/написать ассоциации на три стимула (я на уроке назвал два первых):

🤓 Часть лица — ?
🤓 Поэт — ?
🤓 Фрукт — ?

Можете написать свои ассоциации в комментариях (предлагаю, при этом скрывать написанное, чтобы не влить на ассоциации других участников), а потом я скажу, что/кого дружно называли дети.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Приветствую всех, кто подписался на мой канал за последнюю неделю — надеюсь, вам будет здесь комфортно и интересно. Больше узнать о блоге (например, о системе навигации) можно в закрепленном посте.

А теперь дам долгожданные ответы на предыдущие загадки:

🚩 Парень из общежития искал хайлайтер, то есть «подсветку/фонарик», хотя мы с Полиной так и не нашли этого значения в словарях и лингвистических корпусах. Точнее, значение «подсветка» встречается, но подразумевается, что это выделение фрагмента текста каким-либо цветом. Впрочем, с этой загадкой вы справились отлично!

🚩 Знаковый смысл количества ракушек обнаруживается через омонимию слов шесть (efa), которое одновременно означает «влюблен», и восемь (ejo) — «согласна». 

Кстати, по этому же принципу в китайском языке отменяют число четыре (si), совпадающее по произношению со словом «смерть». Например, 74 может использоваться для передачи сообщения «иди и умри». Зато всячески поддерживается восемь (ba), похожее на слово со значением «богатство, удача».

Если знаете подобные случаи в других языках, то пишите в комментариях — пригодится для лекций!
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

У всех понедельник, а у нас снова студенческие будни в рубрике #загадки_от_Полины

Загадка-история. И немного анекдот.
Живут в общежитии, в одной комнате три подружки-студентки. Заходит как-то к ним в гости сосед и с порога спрашивает в спешке:

- Есть у кого X? мой, кажется, совсем сдох.

Подруги ищут X в комнате, возвращаются все трое. Первая протягивает X, парень качает головой, мол, не то.

- Ну, если не подходит, попробуй сразу тени нанести, - предложила она.

Вторая протягивает X, и тоже не тот!

- Могу ещё фломастеры дать или карандаши, - сразу нашлась девушка.

А третья достала из коробки лампочку и X – у соседа не впервые проблема с проводкой и она знала, что делать.

Так что же искал парень? Подсказка: в двух из трёх вариантов это немножко, как мне кажется, варваризм.

Читать полностью…

Лингвоед

Давно не публиковал новостных подборок, вот что нашлось на этой неделе:

📕 Яндекс. Карты поделились крупным датасетом из 500000 отзывов на организации. Я ещё не заглядывал, но комментарии с оценкой 0 посмотреть было бы любопытно


📘 От «кокетничать» до «зафрендить»: как в русский язык приходят заимствованные глаголы. Интересно, что глагол “трамбовать” происходит от средненижненемецкого trampen — «топать ногами, топтать».

📙 Системный блок как всегда радует интересной компьютерной лингвистикой – на этот раз статья о том, как по диалогом определять жанр фильма

📗 Если не очень много планов на эти выходные, то вот кроссворд, который невозможно разгадать.


📒 Большой разбор от репетитора английского языка на Хабре: как запоминать слова английского языка и никогда не забывать их (не забудьте заглянуть в комментарии).
#дайджест

Читать полностью…

Лингвоед

Так, надеюсь, что со вторым языком все справились. Интересно, конечно, что “второй” в этом случае характеризует язык как “не первый/ не родной”, а уж какой он там по счёту на самом деле лингвистов мало заботит. А я вам приготовил новую загадку:

В одной польской книге девятнадцатого века описывались значения разновидностей одного и того же цветка:

🌹 белая роза имела значение «к тебе склоняется мое сердце, к тебе стремится моя душа»;
китайская роза — «я целиком принадлежу тебе»;

🌹 чайная роза — «что за наслаждение быть с тобой!»;

🌹 роза Королевы Ядвиги — «уважай прошлое: оно — мать будущего»;

🌹 роза Борейко — «порадуй меня своей улыбкой»;

🌹 полураскрывшаяся роза — «скрой наши чувства в глубине сердца»;

🌹 жёлтая роза — «ты зря ревнуешь, к тому нет никаких оснований».

А вот лепестки белой и красной розы обозначали эти два слова. Какие?

Бустить канал для сторис можно по ссылке.
#загадка

Читать полностью…

Лингвоед

Утро воскресенья любого дня лучше всего начинать с рецепта приготовления яиц от Владимира Набокова:

🔥 Вскипятить воду в кастрюльке (пузыри послужат сигналом к тому, что она уже кипит!). Извлечь из холодильника два яйца (на одну персону). Держать под горячей водой из крана, чтобы подготовить к той участи, что их ждет впереди.

🔥 Поместите яйцо в кастрюлю одно за другим — постарайтесь, чтобы они беззвучно соскользнули в (кипящую) воду. Сверяйтесь теперь со своими наручными часами. Встаньте над посудиной с ложкой и следите, чтобы яйца (склонные перекатываться по дну) не стучали по злополучным сторонам кастрюльки.

🔥 В случае, если яйцо таки треснет в воде (которая сейчас уже пузы­рится, как сумасшедшая) и начнет извергать облако белого вещества, вроде медиума в старомодном сеансе, следует его выудить и выбросить. Возьмите теперь другое яйцо и впредь будьте осторожнее.

🔥 Через 200 секунд или, скажем, 240 (с учетом прерываний) начинайте операцию по извлечению яиц из воды. Поместите их в чашечки для яиц тупым концом кверху. Вооружившись чайной ложечкой, постучите по поверхности скорлупы так, чтобы образовался маленький люк, и скажите курочке привет.

🔥 При­готовьте немного соли и (белого) хле­ба с маслом. Приятного аппетита. #заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Продолжаем тему студенческих будней, на связи рубрика #загадки_от_Полины!

Загадка "Спор студентов"
В самый разгар учебного дня студенты разговорились на лекции. Как это часто бывает в лингвистике, вопрос оказался весьма дискуссионным. Разгорелся нешуточный спор:

- А он у него разве второй?
- Нет, он же третий!
- Да хоть четвертый! Второй, третий - всё равно второй.

О чем спорят студенты и какого мнения в этом споре придерживаетесь вы? Делитесь в комментариях.

*Учтите, что ответ может относиться к разным области лингвистики.

Читать полностью…

Лингвоед

А вот и загадка в нашем любимом «чтогдекогдашном» стиле:

во Франции это когда-то называли «арабским зерном», в Италии – «турецким», в Германии – «языческим», а у нас обошлись одним словом. Каким?

Версии можно оставлять в комментариях!

P.S. На картинке максимальный позитив, которого мне удалось добиться от «Шедеврума» при запросе «чёрный ящик». Пришлось даже «розового кролика» приделать.
#загадка

Читать полностью…

Лингвоед

Я уже упоминал, что на моем лингвоедском пути встретился человек, который любит лингвистические загадки ещё больше, чем я. Полина учится в МГУ на отделении теоретической и прикладной лингвистики, знаний у неё становится всё больше, а загадки, которые она мне время от времени присылает — умопомрачительнее. Так что давайте разгадывать вместе, она обещала помочь в комментариях:

вечером мы уединимся с горячей чашкой и тёплым вязаным пледом. Вся библиотека давно прочитана, и на глаза попадается электронная читалка - начинаем искать книгу в каталоге, настраиваем внешний вид, и вдруг видим, как на экране светится:

“Съешь же ещё этих мягких французских булок да выпей чаю". 

Хм, чудесное предложение!
🥐☕ Чай же у нас имеется, не хватает разве что... стойте!

Зачем это программа настройки книги приглашает нас на чаепитие?

#загадка

Читать полностью…

Лингвоед

谢谢 всем участникам конкурса «ДЗ» за то, что поделились своими конспектами и тёплыми воспоминаниями о любимых лекциях! Я выбрал три понравившихся мне варианта и теперь приглашаю всех подписчиков и подписчиц принять участие в выборе победителя. Напоминанию, что главный приз — 1000 рублей на осенние радости.

И на этот раз у нас три кандидатки:
1. Алёна Гаврилина (@aegavrilina) с тотальным характером материалов по клинической психологии
2. Вероника Малкова (@ttachyon) и демонстрация того, как конспект отражает уровень владения языком.
3. Татьяна (@Levinsot) и конспект теорем «честного деления» с постмодернистским уклоном в диалогичность текстов.

Итоги подведу в понедельник (прошлые итоги, впрочем, тоже обещал в понедельник, но в этот раз постараюсь не опоздать)!

Читать полностью…

Лингвоед

В парке недалеко от моего дома  устраивают День мороженого с Дедом Морозом и прочими радостями. Прекрасно понимаю организаторов — я и сам за годы работы в университетах привык отмерять сезоны и планировать желания сентябрями, а не январями.

Так что поздравляю с Новым годом всех преподавателей и студентов и приглашаю поучаствовать в конкурсе с кодовым названием ДЗ.

Правила простые: в комментариях к этому посту оставляйте фотографии самых аккуратных, ярких, любимых конспектов студенческих лет. Я выберу три понравившихся варианта, а победителя определим всеобщим голосованием.

🔥 Я и приз подготовил — 1000 рублей на книжки или винишко, тут уж как пожелаете!

Свои конспекты я найти не смог, к сожалению, слишком много переезжал, но делюсь с вами фото сочинения студента из Жичжао (кстати, именно в этом городе я когда-то и начал вести блог). #конкурс

Читать полностью…

Лингвоед

Человечество изобрело множество полезных и бесполезных вещей, но срезалось на самом необходимом — нейтральном названии для женских гениталий, которое можно было бы непринужденно упомянуть в ходе беседы за завтраком, например.

Вариантов здесь на самом деле достаточно много, но все они имеют свои слабые места (особенно в глазах разных смотрящих). Одни звучат как термины из медицинского учебника и в целом отражают мужской взгляд на женскую анатомию. Например, латинское вагина происходит от слова ножны, родное влагалище также имеет устаревшее значение чехол для оружия да и вообще предполагает некоторое вложение, а если заглянуть в словари, то можно наткнуться на сочетание детородный уд, который в беседе можно, конечно упомянуть, но с легкостью ли?

Другая крайность — это грязные и сексуальные словечки (и тут я плавно перехожу на шведский), например, fitta, muff, mutta, а также эвфемизмы, среди которых обычно лидирующие позиции занимают названия пушистых животных (например, шведское mus (мышь)). Интересно, что решить эту проблему всё же пытаются. Например, в английском с помощью сериала “Анатомия страсти” и передач Уинфри Опры одно время занимались популяризацией слова vajayjay. В народ оно вроде бы так и не пошло.

А вот у шведской активистки Анны Коштович получилось: для родного языка она смогла переизобрести слово snippa, которое изначально, насколько я могу судить, использовалось для обозначения небольшого кувшинчика для молока или сливок.
Анна занялось популяризацией слова в далеком 2000 году, с тех пор snippa потеряла идеологический оттенок и встречается, в том числе, в популярных песнях, например, Snoppen och Snippan.

Тут бы, конечно, объявить конкурс на русскоязычную нейтральную номинацию, но настаивать не буду. Сегодня, кстати, иду на спектакль «Она это мы», поставленный по мотивам пьесы Евы Энслер «Монологи вагины». А мог бы идти на «Монологи лодочки»!
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Возвращаюсь к экспериментальному формату дайджеста новостей за неделю, которые запомнились моему внутреннему лингвисту:

📙 Нейросети, похоже, решили забрать остатки переводческого хлеба себе. Модель, которая может распознавать текст, переводить и озвучивать результат на ста языках.

📘 «Он постоянно шутил над друзьями, эпатировал, разыгрывал»: Петр Воронков расссказывает о странных привычках Ивана Андреевича Крылова. Самое неожиданное для меня – любовь к пожарам.

📕 От полиглота к эксперту: модели mGPT для малых языков России и стран СНГ. А вот ещё сложное про синтез текстов на языках, использующих кириллицу.

📗 Губернатор Карелии предложил переименовать Сортавалу в Сердоболь. Что думаете: кукож или база?

📒 Статья на английском: почему однилюдиговорятбыстро, а другие... так... медленно?
#дайджест

Читать полностью…

Лингвоед

Если заглянуть в “Национальный корпус русского языка”, то можно обнаружить, что фамилию Джона Рональда Руэла транслитерировали на русский язык как Толкиен целых 122 раза (это побуквенный перенос оригинального Tolkien).

Известному писателю и конлангеру это вряд ли бы понравилось, ведь еще 50 лет назад он жаловался на произношение своей фамилии в письме Ричарду Джеффери: «I am nearly always written to as Tolkein (not by you): I do not know why, since it is pronounced by me always -keen».

Насколько я могу судить, разница между -kin и -keen как раз в этом призвуке [э], возникающем в первом случае. Кстати, послушать, как произносят фамилию Толкин носители разных языков, можно здесь. Похоже, что пока справляются только испанцы!

#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Принес вам летнюю загадку с берегов Японского моря. Звучит она так: в китайском языке слово киви состоит из двух частей. Второй иероглиф 桃 (táo) обозначает персик, а как на русский язык переводится первая часть?

Опрос появится постом ниже, а тут напишу варианты:

🥝 макака
🥝 кошка
🥝 крокодил
🥝 черепаха

Как вообще отдыхается? Выучили иностранные языки, как планировали?:)
#загадка

Читать полностью…
Subscribe to a channel