8475
با تایپ #پوشهٔ_شنیداری در قسمت جستجو، صوت نشستها و درسگفتارها را بیابید. #ماهنامه را با هشتگ بیابید.
دفاع لوژین
دفاع لوژین سومین رمانی است که توسط ولادیمیر نابوکوف هنگام مهاجرت به برلین نوشته شده است که در سال 1930 منتشر شد.
داستان مربوط به شخصی به اسم ، الکساندر ایوانوویچ لوژین است.هم کلاسی های او ، لوژین را پسری معمولی، ترسو و آدمی شکست خورده می دانند و مدام او را مسخره می کنند. یک روز شخصی به مهمانی پدر او می آید و از او سوال می شود که آیا می داند چگونه شطرنج بازی کند؟ این برخورد به عنوان انگیزه او برای انتخاب شطرنج است. او مدرسه را رد می کند و برای یادگیری اصول اولیه به خانه عمه اش می رود. او به سرعت بازیکن بزرگی می شود و در مسابقات محلی ثبت نام می کند و قهرمان می شود. استعداد وی در شطرنج او را در کمتر از ده سال به سطح استاد بزرگی می رساند.
سالهاست که وی به عنوان یکی از برترین بازیکنان شطرنج جهان شناخته می شود اما نتوانسته قهرمان جهان شود.در طول یکی از مسابقات ، در یک استراحتگاه ، او با دختر جوانی ملاقات می کند که علاقه او را به خود جلب می کند. آنها درگیر عشق می شوند و لوژین سرانجام به او پیشنهاد می دهد.
زمانی اوضاع بدتر می شود که او در مقابل توراتی ، استاد بزرگ ایتالیا قرار می گیرد ، در مسابقه ای برای تعیین اینکه چه کسی با قهرمان فعلی جهان روبرو خواهد شد..
انتشارات کارنامه این اثررامنتشرکرده است.
@bookcitycc
کوله پشتی منتشرکرد:
در محلۀ گینزای توکیو، لوازمالتحریرفروشی قدیمی و منحصربهفردی دور از نگاه همگان قرار دارد که هرآنچه قلب دوستداران لوازمالتحریر را میرباید در آن پیدا میشود؛ از ظریفترین و زیباترین کاغذها و خودنویسهایی متناسب با اندازۀ دست هر فرد گرفته تا جوهرهایی با رنگهای دلفریب. صاحب این لوازمالتحریرفروشی نیاز هر مشتری را بهشکلی غریزی درمییابد و آنها را دعوت میکند پشت میزتحریری قدیمی در طبقۀ اول فروشگاه بنشینند تا در مواجهه با کاغذ و قلم مقابلشان، افکارشان را به جریان درآورند؛ کاری که کمکشان میکند قفل خاطرات واپسزده، امیال مخفی و رازهایشان را باز کنند و با آنها رودررو شوند.
کارمند جوانی که به آيندۀ شغلیاش اطمینان چندانی ندارد و باید با گذشتهاش ارتباط برقرار کند، مهماندار باشگاهی درجهیک که در آستانۀ تحولی بزرگ در حرفهاش است، معاون کاپیتان تیم تیراندازی با کمانِ یک دبیرستان، تاجری پابهسنگذاشته و سرآشپز سوشیای که سالها پیش بیخانمان بوده، همگی به لوازمالتحریرفروشی شیهودو میروند تا با کمک صاحب آن و راهحلها و پیشنهادهای خردمندانهاش درهای جدیدی را به روی خود بگشایند.
@bookcitycc
فرار از جنگ همه علیه همه
https://culture.bookcity.org/books/19775/%d9%81%d8%b1%d8%a7%d8%b1-%d8%a7%d8%b2-%d8%ac%d9%86%da%af-%d9%87%d9%85%d9%87-%d8%b9%d9%84%db%8c%d9%87-%d9%87%d9%85%d9%87/
انتشارات زحل منتشر کرد :
با ورود اسلام به قلبها و اذهان بشر، جایگاه حقیقی و انسانی زن به او بازگشت؛ بااینحال تاریکی خرافات برای عدهای، موهبتی به یادگارمانده از دوران جاهلیت بود. در نگاه وهابیت، زن، موجودی طفیلی و دستدومی است که برای خدمت به مرد خلق شده و ذاتاً ضعیف و ناقصالعقل است. حضور او در اجتماع، جز فریب و گمراهی نتیجهای ندارد. در مقابل، گفتمان امامیه با استناد به آیات قرآن، تنها معیار ارزشگذاری را تقوا مـیدانـد و معتـقد است زن مـیتـوانـد در کنار مسئولیـتهای خـانوادگی، به فعـالیـتهای اجتماعی نیز بپردازد.
جنسیت از دیدگاه امامیه و وهابیت/ نوشته فاطمه رئوفی تبار / قم: انتشارات زحل / بهار ۱۴۰۴
@bookcitycc
گزارش یک مرگ
https://culture.bookcity.org/papers/19751/%da%af%d8%b2%d8%a7%d8%b1%d8%b4-%db%8c%da%a9-%d9%85%d8%b1%da%af/
داستانی تاریخی از بهشتی گُمشده
https://culture.bookcity.org/books/19752/%d8%af%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%a7%d9%86%db%8c-%d8%aa%d8%a7%d8%b1%db%8c%d8%ae%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d8%a8%d9%87%d8%b4%d8%aa%db%8c-%da%af%d9%8f%d9%85%d8%b4%d8%af%d9%87/
بازاندیشی انتقادی شادکامی (جامعه شناسی انتقادی و زندگی خوب) (۳۰۹ص)
نویسنده: جردن مک کنزی
مترجم: گیتی خزاعی
ناشر: دکسا
قیمت: ۳,۵۰۰,۰۰۰ ریال
برداشت از شادکامی و شادی به اندازه خود این واژهها چالش برانگیز و ابهامآلود است. گذشته از این که در فردیبودن یا جمعی بودن شادی و شادکامی مناقشه وجود دارد، این موضوع هم امری پذیرفته شده است که شادی امری نسبی است و هر فردی – یا حتی هر جامعهای – برداشت متفاوتی از معنای شادی و شادکامی دارد. این کتاب با نگاهی جامعه شناختی به معنا و مفهوم شادکامی در تلاش است تا مفهومی چندوجهی از شادی و شادکامی را به مخاطب تخصصی و عمومی کتاب عرضه کند و ذهن خواننده را به این چالش بکشاند که شادی و شادکامی به چه پارامترهایی وابسته است. این کتاب با مراجعه به مفاهیم نظری در حوزه جامعهشناسی و فلسفه در تلاش است تا به این دغدغه همیشگی بشر بهویژه در دوران مدرن پاسخ دهد که برای شادتر شدن چه باید کرد.
@bookcitycc
غزل سعدی و انسان مدرن
سید مهدی زرقانی
اول اردیبهشت
1404
چاپ دوم کتاب «شیوههای داستانپردازی در هزارویک شب» منتشر شد
نویسنده: دیوید پینالت
مترجم: فریدون بدرهای
ناشر: نشرهرمس
برشی از متن:
ابنالنّدیم از اثری فارسی با نام هزار افسانه یاد میکند که خود آن را به عربی «هزار داستان» ترجمه کرده است. وی ریشۀ این عنوان را با بیان اجمالیِ داستانی تبیین میکند که چارچوب بیرونی کلّ این مجموعه را تشکیل میدهد: «پادشاهی بود خونآشام که هر شب با زنی ازدواج میکد و پس از آنکه شب را با او میگذرانید، وی را میکشت و این کار عادت او شده بود.» تا اینکه بنابر خلاصۀ داستانی که ابنالنّدیم باز میگوید، «با دختری ازدواج کرد که خون شاهان در رگهایش جاری بود و از هوش و زیرکی بهرۀ کافی داشت.» در الفهرست نام این دختر شهرآزاد آمده و ابنالنّدیم توضیح میدهد که وی هر شب برای همسر خود قصهای میگفت، اما همیشه دقت میکرد که هنگام سپیدهدم آن را ناتمام بگذارد و اتمام آن را به شب دیگر وعده کند، و به این ترتیب پادشاه کشتن او را به تعویق میافکند.
مسعودی، تاریخنگار قرن چهارم/دهم هجری نیز از هزار افسانه نام میبرد و خاطرنشان میکند با آنکه عنوان فارسی کتاب به معنای «هزار داستان» است، این مجموعۀ داستانی در ترجمۀ عربی در میان مردم به الف لیله و لیله یعنی «هزار شب» شهرت یافته بود. ابت اشاره میکند که این عنوان عامیه بر اهمیت شبانه بودن زمان حوادث در این مجموعه داستان تأکید دارد، و نیز سنّت «اسمار» یا «داستانهای شبانه».
دربارهٔ کتاب:
دیوید پینالت در کتاب شیوههای داستانپردازی در هزارویک شب شیوهای گزینشی و ادبی را پی گرفته است، به این معنای که با قرائت دقیق برخی حکایتهای بزرگ و کوچک مندرج در چارچوب حلقههای داستانی خاص تلاش کرده به دو رشته سؤال پاسخ دهد: اول، چگونه داستان گفته میشود؟ برای جذب خواننده داستانپردازان هزارویک شب کدام شیوههای روایی را مطلوب میدانند؟ چه شگردهایی روایتی از یک داستان را گیراتر از روایت دیگر میکند؟ و دوم، گردآورنده از مواد موجود چگونه استفاده میکند؟ منابع سنتی – داستانها، افسانهها، شعرها، شرح و توصیفهای تاریخی- چگونه برای شکل دادن یک حادثه در هزارویک شب دستکاری شدهاند؟
نویسنده برای پاسخ به این پرسشها تحریرهای مختلف حکایتهای هزارویک شب را در چاپهای مختلف مقایسه کرده است. علاوه بر این از آنچه «متون مشابه» نامیده شده نیز بهره برده است، یعنی مجموعههای داستانی مستقل از هزارویک شب که در عینحال شامل ماجراهای اشخاصی است که به لحاظی با هزارویک شب ارتباط خاص دارند.
#پوشه_شنیداری
همایش سعدی در قصیده
روز دوم
با حضور: عباس ماهیار، محمدعلی سپانلو، مریم حسینی و نسرین فقیه ملکمرزبان
۳۱ فروردین ۱۳۹۰
@bookcitycc
امیر یوسفی مترجم «در جستوجوی زندگی خوب» در گفتوگو با ایبنا؛
https://www.ibna.ir/news/532386/%D8%AF%D8%B1-%D9%88%D8%B6%D8%B9%DB%8C%D8%AA-%D9%BE%D8%B3%D8%A7%D8%A7%D9%86%D9%82%D9%84%D8%A7%D8%A8%DB%8C-%D8%A7%D8%AA%D9%85%DB%8C%D8%B3%D9%85-%D8%A7%D8%AC%D8%AA%D9%85%D8%A7%D8%B9%DB%8C-%D8%AD%D8%A7%DA%A9%D9%85-%D8%B4%D8%AF%D9%87
وقتی مادری زیر سؤال میرود
https://culture.bookcity.org/books/19722/%d9%88%d9%82%d8%aa%db%8c-%d9%85%d8%a7%d8%af%d8%b1%db%8c-%d8%b2%db%8c%d8%b1-%d8%b3%d8%a4%d8%a7%d9%84-%d9%85%db%8c%d8%b1%d9%88%d8%af/
نشرثالث منتشرکرد:
باد صبا
دو نان اگر داری
یکی را به تهیدستی ببخش،
دومی را بفروش، یاسمن بخر
باشد که گرسنه نماند روحت.
دراگو اشتامبوک یکی از بهترین شعرای کرواسیایی و اروپایی است. همچنین یک پزشک و یک دیپلمات که از سال ۲٠۱۹ تا کنون در کسوت سفیر کرواسی در ایران مشغول به فعالیت بوده است.
ریموند کارور در مورد او می گوید: «دراگو اشتامبوک یک شاعر واقعی است».
اندرو موشن او را این گونه توصیف می کند: «استوار و اصیل با نگاهی تیزبین و هوش سرشار و دون شره اشعار او را چنین توصیف می کند: «اشعار دراگو در زمره زیباترین و به خاطر ماندنی ترین اشعاری هستند که تاکنون خوانده ام».
/channel/bookcitycc
#پوشه_شنیداری
همایش سعدی در قصیده
روز اول
با حضور: مظاهر مصفا، مهدی نوریان، موسی اسوار، سالار عقیلی، نیکولوز ناخوتسریشویلی، ضیاء موحد و نصرالله پورجوادی
۳۰ فروردین ۱۳۹۰
@bookcitycc
۳۳ رمان برتر به پیشنهاد ماریو بارگاس یوسا
https://culture.bookcity.org/papers/19734/%db%b3%db%b3-%d8%b1%d9%85%d8%a7%d9%86-%d8%a8%d8%b1%d8%aa%d8%b1-%d8%a8%d9%87-%d9%be%db%8c%d8%b4%d9%86%d9%87%d8%a7%d8%af-%d9%85%d8%a7%d8%b1%db%8c%d9%88-%d8%a8%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%a7%d8%b3-%db%8c%d9%88/
بی استرس (راهنمای عملی برای زندگی بدون استرس) (۴۰۰ص)
نویسنده: محمد جودت - آلیس لاو
مترجم: صدرا صمدی دزفولی
ناشر: میلکان
قیمت: ۴,۷۵۰,۰۰۰ ریال
کتاب بیاسترس که از پرفروشهای ساندیتایمز بوده، ترکیبیست از نبوغ مهندسی محمد جودت و دانش مدیریت استرس آلیس لاو؛ پاسخی برای همهگیری استرس در دنیای امروز.
این کتاب نشان میدهد که استرس مزمن، اجتنابناپذیر نیست، بلکه پاسخی قابل پیشبینی ـ و در نتیجه، قابل پیشگیری ـ است. در بسیاری از موارد، این استرس نه از جهان بیرون، که از الگوهای فکری منفی درون ما سرچشمه میگیرد.
محمد جودت، از سختترین لحظات زندگی خود عبور کرده و در این کتاب، از رشد پس از تروما سخن میگوید ـ چه در سطح فردی، چه در برابر حوادث بزرگی که همهی ما تجربه کردیم، همچون همهگیری کرونا و پیامدهای اقتصادی آن.
تمرینهای عملی این کتاب، مهارتهایی را در شما پرورش خواهد داد که بدون توجه به شرایط، بتوانید بر پایهی علم عصبشناسی و روانشناسی کاربردی بر استرس غلبه کنید.
@bookcitycc
گفتوگوی ایبنا با امید طبیبزاده درباره غزلوارههای شکسپیر؛
https://www.ibna.ir/news/532609/%D8%A8%DB%8C-%D9%BE%D8%B1%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D9%88-%D8%B3%D8%A7%D8%AE%D8%AA%D8%A7%D8%B1-%D9%82%D9%88%DB%8C-%D8%BA%D8%B2%D9%84%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%B4%DA%A9%D8%B3%D9%BE%DB%8C%D8%B1-%D8%B1%D8%A7-%D8%A8%D8%B1%D8%AC%D8%B3%D8%AA%D9%87-%DA%A9%D8%B1%D8%AF%D9%87-%D8%A7%D8%B3%D8%AA
قیصر؛ پلی میان سنت و نوآوری
https://culture.bookcity.org/%da%af%d9%81%d8%aa%d9%88%da%af%d9%88/19779/%d9%82%db%8c%d8%b5%d8%b1%d8%9b-%d9%be%d9%84%db%8c-%d9%85%db%8c%d8%a7%d9%86-%d8%b3%d9%86%d8%aa-%d9%88-%d9%86%d9%88%d8%a2%d9%88%d8%b1%db%8c/
چاپ هفتم کتاب «داشتن و نداشتن» منتشر شد
نویسنده: ارنست همینگوی
مترجم: احمد کساییپور
ناشر: نشرهرمس
برشی از متن:
همیشه دور و بر ساحل میپلکد و کارهای جورواجور میکند و تقریباً کر است و هر شب زیادی مشروب میخورد. ولی رفیقی باوفاتر و خوشقلبتر از این آدم پیدا نمیشود. از وقتی اینطرفها کار قاچاق را شروع کردم، او را میشناسم. قبلاًها زیاد پیش میآمد توی بار زدنِ جنس کمکم کند. بعد که جنس رد کردن را گذاشتم کنار و قایق کرایه میدادم و این صید شمشیرماهی را توی کوبا شروع کردم، زیاد او را دور و بر بارانداز و دور و بر کافه میدیدم. آدم پپهای به نظر میرسد و معمولاً به جای حرف زدن میخنند، ولی دلیلش این است که چیزی نمیشنود.
دربارۀ کتاب:
داشتن و نداشتن داستان یک ناخدای قایق ماهیگیری به نام هری مورگان در فلوریدا را روایت میکند. رمان، هری را ذاتاً شخصیت خوبی معرفی میکند که به خاطر شرایط سخت اقتصادی که خارج از کنترل او هستند، مجبور به ورود به بازار سیاه و جابهجا کردن کالای قاچاق بین کوبا و فلوریدا شده است. یکی از مشتریان ثروتمند هری، دستمزد یک سفر ماهیگیری سه هفتهای را به او پرداخت نکرده و او را در شرایط بسیار بدی قرار میدهد. پس از این اتفاق، هری با انتخابی سرنوشت ساز، تصمیم میگیرد که برای تأمین مخارج خانوادهاش، مهاجرین چینی را به صورت قاچاق و غیرقانونی از کوبا به فلوریدا انتقال دهد. او سپس شروع به قاچاق بارهای غیرقانونی [از الکل گرفته تا انقلابیهای کوبا] بین دو کشور میکند.
داشتن و نداشتن به دلیل جزئیات فراوان و داستانی بسیار ملموس و واقعی، و با به نمایش گذاشتن یکی از ظریفترین و تکاندهندهترین ارتباطات انسانی، یکی از برترین آثار ادبی تمامی اعصار بهشمار میرود.
سعدی نخستین سفیر زبان فارسی در اروپا
https://culture.bookcity.org/%da%af%d9%81%d8%aa%d9%88%da%af%d9%88/19754/%d8%b3%d8%b9%d8%af%db%8c-%d9%86%d8%ae%d8%b3%d8%aa%db%8c%d9%86-%d8%b3%d9%81%db%8c%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c-%d8%af%d8%b1-%d8%a7%d8%b1%d9%88%d9%be%d8%a7/
«من هم مانند هر سرباز جنگزدهای از جنگ بیزارم، چون بیرحمی، بیثمری و بیخردی نهفته در جنگ را به چشم دیدهام.»
دوایت دی.آیزنهاور
در آن دوره تمام روابط خارجی آمریکا حول محور جنگ سرد میچرخید. ایالات متحده به تئوری دومینو اعتقاد داشت و این تئوری در نهایت منجر به اتخاذ سیاست سد نفوذ شد. تئوری دومینو میگفت کمونیسم میداند که برای بقای خود باید مرزهای خودش را وسیعتر کند و کمونیستها به هر قیمتی این خواسته را جامۀ عمل خواهند پوشاند.
این تئوری حکم میکرد که هروقت کشوری حکومتی کمونیستی تشکیل دهد، کشورهای همسایهاش هم در خطر «افتادن به دامِ» کمونیسم قرار میگرفتند. میگفتند این «تاثیر دومینووار» تا جایی ادامه خواهد یافت که کمونیست تمام جهان را تحت سلطه بگیرد، حتی ایالات متحده را. به همین دلیل هم آمریکاییها و دیگر غربیها لازم میدیدند که جلوی نفوذ کمونیسم در قسمتهای دیگر جهان را بگیرند...
جنگ ویتنام؛تاریخچهای از آغاز تا پایان | گروه مؤلفان یک ساعت تاریخ | ترجمهٔ نیلی انصار | نشر سفیر | چاپ اول، بهار ۱۴۰۴ | ۷۸ صفحه | ۱۳۸ هزار تومان
@bookcitycc
نشرنی منتشرکرد:
در مسافرخانهای دورافتاده، در سرزمینی بیافق، مادر و دختری زندگی میکنند که رؤیای رفتن در سر دارند. پسر خانواده پس از بیست سال دوری به سرزمینش بازمیگردد که مادر و خواهرش را بازیابد و خوشبختشان کند. او را به جا نمیآورند. آلبر کامو از این «سوءتفاهم» تراژدی مدرن و تکاندهندهای میآفریند.
اگه شما از زندگیتون خستهاید، من در حد مرگ از این افق بسته خستهم، و حس میکنم که دیگه نمیتونم یه ماه هم اینجا دووم بیارم. هر دومون از این مسافرخونه حالمون به هم میخوره، و شما تو این سنوسال فقط میخواین چشمهاتون رو ببندین و فراموش کنین. اما من که هنوز ذرهای از آرزوهای بیست سالگی تو دلم مونده، میخوام کاری کنم که برای همیشه از دستشون خلاص شم… (از متن نمایشنامه)
@bookcitycc
چرا ضیاء موحد سراغ «سعدی» رفت؟
https://www.isna.ir/news/1404020100140/%DA%86%D8%B1%D8%A7-%D8%B6%DB%8C%D8%A7%D8%A1-%D9%85%D9%88%D8%AD%D8%AF-%D8%B3%D8%B1%D8%A7%D8%BA-%D8%B3%D8%B9%D8%AF%DB%8C-%D8%B1%D9%81%D8%AA
آپارات - سرویس اشتراک ویدیو
https://www.aparat.com/v/xefhE
همایش سعدی در قصیده
روز دوم
با حضور: عباس ماهیار،محمدعلی سپانلو، مریم حسینی و نسرین فقیه ملکمرزبان
۳۱ فروردین ۱۳۹۰
@bookcitycc
آیا هوش مصنوعی هیچگاه هوشیار خواهد شد؟
https://culture.bookcity.org/papers/19701/%d8%a2%db%8c%d8%a7-%d9%87%d9%88%d8%b4-%d9%85%d8%b5%d9%86%d9%88%d8%b9%db%8c-%d9%87%db%8c%da%86%da%af%d8%a7%d9%87-%d9%87%d9%88%d8%b4%db%8c%d8%a7%d8%b1-%d8%ae%d9%88%d8%a7%d9%87%d8%af-%d8%b4/
افسردگی در رمانها
https://culture.bookcity.org/papers/19728/%d8%a7%d9%81%d8%b3%d8%b1%d8%af%da%af%db%8c-%d8%af%d8%b1-%d8%b1%d9%85%d8%a7%d9%86%d9%87%d8%a7/
نجات جایی است که خطر آنجاست
https://culture.bookcity.org/papers/19738/%d9%86%d8%ac%d8%a7%d8%aa-%d8%ac%d8%a7%db%8c%db%8c-%d8%a7%d8%b3%d8%aa-%da%a9%d9%87-%d8%ae%d8%b7%d8%b1-%d8%a2%d9%86%d8%ac%d8%a7%d8%b3%d8%aa/
همایش سعدی در قصیده
روز اول
با حضور: مظاهر مصفا، مهدی نوریان، موسی اسوار، سالار عقیلی، نیکولوز ناخوتسریشویلی، ضیاء موحد و نصرالله پورجوادی
۳۰ فروردین ۱۳۹۰
@bookcitycc
با دردهای خود چه میکنیم؟
https://culture.bookcity.org/books/19731/%d8%a8%d8%a7-%d8%af%d8%b1%d8%af%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%ae%d9%88%d8%af-%da%86%d9%87-%d9%85%db%8c%da%a9%d9%86%db%8c%d9%85%d8%9f/