lingvoed | Unsorted

Telegram-канал lingvoed - Лингвоед

4610

Лингвистические теории заговора от ведущего научного сотрудника всего на свете. Телеграммы можете присылать сюда: @shusnowman Чат канала: @lingvoedandcat Пончики для Лингвоеда: https://donate.stream/lingvoed

Subscribe to a channel

Лингвоед

😐Продолжаю ленивый летний постинг. Недавно в одной из научных статей мне встретился термин людолект. Сможете ли, без помощи GPT и звонков друзьям, догадаться, что он означает?

#загадка

Читать полностью…

Лингвоед

😎 Сегодня в разговоре с коллегой – преподавательницей русского как иностранного – я впервые уловил лёгкую ностальгию по до-нейросетевым временам. Она уже давно собирает коллекцию типичных ошибок студентов в письменных работах, но теперь, с появлением GPT и прочих представителей нейросетевого зоопарка, эти ошибки становятся уходящей натурой. А ведь именно в них преподаватель мог разглядеть слабые места, понять, на какие кнопки давить и за какие рычаги дергать при обучении носителей различных языков. Возможно, интернет до 2020 года вскоре станет чем-то вроде заповедника, куда лингвисты будущего будут заглядывать с благоговейным трепетом – чтобы прикоснуться к чистой человеческой коммуникации.

🗿 Кстати, о коммуникации. Завтра в 13:00 я выступаю на книжном фестивале «Читай – отдыхай» в Иванове. Заходите, будем обсуждать популярные мифы о языках и культурах!

Читать полностью…

Лингвоед

😎Коллега поделился интересным наблюдением: в современном общении слово «хорошо» постепенно замещает собой «спасибо». Например, студенты, которым назначаешь консультацию, уже не благодарят в ответ, а просто соглашаются принять в ней участие.

🫤Замечали ли вы подобное в своем окружении?
#заметка #обсуждение

Читать полностью…

Лингвоед

🔥 Я продолжаю публиковать лонгриды на «Грамоте» и очень рад нашей внезапной дружбе. Во-первых, такой формат дает возможность глубже погрузиться в вопросы, которые мне всегда были интересны. Одна статья в месяц – идеальный ритм для таких размышлений. Во-вторых, иллюстрации по-прежнему впечатляют, художник справляется со своей частью гораздо лучше меня.

👀 В мае вышла статья «Я вижу, значит, я понимаю», в которой я рассказываю о механизме метафорического переноса в основном на примере глаголов восприятия. Меня вообще завораживает эта возможность взять кусочек языковой системы, описывающей, например, пространство, и использовать его для описания времени. Или получить в ответ на справедливую критику фразу я тебя услышал, кринжануть, конечно, но через боль восхититься пластичностью языка.

🧐 Кстати, в статью не вошел один любопытный пример – глагол вынюхивать в значении настойчивого поиска информации. Интересно, что подобный перенос встречается в совершенно разных языках: во французском – sentir quelque chose («почувствовать что-то»), в финском – haistaa perään («нюхать вслед»), в китайском – 嗅出真相 (буквально «вынюхать истину»). Интересно, во всех ли этих метафорах ключевым элементом выступает собачий нюх или возможны прямые сравнения с человеческим обонянием?
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

😑 С загадками вы справились просто прекрасно, переходим к творческому заданию. В воскресенье я подведу итоги конкурса и назову имена победителей.

🚀 Когда в лингвистической антропологии заходит речь о цветообозначениях, то обычно вспоминают о теории Берлина-Кея, в которой говорится, что носители разных языков создают названия для цветов примерно в таком порядке: сначала появляются термины для черного и белого, затем красного, после чего возникают обозначения для желтого и зеленого, а затем синего, коричневого и всего остального многообразия оттенков.

🎁 Именно в это многообразие и интересно заглянуть. Каким набором терминов для номинации цветов будет владеть наш язык, скажем, через тысячу лет? Подобный эксперимент в 2010 году провёл создатель популярного комикса xkcd Рэндал Манро. Он попросил читателей давать названия каждому цвету, появляющемуся на экране их компьютеров. Хитрость была в том, что эксперимент не имел фиксированного конца: карточки продолжали появляться до тех пор, пока участники эксперимента не начинали рыдать перед мониторами от невозможности различать похожие цвета.

😐 Зато Рэндалу удалось собрать более пяти миллионов уникальных названий цветов – и кто знает, может быть, некоторые из них однажды действительно станут частью языка. Мои фавориты:

👻Токсичный зелёный;
👻Клоака велоцираптора;
👻Красный как худи симпатичного мальчика справа от меня.

А теперь творческое задание: предлагайте в комментариях необычные названия для цвета в иллюстрации к этому посту. Принимается только один вариант от участника. Выберу на свой вкус самое оригинальное и смешное название!

Читать полностью…

Лингвоед

🔜 Ещё из новостей – недавно вышла книга Калеба Эверетта «Мириады языков: Почему мы говорим и думаем по-разному», где я выступил в роли научного редактора русскоязычной версии.

✈️ В лингвистической антропологии принято выделять два подхода к изучению культурных сообществ: эмический, то есть наблюдение изнутри, и этический, или взгляд со стороны. Автору книги удалось вполне гармонично объединить оба подхода. Калеб Эверетт некоторое время жил среди племени пираха вместе со своим отцом, известным лингвистом и антропологом, поэтому повествование дополняется ссылками на личный опыт. В то же время он удерживается от излишних фантазий (ну, почти удерживается), сверяя свои впечатления с современными лингвистическими исследованиями. В результате получился содержательный обзор того, как в разных языках кодируются базовые понятия времени, пространства, цвета и запаха, подкреплённый личными наблюдениями.

🎁 Я хотел бы разыграть три экземпляра книги, поэтому приготовил для вас две загадки и одно творческое задание по её мотивам. А начнём мы с загадок!

🔥В Японии и Корее это явление называют «свадьбой лисы», в Нигерии говорят, что «рожает слон», испанцы считают, что «рожают кролики», а жители юго-востока США уверены, что в этот момент «дьявол бьёт свою жену».

🧐 Вопрос: о каком явлении идет речь?

🫥 Пишите свои версии в комментариях и не забудьте скрыть ответы от других лингвоедов. Первый участник, давший правильный ответ, получит книгу!
#загадка #языки

Читать полностью…

Лингвоед

😏 У меня сразу два дружеских анонса – на случай, если вы сейчас просматриваете публикации в каналах и размышляете, как интересно провести это лето или ближайшие пару лет.

🎁 Главным событием лета вот уже три года подряд для меня становится Летняя лингвистическая школа, где я обычно рассказываю что-нибудь интересное про вежливость или категоризацию пространства/времени в языках. Впрочем, в роли лектора я провожу от силы час, а всё остальное время вместе со школьниками слушаю потрясающие лекции преподавателей и студентов, хожу на лингвокинопоказы, участвую в играх (ну ладно, пока только слышал, какие они классные) или просто наслаждаюсь общением. В этом году школа пройдет с 17 по 27 июля в Учебном центре Вышки «Вороново». Информация от организаторов – в этом посте (можно подаваться до 18 мая).

🔜 Ближайшие пару лет можно провести в Центре языка и мозга Вышки: экспедиции, электроэнцефалографические исследования, работа с языковыми корпусами – два года безудержных научных открытий и лингвистических приключений. Да, речь всё ещё идёт о постдоковской позиции, о которой я уже упоминал в одном из прошлых постов.
#анонс #работа #отдых

Читать полностью…

Лингвоед

🫥 Владимир Иванович тонко чувствует, конечно. Представляю, как он с ней намучился (открывать определяемое слово с осторожностью):

Блядская строка, тип. (нем. Hurenzeile), неполная, коротенькая строчка, не уместившаяся внизу страницы или столбца и помещаемая поэтому вверху следующей страницы или следующего столбца (прием, избегаемый в типографской практике). (Словарь В.И. Даля)


😑 Интересно, что в англоязычной типографике для похожих явлений применяются термины widow (вдова) – когда последняя строка абзаца оказывается в начале следующей страницы, и orphan (сирота) – когда первая строка абзаца оказывается в конце предыдущей страницы.

😐 В русском языке, насколько мне известно, используется общий термин висячая строка.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

😀 Традиционное объявление вакансии в лаборатории лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик.

😑 Если вам ещё нет сорока, но вы уже являетесь кандидатом наук, мы будем рады видеть вас в качестве постдока. Будем валяться на оранжевых мешках, обсуждать речевые конфликты и гиблифицировать совместные фотографии!

👌 Подробнее о программе можно почитать на сайте Вышки.

Читать полностью…

Лингвоед

😀 Всем вкусного времени суток!

👀 В дискуссиях о судьбах русского языка с теми, кто считает, что раньше побеги языка была зеленее, я нащупал два тезиса, которые постарался сформулировать в новой статье для «Грамоты». И да, кажется, теперь у меня там авторская колонка, так что поддержите меня просмотрами (и зацените, какие классные иллюстрации мне рисует художник)!

😏 Первый тезис о взгляде на язык с исторической колокольни. Если представить язык в нулевой точке, то в нем вообще не должно быть обобщающих категорий. Каждый предмет здесь имеет свой уникальный знак, как в письменности Тынэвиля, где горящая и потухшая свеча обозначаются разными символами, есть специальные графемы для белого чайника, широкого чайника, банки с керосином, банки с сахаром и пр. Однако такую роскошь может себе позволить только очень небольшое сообщество. Представьте, что в вашем доме каждая вилка имеет своё собственное название. Красиво? Несомненно, да. Но чем больше расширяется языковое сообщество, тем значимее становится возможность языка всё обобщать и категоризировать. Вот поэтому из системы русского языка вытесняются описательными конструкциями термины вроде десницы и шуи.

🚀 Второй тезис заключается в том, что исчезновение некоторых групп слов не является показателем упрощения лексической системы в целом. Язык, как вода, покидает одни пространства и наполняет другие, в которых существует большая потребность в современном контексте. И вот такой средой для развития языка в наши дни стала жизнь в городе. Здесь не так важны, например, устоявшая семейная иерархия, такие как сноха, деверь, вуй и пр. Зато необходимо понимать, в какие горизонтальные отношения вы угодили – газлайтинг это или абьюз, масик перед вами, чечик или штрих. В пространстве города переплетаются различные субкультуры, карьерные лестницы и пролеты, эмоции и поиски себя. Каждый день мы взаимодействуем с новыми людьми в новых обстоятельствах и вот эта постоянная настройка друг на друга и становится основным дискурсивным пространством языка. И если язык способен адаптироваться к разнообразию хайпа, кринжа, дедлайнов и токсичных отношений, то всё с ним будет в порядке.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

🫥 У австралийской народности дирбал существует интересная традиция, связанная с языковыми табу. После смерти родственника здесь запрещается упоминать его имя, а заодно и все слова, которые хоть как-то с ним созвучны.

😐Например, после того как умер человек по имени Бала, дирбальцы перестали использовать слово bala, что означает там. Обычное указательное слово, часто используемое в повседневной речи, стало табуированным из-за его созвучия с именем умершего. Вместо него стало использоваться другое слово – ŋima (произносится примерно как «нгима»), которое раньше не имело такого значения.

😐 В некоторых вариантах этого ритуала вместо табуированных слов может использоваться постоянный термин. Семьи могут заменять запретные слова на специальные знаки траура – Kumantjayi, Kwementyaye, Kunmanara или Barlang.

✈️ И вот на какую историю я недавно наткнулся. Пишет читатель журнала ABC:

В одной общине в центральной Австралии, с которой я был связан, белые чиновники в 1930-40-х годах дали многим людям «белые» имена, основанные на дне недели, в который они родились. Когда я был там в 1970-х годах, некоторые из этих людей недавно умерли. Это создавало проблемы, когда дети в школе повторяли дни недели. Вместо имени, которое не могло быть использовано, на местах использовали слово «Kwementyaye». Соответственно, неделя в школе стала выглядеть так: «Понедельник, Kwementyaye, среда, Kwementyaye, Kwementyaye, Kwementyaye, воскресенье». Однако уже через пару лет все дни недели снова можно было свободно использовать.


😁Такой вот любопытный крайний раз!
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

Хотел бы зафиксировать неологизмы, которые встретились мне в феврале. Полагаю, что один из них и станет словом года (ставлю на первый в списке).

😑 Вайб-кодинг – новый вид программирования, при котором разработчик не пишет код сам, а полагается на волю нейросети, озвучивая команды прямо со своего любимого дивана. 

👀 Инфлейшиншип – однажды Эрнеста Хемингуэя попросили написать самую грустную историю в шести словах, а он уложился в одно. Это формат отношений, при котором пары остаются вместе не из-за романтических чувств, а из финансовых соображений. В ситуации высокой инфляции, роста стоимости жилья и расходов разрыв отношений может приводит к неизбежному снижению уровня жизни, а этого никому не хочется, конечно.

😐 Друлеги – люди, которые всё ещё ходят на работу (в отличие от вайб-кодеров) и стали друг другу чем-то большим, чем просто коллеги.  Теперь у них есть чат для мемов, совместные обеды, потенциальные инфлейншиншипы и подписка на @Lingvoed.

Делитесь в комментариях своими находками!
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

❤️ Быть лингвистом – это...

Выбирая между топпингами для блинов, обнаружить, что между сгущёнкой и варёнкой пролегает непреодолимая словообразовательная пропасть. Ведь сгущёнка – это универбат словосочетания «сгущённое молоко», а вот варёнка находится в ещё более свёрнутом измерении: она универбат универбата и происходит от сочетания «варёная сгущёнка»!

Читать полностью…

Лингвоед

😑 Споры о правомерности гипотезы лингвистической относительности ведутся уже не одно десятилетие, но появление больших языковых моделей, кажется, открыло совершенно неожиданные перспективы. Если мы говорим о людях, то сначала нужно доказать, что именно язык, а не другие факторы (привычки, культура, годовой доход или детские травмы) влияет на сознание. В случае с БЯМ мы имеем дело с порождением языка и математики: они буквально сотканы из множества текстов, перемноженных друг на друга (так я себе представляю машинное обучение). 

🫥 Можно ли определить систему ценностей, на которую опираются языковые модели? Как культурные стереотипы, заложенные в языке, влияют на речевое поведение диалоговых агентов? И способны ли специалисты по разметке данных оказать влияние на сознание наших электронных друзей (подстелил соломку на будущее)?

😐 Приходите в следующий вторник, 25 февраля, в 17:00, в «Сколково» обсуждать языковые модели и их культурные установки вместе со специалистами из Лаборатории ИИ. Я буду выполнять роль дискуссанта, так что с меня острые вопросы и тонкие замечания. Мероприятие открытое, очное и бесплатное, но нужно зарегистрироваться!
#анонс

Читать полностью…

Лингвоед

👀 Трудности межъязыковой интерференции: если попросить GigaChat нарисовать «ретро выключатель», то он изобразит приставку Switch. Интересно, что с обычным выключателем, без уточнения «ретро», такой галлюцинации не возникает (видимо, портативные гаджеты в первую очередь ассоциируются с играми прошлого).

😂Кстати, есть ли у вас объяснение, почему в русском языке это «выключатель», а не «включатель» или «переключатель» какой-нибудь?
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

🧐 В московских парках сейчас по вечерам показывают кино, и вчера я сходил на одну из своих любимых комедий – «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён». Поймал себя на мысли, что с возрастом всё больше сочувствую директору Дынину. У него ведь всё было по полочкам и инструкциям, понятные цели и метрики («Общий привес отряда — 860 грамм. Этак они к концу смены за тонну перевалят!»), а в итоге всё поглощает энтропия. Дети!

👀 Особенно нравится, как в этом фильме множество надписей и лозунгов появляются на фоне, создавая дополнительный уровень:

Дети – хозяева лагеря
Когда я ем, я глух и нем (в столовой)
Среди нас хлюпиков нет (в мыслях Иночкина)
У нас не шумят (это, конечно, у Дынина в кабинете)


🫥 Моё внимание привлёк текст «Пионер – в весельи пример». Есть ли какое-то логическое обоснование написания «в весельи» или это просто ошибка?
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

🌝 Всем привет!

✈️ На Грамоте вышел мой новый текст, на этот раз посвященный попытке лингвистически осмыслить слово кринж. Мне вообще в последнее время стало интересно переносить профессиональную оптику на более широкие контексты – социальные и психологические.

😎 Например, в середине июня я поучаствовал (и даже частично стал инициатором) в семинаре «Психотерапевтическая лексика в публичном пространстве». К нему я подготовил простой эксперимент: у слова абьюз есть две формы существования – узкий профессиональный термин и повседневное представление о нём, которое включает широкий набор негативных эмоций от общения. Смогут ли большие языковые модели, выступающие в роли психотерапевта, отделить одно употребление слова от другого? Как оказалось, смогут, хотя запутать их все же можно, особенно если предложить им ситуации с иерархией по умолчанию (родитель/ребенок, преподаватель/студент). Подробнее о семинаре можно почитать на канале Анны Пестовой или посмотреть его в записи.

🗿 Что касается кринжа, мне кажется, это явление гораздо шире, чем просто коммуникативные сбои или неудачи. Скорее, речь о поведении, заметно выходящем за рамки привычных социальных ритуалов и ожиданий – настолько, что наблюдая за ним, хочется съёжиться. Впрочем, и вежливость – категория шире, чем просто общение между людьми, но именно в языке она проявляется особенно ярко.

🤨 Меня также поразило, сколько академической литературы на английском языке посвящено этой теме. Сейчас читаю книгу «Cringeworthy: A Theory of Awkwardness» журналистки Мелиссы Дал. А вы – почитайте мою статью.

Читать полностью…

Лингвоед

🎁 Настало время объявить результаты конкурса!

👌 В первой загадке был зашифрован грибной дождь, именно его в японской и китайской культуре называют свадьбой лисы. Первым правильный ответ дал @etymologist – поздравляю!

👌 Во второй загадке было много любопытных версий значения идеофона kimkimkim – вспомнили и про поедание кимчи, и про кваканье лягушек. Отдельный привет Соне, Ане и Степану! Но быстрее и правильнее всех оказалась @kolchuginho: kimkimkim передаёт мерцающий свет светлячков.

😏 И, наконец, творческое задание с оригинальными названиями для цвета. Выбрать было непросто – пришлось даже обратиться за советом к друлегам. Но сердцу ведь не прикажешь! Победителем становится @belata2403 за вариант помидорро-задорро. Молниеносно и остроумно!

🫠 Огромное спасибо всем за участие – очень интересно читать такие разнообразные лингвистические версии! Победители, напишите мне в личку (@shusnowman) свои почтовые адреса – отправим вам свежие, запечатанные экземпляры книги Эверетта.
#конкурс #загадка

Читать полностью…

Лингвоед

👀 Завтра в 14:00 выступаю с лекцией на книжном фестивале «Красная площадь», название которой удивительным образом совпадает с книгой Калеба Эверетта.

👻 На самом деле говорить буду о своём. Сначала кратко перемою косточки Бенджамину Уорфу за порождение мифа о миллионе слов для обозначения снега у эскимосов – в последнее время мне его уж слишком часто пересказывают.

😐Затем перейдём к не менее интересной теме – обсудим, как формируются термины для обозначения цвета в разных языках мира и какие механизмы лежат в основе этого процесса.

😏Приходите, будет интересно и познавательно!
#анонс

Читать полностью…

Лингвоед

🎁 А давайте разыграем еще один экземпляр книги Калеба Эверетта «Мириады языков». Сегодня поговорим об идеофонах – словах, которые в своей форме образно передают звуки, движения и различные сенсорные впечатления от окружающего мира. Например, корейское 보송보송 (bosong-bosong) описывает мягкую и пушистую поверхность (почувствовали?), а японское ドキドキ (doki-doki) передает учащённое биение сердца.

😏 В языке тотонаков из Верхнего Некаха есть необычный идеофон – kimkimkim. Этим словом описывается специфическое явление мира природы, которое ассоциируется с романтичными прогулками и теплыми летними вечерами (запутал вас?).

👻 Какое именно явление отражает слово kimkimkim? Свои ассоциации пишите в комментариях!
#загадка #языки

Читать полностью…

Лингвоед

✈️ Май в этом году – какой-то бесконечный марафон конференций и публичных выступлений, и кажется, временные пределы ему не помеха. В следующие выходные (31 мая – 32 мая) наша лаборатория лингвистической конфликтологии в полном составе приедет на книжный фестиваль «Книге на лето 2025» в Тулу. Если у вас будет время, приходите в субботу к 15:00 послушать Максима Кронгауза, который расскажет о цифровой поэзии – и оставайтесь с нами до вечера.

😐 Я буду выступать на Public Talk «Новое ИИзыкознание: лингвисты против искусственного интеллекта» в 18:00. Будем обсуждать (бес)полезность вежливости в общении с генеративными моделями – надеюсь, получится весело и интересно, хотя может выйти и как обычно. Полная программа фестиваля доступна по ссылке.

👌 Если же вам больше нравится читать, чем слушать, то загляните на «Грамоту», где недавно вышел мой новый лонгрид «Экономика языка, или Как одни слова обесценивают другие». Пока готовил этот материал, наткнулся на историю английского слова nice, которое начинало свой путь с негативным значением, но за века работы над репутацией стало таким, каким мы его знаем и любим сегодня.

🥸 Скоро будут загадки и розыгрыш призов, так что оставайтесь лингвоедами!
#заметка #анонс

Читать полностью…

Лингвоед

👀 Никогда такого не было, но всё же случилось – в сети завирусился прогноз академика РАН, в котором обещается неизбежный перенос ударения в слове звонит на первый слог. Обсуждение дошло до нашего чатика, так что выскажусь и я, пожалуй.

🫥 С сугубо лингвистической точки зрения такой переход действительно неизбежен, как и в большинстве двухсложных глаголов на -ит. Этот путь уже прошли глаголы курит, катит, варит, дарит, душит, будит и миллион их сородичей. Все они стоят на том берегу реки и машут одинокому звонит, как бы подзывая его к себе.

🧐 Но звонит никогда не перейдет эту реку, и причина здесь не языковая, а социальная. Так получилось, что мы вложили в это слово языковое ощущение локтя, веру в справедливость и вселенскую правду. Это слово стало паролем, отличающим своих от чужих, хороших от плохих, надежных языковых нормисов от бездумных бунтарей.

🚀 Пройдут миллионы лет: забудется концепт телефона/смартфона/зума, под давлением ИИ рухнет институт высшего образования, люди уйдут жить в виртуальные миры, на планете останутся только Бомбардиро Крокодило и Тралалеро Тралала, но всё равно при встрече они будут каким-то неведомым нам образом предлагать друг другу выбор между звонИт и звОнит. И, удостоверившись, что ударение таки пало на последний слог, уползать в свои норы для продолжения рода.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

🔥 И ещё одна #рекомендация_по_любви. Я бы и сам с удовольствием съездил на фестиваль, но в субботу читаю лекцию про природу инвективной лексики. Так что буду страшно ругаться!

В эту субботу, 19 апреля, в Доме творчества Переделкино, пройдёт фестиваль «Энергия жизни: Север, Сибирь и Дальний Восток». Он будет посвящен культуре и литературе коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Фестиваль проходит как часть литературной мастерской, посвященной 90-летию нивхского писателя Владимира Санги, основателю нивхской литературы. Среди участников мастерской – нивхи, юкагиры, ненцы, ханты, манси, коряки, вепсы. Мастерская проводится совместно с Ассоциацией коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока и Центром традиционных знаний и языков коренных малочисленных народов.

Коренные малочисленные народы живут в 28 регионах России и представляют несколько десятков культур. На фестивале мы прочитаем в книжном клубе рассказ Владимира Санги, узнаем о редких засыпающих языках, услышим авторов из Якутска, Карелии, Камчатки, Ямала, Сахалина, Таймыра, Магадана. Завершит день фильм «У ветра нет хвоста» – обладатель Гран-при фестиваля «Послание к человеку».

По ссылке полная программа: https://pro-peredelkino.org/sever

Читать полностью…

Лингвоед

✈️Прошлым летом пережил трогательный момент.

👀В родительском доме, на антресолях, я обнаружил рюкзак, который мама привезла мне из Китая, когда я ещё учился в школе. Тогда он показался мне слишком неформатным – маленький, изящный, сделанный под потертую кожу. У одноклассников были огромные матерчатые рюкзаки с множеством карманов, и я как-то не решился идти против шаблонов школьной моды. В общем, рюкзак улетел на дальнюю полку.

😏И вот, разбирая свои старые вещи, я обнаружил его – лёгкий непромокаемый рюкзак, в который идеально помещается мой ноутбук. Его даже не просят просвечивать в метро – он настолько маленький, что его можно принять за сумку для документов. Я забрал его с собой в Москву, и пока это лучшая ложка к обеду в этом учебном году. И, конечно, поразительно, насколько актуальной стала вещь за 25 лет.

🔥Если вы всё ещё не нашли рюкзак своей мечты, то советую заглянуть на сайт Friend Function. Этот магазин предлагает широкий ассортимент одежды и аксессуаров от зарубежных и локальных брендов, а также различные полезные вещи.

👻Обычно я не рекомендую что-то, кроме книг (хотя здесь и их можно приобрести), но в этот раз у меня есть для этого сразу две причины: а) лето уже в городе, поэтому самое время запасаться кепками и очками; б) у ребят из Friend Function безупречный вкус, и все позиции в их ассортименте так и просятся в подарки себе любимому и близким. Есть у меня предчувствие, что и через 20 лет эти вещи покажутся кому-нибудь актуальными!

Читать полностью…

Лингвоед

Я заметил, что по тому, как люди называют нейросети, можно понять, к какому профессиональному сообществу они относятся. Вот небольшой словарик, который можно дополнять в комментариях:

ИИ – удобный зонтик для обозначения всего спектра технологий машинного обучения. Обычно встречается в заявках на гранты или докладах на междисциплинарных конференциях, где выполняет функцию магического заклинания. Иногда встречается и в моей речи, но в научной статье вызывает большие подозрения.

LLM – это, пожалуй, наиболее нейтральный и технически правильный вариант на данный момент. Его используют те, кто непосредственно работает с большими языковыми моделями: разработчики, исследователи в области машинного обучения и обработки естественного языка. Впрочем, также есть риск нарваться на фаната лора, готового обсуждать конвейерный параллелизм или каждый из миллиарда параметров.

БЯМ – пример прямого калькирования англоязычного LLM. Обычно его используют исследователи-фрики, которые готовы русифицировать термины, даже если это ведет к появлению таких сомнительных звукосочентаний. Стихийные лингвисты всех мастей, которые занимаются чем угодно, кроме лингвистики.

AGI (Artificial General Intelligence) – технические специалисты, которые хотят получить грант больше гуманитариев из первого пункта.

Гопотэ (искаженное GPT) – маркер блогера, который активно использует нейросети для генерации текстов (для этого, кстати, встречается термин «нейрослоп»), но делает это, конечно, иронично.

AMI (Advanced Machine Intelligence)
– термин, изобретенный Яном Лекуном. Все свои гранты он уже выиграл, и теперь может задуматься о вечном: менее антропоцентричном и более политкорректном обозначении мыслящих машин.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

😀 Привет, лингвоеды!

На связи Аудиостор – ваш универсальный сервис аудиоконтента: книги, лекции, курсы и подкасты. Мы мастерски объединяем лёд и пламя, обучение и развлечения, научный и популярный контент.

В нашем телеграм-канале мы регулярно публикуем подборки, полезные рекомендации, интересные факты из жизни писателей и истории, о которых вы, возможно, не слышали на уроках литературы.

Например:

🔜 Против течения: почему Анна Ахматова была бунтаркой
🔜 Как сырок «Александров» стал мемным символом богатства
🔜 Диета от Роберта Дауни младшего, которая спасёт планету (не беспокойтесь, варенка и сгущенка останутся)

С нами вы точно не пропустите выход новой книги Пелевина и других новинок 😎

🤓 Подписывайтесь, чтобы всегда быть в курсе: @Audiostorecontent
И приходите создавать качественный аудиоконтент вместе с нами!

Реклама. ООО «Русские Медиа», ИНН 7708819960, Erid:2W5zFJQuDAQ

Читать полностью…

Лингвоед

👻 В продолжение темы Масленицы. Одним из самых смешных окололингвистических мифов для меня является интерпретация поговорки первый блин комом. Согласно этой умопомрачительной версии, изначальная фраза звучала как «первый блин комам» (где «комы» – медведи) и якобы отражала древнюю традицию относить первый блин в лес для угощения проснувшихся весной медведей.

👀Так и представляю удивленные морды косолапых, к берлогам которых по весне приходит еда с блинами.

Читать полностью…

Лингвоед

Не успели разобраться с пончиками (или донатсами?), как перед нами возник новый вызов. Что изображено на этой картинке?

👍 — ватрушка;
👏 — сметанник;
🤯 — шаньга!

P.S. Кстати, есть ли среди нас цифровые художники? Ни одна нейросеть не смогла нарисовать мне ватрушку/сметанник/шаньгу, пока я не загрузил реальный пример в Grok (и получил в итоге это).

Читать полностью…

Лингвоед

Sperm whale. Именно это словосочетание я обнаружил в качестве самой частотной коллокации в «Моби Дике», пока готовился к практикуму по автоматической обработке текстов.

🫠Сперва я подумал, что открыл не тот текст (не с тем dick, простите мне этот каламбур), но потом погуглил и выяснил, что кашалоты так и называются в английском. Свое название сперма-киты получили из-за белого воскоподобного вещества, которое находится в их головах. Это вещество – разновидность китового жира, который, в частности, помогает им держаться на воде. Но моряки-китобои не особо разбирались в деталях устройства кашалотов, когда придумывали для них название.

👻Что ж, добавлю в коллекцию странных названий животных. Пока что в ней только две птицы shitecrow (цапля) и windfucker (пустельга) – и один одуванчик – pissabed.
#заметка

Читать полностью…

Лингвоед

✈️ Мы привыкли считать, что основное назначение языка – это передача информации. Однако, по мнению Мишель Розальдо, это не совсем так. Французская исследовательница описала язык илонготов – небольшой народности, проживающей на Филиппинах. Она обнаружила, что в основном он состоит из побудительных речевых актов, которые можно разделить примерно на два типа: приказы, требующие ответа, и те, которые ответа не требуют.

😮 Интересно, что в этом языке вся система социализации построена на основе команд. Дети с раннего возраста учатся правильно выполнять свои роли и определять, кто является источником власти. Как я понял, иерархия строится следующим образом: мужчины отдают приказы женщинам, женщины – детям, все взрослые – детям.

🧐 Еще из интересного – в этом языке нет извинений, благодарностей и привычных нам обещаний. В ритуальном танце можно пообещать, например, напасть на общего врага, но переходить от слов к делу необязательно (прямо как в теории вежливости). А извиняться и благодарить тем более нет никакого смысла, так как прямое побуждение является нормой общения.

👌 В общем, устойчивая ассоциация общения с передачей фактов не является универсалией, так сложилось именно в нашем уголке языковой Вселенной. Поэтому, если я вдруг не приду завтра на лекцию, считайте меня илонготом.
#заметка

Читать полностью…
Subscribe to a channel