💥English Teaching Channel💥
@EnglishTeachingcenter
🅾 Where do these people @EnglishTeachingcenter? 🅾
🅾 کدام اندام این افراد @EnglishTeachingcenter میکنه؟ 🅾
🅾1⃣ ……… @EnglishTeachingcenter ………
👱🏼I think I'm going to go home early I don't feel well.
👩🏼What's the matter, Ben?
👱🏼I think I have a cold. I have a headache and I have a sore throat.
👩🏼Oh!! Thats too bad, feel better.
🔴 من فکر کنم زود میخوام برم خونه حالم خوب نیست.
🔵 چه اتفاقی افتاده بن؟!
🔴 فکر کنم سرما خوردم.سر درد و گلودرد هم دارم.
🔵 اوه! این خیلی بده. بهتر بشی.
__________________________
🅾2⃣ ……… @EnglishTeachingcenter ………
👩🏼Ouch!!!
👱🏼Oh, my God. Are you OK, Alisen?
👩🏼Not really. My back and elbow feel terrible. Ouch!!!
👱🏼Can you stand up?
👩🏼I think so...Yeah. Thanks for your help.
🔴 آخ(احساس درد)
🔵 وای خدای من حالت خوبه آلسن؟!
🔴 نه واقعا از کمرم و آرنج احساس ناراحتی میکنم.اخ
🔵 میتونی بلند شی؟
🔴 فکر کنم...آره. ممنون بابت کمکت.
__________________________
🅾3⃣ ……… @EnglishTeachingcenter ………
👩🏼Here. Have some ice cream, Jeffrey.
👱🏼Oh I love ice cream, but I can't eat any cold food.
👩🏼Why not?
👱🏼I have really bad toothache.
👩🏼Oh, I'm sorry.
🔴 بیا یکم بستنی بخور جفری.
🔵 اوه من عاشق بستنی هستم ولی نمیتونم غذای سرد بخورم.
🔴 چرا نه؟
🔵 بخاطر اینکه دندون درد بدي دارم.
🔴اوه متاسفم.
__________________________
🅾4⃣ ……… @EnglishTeachingcenter ………
👩🏼Ooooooh
👱🏼What's wrong?
👩🏼I have really sore eyes and my wrists are sore, too.
👱🏼Well, take a break, Marta. Finish typing your homwork later.
🔴 اووووووه(حالت درد و کسالت)
🔵 مشکل چیه؟!
🔴 من واقعا چشم درد دارم و مچ دستم درد مي كند.
🔵 خوبه. استراحت کن مارتا .کار تایپ مشقاتو بعدا انجام بده.
@EnglishTeachingcenter
چطوری احوال بپرسیم😁🤝
✏️How are you?
🔥حالت چطوره؟
✏️How are things?
🔥اوضاع و احوالت چطوره؟
✏️How's everything?
🔥اوضاع خوبه؟
✏️How's it going?
🔥اوضاع چطور پیش میره؟
✏️How are you getting on?
🔥اوضاع خوب پیش میره؟
✏️How have you been?
🔥در چه حالی؟
✏️What have you been up to?
🔥چه کارا میکنی؟
✏️Long time, no see
🔥خیلی وقته ندیدمت
✏️What's up?
🔥چخبر؟
🅾 در باره 🅾
🏮 شماره 2 🏮
………… …………
🔴 ﺻﺎﺣﺐ ﺍﯾﻦ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﮐﯿﺴﺖ؟
🔴 Who is the holder of this passport?
………… …………
🔵 ﺍﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯿﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﺳﭙﻮﺭﺗﺘﺎﻥ ﻣﻬﺮ ﺷﻮﺩ.
🔵 Wait here to have your passport stamped.
………… …………
🔴 ﺍﯾﻦ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
🔴 This passport is out-of-date./ this passport has expired.
………… …………
🔵 ﺳﺎﻝ ﺁﯾﻨﺪﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﻢ.
🔵 I need to renew my passport next year.
………… …………
🔴 ﺩﺭ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻫﺮ ﻭﯾﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺷﻤﺎﺳﺖ.
🔴 It is your responsibility to be in possession of a valid passport and any visa which may be necessary.
………… …………
🔵 ﺍﮔﺮ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺧﺮﻭﺝ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﮐﺸﻮﺭ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
🔵 If there is a problem with your passport, they’ll seize your passport and bar you from leaving the country.
………… …………
🔴 ﻣﺎﻣﻮﺭ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻌﻈﯿﻢ ﻭ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺩ.
🔴 The officer handed me the passport with a bow and smile.
………… …………
🔵 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ.
🔵 You should carry your passport everywhere you go.
………… …………
🔴 ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﯾﺰﺍﯼ ﺷﻤﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ، ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﺩﺍﻧﺪ.
🔴 When your visa expires, they will deport you to your own country.
………… …………
🔵 ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭﯾﺰﺍﯾﯿﺘﺎﻥ ﺑﻤﺎﻧﯿﺪ، ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ.
🔵 I mean if you overstay your visa, you will be arrested.
………… …………
🔴 ﻧﻤﯽﺗﻮﺍﻧﻢ ﻭﯾﺰﺍﯾﻢ ﺭﺍ ﺗﻤﺪﯾﺪ ﮐﻨﻢ؟
🔴 Can’t I extend my visa?
………… …………
🔵 ﺍﯾﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﯾﮏ ﻣﺎﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﯾﺪ ﺍﺳﺖ.
🔵 The visa is for 7 days, extendable to one month.
………… …………
🔴 ️ﮐﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﻣﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ؟
🔴 When will you issue a visa for me?
………… …………
🔵 ﺭﺳﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﯾﺰﺍﯼ ﺷﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﺒﺮﺩ.
🔵It can take a long time for your visa application to be processed.
………… …………
🔴 ﻣﯿﺎﻧﮕﯿﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﺮﺍﯼ ﺭﺳﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﺶ ﺭﻭﺯ ﮐﺎﺭﯼ ﺍﺳﺖ.
🔴 The average turnaround for a passport application is six working days?
………… …………
🔵 ﺑﺮﺍﯼ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻭﯾﺰﺍﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﮕﯿﺮﯼ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻫﻔﺖ ﺧﻮﺍﻥ ﺭﺳﺘﻢ ﺑﮕﺬﺭﯼ.
🔵 You have to jump through hoops to get your visa in time.
👈کلیک کنید
🌹🌹 لینک دعوت 🌹🌹
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
🅾 جملات کاربردی 🅾
……… ………
🔴 باید بروم داروخانه این نسخه را بگیرم.
🔴 I need to go to drug store to get this prescription filled.
🔵 این قرص ها را بدون نسخه هم میشه گرفت.
🔵 These tablets are available over the counter.
🔴 داروی سرفه/ کرم ضد آفتاب می خواهم.
🔴 I want some cough medicine/sunscreen.
🔵 بفرمایید، هر وقت سرفه کردید این شربت سرفه را بخورید.
🔵 Here you are, drink this cough syrup whenever you cough.
🔴 تلخ هست ولی معجزه می کند.
🔴 It tastes bitter but works miracles.
🔵 میشه لطفاً تعدادی قرص ضد بارداری به من بدهید؟
🔵 Could you give me some contraceptive pills؟
🔴 یکی قوطی شیر خشک و یک پستانک می خواستم.
🔴 A tin of powdered milk and a pacifier, please.
🔵 دارو های گیاهی هم می فروشید؟
🔵 Do you sell herbal remedies, too?
🔴 این دارو زخم شما را التیام می بخشد.
🔴 This drug will treat your wound.
🔵 یک لیوان را پر از آب کنید و این دارو را در آن حل کنید.
🔵 Fill a glass with water and dissolve this medicine in it.
🔴 برای سوء هاضمه دارویی دارید؟
🔴 Do you have any medicine for indigestion?
🔵 بگذارید نگاهی به قفسه های دارو بیندازم.
🔵 Let me take a look in the medicine shelves.
🔴 این دارو سوء هاضمه تان را برطرف می کند.
🔴 This medicine can cure your indigestion.
🔵 می گویند لیمو و عسل برای سرماخوردگی خوب است.
🔵 Lemon with honey is said to be a good remedy for colds.
🔴 مقدار مصرف این قرص دو عدد و سه بار در روز است.
🔴 The dosage is two tablets three times a day.
🔵 می توانید مقدار مصرف روزانه اش را کم کنید.
🔵 You can reduce the daily dose.
🔴 این قرص ها را 3 وعده در روز بخورید.
🔴 Take these tablets three times a day.
🔵 اگر باز هم درد داشتید، هر 4 ساعت یکبار 2 تا از این قرص ها را بخورید.
🔵 If the pain returns, take two of the tablets every four hours.
🔴 این پماد را به آرامی به قسمت های آسیب دیده بمالید.
🔴 Rub the ointment gently into the injured areas.
🔵 زودتر از آنکه فکرش را بکنید، درد را تسکین می دهد.
🔵 It gives you relief sooner than you can imagine.
🔴 لطفاً یک شیشه ماده ضد عفونی کننده به من بدهید.
🔴 Please give me a bottle of antiseptic.
🔵 آنتی بیوتیک ها را فقط با نسخه می دهیم.
🔵 Antibiotics are only available on prescription.
🔴 این پماد درد و تورم را کاهش می دهد.
🔴 This ointment will reduce soreness and swelling.
🔵 این قرص ها التهاب را کاهش می دهند.
🔵 These tablets reduce inflammation.
🔴 مواظب باشید بیش از مقدار تجویز شده مصرف نکنید.
🔴 Be careful not to exceed the prescribed dose.
🅾
………… …………
🔵 من می خواهم یک حساب باز کنم.
🔴 I would like to open an account.
………… …………
🔵 این پاسپورت من است.
🔴 Here is my passport.
………… …………
🔵 و این آدرس من است.
🔴And here is my address.
………… …………
🔵 من می خواهم پول به حسابم واریز کنم.
🔴 I want to deposit money in my account.
………… …………
🔵 من می خواهم از حسابم پول برداشت کنم.
🔴I want to withdraw money from my account.
………… …………
🔵 من می خواهم موجودی حسابم را بگیرم.
🔴I want to pick up the bank statements.
………… …………
🔵 من می خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
🔴I want to cash a traveller’s cheque
………… …………
🔵 مبلغ کارمزد چقدر است؟
🔴What are the fees?
………… …………
🔵 کجا را باید امضا کنم؟
🔴 Where should I sign?
………… …………
🔵 من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
🔴I’m expecting a transfer from Germany.
………… …………
🔵 این شماره حسابم است.
🔴Here is my account number.
………… …………
🔵 پول رسیده است؟
🔴Has the money arrived?
………… …………
🔵 من می خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل نمایم.
🔴I want to change money.
………… …………
🔵 من به دلار آمریکا نیاز دارم.
🔴I need US-Dollars.
………… …………
🔵 لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
🔴 Could you please give me small notes / bills (am.)?
………… …………
🔵 آیا اینجا دستگاه عابر بانک وجود دارد؟
🔴Is there a cashpoint / an ATM (am.)?
………… …………
🔵 چه مقدار پول می توان برداشت نمود؟
🔴How much money can one withdraw?
………… …………
🔵 ازکدام کارت های اعتباری می
توان استفاده کرد؟
🔴 Which credit cards can one use
🆔
🅾 در باره 🅾
🏮 شماره 2 🏮
………… …………
🔴 ﺻﺎﺣﺐ ﺍﯾﻦ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﮐﯿﺴﺖ؟
🔴 Who is the holder of this passport?
………… …………
🔵 ﺍﯾﻨﺠﺎ ﺑﺎﯾﺴﺘﯿﺪ ﺗﺎ ﭘﺎﺳﭙﻮﺭﺗﺘﺎﻥ ﻣﻬﺮ ﺷﻮﺩ.
🔵 Wait here to have your passport stamped.
………… …………
🔴 ﺍﯾﻦ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
🔴 This passport is out-of-date./ this passport has expired.
………… …………
🔵 ﺳﺎﻝ ﺁﯾﻨﺪﻩ ﺑﺎﯾﺪ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﻢ.
🔵 I need to renew my passport next year.
………… …………
🔴 ﺩﺭ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﻫﺮ ﻭﯾﺰﺍﯾﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺷﻤﺎﺳﺖ.
🔴 It is your responsibility to be in possession of a valid passport and any visa which may be necessary.
………… …………
🔵 ﺍﮔﺮ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻣﺎﻧﻊ ﺧﺮﻭﺝ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﮐﺸﻮﺭ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
🔵 If there is a problem with your passport, they’ll seize your passport and bar you from leaving the country.
………… …………
🔴 ﻣﺎﻣﻮﺭ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﻌﻈﯿﻢ ﻭ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺩ.
🔴 The officer handed me the passport with a bow and smile.
………… …………
🔵 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺷﺪ.
🔵 You should carry your passport everywhere you go.
………… …………
🔴 ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﻬﻠﺖ ﻭﯾﺰﺍﯼ ﺷﻤﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ، ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﺸﻮﺭ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺑﺮ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﮔﺮﺩﺍﻧﺪ.
🔴 When your visa expires, they will deport you to your own country.
………… …………
🔵 ﻣﻨﻈﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﻭﯾﺰﺍﯾﯿﺘﺎﻥ ﺑﻤﺎﻧﯿﺪ، ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ.
🔵 I mean if you overstay your visa, you will be arrested.
………… …………
🔴 ﻧﻤﯽﺗﻮﺍﻧﻢ ﻭﯾﺰﺍﯾﻢ ﺭﺍ ﺗﻤﺪﯾﺪ ﮐﻨﻢ؟
🔴 Can’t I extend my visa?
………… …………
🔵 ﺍﯾﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﯾﮏ ﻫﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺗﺎ ﯾﮏ ﻣﺎﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻤﺪﯾﺪ ﺍﺳﺖ.
🔵 The visa is for 7 days, extendable to one month.
………… …………
🔴 ️ﮐﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﻣﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ؟
🔴 When will you issue a visa for me?
………… …………
🔵 ﺭﺳﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﻭﯾﺰﺍﯼ ﺷﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺯﻣﺎﻥ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﺒﺮﺩ.
🔵It can take a long time for your visa application to be processed.
………… …………
🔴 ﻣﯿﺎﻧﮕﯿﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﯿﺎﺯ ﺑﺮﺍﯼ ﺭﺳﯿﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﺶ ﺭﻭﺯ ﮐﺎﺭﯼ ﺍﺳﺖ.
🔴 The average turnaround for a passport application is six working days?
………… …………
🔵 ﺑﺮﺍﯼ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﻭﯾﺰﺍﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﮕﯿﺮﯼ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻫﻔﺖ ﺧﻮﺍﻥ ﺭﺳﺘﻢ ﺑﮕﺬﺭﯼ.
🔵 You have to jump through hoops to get your visa in time.
👈کلیک کنید
🌹🌹 لینک دعوت 🌹🌹
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
Lesson 1116
South Korea’s Kimchi Threatened by
Warming Weather
🛑 @EnglishTeachingcenter 🛑
🆔 @EnglishTeachingcenter
🅾 Leave-taking
A: It's 4 a.m. already? I have to be getting home.
B: You can stay over if you want. I have an extra bed.
A: I appreciate the gesture, but I must get home.
B: Do you want to hang out tomorrow night?
A: I would love that. I will call you after I get out of work.
B: What time do you get out?
A: If my boss isn't there, I should be getting out at around 8:00 p.m.
B: And if your boss is there?
A: Then I will be getting out sometime around 10:00 p.m.
B: Great. We could go grab a drink after you get out of work.
A: That sounds lovely, good night.
B: Good night. Drive home safely.
✅ @EnglishTeachingcenter @EnglishTeachingcenter مفید✅
1) ✳️ You will fail unless you work harder
❎ موفق نخواهی شد مگه اینکه تلاش بیشتری کنی
@EnglishTeachingcenter
2) ✳️ We must stand against injustice
❎ ما باید در مقابل بی عدالتی بایستیم
@EnglishTeachingcenter
3) ✳️ Are you daft?
❎ مگه مغز خر خوردی
@EnglishTeachingcenter
4) ✳️ It was evident from the start
❎ از همان اول معلوم بود
@EnglishTeachingcenter
5) ✳️ I am left out
❎ کلاهم پس معرکه است
@EnglishTeachingcenter
✳️ I am down and out
❎ به نان شب محتاجم
@EnglishTeachingcenter
7) ✳️ I can't do business with him
❎ با او معامله ام نمی شود
@EnglishTeachingcenter
8) ✳️ I will do it on my own responsibility
❎ با مسولیت خودم این کار را می کنم
@EnglishTeachingcenter
9) ✳️ Why do you ridicule my suggestion
❎ چرا پیشنهاد منو مسخره می کنی
@EnglishTeachingcenter
10) ✳️ I have been down that path
❎ به سرم اومده( مزه اش را چشیدم)
@EnglishTeachingcenter
✏️I’m doing well, thanks for asking. And yourself?
🔥خوبم ممنون که پرسیدی خودت چطوری؟
✏️I’m doing great, thank you. How have you been?
🔥عالیم ممنون تو چطوری؟
✏️Very well, thank you! How are you?
🔥خیلی خوبم ممنون شما چطوری؟
✏️can’t complain. And you?
🔥شکایتی ندارم. تو چی؟
✏️Good, and you?
🔥خوب تو چی؟(بخدا از همه جوابا بهتر همینه سرتونو درد نیارید منکه حوصله احوالپرسی ندارم)😆🤪 اصن اند هم نگین
Good, you?
✏️Not bad, how about you?
🔥بد نیستم تو چی؟
✏️So far, so good! What about you?
تا اینجاش که خوب بوده خودت چی؟
بخصوص در جواب اینکه اوضاع چطور پیش میره
مطلب قبلی رو ببینین
🟣چرا میخوای زبان یاد بگیری❓
🔵برای مکالمه ❓
🔴برای مهاجرت یا آزمون آیلتس❓
🟡هدفت هرچی که هست برای مشاوره رایگان نام و شماره تماست رو به آیدی زیر بفرست مشاورین ما در اسرع وقت با شما تماس میگیرند✅ 📞
⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
🟣 @Reza_Arashnia_admin
🅾 درباره ، و ...🅾
🏮شماره 1🏮
………… …………
🔴 ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺩﺭ ﺩﺑﯽ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟
🔴 Where is the American Embassy in Dubai?
………… …………
🔵 ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺑﯽ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ.
🔵 You should contact the Iranian Embassy in Dubai?
………… …………
🔴 ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺗﺠﻤﻊ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ.
🔴 A large crowd has assembled outside the American Embassy.
………… …………
🔵 ﻣﺸﮑﻠﺘﺎﻥ ﭼﯿﺴﺖ ؟ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﯾﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺩﺍﺭﻡ.
🔵 What’s your problem? I have friends in high places and contacts at the the American Embassy.
………… …………
🔴 ﻫﯿﭽﮑﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﯽ؟
🔴 Do you know any of the embassy officials?
………… …………
🔵 ﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻢ ﺭﺍﺑﻂ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺁﻧﺠﺎﺳﺖ.
🔵 One of my friends is a cultural attaché there
………… …………
🔴 ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻭﯾﺰﺍﯼ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﮕﯿﺮﻡ.
🔴 I want to get/ obtain a visa for the United States.
………… …………
🔵 ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺑﻬﺖ ﻭﯾﺰﺍ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﻨﺪ.
🔵 I am sure they’ll refuse you a visa.
………… …………
🔴 ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ ﺳﺎﺩﻩ ﻧﯿﺴﺖ.
🔴 Getting a visa isn’t as simple as you might suppose.
………… …………
🔵 ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻭﯼ ﺗﻪ ﺻﻒ.
🔵Y ou should join the end of the queue/ line.
………… …………
🔴 ﺻﻒ ﻭﯾﺰﺍ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺳﺖ. ﮐﺎﺵ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮ ﺑﺰﻧﻢ.
🔴 The visa line is long. I wish I could jump the queue.
………… …………
🔵 ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ ﺁﻗﺎ، ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﭼﻪ ﻣﺪﺍﺭﮐﯽ ﻧﯿﺎﺯ ﺍﺳﺖ؟
🔵 Excuse me, sir. What documents do I need to get a visa?
………… …………
🔴 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ، ﺩﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﻋﮑﺲ ﺟﺪﯾﺪ ﻭ ﯾﮏ ﮐﭙﯽ ﺍﺯ ﺑﻠﯿﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﯿﻮﺳﺖ ﻓﺮﻡ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
🔴 Your visa application form should be accompanied by your passport, two recent photographs, and a copy of your ticket.
………… …………
🔵 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ.
🔵 Have your passport ready.
………… …………
🔴 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮐﻨﯿﺪ.
🔴 You should present your passport here.
………… …………
🔵 ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ، ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﻮﯼ ﺟﯿﺐ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﮐﯿﻔﻢ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﻡ.
🔵 My passport is in the inner pocket of my bag, for safekeeping.
………… …………
🔴 ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﯼ ﺍﻣﻨﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ.
🔴 At home, I usually keep my passport in a secure place.
………… …………
🔵 ﺑﺎ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﮑﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ؟
🔵 What is he doing with my passport?
………… …………
🔴 ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﺟﻌﻠﯽ ﻧﯿﺴﺖ.
🔴 He wants to make sure your passport is not a forged/ false one.
………… …………
🔵 ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
🔵 I hope your passport is valid.
👈کلیک کنید
🌹🌹 لینک دعوت 🌹🌹
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
🆔
🅾 مکالمات واقعی 🅾
🔵 A: What can I do for you?
🔵 چیکار می تونم براتون بکنم؟
🔴 B: I would like to open another account.
🔴 می خوام یه حساب دیگه باز کنم.
🔵 A: What kind do you want to open?
🔵 چه جور حسابی می خواهید باز کنید؟
🔴 B: I want to open a savings account.
🔴 یه حساب پس انداز.
🔵 A: Do you have an account opened with this bank already?
🔵 آیا حساب باز شده ای از قبل تو این بانک دارید؟
🔴 B: Yes, I do.
🔴 بله، دارم.
🔵 A: You can always transfer money from that account into your new one.
🔵 همیشه می تونید پول رو از اون حساب به حساب جدیدتون منتقل کنید.
🔴 B: That would be great.
🔴 عالی میشه.
🔵 A: How much money do you want to transfer?
🔵 چقدر می خواهید انتقال بدید؟
🔴 B: I want to transfer $100.
🔴 می خوام صد دلار منتقل کنم.
🔵 A: I'll do that right now.
🔵 الساعه انجامش میدم.
🔴 B: All right. Thanks.
🔴 بسیار خوب. ممنونم.
💥 savings account
💥حساب پس انداز
🅾 درباره ، و
🏮شماره 1🏮
………… …………
🔴 ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺩﺭ ﺩﺑﯽ ﮐﺠﺎﺳﺖ؟
🔴 Where is the American Embassy in Dubai?
………… …………
🔵 ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺩﺑﯽ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ.
🔵 You should contact the Iranian Embassy in Dubai?
………… …………
🔴 ﺟﻤﻌﯿﺖ ﺯﯾﺎﺩﯼ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺗﺠﻤﻊ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻧﺪ.
🔴 A large crowd has assembled outside the American Embassy.
………… …………
🔵 ﻣﺸﮑﻠﺘﺎﻥ ﭼﯿﺴﺖ ؟ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺭﺩﻩ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺁﺷﻨﺎﯾﺎﻧﯽ ﺩﺭ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺩﺍﺭﻡ.
🔵 What’s your problem? I have friends in high places and contacts at the the American Embassy.
………… …………
🔴 ﻫﯿﭽﮑﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﻣﺎﺕ ﺳﻔﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺷﻨﺎﺳﯽ؟
🔴 Do you know any of the embassy officials?
………… …………
🔵 ﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﻭﺳﺘﺎﻧﻢ ﺭﺍﺑﻂ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ﺁﻧﺠﺎﺳﺖ.
🔵 One of my friends is a cultural attaché there
………… …………
🔴 ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻭﯾﺰﺍﯼ ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ ﺑﮕﯿﺮﻡ.
🔴 I want to get/ obtain a visa for the United States.
………… …………
🔵 ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺑﻬﺖ ﻭﯾﺰﺍ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﻨﺪ.
🔵 I am sure they’ll refuse you a visa.
………… …………
🔴 ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﺁﻧﻘﺪﺭ ﻫﺎ ﻫﻢ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﯽ ﺳﺎﺩﻩ ﻧﯿﺴﺖ.
🔴 Getting a visa isn’t as simple as you might suppose.
………… …………
🔵 ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﻭﯼ ﺗﻪ ﺻﻒ.
🔵Y ou should join the end of the queue/ line.
………… …………
🔴 ﺻﻒ ﻭﯾﺰﺍ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺳﺖ. ﮐﺎﺵ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮ ﺑﺰﻧﻢ.
🔴 The visa line is long. I wish I could jump the queue.
………… …………
🔵 ﺑﺒﺨﺸﯿﺪ ﺁﻗﺎ، ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭﯾﺰﺍ ﭼﻪ ﻣﺪﺍﺭﮐﯽ ﻧﯿﺎﺯ ﺍﺳﺖ؟
🔵 Excuse me, sir. What documents do I need to get a visa?
………… …………
🔴 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ، ﺩﻭ ﻗﻄﻌﻪ ﻋﮑﺲ ﺟﺪﯾﺪ ﻭ ﯾﮏ ﮐﭙﯽ ﺍﺯ ﺑﻠﯿﻂ ﺑﺎﯾﺪ ﭘﯿﻮﺳﺖ ﻓﺮﻡ ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
🔴 Your visa application form should be accompanied by your passport, two recent photographs, and a copy of your ticket.
………… …………
🔵 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ.
🔵 Have your passport ready.
………… …………
🔴 ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﯾﻨﺠﺎ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﮐﻨﯿﺪ.
🔴 You should present your passport here.
………… …………
🔵 ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ، ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺗﻮﯼ ﺟﯿﺐ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﮐﯿﻔﻢ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺍﻡ.
🔵 My passport is in the inner pocket of my bag, for safekeeping.
………… …………
🔴 ﺩﺭ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺍﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺎﯼ ﺍﻣﻨﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ ﻣﯽ ﮐﻨﻢ.
🔴 At home, I usually keep my passport in a secure place.
………… …………
🔵 ﺑﺎ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﻣﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﮑﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ؟
🔵 What is he doing with my passport?
………… …………
🔴 ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﺟﻌﻠﯽ ﻧﯿﺴﺖ.
🔴 He wants to make sure your passport is not a forged/ false one.
………… …………
🔵 ﺍﻣﯿﺪﻭﺍﺭﻡ ﮔﺬﺭﻧﺎﻣﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
🔵 I hope your passport is valid.
👈کلیک کنید
🌹🌹 لینک دعوت 🌹🌹
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
Lesson 1116
South Korea’s Kimchi Threatened by
Warming Weather