Deep in my heart, there's a fire, a burnin' heart
Deep in my heart, there's desire for a start
I'm dying in emotion
It's my world in fantasy
I'm livin' in my, livin' in my dreams
You're my heart, you're my soul
I keep it shining everywhere I go
You're my heart, you're my soul
I'll be holding you forever
Stay with you together
You're my heart, you're my soul
Yeah, a feelin' that our love will grow
You're my heart, you're my soul
That is the only thing I really know
Let's close the door and believe my burnin' heart
Feeling all right come on, open up your heart
I'll keep the candles burning
Let your body melt in mine
I'm livin' in my, livin' in my dreams
You're my heart, you're my soul
I keep it shining everywhere I go
You're my heart, you're my soul
I'll be holding you forever
Stay with you together
You're my heart, you're my soul
Yeah, a feelin' that our love will grow
You're my heart, you're my soul
That is the only thing I really know
You're my heart, you're my soul
Yeah, a feelin' that our love will grow
You're my heart, you're my soul
That is the only thing I really know
You're my heart, you're my soul
Yeah, a feelin' that our love will grow.
🔷میخوای بگی نمیشه جلوی یه چیزی رو بگیری....
👉I can't help doing sth.
✅نمی تونم جلوی گریه ام رو بگیرم.
👉I can't help crying.
✅نمی تونم جلوی خوردنم رو بگیرم.
👉I can't help eating.
روشهای مختلف براي ابراز موافقت درموردچيزي
✅I guess so.
من هم همین حدس را می زنم.
✅I was just going to say that.
من هم میخاستم همین رو بگم.
✅I really agree with you.
من کاملا با شما موافقم.
✅I think you are right.
فکر کنم حق با شماست.
✅Can’t say I don’t agree.
نمی تونم بگم مخالفم.
✅I’m with you on this.
تو این مورد با شما موافقم.
✅I partly agree.
تا حدی موافقم.
✅It’s partly true.
تا حدی درسته.
✅Great idea.
ایده عالی هست
Find 3 hobbies: One to make you money, one to keep you in shape and one to make you creative.
سه تا سرگرمى براى خودت پيدا كن:
يكيش برات پولساز باشه ،
يكيش خوش اندام نگهت داره
و يكيش هم خلاقيتت رو پرورش بده.
Enrique Iglesias - Don't You Forget About Me.mp3
Читать полностью…
📚 ترکیب واژگان با کلمه friend
🔴1. Friend
🔴 دوست / رفیق
🔸2. New friend
دوست جدید
🔹3. Ex-Friend
دوست سابق
🔸4. Best friend
بهترین دوست
🔹5. Close friend
دوست نزدیک
🔸6. Good friend
دوست خوب
🔹7. Dear friend
دوست عزیز
🔸8. Old friend
دوست قدیمی
🔹9. Mutual friend
دوست مشترک
🔸10. Childhood friend
دوست دوران بچگی
🔹11. School friend
دوست مدرسه
🔸12. Family friend
دوست خانوادگی
🔹13. Social friend
دوست اجتماعی
🔸14. Casual friend
دوست معمولی
🔹15. Loyal friend
دوست وفادار
A New Year is like a blank book, and the pen is in your hands. It is your chance to write a beautiful story for yourself. Happy New Year.
Читать полностью…
😊اگه ی نفر بهتون گفت:Thank Youدر جواب چی بگیم؟؟
👌 You're welcome.
👌 You got it.
👌 Don’t mention it.
👌 No worries.
👌 No problem.
👌 Not a problem.
👌 My pleasure.
👌 It was nothing.
👌 I’m happy to help.
👌 Not at all.
👌 Sure.
👌 Sure thing.
👌 Anytime.
👌 Not at all.
👌 Never mind.
👌 It's no bother.
👌 It's nothing.
👌 It's all right.
چند تا عبارت و اصطلاح عامیانه امریکایی 🇺🇸🇺🇸
.
.
Goody goody
آدم سوسول و بچه ننه/ فردی که دست به کارهای بچگانه نمیزند
.
What a wimp!
عجب آدم ترسویی!!
.
Waste him
نفله اش کن/ بکش اش
.
Stop talking rubbish
شر و ور گفتن رو بس کن
.
skip town
فلنگ را بستن/ فرار کردن بدون سرنخ
.
Don't mess with me
با من کل کل نکن
.
Excuse my French!/ Pardon my French
جسارت بنده رو ببخشید/ روم به دیوار/ سایه تون سنگینه/گلاب به روتون/ و ....
مثال:
OW! F**K! I'm sorry ... excuse my French.
اوووه، لعنت، ببخشید، جسارت بنده رو ببخشید
.
Big Liar
آدم چاخان/ دروغگوی بزرگ
.
That taught me a lesson. I won't do it again
درس خوبی بهم داد، دیگه این کار رو نمیکنم
.
Blaze
در حالت فعل: به معنی بار کردن ویدWeed(حشیش/ماریجوآنا) است
همچنین به معنی کشیدن اش همچنین به معنی روشن کردن و ...
مثال:
Yo you wanna go blaze this
میخوای روشن اش کنی؟ (گفتار بسیار عامیانه)
.
John blaze that shit!
جان، اون لعنتی رو روشن کن(اشاره به حشیش مثلا")
.
Leave me alone
تنهام بگذاز
.
Let it be
بگذار باشه/ کاریش نداشته باش
.
You were missed so much
جات خیلی خالی بود/ جای خالی ات خیلی حس میشد
.
Right on buddy, You nailed it
دمت گرم رفیق، درست انجامش دادی
.
Who the hell are you?
تو کدوم خری هستی؟/ تو دیگه کدوم خری هستی؟
🔴 تفاوت Great - Big - Large 🔴
✍ بسیاری از زبان آموزان در استفاده از این سه لغت اشتباه میکنند! برای نحوه استفاده صحیح از این لغات به توضیحات زیر توجه کنید.
▶️ Great >> بزرگ از لحاظ معنوی
🍀 Gundhi was a great man.
Big >> بزرگ از لحاظ جسمانی
🍀 There are many big buildings in Tehran.
Large >> بزرگ برای چیزی که حجمی را اشغال کرده است
🍀 There was a large picture on for drivers
چند کلمه مختصر شده همراه با توضیح آنها در انگلیسی!!
🏷
V.I.P.
Very Important Person
شخص خیلی مهم
🏷
3.D.
3-dimensional
سه بعدی
🏷
I.D.
Identification
هویت
🏷
I.Q.
Intelligence quotient
آی کیو/ ضریب هوشی
🏷
D.I.Y.
Do-it-yourself
خودت انجامش بده
🏷
R.I.P.
Rest in peace
خدا رحمتش کند/ قرین رحمت خدا باشد
🏷
K.I.T.
Keep in touch
در تماس باش
🏷
P.O.V.
Point of view
نقطه نظر
🏷
A.D.
Anno Domini
از لاتین وارد انگلیسی شده ، یعنی
بعد از میلاد.
🏷
B.C.
Before Christ
قبل از میلاد مسیح
🏷
A.S.A.P.
As soon as possible
در اولین فرصت ممکن
🏷
C.E.O.
Chief executive officer
مدیر عامل
🏷
C.F.O.
Chief financial officer
مدیر مالی
🇺🇸 چند تا #اصطلاح رایج در فیلمها
💜 Don't dare do that again!
💜 دیگه نبینم از این غلط ها بکنی!
💚 Ok, now give!
💚 خوب بنال ببینم!
💜 I'll teach you!
💜 حالا بهت نشون میدم!
💚 Quite a party!
💚 عجب مهمانی ای!
💜 It was heaven!
💜 محشر بود!
💚 There is a dear!
💚 قربونت برم!
💜 My foot!
💜 چه مزخرفاتی! ، چه جفنگیاتی!
💚 It's a matter of sink or swim!
💚 مسئله ی مرگ و زندگی است!
💜 Be quick about it!
💜 لفتش نده
💚 Sugar!
💚 گندش بزنن
💜 Hang him!
💜 گور پدرش!
💚 Don't pick on me!
💚 گیر نده!
💜 Like fun!
💜 تو گفتی و من هم باور کردم
💚 After a fashion.
💚 همچین بگی نگی
💜 Go for it!
💜 بگیرش! ، ولش نکن! ، بزنش
💚 You can't milk a bull
💚 هی میگم نره میگه بدوش
💜 That's the end!
💜 همینو کم داشتیم!
💚 Over my dead body!
💚 کور خوندی
💜 He's slow on the draw!
💜 دوزاریش کج است
💚 It's all over and done!
💚 کار تمام است
💜 The die is cast!
💜 کار از کار گذشته
💚 It's all a fiddle!
💚 همه اش کلک است
💜 Don't rub it in!
💜 اینقدر به رخ ما نکش
💚 What's cooking!
💚 قضيه چيه؟
💚 I stand corrected.
💚 اشتباه خود را قبول می کنم
💜 He's not all there!
💜 سیمهایش قاطی است
#idiom
It's raining cats and dogs!
بارون خیلی شدیدی در حال باریدنِ!
🐱 🐶
🔷اشیای زیر از نظر تعداد مفرد می باشند ولی در گرامر انگلیسی جمع محسوب شده و با فعل جمع بکار می روند:
✅glasses (عینک)
✅pajamas (پیژامه)
✅trousers (شلوار)
✅jeans (شلوار جین)
✅pants (شلوار)
✅slacks (شلوار اسپرت)
✅scissors (قیچی)
✅nail clippers (ناخن گیر)
اگر بخواهیم بگوییم (یک شلوار جین) یا (یک عینک) از a pair of قبل از اسم استفاده می کنیم:
🔺a pair of jeans (یک شلوار جین) 🔺two pairs of jeans (دو شلوار جین)
🔺a pair of sunglasses (یک عینک آفتابی)
🌺She's a liar liart born yesterday
🍋يه روده راست تو شکمش پيدا نميشه
🌺He was born on the wrong side of the bed
🍋حرام زاده
🌺I wasn
🍋موهامو تو اسياب سفيد نکردم
🌺talk of devils
🍋حلال زاده
🌺to flatter // to kissup somebody
🍋پاچه خواري
🌺apple polisher
🍋پاچه خوار
🌺chicken chicken
🍋چقدر ترسو
Do you agree? آیا موافقی؟
Do you mind? اهمیت میدی؟
Why not? چرا که نه
What do you mean? منظورت چیه؟
What do you think?نظرت چیه؟
What happened to you?چه اتفاقی برات افتاده؟
What should i do? من باید چکارکنم؟
Can i have a day off?میتونم یک روز تعطیلی داشته باشم؟
Can you make it? میتونی انجامش بدی؟
#Lyrics
متن آهنگ don't you forget about me
They say love is just a game
اونا میگن عشق فقط یه بازیه
They say time can heal the pain
میگن زمان میتونه دردُ درمان کنه
Sometimes you win
بعضی وقتا(این بازی رو)میبری
Sometimes you lose
بعضی وقتا میبازی
And I guess I'm just a fool
و فکر کنم من فقط یه احمقم
I keep holding on to you
که به صبر کردن ادامه میدم
I told you once you were the one
یه بار بهت گفتم تو همونی(که مال منه)
You know that I'd die for you
میدونی که حاضرم برات بمیرم
Although it hurts to see you go
با اینکه از دیدن رفتنت عذاب میکشم
Oh,this time you should know
این بار باید بدونی
That I won't try to stop you...
که من سعی نمیکنم متوقفت کنم
Don't you forget about me baby
فراموشم نکن عزیزم
Don't you forget about me now
حالا منو فراموش نکن
Someday you'll turn around and ask me
یه روز برمیگردی و ازم میپرسی
Why did I let you go?
چرا وِلِت کردم؟
So you try to fake a smile
سعی میکنی یه لبخند مصنوعی بزنی
You don't wanna break my heart
چون)نمیخوای قلبمُ بشکنی(
I can see that you're afraid
میتونم ببینم که شرمنده ای
But baby it's too late
اما عزیزم دیگه خیلی دیره
'Cause I'm already dying
چون دیگه دارم میمیرم
(Chorus repeat)
Where ever I go
هرجا که برم
I won't forget about you
فراموشت نمیکنم
Where ever you go
هرجا که میری
Don't you forget about me...
فراموشم نکن...
وقتی میخوایم بگیم خداحافظ:
میتونیم از این عبارات استفاده کنیم:
Farewell
✋بدرود
Later / Catch you later.
✋ تا بعد
See you later / Talk to you later
✋بعدا می بینمت
I must be going
✋باید برم
I'm out! / I’m off
✋ دارم می رم
👌 Zip your lip!
👌 Zip your mouth!
👌 Zip it!
👌 Zip it up!
👌 Zip the lip!
👌 Shut up!
👌 Put a sock in it!
👌 Shut your pie hole!
👌 Wind your neck in!
👌 Pipe down!
👌 Button it!
🤐😬روش های مختلف گفتن ساکت باش به صورت بی ادبانه"خفه شو"👆👆
وقتی می خواهید به کسی بگید موفق باشید می توانید از جملات زیر استفاده کنید:👇
Best of luck!
I wish you luck!
Wish you luck!
Wishing you lots of luck!
Fingers crossed!
Break a leg!
Knock them dead!
Blow them away!
You’ll do great!
I hope everything will be all right.
I hope things will turn out fine.
I hope things will work out all right.
LIFE has two rules❗️
1:Never quit
2:Always remember rule 1
🎈Quit=Give up: تسلیم شدن
زندگي دو تا قانون داره :
١:هرگز تسليم نشو !
٢ :هميشه قانون اول يادت باشه! 😎
#Conversion
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
شیوه های بیان ﺗﺸﮑﺮ ﺩﺭ انگلیسی
Ways To Say - " Thank You "
🌒You are great.
ﺗﻮ ﻋﺎﻟﯽ ﻫﺴﺘﯽ.
🌔I owe you one.
ﻣﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﻬﺖ ﺑﺪﻫﮑﺎﺭﻡ.
🌕Thanks a bunch.
ﺧیلی ﻣﻤﻨﻮووون
🌖I appreciate it.
ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻡ.
🌗You’re very kind.
ﺗﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ.
🌘You’re an angel.
ﺗﻮ ﯾﮏ ﻓﺮﺷﺘﻪ ﺍﯾﯽ.
🌑You are the best.
ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮﯾﻨﯽ.
🌒Thanks a million.
ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺳﭙﺎﺱ.
🌓I'm in your debt.
ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﺪﯾﻮﻧﻢ.
🌔You saved my day.
ﺗﻮ ﺭﻭﺯ ﻣﻦ ﺭﻭ ﺣﻔﻆ ﮐﺮﺩﯼ / ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩی.
🌕You saved my life.
ﺗﻮ ﺟﺎﻥ ﻣﺮﺍ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﺍﺩﯼ.
🌖Thank you so much.
ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻤﻨﻮﻥ.
🌓That's very kind of you.
کارت لطف و مهربونیتو میرسونه .
🌗You're a life saver.
ﺗﻮ ﯾﮏ ﻧﺠﺎﺕ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺍﯾﯽ.
🌘I am very thankful.
ﻣﻦ ﺧﯿﻠﯽ ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻡ.
🌑I owe you big time.
ﻣﻦ خیلی بهت ﺑﺪﻫﮑﺎﺭﻡ.
🌒A million thanks to you.
ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮﻥ ﺑﺎﺭ ﺳﭙﺎﺱ ﺍﺯ ﺗﻮ.
🌓My gratitude knows no bounds.
ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﯼ ﻣﻦ ﺑﯽ ﺣﺪ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺍﺳﺖ.
🌔I do not know how to thank you.
نمی دﻭﻧﻢ ﭼﻄﻮﺭ ﺑﺎﯾﺪ ﺗﺸﮑﺮ ﮐﻨﻢ.
🌔I'm grateful for your assistance.
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮐﻤﮏ ﺍﺕ ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ.
🌕I do not know what I do without you.
ﻧﻤﯿﺪﻭﻧﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻮ چه ﮐﻨﻢ.
🌖I don't have the words to thank you.
ﮐﻠﻤﺎﺗﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﺳﭙﺎﺱ ﺍﺯ ﺗﻮ ﻧﺪﺍﺭﻡ.
🌗I appreciate it more than you will ever know.
ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺪﺍﻧﯽ ﺳﭙﺎﺳﮕزارم.
چه چیزی قوی تر از قلب انسان که بارها و بارها خُرد میشه و همچنان زنده میمونه!
Читать полностью…
Three sentences for getting SUCCESS:
1) Know more than other!
2) Work more than other!
3) Expect less than other!
سه جمله برای کسب موفقیت:
۱) بیشتر از دیگران بدانید.
۲) بیشتر از دیگران کار کنید.
۳) کمتر انتظار داشته باشید.
#practical_sentences
8 جمله کلیدی برای تشویق افراد
🔸 Keep up the good work!
به کارت ادامه بده
🔹 That was a nice try.
تلاش خوبی بود
🔸 That’s a real improvement.
پیشرفت واقعا خوبیه
🔹You’re doing great.
داری عالی کار میکنی
🔸 Don’t give up! / Hang in there!
تسلیم نشو ...ادامه بده
🔹 You can do it!
تو میتونی انجامش بدی
🔸 Give it your best shot.
تمام سعیت رو بکن
🔹 Nice job! / You did great!
افرین...عالی کار کردی