lingvaa | Unsorted

Telegram-канал lingvaa - Лингвист

83561

Канал №1 для тех, кто звонИт, а не звОнит! По вопросам Рекламы/Сотрудничества — @AdmiinXx Менеджеры - @roma_kinsky @CCORVER(без оплаты)

Subscribe to a channel

Лингвист

Джекпо́т 🎰

В русском языке слово «джекпот» чаще всего используется в значении «неожиданно крупный выигрыш» или даже «огромная удача».

Пришло оно из английского jackpot, что буквально означает «банк Джека».

Первоначально это был термин из покера XIX века: джек (валет) — минимальная карта для начала ставок, а пот — банк.

#словодня

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Эрмитаж теперь в Telegram!

Хотите разбираться в живописи и литературе и быть в мире искусства как «рыба в воде»?

Легко, подпишитесь на канал «Творческое наследие» и узнайте тайный смысл великих произведений художников и писателей.

Шедевры искусства уже у вас на ладони!

Наслаждайся и развивай свой кругозор: @artheritage

Читать полностью…

Лингвист

«Пентюх»: кого так называли на Руси? 🧐

В современных словарях так называют неповоротливого и неуклюжего человека, а также того, кто очень медленно соображает. Эдакий увалень с ограниченными интеллектуальными возможностями. А в словаре Даля его кличут «пендюхом». Но откуда же пошло такое прозвище?

В некоторых диалектах «пендюх» — это брюхо, пузо и желудок. Видимо, из-за состояния переевшего человека слово стало синонимом вялого, ленивого и неуклюжего работника.

#интересное

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Энтузиа́зм

Изначально под энтузиазмом понималось состояние, когда человек как будто охвачен высшей силой, вдохновлён божественным началом. В древнегреческой культуре это могли быть поэты, прорицатели, философы.

Слово пришло в русский язык из французского enthousiasme, а оно, в свою очередь, восходит к древнегреческому enthousiasmos — «вдохновение, одержимость богом».

Сегодня энтузиазм — это искреннее, живое увлечение чем-либо, внутренняя энергия и готовность действовать с вдохновением. Но в корнях слова всё ещё живёт идея чего-то возвышенного, почти священного.

#словодня

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Считаете себя культурным человеком? А вы знаете:

• Почему нельзя говорить «приятного аппетита» и «будь здоров»?
• Когда можно переходить на «ты»?
• Что делать, если забыл как зовут собеседника?

Забудьте про 10 видов вилок — на канале «Где твои манеры» вам расскажут, всё о том, как вести себя культурно: от праздничного стола и свидания до переписки в Сети.

Подпишись, потому что культурными людьми не рождаются, ими становятся: @etiketmaneri

Читать полностью…

Лингвист

«Испанский стыд»: когда краснеешь за другого 😳

Выражение давно и прочно вошло в нашу речь. Его принято использовать в той ситуации, когда нам неловко за поступки или слова другого человека. Все сейчас вспомнили такую ситуацию из жизни?

Самая популярная версия происхождения заключается в том, что в испанском языке очень давно появился термин «vergüenza ajena». Он переводится как позор за другого. Тут все очевидно и скучно даже.

А вот вторая теория связана с испанскими сериалами, и она кажется правдоподобной. Выражение пошло от англичан, увлекающихся испанскими сериалами, в которых герой постоянно совершал глупые поступки. Именно из-за сериалов в узкой языковой среде какое-то время ходил термин spanish shame, откуда он был усвоен уже русским языком.

Если вам тоже знакомо такое чувство, то ставьте 👍

#фразеологизмы

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Автосто́п 🚗

Так называют способ передвижения, при котором путешественник ловит попутную машину, обычно бесплатно, просто подняв большой палец вверх.

Это заимствование из английского: autostop, от auto — «автомобиль» и stop — «остановка». В дословном переводе — «автомобильная остановка». Но не путайте с остановкой автобуса: здесь человек сам себе расписание и маршрут.

Слово укоренилось в советской речи с 60-х годов XX века, когда романтика путешествий без билета и плана стала популярной среди студентов, туристов и всех, кто жаждал приключений.

#словодня

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Эскалатор / экскалатор — как правильно?

Если речь идет о наклонной лестнице с движущимися ступенями, то правильно писать «эскалатор».

Существительное образовано от английского escalator, произошедшего от латинского scala — «лестница». Согласную «к» хочется употребить потому, что слово «эскалатор» созвучно с «экскаватор».

Слово является словарным, так что правильное написание остается только запомнить.

#поспорим

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Какая разница между словами «космонавт» и «астронавт»? 🧑‍🚀

Самое главное слово, рожденное космонавтикой, — русское. В английском языке для обозначения американских космонавтов используется слово «астронавт».

Астронавт и космонавт остаются синонимами — с той лишь оговоркой, что астронавтами называют космонавтов из США, и слово «астронавт» не употребляется по отношению к россиянам.

Интересно, что раньше у слова «космонавт» был ещё один русский синоним — «ракетчик». В начале 1930-х годов это существительное связывали с космосом и космическими реактивными кораблями, о которых тогда ещё писали только фантасты. Словом «ракетчик» называли того, кто управляет космическим кораблём, который представлялся в виде ракеты. В наши дни эти слова перестали быть синонимами: существительное «ракетчик» осталось за специалистами в области ракетостроения.

#интересное

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Психология бывает и весёлой

Психолог на пенсии — старый маразматик, который шутя рассказывает случаи из практики, за что и был досрочно отправлен на пенсию 😁

Читаю теперь только его, вещает он здесь: @psychopensia

Читать полностью…

Лингвист

Вряд ли / навряд ли — как правильно?

Вряд ли — это служебная частица, выражающая сомнение, и у нее есть только один нормативный вариант написания — «вряд ли», в два слова без дефиса

Частица «навряд ли» тоже существует — и зафиксирована всеми авторитетными словарями. Но с пометой «разговорное» или «устаревшее». То есть в разговорной речи это сочетание, в принципе, использовать можно, но поскольку мы говорим о речи грамотной и литературной — лучше использовать более традиционный вариант и писать «вряд ли».

На всякий случай: с «ли» слово «навряд», если что, тоже пишется раздельно.

#поспорим

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

😅

#юмор

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Хотите отправить деньги на работу за вас?

Чтобы каждый месяц вам на карту капало по 100 000 рублей?

И не просто капало, а каждый месяц эта сумма становилась все больше. Секрет в умелом инвестировании.

Речь не о рискованных играх на бирже или о том, как вложить последнее в «‎золотую»‎ акцию. Наоборот — об инвестициях без рисков.

В канале Татьяны Бунегиной узнаете:

Как перестать терять и начать зарабатывать, даже если стартовый капитал — пара тысяч рублей.
Понятные и простые стратегии инвестирования для каждого.
Секреты финансовой независимости без сложных экономических терминов.

Не дайте вашим деньгам исчезнуть в никуда. Подпишитесь ➡️ @Bunegina_tati и создайте пассивный доход.

Читать полностью…

Лингвист

Суперъяркий / cуперяркий — как правильно?

Перед нами прилагательное, которое любят употреблять в эмоциональных описаниях какого-либо события. Но часто неправильно.

Слово пишется по правилам русского языка: если приставка оканчивается на согласную, после которой стоит одна из гласных: е(ё), ю, я, то после приставки ставится твёрдый знак.

«Cупер» — это приставка, имеющая латинское происхождение, во многих языках используется в значении превосходной степени. Верно будет — суперъяркий.

#поспорим

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Суперъяркий / cуперяркий — как правильно?

Перед нами прилагательное, которое любят употреблять в эмоциональных описаниях какого-либо события. Но часто неправильно.

Слово пишется по правилам русского языка: если приставка оканчивается на согласную, после которой стоит одна из гласных: е(ё), ю, я, то после приставки ставится твёрдый знак.

«Cупер» — это приставка, имеющая латинское происхождение, во многих языках используется в значении превосходной степени. Верно будет — суперъяркий.

#поспорим

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Якоря / якори — как правильно? ⚓️

Если вы выбрали форму «якори», то вы живете прошлым. Эта словоформа считается устаревшей.

Правильная форма множественного числа существительного якорь — «якоря». Например: баржа подошла к бросившим якоря кораблям.

#поспорим

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

#юмор

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Фаина Раневская теперь в Telegram!

Собрание иронических цитат, видеофрагментов и ярких воспоминаний о жизни одной из великих личностей XX столетия.

Отпускайте идиотов и клоунов из своей жизни.
Цирк должен гастролировать.


Приглашаем вас в мир Раневской!
t.me/Faina_Ranevskaya_tg

Читать полностью…

Лингвист

Отключённые / отклю́ченные — как правильно?

Здесь мы имеем дело с отглагольным причастием — в таких по правилу ударение остается там же, где и у глагола, от которого оно образовано. В нашем случае это глагол «отключить». Вот простая рифма, которая поможет запомнить это простое правило: «удивлЁн» — «отключЁн».

Глагол «отключить» относится к группе глаголов на «-ить» с неподвижным ударением, во всех его личных формах оно падает на окончание.

#поспорим

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

#юмор

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Есть книги, благодаря которым вы можете стать буквально гением. Есть книги, после которых вы постоянно будете в состоянии счастья.

👌Но никто об этом не расскажет - это не выгодно.

А вот канал «Книжные грани» делится такими книгами без угрызений совести - ежедневно публикуя лучшие подборки книг, свежие новости и немного юмора.

Будет интересно: /channel/+zLDa8kg866k1MGQ6

Читать полностью…

Лингвист

😅

#юмор

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Подруги смеялись, когда я заказала реплику брендовой сумки…

Но когда она пришла — чуть ли не умоляли поделиться магазином, где я её нашла

А это и не секрет — BaggyBags. Изделия отсюда невозможно отличить от оригинала, ведь они делаются из тех же материалов, опытными мастерами

Вот и получается, что сумка стоит в 3-5 раз дешевле, а радует не только глаз, но и кошелек 🤩

Это лучшая находка перед летом, пользуйтесь: @baggy_bags

Читать полностью…

Лингвист

❗Он будет умолять стать его единственной на всю жизнь

Вы будете шокированы, но чтобы влюбить любого мужчину не нужно быть идеальной принцессой с обложки журнала

Достаточно читать советы с канала Марии и лучшие мужчины будут течь при виде тебя!

В блоге ты найдёшь методику как спасти отношения, найти идеального партнера и ответы на все женские вопросики💅

Подписывайся на наш женский клуб -> @wome

Читать полностью…

Лингвист

Кликбéйт

Так называют сенсационные громкие заголовки, с помощью которых читателя вынуждают сделать определенное действие, например: кликнуть по ссылке, открыть видео, зайти на сайт.

В переводе с английского click — «щелчок, нажатие», а bait — «приманка, наживка».

Кстати, кликбейт практиковался ещё задолго до создания интернета и часто использовался в жёлтой прессе.

#словодня

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Сатья Дас - теперь в Telegram

В связи с закрытием YouTube, самый известный психолог, открывает частный канал в телеграм! Семейные отношения, романтика, бытовуха, реализация себя и многое другое с подачей, с огоньком.

Ну все девчата, держитесь.

Подписывайтесь - /channel/+sMiupuDXiX83NTFh

Читать полностью…

Лингвист

«Звонить во все колокола»: это как? 🔔

История выражения уходит в старину, во времена, когда при каждом поселении стояла церковь, и в каждой были колокола. Они служили не только религиозным целям, но и выполняли практические, бытовые функции. При необходимости их использовали для оповещения населения о важных событиях — например, о пожаре, приближении врага, победе или свадьбе.

Для каждого случая был предназначен свой колокол и определённый способ звона. В особо важных ситуациях задействовали все колокола сразу.

Сегодня это выражение используется как синоним фраз: «привлечь внимание», «всем рассказать», «сообщать о чём-либо без разбора».

#фразеологизмы

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Бау́л 🧳

Слово «баул» в русском языке звучит так по-брутальному, будто это не сумка, а танк.

На самом деле баул — это старший брат спортивной сумки, в котором можно уместить полжизни. А потом героически пытаться его поднять на верхнюю полку в поезде.

Слово пришло в русский язык из тюркских языков — предположительно через татарский или турецкий. В тюркских языках похожие слова обозначали мешок, вещевой мешок, саквояж.

#словодня

Лингвист

Читать полностью…

Лингвист

Забудьте стихи, которые вы учили в школе!

Школьная программа убила в нас интерес к литературе. Но мы нашли канал, который вас точно удивит.

Поэзия полу́ночи — здесь публикуют лучшие стихи, которые по-настоящему вызывают мурашки..

Загляни и не забудь подписаться:
@poesia

Читать полностью…

Лингвист

#юмор

Лингвист

Читать полностью…
Subscribe to a channel