https://t.me/joinchat/AAAAAFE_mgVWtZvBkgrkWA ✔ القناة تهتم بالترجمة بين اللغتين الفارسية والعربية ✔وتركز على تعليم الترجمة ✔تعليم الفارسية ✔مباحث ترجمه- نکات آموزشی ترجمه ✔ترجمه عربی به فارسی و بالعکس ✔سفارش ترجمه تماس با ادمین کانال: @translation326
همراهان گرامی ترجمه های پیشنهادی خودتون برای این مقطع شعری برای ما کامنت کنید:👇👇👇 🍂🌻🌺🌻🍂🌻🌺🌻🍂 🆔@atranslation90
Читать полностью…🍂🍃🍂🍃🌹🍃🍂
🍂🍃🌹🍃🍂
🍃🌹🍃
🌹
قال حكيم لابنه
إذا ملأت عقلك
بصغائر الأمور فلن
يبقى فيه مكان لكبارها
فالعقل كالحقل
إن لم تتعاهده
بالنباتات الجيدة
نمت فيه الحشائش الضارة...
حکیمي به پسرش گفت
اگر ذهنت را از چیزهای کوچک و سطحی پر کنی
دیگر جایی برای چیزهای بزرگ و مهم باقی نخواهد ماند
ذهن مانند یک مزرعه است
اگه از آن مراقبت نکنی و گیاهان خوب و زیبا در آن نکاری
علف های هرز در آن می روید...
🌹
🍃🌹🍃
🍂🍃🌹🍃🍂
🍂🍃🍂🍃🌹🍃🍂
🆔@atranslation90
كثير النسيان: بسيار فراموش كار
او بسيار فراموش كار است: هو كثير النسيان
ناكر الجميل والمعروف: نمك نشناس و قدر نشناس
او نمك نشناس است
هو ناكر الجميل
مذنب: گنهکار، مقصر
هو مذنب: او گنهکار است
بارع/ ماهر: ماهر و کاردان
هو خیاط بارع: او خیاط ماهری است
🆔@atranslation90
#اختر_عنوانا_مناسبا_للصورة #عنوان_مناسبی_برای_این_تصویر_انتخاب_کنید 💎♦️💎♦️💎♦️💎 @atranslation90
Читать полностью…👨🎨👩🚒👩✈️👨🔬👨🍳المِهَن والحِرَف:
مامِهْنَتُک؟شغلت چیست؟
پزشک:طبیب
آموزگار:مدرّس٬معلّم
وکیل:مُحام
کارمند:مُوَظَّف
داروساز:صَیْدَلي
پرستار:ُمُمَرِّض٬مُمَرِّضة
ماما:قابِلَة
حسابدار:مُحاسِب
نقاش:رَسَّام
عکاس:مُصَوِّر
هنرپیشه:فَنَّان٬مُمَثِّل
باغبان:بُسْتانِي
نانوا:خَبَّاز
قصاب:جَزَّار
کشاورز:فلاح٬مُزارِع
ماهیگیر:صیَّاد
آهنگر:حَدَّاد
کفاش:إسکافي
قناد:حَلَواني
جواهرفروش:جَواهِري
چاپخانه دار:صاحبُ مَطْبَعَة
چشم پزشک:طبیبُ العُیُون
دندان پزشک:طبیب الأسْنان
کارگر:عامِل
نویسنده:کاتِب
خبرنگار:مُراسِل
روزنامه نگار:صَحَفي
سخنران:خَطیب
سردبیر:مُحَرِّرجَریدَة
جراح:طبیب جَرَّاح
سرباز:عَسکَري
پارچه فروش٬بزاز:قَمّاش٬بَزَّاز
پنبه زن٬لحاف دوز:نَدّاف
آرایشگر:حَلّاق
راننده:سائِق
زرگر:صائِغ
لبنیاتی:لَبّان
بافنده:حائِک
خیاط:خَیّاط
آشپز:طَبّاخ٬طاهٍ
تعمیرکار:مُصَلِّح
مکانیک:میکانیکيّ
گوینده:مُذِیع
رفتگر:زَبّال٬کَنَّاس
مجسمه ساز:نَحّات
برق کش٬سیم کش:کَهْرُبائيّ
دامپرور:مُرَبّی الماشِیَة
مسگر:نَحّاس٬صَفّار
چاپگر:طَبّاع
شیشه ساز:زَجّاج
امدادگر:مُضَمِّد
خواننده:مُغَنّی٬مُنْشِد
خواربارفروش:بَقّال
پلیس:شُرْطِیّ
نگهبان:حارِس
جهانگرد:سائِح
کماندار:نَبال 🍂🌸🍂🌸🍂🌸🍂🌸🍂
َ@atranslation90
#الأمثال_والحكم 📚📚📚📚📚
مَنْ طَلَبَ شَيْئَاً وَجَدَهُ: جوينده يابنده است
يومٌ لَنَا وَيَوْمٌ عَلَينَا: گهی پشت به زین و گهی زین به پشت 📚📚📚📚📚 /channel/atranslation90/969
#معلومة_طبية تناول كميات كبيرة من الملح يعتبر عامل خطر رئيسي لأمراض عديدة منها: مصرف مقدار زياد نمك عامل اصلي بسياري از بيماريها به شمار میآید از جمله: ارتفاع ضغط الدم: افزايش فشار خون أمراض الكلي: بيماري هاي كليه أمراض القلب والأوعية الدموية: بيماريهاي قلبي و عروقي السمنة: مشكل چاقی السکتة الدماغیة: سکته مغزی الحصوات الکلویة: بیماری سنگ کلیه سرطان المعدة: سرطان معده هشاشة العظام: پوکی استخوان الربو: بیماری آسم گشاد شدن دهلیز چپ قلب 💎💎💎💎💎💎 /channel/atranslation90/969
Читать полностью…لكل شيء صناعة، وصناعة العقل حسن الاختيار: هر چیزی محصول و ساخته ای دارد....و محصول و ساخته عقل تصمیمگیری و انتخاب درست است "ابن جوزی" 🪷🪷🪷🪷🪷🪷 /channel/atranslation90/1032
Читать полностью…داروهای مفید حال خوب کن: الأدوية المفيدة لتحسين الحالة النفسية والمزاجية😍
نگریستن به ستارگان، و آب روان: النظر إلى النجوم والمياه الجاریة😍
و تماشای گلها و شکوفه ها: مشاهدة الزهزر والورود😍
و تنفس هوای تازه : استنشاق الهواء النقي😍
و کتاب خواندن: قراءة الكتاب😍
و گوش سپردن به موسیقی خوب: الاستماع للموسيقى الجيدة😍
و بوییدن میوهها: شم الفواكه 😍
و لمس درختان: ملامسة الأشجار😍
و نوازش کردن حیوانات: مداعبة الحيوانات😍
و آب دادن به گل ها: سقي الزهور والورود😍
و بغل کردن یار : واحتضان الحبيب😍 /channel/atranslation90/1024
الجامعة العربية: نحثّ المحكمة الجنائية الدولية على إنجاز التحقيق في جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية التي ارتكبتها وترتكبها "إسرائيل" دوستان همراه، معني فعل " نحت" و " المحكمة الجنائية الدولية " در اين تيتر خبري چیست؟ معادل های پیشنهادی خود را برای ما کامنت کنید:👇👇👇 🌈🌺🌈🌺🌈🌺🌈 /channel/atranslation90
Читать полностью…فائدة لغوية🔖🔖🔖
المال له أسماء مختلفة:
في المسجد ( زكاة أو صدقة)
في المدرسة ( رسوم )
في الزواج يطلق عليه ( المهر )
في الطلاق ( النفقة )
عندما تدين لشخص ( دين )
عندما تدفع للحكومة ( الضرائب )
عندما تعطيه للفقراء (صدقة )
في المحكمة ( الغرامات )
الموظفون المتقاعدون ( معاش )
للموظفين ( الراتب )
للعمال ( الأجور )
في العيد للاطفال ( عيدية)
للأطفال والأولاد (مصروف)
عندما تقترض من البنك ( القرض )
عندما يدفع لأهل القتيل ( فدية )
للخاطفين ( فدية )
تلقى بشكل غير قانوني في اسم الخدمة ( رشوة ) ♦️💎 ♦️💎♦️💎♦️ /channel/atranslation90
♦️اهمية الاعتناء بالمظهرالخارجى
بالطبع لا تظهر قيمة الانسان بمجرد ارتدائة ملابس ذات مظهر جيد او ما شابة، ولكن الظهور بمظهر انيق امام الناس يعطيك دفعة قوية وثقة اكبر وقدرة على التعامل بشكل احسن، فالناس يحبون الشخص ذو المظهر الجيد والمرتب.
♦️اهميت و توجه به تیپ و ظاهر
♦️البته ارزش انسان صرفا به پوشیدن لباسهای خوب و زیبا یا مواردی از این دست نیست، اما ظاهر شدن با تیپ و ظاهر شیک در مقابل مردم به شما انگیزه قوی، اعتماد به نفس بیشتر و توانایی برخورد بهتر با آنها را میدهد، زیرا مردم شخص شیک پوش و مرتب را دوست دارند. 👠👗👕👚👔 /channel/atranslation90
رئیس الوزراء: ضرورة متابعة عمل شركات الهاتف النقال وتسديدها المستحقات التي بذمتها منظور از " تسدیدها المستحقات التی بذمتها "در این متن خبری چیه؟ لطفا معادل های پیشنهادی خودتون برای ما کامنت کنید: 👇👇👇 🪷🍂🪷🍂🪷🍂🪷 /channel/atranslation90
Читать полностью…الناس معادن تصدأ بالملل، وتتمدّد بالأمل، وتنكمش بالألم... /channel/atranslation90
Читать полностью…#نکات_ترجمه شیوه ترجمه بابهای مفاعله و تفاعل📚📚📚📚📚 باب مفاعله و تفاعل برای مشارکت به کار می روند که در ترجمه افعال باب مفاعله معمولا از کلمه با استفاده میشود و در ترجمه افعال باب تفاعل معمولا از الفاظی مانند با همدیگر یا با یکدیگر استفاده میشود:
جاهدوا الکافرین: با کافران جهاد کنید...
عاشر من یجالسون العلماء و یشاورونهم: با کسانی که با دانشمندان همنشینی میکنند و با آنها مشورت میکنند معاشرت کن...
تکاتب الصدیقان: دو دوست با یکدیگر نامه نگاری کردند...
تعاون الناس لبناء المسجد: مردم برای ساخت مسجد با همدیگر همکاری کردند... 📚📚📚📚📚
🆔@atranslation90
مجموعة من الجمل والعبارات المستخدمة في موضوع الطقس والجو
مجموعه ای از جملات و عبارات کاربردی در باره وضعیت آب و هوا
1- كيف الطقس اليوم؟
آب و هوا امروز چطوره؟
2- الیوم الطقس عاصف🌪
امروز هوا طوفانیه.🌪
3- الیوم الطقس مُشمِس.🌞
امروز هوا آفتابیه.🌞
4- الیوم الطقس مُمطِر.🌧
امروز هوا بارونیه.🌧
5- الیوم الطقس مُثَلَّج.❄️☃️
امروز هوا برفیه.❄️☃️
6- الیوم الطقس غائم.☁️
امروز هوا ابریه.☁️
7- الیوم الطقس بارِد.🥶
امروز هوا سرده.🥶
8- غَدَا الطَقَس سیکون مُشمساً.🌞
فردا هوا آفتابی خواهد شد.🌞
9- غَدَا الطَقَس سیکون غائماً.☁️
فردا هوا ابری خواهد شد.☁️
10- الیوم الطقس حار.😰
امروز هوا گرمه.😰
11- الیوم الطقس ضبابي.🌫
امروز هوا مه آلوده.🌫 🆔@atranslation90
لطیفترین ملودیها و گوشنوازترین آهنگها را فقط قلب مادر مینوازد..... 🎼🎼🎼🎼🎼🎼 @atranslation90
Читать полностью…مصطلح "ذهب أدراج الرياح"✅
💢💢💢💢💢
ذهب أدراج الرياح: به هدر رفتن/هيچ شد/بی نتیجه شدن. بر باد شدن يا بر باد رفتن.
ذهب دمعه أدراج الرياح: خونش به هدر رفت.
✅ ذهبت كل محاولاتنا أدراج الرياح: تمام تلاشهاي ما برباد رفت.
✅ أحلام المنتخب العماني للكرة القدم بالوصول لمونديال قطر2022 ذهبت أدراج الرياح: روياي تيم ملي فوتبال عمان براي رسيدن به جام جهاني فوتبال قطر بر باد رفت.
💢💢💢💢💢
🆔@atranslation90
من المثنیات فی اللغة العربیة: از دوگانه های زبان عربی 🔰♦️🔰♦️🔰♦️🔰 /channel/atranslation90/969
Читать полностью…✔️ علامات الحب في علم النفس :
✅ من يحبك يتواجد في المكان الذي تكون فيه قدر الإمكان
✅من يحبك يتابعك بنظره أينما حللت ويتعمد التقاء النظرات معا ولديه عادة التحديق بكل تفاصيلك.
✅ يستمع للموسيقا المفضلة لديك ويتبع ذوقك في الكتب والأفلام والمسلسلات وحتى الشعراء المفضلين.
✅يحب الطعام والشراب المفضل لديك.
✅ يتحدث معك عن المستقبل ويشركك في خططه المستقبليه التي تكون أنت جزء منها في حديثه عنها.
✅إظهار الغيرة إن اقترب شخص منك حتى ولو بمجرد النظر والحديث العابر.
✅من يحبك يهتم لأصدقائك ويظهر حبه لهم ويتقرب منهم ويحاول كسب ودهم.
✅من يحبك يلبي طلباتك حتى وإن كانت صعبة التنفيذ.
✅عندما يقترب منك يشعر بالسعادة حتى وإن كان حزيناً ويمتلئ بالطاقة الإيجابية
✔️نشانه های عشق و دوست داشتن در روانشناسی:
✅ کسی که تو را دوست دارد سعی میکند تا حد امکان همان جایی باشد که تو هستی
کسی که تو را دوست دارد، هر کجا که بروی با نگاهش دنبالت میکند، عمدا نگاهت میکند و عادت دارد به تمام جزئیات تو خیره شود.
✅ او به موسیقی مورد علاقه تو گوش می دهد و سلیقه شما را در کتاب ها، فیلم ها، سریال ها و حتی شاعران مورد علاقهات دنبال میکند
✅ غذا و نوشیدنی مورد علاقه تو را دوست دارد.
✅ او با تو در مورد آیندهاش صحبت می کند و تو را در برنامه های آینده خود که تو هم بخشی از آن هستی سهیم میکند
✅ نسبت به کسی که بخواهد به شما نزدیک شود حتی با یک نگاه و صحبت معمولی غیرتی می شود و حسادت میورزد
✅ کسی که تو را دوست دارد به دوستانت اهمیت می دهد، به آنها عشق می ورزد و به آنها نزدیک می شود و سعی می کند محبت آنها را کسب کند.
✅ کسی که تو را دوست دارد خواسته های شما را برآورده می کند حتی اگر انجام آنها برایش سخت و دشوار باشد.
✅ وقتی به شما نزدیک می شود، حتی اگر غمگین هم باشد احساس خوشحالی می کند و سرشار از انرژی مثبت می شود.
@atranslation90
#الأمثال_والحكم
#ضرب_المثل
📚📚📚📚📚
رأي الشيخ أحبّ إليّ من جلد الغلام
✅کار هر بُز نیست خرمن کوفتن
📚📚📚📚📚
✅دود از کُنده بلند میشه
@atranslation90
تکنیکهاي ترجمه📚 تكنيك وامگیری کلمات ( الاقتراض :Borrowing )
وام گیری به معنای قرض گرفتن مستقیم یک واژه از زبانی دیگر بدون ترجمه کردن آن است. لغاتی که در ترجمه آنها از این روش استفاده شدهاست معمولا به صورت ایتالیک نوشته می شوند. از این تکنیک معمولا در اصطلاحات یا کلماتی استفاده میشود که معادل آن در زبان مقصد وجود ندارد. در بعضی موارد هم کلمهی اصلی بهتر از ترجمه ی آن مفهوم مورد نظر را منتقل میکند.
📚📚📚📚📚
📚مثال: گاوچران یک سمبررو (کلاه لبه پهن اسپانیایی) بر سر داشت. /channel/atranslation90
ويقول إرنست همينغوي :
ابتعادنا عن البشر
لا يعني كرهاً أو تغيراً ...
العزلة وطن للأرواح المتعبة...
ارنست همینگوی میگوید:
فاصله گرفتن ما از مردم به معنی نفرت و بیزاری (از آنها) یا تغییر نیست...
عزلت و تنهایی سرزمینی است برای روانهای خسته....
💎🍂💎🍂💎🍂💎 /channel/atranslation90
#_تحليل_الشخصية أول ما تراه في هذه الصورة يكشف عن شخصيتك 1-السلطعون 2- وردة القرنفل نتيجة و ترجمة التحليل في التعليق👇👇👇
/channel/atranslation90
#مصطلح
🔰🔰🔰🔰🔰🔰
#حجر_الأساس
#حجر_الزاویة
#سنگ_بنا
#رکن
#رکن_اساسی_و_اصلی
#_اصطلاح_سنگ_بنا_ورکن_اساسی
دعم مشروعات الشباب والنساء حجر الزاوية للتنمية في أفريقيا
حمایت از پروژه های جوانان و زنان رکن اصلی توسعه در افریقاست
يعتبر التعليم حجر الزاوية لتحقيق التقدم لأى دولة
آموزش به عنوان رکن اساسی پیشرفت هر کشوری محسوب می شود
يعتبر التعليم حجر الأساس في القضاء على الجهل والتخلف
آموزش، سنگ بنای ریشه کنی و نابودی جهل و عقب ماندگی است
يعتبر كتاب "في أصل الأنواع" لتشارلز داروين، الذي نشر في 1859، بمثابة حجر الأساس لعلم الأحياء
کتاب «خواستگاه گونهها» اثر چارلز داروین که در سال 1859 منتشر شد، به مانند سنگ بنای زیستشناسی محسوب میشود.
🔰🔰🔰🔰🔰 /channel/atranslation90
📚 ترجمه شفاهی پزشکی
ترجمه شفاهی پزشکی در محیطهای پزشکی و بهداشتی، از جمله مطب دکتر، کلینیک، بیمارستان، ویزیت خانگی، و از این دست کاربرد داره. این نوع ترجمه اصولاً در گفتوگوهای بین ارائهدهنده مراقبتهای پزشکی (پزشک، پرستار، متخصص آزمایشگاه) و بیمار (يا همراه او) مورد نیازه. از نظر فیشبرگ (۱۹۸۶) ترجمه شفاهی ویژه مسائل پزشکی یا ترجمه شفاهی بیمارستانی (hospital interpreting) به ترجمه شفاهی در شرایط پزشکی اطلاق میشه.
منبع: فرحزاد، فرزانه (۱۳۹۹). فرهنگ جامع مطالعات ترجمه. تهران: انتشارات علمی.
💎♦️💎♦️💎♦️💎 /channel/atranslation90
#الأمثال_والحكم
#ضرب_المثل
عش رجباً... ترى عجباً!
🪷🌿🪷🌿🪷🌿🪷
معادل فارسی: جوجه را آخر پاییز میشمارند... شاهنامه اخرش خوش...هنوز اول ماجراست...
دوستان همراه، اگر معادل بهتر و مناسب تری برای این ضرب المثل میشناسید لطفا برای ما کامنت کنید:
🪷🌿🪷🌿🪷🌿🪷 /channel/atranslation90/959